background image

7

ESTA POLIZA ES GRATUITA PARA EL COM-
PRADOR DE UN ELECTRODOMESTICO PHILIPS.

Garantía y Servicio para México

Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabrica-
do con los materiales más adecuados bajo un estricto control
de Calidad, garantizando su buen funcionamiento durante 24
meses en productos electrodomésticos a  partir de la fecha de
entrega. 
La garantía incluye la reparación o reposición gratuita
de cualquier parte o componente que eventualmente
fallase y la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, así como los gastos de traslado razonablemente
erogados dentro de nuestros establecimientos de servicio, con
vehículos o transportes designados por Philips Mexicana, S.A.
de C.V.
Si su aparato llegase a necesitar de nuestro servicio de garan-
tía, le rogamos contacte sin costo en el D.F. y del interior del
país a nuestro Centro de Información al Consumidor al telé-
fono 01 (800) 504 62 00, donde le indicarán el centro de
Servicio más cercano a su localidad, donde puede recibir el
servicio y adquirir refacciones y accesorios, o consulte la lista
de talleres en el adverso.
Para hacer válida su garantía, solo basta con presentar la pre-
sente garantía sellada por la casa vendedora o su ticket o fac-
tura de compra junto con el producto en nuestros Centros de
Servicio Autorizados.

ESTA POLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS

SIGUIENTES CASOS:

a)Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones dis-
tintas a las normales. 
b)Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo
con el instructivo de uso que se le acompaña. 
c)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por
personas no autorizadas por Philips Mexicana, S.A. de C.V.

CONDICIONES Y LIMITACIONES

- Philips Mexicana, S.A. de C.V. reparará y devolverá a usted

su aparato en un plazo no mayor de 30 días contados a partir
de haber ingresado su aparato a nuestros centros de servicio
autorizados. 
En caso de productos importados, este tiempo estará sujeto a
disponibilidad refacciones y el tiempo de suministro del país de
origen y la compatibilidad con las características eléctricas de
alimentación locales.

- La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o

daños eventualmente ocasionados por los trabajos de
reparación por 30 días contado a partir de la recepción del
producto reparado o a la aplicación del período de garantía
original, así como los gastos de traslado razonablemente ero-
gados dentro de nuestra red de servicio con vehículos o trans-
portes designados por Philips Mexicana, pero NO asumiremos
alguna responsabilidad por daños, extravíos, robos o destruc-
ciones del aparato durante los transportes o almacenamientos
llevados a cabo por terceros no autorizados por Philips
Mexicana, S.A. de C.V.

- En caso de extravío de la póliza con la presentación de su

comprobante de compra, remisión y/o factura en nuestro cen-
tro de servicio autorizado podrá hacer efectiva su garantía. Le
recomendamos llenar adecuadamente la presente póliza en su
casa vendedora.

- La presente garantía se limita a que:

a) El aparato debe ser operado en las condiciones eléctri-
cas de voltaje (volt) y frecuencia (ciclaje) indicados en el apara-
to o en el instructivo.
b) El aparato sea utilizado en condiciones normales y que los
daños o desperfectos o partes rotas que manifestase, fueran
causados por mal trato, mal uso o descuido. Este aparato es
de uso doméstico, por lo tanto la garantía no será efectiva en
usos industriales o comerciales.
c) Cuando las causas de la falla o mal funcionamiento fuese a
consecuencia de una reparación inadecuada o almacenamiento
o transportación o alteración producida por personas no
autorizadas por Philips Mexicana, S.A. de C.V.
d) Cuando esta póliza manifestara signos claros de haber sido
borrada o alterada en los datos originalmente consignados en
ella.
e) Fallas sean provocadas por fenómenos naturales ajenos al
funcionamiento del producto, tales como terremotos, inunda-
ciones, etc. o delitos causados por terceros (choques, asaltos,
etc.), así como por fallas del sistema eléctrico local.

En estos países comuníquese a:

COLOMBIA

, Teléfono: 9800-18971

VENEZUELA

, Teléfono: 800-PHILI 74454/5802 2076511

PANAMÁ

, Teléfono: +507 223 9585

PHILIPS MEXICANA,S.A. DE C.V.
Av. La Palma # 6
Col. San Fernando la Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52784
Tel. 5269 9000

SELLO O FIRMA DE LA CASA VENDEDORA 

La presente garantía contará a partir de:

POLIZA DE GARANTIA

MODELO:

HP6406

MODELO:

HP6406

Mes

Año

Día

Flirt HP6406

4203 000 34151

7/9

Содержание Flirt HP6406

Страница 1: ...www philips com Flirt HP6406 2 3 4 5 6 7 8 ENGLISH 2 FRANÇAIS 3 ESPAÑOL 4 PORTUGUÊS 5 ...

Страница 2: ...stomed to the epilation process B As the hairs are removed by the root epilation may cause some skin discomfort the first few times you use the appliance This effect will diminish with each use 1 Remove the lid of the battery compartment by moving it downwards until it comes loose from the appliance and can easily be taken off fig 2 2 Insert two LR6 AA 1 5V alkaline batteries as shown in the figur...

Страница 3: ...ion B Etant donné que les poils sont retirés à la racine l épilation peut provoquer une légère irritation de la peau lors des premières utilisations Il s agit d une réaction normale qui diminuera graduellement 1 Retirez le couvercle du compartiment à piles en le poussant vers le bas fig 2 2 Insérez les piles alcaline LR6 AA 1 5V comme indiqué dans l image fig 3 3 Mettez en marche l appareil à l ai...

Страница 4: ...a con poco vello B Puesto que los pelos se arrancan de raíz la depilación puede producir molestias en la piel las primeras veces que use el aparato Este efecto disminuirá con el uso 1 Quite la tapa del compartimento de las pilas desplazándola hacia abajo hasta que se suelte del aparato y se pueda sacar fácilmente fig 2 2 Introduzca dos pilas alcalinas LR6 AA de 1 5V tal y como muestra el dibujo fi...

Страница 5: ...ue você teste o aparelho em partes do seu corpo onde o pêlo é mais fino para você se acostumar com a depilação B Como os pêlos são removidos pela raiz a depilação pode causar algum desconforto à pele nas primeiras vezes em que usar o aparelho Esse efeito diminuirá a cada utilização 1 Remova a tampa do compartimento da pilha movendo a para baixo até que essa se solte do aparelho e possa ser retirad...

Страница 6: ...ais Para alguns produtos a garantia pode estar sujeita a certas restrições Por exemplo como resultado do tipo de material usado As restrições à garantia se as houver podem ser encontradas na secção Restrições à Garantia no capítulo Garantia e Assistência do modo de emprego Estas restrições à garantia não afectam os seus direitos estatutários Assistência A assistência durante e após o período de ga...

Страница 7: ...e esta póliza cubre cualquier desperfecto o daños eventualmente ocasionados por los trabajos de reparación por 30 días contado a partir de la recepción del producto reparado o a la aplicación del período de garantía original así como los gastos de traslado razonablemente ero gados dentro de nuestra red de servicio con vehículos o trans portes designados por Philips Mexicana pero NO asumiremos algu...

Страница 8: ...alma 6 Col San Fernando la Herradura Huixquilucan Estado de México C P 52784 Tel 52 69 9000 01 800 504 62 00 Philips Mexicana S A de C V La presente garantía contará a partir de Mes Año Día SELLO O FIRMA DE LA CASA VENDEDO RA SE RECOMIENDA CONSERVAR SU COMPROBANTE DE COMPRA COMO PROTECCION ADICIONAL COMPRADOR Nombre Dirección Ciudad Teléfono www homeandbody philips com Flirt HP6406 4203 000 34151 ...

Страница 9: ...stes pro ducidas por el maltrato o uso indebido del artefac to y o causadas por inundaciones incendios terre motos tormentas eléctricas golpes o accidentes de cualquier naturaleza 4 5 Las fallas o daños ocasionados en desper fectos en la línea telefónica 4 6 Las fallas producidas por una mala recep ción ocasionada en el uso de una antena deficien te o en señales de transmisión débiles 5 Las condic...

Отзывы:

Похожие инструкции для Flirt HP6406