background image

18

Wichtig

• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung

sorgfältig durch und sehen Sie sich
dabei die Abbildungen an, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal benutzen.

• Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die

Spannungsangabe auf der Unterseite
des Geräts mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt.

• Schließen Sie das Gerät nur an eine

Schutzkontaktsteckdose an.

• Nehmen Sie das Gerät niemals in

Betrieb, wenn der Wasserspiegel in dem
durchsichtigen Fenster des
Wasserbehälters nicht sichtbar ist.

• Tauchen Sie das Gerät niemals in

Wasser.

• Ziehen Sie den Stecker aus der

Steckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen.

• Sie können das Gerät mit einem

feuchten Tuch reinigen.

• Wenn das Netzanschlußkabel defekt

oder beschädigt ist, muß es durch eine
von Philips autorisierte Werkstätte
ersetzt werden, da für die Reparatur
Spezial-Werkzeug und/oder spezielle
Teile benötigt werden.

Espresso

Espresso wird zubereitet, indem sehr heißes
Wasser schnell und unter hohem Druck durch
gemahlenen Espresso-Kaffee gepreßt wird.
Der kräftig schmeckende Espresso wird in
speziellen kleinen Tassen von 50 ml serviert.
• Ihr Espresso hat die richtige Temperatur,

wenn der Filterhalter während des
Aufheizens schon angeschraubt war.

• Sie können die Tassen mit heißem

Leitungswasser anwärmen.

• Einen richtigen Espresso mit einer

hübschen Haube aus Milchschaum erhalten
Sie, wenn Sie echten Espresso-Kaffee
verwenden.

- Vergewissern Sie sich, daß ausreichend

Wasser im Wasserbehälter ist.

- Schalten Sie das Gerät ein. Die beiden

Kontrollampen leuchten auf (Abb. 4).

- Setzen Sie den Filter für eine oder den Filter

für zwei Tassen in den Filterhalter (Abb. 5).

- Geben Sie einen gestrichenen Meßlöffel

gemahlenen Espresso-Kaffee in den Filter für
eine Tasse.

Geben Sie zwei gestrichene Meßlöffel in den
Filter für zwei Tassen (Abb. 6).

- Drücken Sie den Kaffee mit dem Meßlöffel an

(Abb. 7).

- Wischen Sie, falls erforderlich, den Rand des

Filters und den Wasserauslaß des Geräts von
Kaffeeresten sauber.

Vorbereitung zum Gebrauch

- Reinigen Sie den abnehmbaren

Wasserbehälter, die Kaffeefilter und den
Filterhalter in Wasser, dem Sie etwas
Spülmittel zugesetzt haben. Spülen Sie
gründlich mit klarem Wasser nach.

- Füllen Sie den Wasserbehälter (Abb. 2 und 3). 
- Lassen Sie eine halbe Wasserbehälter-Füllung

durch das Gerät laufen, wie im Abschnitt
“Espresso” beschrieben, jedoch ohne den
gemahlenen Espresso-Kaffee im Filter.
Das gleiche empfiehlt sich, wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht verwendet haben.

2

3

CLICK

4

5

6

7

Содержание HD 5690

Страница 1: ...HD 5690 ...

Страница 2: ...ngs identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured GREEN AND YELLOW must be connected to the terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol E or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED The wire which is coloured BLUE must be connec...

Страница 3: ...å Espresso hot water Pilot light Temperature orange goes out when the appliance is heated up Automatic bleed valve Filter 1 cup Filter 2 cups Cord storage Filter holder Filter lock Water gauge with float level indicator Steam pipe with Cappuccino Extra accessory Grid removable for easy cleaning Drip basin removable for easy emptying and cleaning Filters storage English Measuring spoon under side i...

Страница 4: ...ter holder is screwed into place while the machine is heating up You can pre heat your cups by rinsing them with hot tap water To obtain real Espresso with a nice crest of crema foam use genuine Espresso type coffee Ensure that there is enough water in the tank Switch the appliance on The two pilot lights will come on fig 4 Insert the 1 cup filter or the 2 cup filter into the filter holder fig 5 F...

Страница 5: ...he steam pipe The froth together with a little milk is added to the Espresso The steampipe of your Espresso machine is equipped with a handy accessory named Cappuccino Extra This will help you to make an excellent milk froth for Cappuccino simply and effectively First prepare the milk froth then the Espresso Use the wider special Cappuccino cups approx 70 ml for the same quantity of coffee Switch ...

Страница 6: ...r holder with Espresso coffee into the appliance and make Espresso Please refer to section Espresso Add sugar and milk to taste Place one or two tablespoons of froth on to the Espresso Sprinkle with some cocoa powder Tapping hot water To make tea or to prepare other hot drinks you can tap hot water from your Espresso machine Set the temperature switch to position Hot water å fig 22 Set the selecto...

Страница 7: ... the water tank the drip basin and grid regularly The drip basin and grid can be removed as illustrated in fig 35 and 36 Regularly clean the water outlet opening removing any stuck grains of coffee Descaling Descale your Espresso machine regularly With normal household use the following rule applies If you have soft water hardness up to 18 DH 22 5 Clarke two or three times a year If you have hard ...

Страница 8: ... grains need to be removed from outlet opening Filter holder has remained screwed onto the appliance too tightly for too long Clean the outlet opening The crema crest on the Espresso is too thin or isn t there altogether The coffee has not been tapped down firmly enough There was not enough coffee in the filter The machine was not heated up sufficiently Had the pilot light gone out The coffee had ...

Страница 9: ...aspoonfuls of grated lemon skin Mix all the ingredients with a mixer Pour the drink out into the glasses and add an ice cube to each glass Garnish with the grated lemon skin Café Tropicana two people 4 cups of Espresso 1 dl of cream 1 tablespoon of castor sugar 1 2 teaspoonful of ground cinnamon 2 tablespoons of brown castor sugar 1 shot glass 50 ml of fruit liqueur 2 slices of orange Whisk the cr...

Страница 10: ...e Témoin lumineux Température orange s éteint quand l appareil a atteint la bonne température Valve de purge automatique Filtre 1 tasse Filtre 2 tasses Enrouleur de cordon Porte filtre Fixe filtre Indication du niveau d eau avec flotteur Buse de vapeur avec accessoire Cappuccino Extra Grille amovible Bac d égouttage amovible pour vider et nettoyer facilement Compartiment de rangement pour les filt...

Страница 11: ...ure optimum si le support de filtre est mis en place dans l appareil pendant le chauffage Vous pouvez préchauffer vos tasses en les rinçant avec de l eau chaude du robinet Pour obtenir un vrai espresso avec une belle couche crémeuse mousse utilisez un type de café espresso authentique Assurez vous qu il y a assez d eau dans le réservoir Mettez l appareil en marche Les deux témoins lumineux s allum...

Страница 12: ... vapeur La mousse est déposée sur le café expresso avec ou sans lait selon les goûts Le tube vapeur de votre appareil est équipé d un accessoire spécial appelé Cappuccino Extra Cet accessoire vous aidera à préparer simplement et efficacement une excellente mousse de lait pour Cappuccino Faites d abord mousser le lait préparez ensuite le café espresso Attention Utilisez pour la même quantité de caf...

Страница 13: ...filtre avec du café dans l appareil Consultez le chapitre Café espresso Ajoutez du sucre et du lait selon votre goût Déposez délicatement une ou deux cuillères de mousse de lait sur le café espresso Saupoudrez avec du chocolat en poudre ou de la canelle Préparation de l eau chaude Pour faire du thé ou d autres boissons chaudes vous pouvez utiliser de l eau chaude de votre machine espresso Mettez l...

Страница 14: ...la grille régulièrement Le bac d égouttage et la grille peuvent être retirés voir fig 35 et 36 Nettoyez régulièrement le logement du porte filtre pour enlever les restes de café Détartrage Détartrez régulièrement votre appareil Espresso En cas d utilisation moyenne 2 à 3 fois par an si la dureté de l eau est inférieure à 30 TH 4 à 5 fois par an si la dureté de l eau est supérieure à 30 TH La Compa...

Страница 15: ...irer de la mouture des orifices de sortie Le porte filtre est resté vissé trop longtemps sur l appareil Nettoyez les oririfices de sortie La partie crémeuse de l espresso est trop fine ou n existe pas Le café n a pas été tassé correctement dans le filtre Il n y a pas assez de café dans le filtre La machine a trop chauffé Le témoin lumineux est il éteint Le café a été moulu trop grossièrement Le ca...

Страница 16: ...illères à soupe de crème non battue 2 zestes de citron Mélangez tous les ingrédients dans un mixer Versez dans les verres et ajoutez un glaçon dans chaque verre Garnissez d un zeste de citron Café Tropicana 2 personnes 4 tasses d espresso 1 dl de crème 1 cuillère à soupe de sucre 1 2 cuillère à café de cannelle en poudre 2 cuillères à soupe de sucre brun 1 verre de liqueur de fruit 50 ml Ecorces d...

Страница 17: ...rregler F Dampf å Espresso heißes Wasser Kontrollampe Temperatur orange erlischt wenn das Gerät aufgeheizt ist Automatisches Entlüftungsventil Filter 1 Tasse Filter 2 Tassen Kabelstauraum Filterhalter Filterklammer Wasserstandsanzeige mit Schwimmer Dampfdüse mit Cappuccino Extra Zusatz Tropfgitter abnehmbar Auffangschale abnehmbar Filterbehälter Deutsch 17 Meßlöffel Der Boden wird zum Feststampfen...

Страница 18: ...wenn der Filterhalter während des Aufheizens schon angeschraubt war Sie können die Tassen mit heißem Leitungswasser anwärmen Einen richtigen Espresso mit einer hübschen Haube aus Milchschaum erhalten Sie wenn Sie echten Espresso Kaffee verwenden Vergewissern Sie sich daß ausreichend Wasser im Wasserbehälter ist Schalten Sie das Gerät ein Die beiden Kontrollampen leuchten auf Abb 4 Setzen Sie den F...

Страница 19: ...ug aus kalter Milch mit der Dampfdüse zubereitet Dieser Milchschaum wird dem Espresso mit ein wenig Milch zugefügt Die Dampfdüse Ihres Geräts ist mit einer praktischen Einrichtung versehen dem Cappuccino Extra damit können Sie leicht einen vorzüglichen Milchschaum für Ihren Cappuccino zubereiten Stellen Sie zuerst den Milchschaum her dann den Espresso Verwenden Sie die breiteren Cappuccino Tassen ...

Страница 20: ...dem Kaffee in das Gerät und bereiten Sie den Espresso zu vgl den Abschnitt Espresso Fügen Sie nach Belieben Milch und Zucker zu Geben Sie einen oder zwei Löffel Milchschaum auf den Espresso Streuen Sie ein wenig Kakao Puder darüber Heißes Wasser zubereiten Für die Zubereitung von Tee und anderen heißen Getränken können Sie von Ihrem Gerät heißes Wasser entnehmen Stellen Sie den Temperaturregler au...

Страница 21: ...igen Sie Filter Filterhalter Wasser behälter Auffangschale und Tropfgitter regelmäßig Auffangschale und Tropfgitter können so wie in den Abb 35 und 36 gezeigt heraus genommen werden Reinigen Sie regelmäßig die Wasseraustritts öffnung und entfernen Sie angesetzte Reste von Kaffeemehl Entkalken Entkalken Sie Ihren Espresso Gusto regelmäßig Für einem normalen Haushalt trifft folgende Regel zu bei Was...

Страница 22: ...er den Rand des Filterhalters Der Filterhalter ist nicht richtig aufgesetzt Der Filterhalter ist nicht fest angeschraubt Kaffeemehl muß von der Austrittsöffnung abgewischt werden Der Filterhalter ist schon zu lange angeschraubt Wischen Sie die Austrittsöffnung sauber Die Haube auf dem Espresso ist zu dünn oder fehlt völlig Das Kaffeemehl ist nicht fest genug angedrückt worden Es war nicht genügend...

Страница 23: ...elöffel geriebene Zitronenschalen Mischen Sie alle Zutaten im Mixer Gießen Sie das Getränk in Gläser und geben Sie Eiswürfel in jedes Glas Servieren Sie mit der geriebenen Zitronenschale Kaffee Tropicana für 2 Personen 4 Tassen Espresso 10 ml süße Sahne 1 Eßlöffel Kristallzucker 1 2 Teelöffel gemahlener Zimt 2 Eßlöffel braune Raffinade 1 Likörglas 50 ml Fruchtlikör 2 Orangenscheiben Schlagen Sie d...

Страница 24: ...presso heet water Controlelampje Temperatuur oranje gaat uit wanneer het apparaat op temperatuur is Automatisch ontluchtingsventiel Filter 1 kop Filter 2 koppen Snoeropbergplaats Filterhouder Filterklem Waterniveau aanduiding met drijvertje Stoompijp met Cappuccino Extra hulpstuk Rooster kan worden verwijderd voor gemakkelijk schoonmaken Lekbakje kan worden verwijderd voor gemakkelijk schoonmaken ...

Страница 25: ...fie zal de optimale temperatuur hebben als u de filterhouder in het apparaat vastgedraaid laat tijdens het opwarmen U kunt uw kopjes vóórverwarmen door ze om te spoelen onder de hete kraan Om echte Espresso te krijgen compleet met een fijn Crema schuimlaagje moet u origineel Espressomaalsel gebruiken Controleer of er genoeg water in het reservoir is Schakel het apparaat in De beide controlelampjes...

Страница 26: ...elkschuim wordt gemaakt van koude melk in een kannetje met behulp van het stoompijpje Het schuim wordt samen met wat melk op de Espresso geschept Het stoompijpje van uw Espresso apparaat is voorzien van een handig hulpstukje de Cappuccino Extra Hiermee kunt u op eenvoudige wijze prima melkschuim voor Cappuccino maken U schuimt eerst de melk op Daarna maakt u de Espresso Gebruik voor dezelfde hoeve...

Страница 27: ...ken Het apparaat is nu klaar voor het maken van Espresso Plaats vervolgens de filterhouder met Espresso koffie in het apparaat en maak Espresso Zie Espresso Voeg suiker en melk naar smaak toe Schep er vervolgens één à twee eetlepels melkschuim op Strooi er wat cacaopoeder over Heet water tappen Voor theezetten of het bereiden van andere warme dranken kunt u heet water tappen van uw Espresso appara...

Страница 28: ...elte met stoom schoon blazen fig 32 en afnemen met vochtig doekje fig 33 Buitenste gedeelte weer op zijn plaats brengen Goed aandrukken zodat het aan de bovenzijde geheel aansluit fig 34 Was de filters de filterhouder het water reservoir de uitneembare lekbak en het rooster regelmatig af Voor het verwijderen van de lekbak en het rooster zie fig 35 en 36 Maak regelmatig de wateruitstroomopening sch...

Страница 29: ...eel lawaai Er zit geen water in het reservoir Vul dit met water Het reservoir is niet goed geplaatst Er komt geen Espresso uit het apparaat Er zit geen water in het reservoir of het reservoir is niet goed geplaatst Het koffiemaalsel is te fijn en of te hard aangedrukt in het filter De wateruitstroomopening is vervuild Het apparaat moet ontkalkt worden Espresso lekt langs de zijkant van de filterho...

Страница 30: ...et een mixer Verdeel het over de glazen en doe in elk glas een ijsblokje Garneer met de geraspte citroenschil Café Tropicana 2 personen 4 kopjes Espresso 1 dl slagroom 1 eetlepel basterdsuiker 1 2 theelepel gemalen kaneel 2 eetlepels bruine basterdsuiker 1 borrelglaasje 50 ml vruchtelikeur 2 schijfjes sinaasappel Klop de slagroom met 1 eetlepel basterdsuiker en een halve theelepel kaneel tot het m...

Страница 31: ...e å Espresso acqua bollente Spia Temperatura arancione si spegne quando l apparecchio è caldo Valvola di sfiato automatica Filtro 1 tazza Filtro 2 tazze Portacavo Portafiltro Dispositivo di bloccaggio filtro Misuratore dell acqua con indicatore di livello Beccuccio del vapore con accessorio per cappuccino Griglia asportabile per facilitarne la pulizia Vaschetta raccogli gocce asportabile per facil...

Страница 32: ...ene servito in apposite tazzine 50 cc Il caffè espresso raggiungerà la temperatura ottimale solo se il portafiltro è già inserito quando state facendo riscaldare la macchina Potete pre riscaldare le tazzine risciacquan dole sotto l acqua bollente del rubinetto Per ottenere un autentico caffè espresso con la crema utilizzate solo le speciali miscele per espresso Assicuratevi che ci sia acqua a suff...

Страница 33: ... ottiene versando del latte freddo in un bricco e utilizzando il beccuccio del vapore Successivamente la schiuma viene aggiunta al caffè espresso insieme al latte Il beccuccio del vapore della vostra macchina da caffè è dotato di uno speciale accessorio chiamato Cappuccino extra In questo modo potrete preparare un ottimo cappuccino ricco di schiuma in modo semplice e rapido Per prima cosa preparat...

Страница 34: ...o per preparare il caffè espresso Posizionate il portafiltro con la miscela per caffè espresso nell apparecchio fate riferimento alla sezione Espresso Aggiungete latte e zucchero a piacere Aggiungete all espresso uno o due cucchiai di schiuma e cospargete con cacao in polvere o cannella Acqua bollente Potete utilizzare l acqua bollente prodotta dalla vostra macchina per Espresso per preparare il t...

Страница 35: ...namente fig 32 Terminate la pulizia con un panno umido fig 33 Rimettete a posto il beccuccio esterno premendo con forza per assicurarvi che sia in posizione corretta fig 34 Lavate periodicamente i filtri il portafiltro il serbatoio dell acqua e la griglia Il raccogligocce e la griglia possono essere tolti come illustrato nelle figg 35 e 36 Pulite periodicamente l apertura per l acqua togliendo eve...

Страница 36: ... è acqua nel serbatoio Riportate a livello Il serbatoio non è posizionato in modo corretto La macchina non fa l Espresso Non c è acqua nel serbatoio oppure il serbatoio non è posizionato in modo corretto Il caffè è stato macinato troppo finemente e o è stato pressato troppo L apertura di uscita acqua è otturata L apparecchio deve essere disincrostato L Espresso cola dai lati del portafiltro Il por...

Страница 37: ...i limone Versate la bevanda nei bicchieri e aggiungete un cubetto di ghiaccio Guarnite con la buccia di limone grattugiata Caffè Tropicana dose per due persone 4 tazzine di caffè espresso 1 dl di panna 1 cucchiaio di zucchero 1 2 cucchiaio di cannella 2 cucchiai di zucchero di canna 1 bicchierino 50 ml di liquore alla frutta 2 spicchi d arancia Sbattete la panna con un cucchiaio di zucchero di can...

Страница 38: ...ro Medida de agua con indicador de nivel flotante Tubo vaporizador con accesorio Cappuccino Extra Rejilla desmontable para una fácil limpieza Cubeta para goteo desmontable para un fácil vaciado y limpieza Almacena miento de los filtros Español Cuchara de medida La parte inferior puede usarse para apisonar el cafe molido Depósito del agua desmontable para un fácil llenado Tapa del depósito del agua...

Страница 39: ... del filtro está fijado girando en su lugar cuando la cafetera está calentándose Pueden precalentar sus tazas enjuagán dolas con agua caliente del grifo Para obtenerse un real café Expréss con una agradable crema por encima use café del genuino tipo Expréss Asegúrense de que haya suficiente agua en el depósito Pongan en marcha el aparato Las dos lámparas piloto se encenderán fig 4 Coloquen el filt...

Страница 40: ...Expréss con un poco de leche y una capa de espuma de leche La espuma se obtiene usando el tubo vaporizador en una jarra con leche fria La espuma conjuntamente con un poco de leche se añade al café Express El tubo vaporizador de su cafetera Expréss está equipado con un dispositivo manual llamado Cappuccino Extra que les ayudará a obtener fácil y efectivamente una excelente espuma de leche para el C...

Страница 41: ...e quitar los restos de leche del exterior Los restos de leche pueden dar un mal olor o sabor la siguiente vez que usen el aparato consulten tambien la seccion Limpeza El aparato estará entonces preparado para hacer café Expréss Coloquen el soporte del filtro con café Expréss en el aparato y hagan café Expréss consulten la sección café Expréss Añadan azúcar y leche a su gusto Echen una o dos cuchar...

Страница 42: ...g 29 Limpieza Después de hacer Cappuccino limpien siempre el accesorio Cappuccino Extra del tubo vaporizador Quiten el tubo exterior estirando en la dirección de la flecha fig 30 Tengan en cuenta que el accesorio puede estar caliente después del uso Laven el tubo exterior bajo el grifo fig 31 Dejen que salga un poco de vapor para limpiar la sección interior fig 32 Terminen la limpieza con un paño ...

Страница 43: ...se en el interior del tubo vaporizador dejen que el aparato produzca vapor de vinagre durante un rato Para eliminar todos los restos de vinagre e incrustaciones hagan funcionar dos veces y del mismo modo el aparato con agua fresca y limpiando después todas las piezas desmontables Para una muy efectiva desincrustación interrumpan el procedimiento de desincrustado una o dos veces después de bombear ...

Страница 44: ...o demasiado tiempo fijado fuertemente en el aparato Limpien la abertura de salida La capa de crema sobre el café Expréss es demasiado fina o no existe El café no ha sido presionado con suficiente firmeza No hay suficiente café en el filtro La cafetera no se ha calentado suficientemente Se ha apagado la lámpara piloto El café ha sido molido demasiado grueso El café no era fresco El agua no era fres...

Страница 45: ...é de corteza de limón rallada Mezclen todos los ingredientes con una mezcladora Viertan la bebida en los vasos y añadan un cubito de hielo en cada vaso Adórnenlos con la corteza de limón rallada Café Tropicana Para 2 personas 4 tazas de café Expréss 1 dl de nata 1 cucharada sopera de azúcar blanco Media cucharita de café de canela molida 2 cucharadas soperas de azúcar moreno 1 vasito 50 ml de lico...

Страница 46: ... Vapor å Expresso água quente Lâmpada piloto laranja da Temperatura apaga se quando a máquina estiver quente Válvula automática de sangrar Filtro 1 chávena Filtro 2 chávenas Compartimento do cabo Suporte do filtro Tranca do filtro Indicador do nível da água com boia Tubo do vapor com ligação para Cappuccino Extra Grelha removível para mais fácil limpeza Apara pingos removível para mais fácil esvaz...

Страница 47: ...peratura ideal se o suporte do filtro estiver devidamente apertado no seu lugar enquanto a máquina estiver a aquecer Poderá aquecer antecipadamente as chávenas passando as por água quente Para obter o verdadeiro café Expresso encimado por uma bela dose de creme espuma use apenas o genuíno café tipo Expresso Certifique se de que existe água suficiente no depósito Ligue a máquina As duas lâmpadas pi...

Страница 48: ...vapor A espuma juntamente com um pouco de leite é adicionada ao café Expresso O tubo de vapor da sua máquina de café Expresso está munido de um acessório denominado Cappuccino Extra Ele ajudá lo à com facilidade e eficácia a fazer uma excelente espuma de leite para o Cappuccino Em primeiro lugar prepare a espuma de leite e depois o café Expresso Utilize as chávenas maiores Cappuccino cerca de 70 c...

Страница 49: ... na máquina o suporte do filtro cheio de café Expresso e faça o café Expresso Consulte a secção Expresso Adicione açúcar e leite conforme o seu gosto Coloque uma ou duas colheres de espuma no café Expresso Se quiser também poderá espalhar um pouco de cacau em pó Extracção de água quente Para fazer chá ou preparar bebidas quentes poderá tirar água quente da sua máquina Expresso Coloque o comutador ...

Страница 50: ...e de cima fig 34 Lave regularmente os filtros o suporte do filtro o depósito da água o apára pingos e a grelha O apára pingos e a grelha podem ser removidas conforme está indicado nas figs 35 e 36 Limpe regularmente a abertura da saída da água retirando quaisquer grãos de café que tenham ficado presos Descalcificação Descalcifique regularmente a sua máquina Expresso Com uma utilização normal poder...

Страница 51: ...resso escorre pelos lados do suporte do filtro O suporte do filtro não está bem colocado O suporte do filtro foi enroscado na máquina mas não está bem apertado Os grãos de café têm de ser retirados da abertura de saída O suporte do filtro ficou apertado na máquina em tempo excessivo Limpe a abertura de saída A camada de creme do Expresso é demasiadamente fina ou não existe O café não foi suficient...

Страница 52: ...limão raladas Misture todos os ingredientes num misturador Deite a bebida em copos colocando um cubo de gelo em cada um Guarneça com as cascas de limão raladas Café Tropicana duas pessoas 2 chávenas de café Expresso 1 dl de natas 1 colher de sopa de açúcar 1 2 colher de chá de canela moída 2 colheres de sopa de açúcar louro 1 copo 50 ml de licor de fruta 2 rodelas de laranja Misture bem as natas c...

Страница 53: ...53 ...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...55 ...

Страница 56: ...4222 001 73131 ...

Отзывы: