background image

FR 7

1  Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Enregistrez votre produit sur www.philips.com/water
pour pleinement profiter du support que nous vous proposons. 

2  Consignes de sécurité

Veuillez attentivement lire le présent mode d’emploi avant d’utiliser l’équipement et le conserver en cas
de futur besoin.

- NE PAS utiliser de bouteilles de gazéification d’une autre marque. Cela pourrait endommager la machine
   et mener à un risque de sécurité.
- NE PAS gazéifier autre chose que de l’eau plate. Si l’eau contient du sucre ou un autre composant, les
   valves pourraient se mettre à fonctionner de manière inadéquate, l’utilisation du produit devenant alors
   dangereuse.
- NE PAS ajouter de tranches de fruit, de glace ou de saveurs dans la bouteille pour la gazéification. 
   Ajouter les saveurs uniquement APRÈS la gazéification.
- NE PAS gazéifier une bouteille de gazéification vide.
- NE PAS déplacer la machine à soda lors de la gazéification.
- NE PAS gazéifier plus de 5 secondes.
- Toujours utiliser sa machine à soda en position verticale.
- Toujours maintenir la machine à soda à distance de toute source de chaleur ou d’ensoleillement direct.
   L’utiliser à température ambiante.
- Conserver la machine à soda hors de la portée des enfants. L’utilisation n’est pas recommandée pour 
   les enfants de moins de 12 ans sans la surveillance d’un adulte.

Avertissement général

- Ne remplir la bouteille qu’avec de l’eau fraîche et claire ; remplir jusqu’à la jauge de niveau.
- NE JAMAIS laver la bouteille en plastique dans un lave-vaisselle. NA PAS laver avec une eau dont la
   température est supérieure à 40 °C.
- NE PAS utiliser de bouteilles autres que celles spécifiquement conçues pour la machine à soda Philips. 
   Votre machine à soda Philips est conçue pour n’être utilisée qu’avec des bouteilles de gazéification 
   Philips. L’utilisation d’autres bouteilles n’est pas recommandée. Les dommages résultant de l’utilisation 
   de bouteilles autres que les bouteilles de gazéification Philips ne sont pas couverts par la garantie.
- Les bouteilles Philips sont distinctement marquées avec une date de péremption. Ne pas utiliser une 
   bouteille de gazéification au-delà de cette date.
- Ne jamais utiliser une bouteille qui est déformée, décolorée ou rayée. Avant chaque utilisation, contrôler
   la date de péremption sur la bouteille et vérifier l’absence de dommage et de déformation. Remplacer

Gazéification de la bouteille

Содержание GoZero ADD4901

Страница 1: ...ual 1 3 Instrucciones de uso 4 6 Manuel d utilisation 7 9 Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product GoZero Soda Maker ADD4901 ADD4902 GoZero Sparkling water maker ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... cover EN 1 Botón 2 Cubierta decorativa 3 Cilindro de gas 4 Tapón inferior 5 Pedestal 6 Bandeja de goteo 7 Botella de carbonatado 8 Cubierta superior ES 1 Touche 2 Capot décoratif 3 Compartiment du cylindre du gaz 4 Capuchon inférieur 5 Base 6 Bac de récupération 7 Cylindre de gaz 8 Capot supérieur FR 1 2 3 4 7 8 6 5 A1 ...

Страница 4: ...2 1 1 2 A2 1 A2 2 H2 O 4 A3 1 A3 3 A3 2 A3 4 ...

Страница 5: ...rvice 1 1 2 2 2 3 3 EN 1 Introducción 2 Para su seguridad 3 Descripción general 4 Antes de la diversión 5 Que empiece la diversion 6 Limpieza 7 Garantía y servicio 4 4 5 5 5 6 6 ES 1 Introduction 2 Consignes de sécurité 3 Description générale 4 Avant de créer du plaisir 5 Que la fête commence 6 Nettoyage 7 Garantie service 7 7 8 8 8 9 9 FR ...

Страница 6: ...e it in the room temperature Keep the Sparkling water maker away from children It is not recommended to be used by children under 12 years old without adult supervision General Warning Fill the bottle with clean and cold water only up to the fill line NEVER wash the plastic bottle in dishwashers DO NOT wash it in hot water exceeding 40 DO NOT use other bottles not specifically designed for Philips...

Страница 7: ...astened Don t screw too hard since this might break the threads holding the gas cylinder in place 3 When you need to replace the gas cylinder lay the Sparkling water maker down on the side and unscrew it counterclockwise and then carefully pull it out of the compartment Installing the gas cylinder A2 1 A1 Refer to 5 Let the fun begin 1 Fill the carbonating bottle Rinse the carbonating bottle with ...

Страница 8: ...t use Use clean cold water fiber brush with a mild detergent Do not use solvent strong detergent cleaner or abrasive cleaners to clean NOTE Never wash the Philips carbonating bottles in a dishwasher NOTE NEVER continuously carbonate for over 5 seconds each time It can lead to gas wastes or personal injury You can add more carbonation to the water by repeating the carbonating process 4 Ventilate th...

Страница 9: ...tenga la máquina de agua con gas fuera del alcance de los niños No se recomienda su uso por niños de menos de 12 años sin supervisión adulta Advertencia general Llene la botella solo con agua clara y fría llénela solo hasta la línea de llenado NUNCA lave la botella de plástico en el lavavajillas NO lo lave en agua caliente a más de 40 NO utilice botellas no diseñadas específicamente para la máquin...

Страница 10: ...ete demasiado ya que podría romper los filamentos de la rosca que mantiene el cilindro en su sitio 3 Cuando tenga que cambiar el cilindro de gas ponga la máquina de lado y desenrósquelo hacia la izquierda y luego extráigalo con cuidado del compartimento Instalación del cilindro de gas A2 1 A1 Consulte 5 Que empiece la diversion 1 Llene la botella de carbonatado Aclare la botella de carbonatación c...

Страница 11: ...rbonatación antes del primer uso Utilice agua limpia y fría un cepillo de fibra yun detergente suave No limpie con disolvente un detergente fuerte o limpiadores abrasivos NOTA Nunca lave las botellas de carbonatación Philips en el lavavajillas 6 Limpieza Nota Nunca haga la carbonatación durante más de cinco segundos Puede llevar a pérdidas de gas o lesiones personales Puede añadir más carbonatació...

Страница 12: ...e de toute source de chaleur ou d ensoleillement direct L utiliser à température ambiante Conserver la machine à soda hors de la portée des enfants L utilisation n est pas recommandée pour les enfants de moins de 12 ans sans la surveillance d un adulte Avertissement général Ne remplir la bouteille qu avec de l eau fraîche et claire remplir jusqu à la jauge de niveau NE JAMAIS laver la bouteille en...

Страница 13: ...etirer la bague d étanchéité et le capuchon du cylindre de CO2 Insérer soigneusement le cylindre dans l ouverture sur le dessous Ne pas laisser tomber le cylindre dans l ouverture Lorsque le cylindre a atteint l extrémité commencer à le visser dans le sens horaire jusqu à ce qu il soit fixé Ne pas forcer le vissage pour ne pas détruire le filetage maintenant le cylindre de gaz en place 3 Lorsque l...

Страница 14: ...tant la procédure de gazéification 4 Ventiler la bouteille Lorsqu un bourdonnement se fait entendre au bout de 3 secondes relâcher la touche pour qu elle revienne à sa position d origine Laisser la touche se relâcher elle même La pression restante dans la bouteille de gazéification sera libérée avec un soufflement L eau pétillant sera alors prête Il est alors possible de dévisser la bouteille de g...

Страница 15: ......

Страница 16: ... has been manufactured by and is sold under the responsibility of Hong Kong AquaShield Health Technology Company Limited and Hong Kong AquaShield Health Technology Company Limited is the warrantor in relation to this product Rev B JUN 21 Specifications are subject to change without notice www philips com water Register your product and learn more in the website link below ...

Отзывы: