background image

2

ENGLISH

Introduction

.

With your new Flirt, which has been
specially developed for the underarmsand
bikini line, you can remove unwanted
hairs quickly, easily and effectively. The
rotating discs catch even the shortest hairs
(down to 0.5mm) and pull them out by
the root.The hairs that grow back are soft
and thin. So no more stubble! Epilating
with this new appliance leaves your skin
smooth andhair-free for several weeks.

General description (fig. 1)

.

A

Epilating discs

B

Massage element

C

On/off slide

D

Batteries (LR6 AA 1.5V alkaline)

Important

.

Read these instructions for use carefully
before using the appliance and save them
for future reference.

Regular cleaning and proper
maintenance ensure optimal results
and a longer life for your appliance.

Make sure the appliance does not
come into contact with water.

Do not use the appliance on irritated
skin or skin with varicose veins,
rashes, spots, moles (with hairs) or
wounds without consulting your
doctor first. People with a reduced
immune response, e.g. during
pregnancy, or people suffering from
diabetes mellitus, Raynaud's disease
or immunodeficiency should also
consult their doctor first.

Your skin may become a little red
and irritated the first few times you
use the epilator. 
This phenomenon will soon
disappear as your skin gets used to
epilation and the hairs that grow
back become thinner and softer. If
the irritation has not disappeared
within three days, we advise you to
consult your doctor.

To prevent damage and injuries, keep
the running appliance away from
your hair, eyebrows, eyelashes,
clothes, threads, cords, brushes etc.

Keep the appliance out of the reach
of children.

Only use the appliance with LR6 AA
1.5V alkaline batteries.

Using the appliance

.

B

Make sure your skin is clean, entirely dry
and free from grease. Do not use any
cream before you start epilating.

B

When you use the appliance for the first
time, we advise you to try it out on an
area with only light hair growth to get
accustomed to the epilation process.

B

As the hairs are removed by the root,
epilation may cause some skin
discomfort the first few times you use
the appliance. This effect will diminish
with each use.

1

Remove the lid of the battery
compartment by moving it
downwards until it comes loose from
the appliance and can easily be taken
off (fig. 2).

2

Insert two LR6 AA 1.5V alkaline
batteries as shown in the figure 
(fig. 3).

3

Switch the appliance on by means of
the on/off slide (fig. 4).

4

Place the epilating head
perpendicularly onto the skin so that
the epilating head and massage
element are in proper contact with
the skin and stretch the skin with
your free hand to make the hairs
stand upright (fig. 5).

Move the appliance slowly, with the
massage element pointing forwards,
against the direction of hair growth. Do
not exert any pressure.

B

The massage element stretches the skin
during epilation, which makes the
appliance ideal for the more delicate
areas of the body.

Epilate your bikini line as shown in
the figure (fig. 6).

Epilate your underarms as shown in
the figure (fig. 7).

The appliance is also suitable for
epilating the legs (fig. 8).

Cleaning

.

Never try to remove the epilating discs 
from the epilating head.
Do not use aggressive cleaners, scouring 
agents, petrol, acetone etc. to clean the 
plastic housing of the appliance.

B

Clean the epilating discs after each use.

B

Switch the appliance on and blow
forcefully on the epilating discs or wipe
them with a dry cloth.

B

The massage element can be removed
for easier cleaning of the discs.

Environment

.

Batteries contain substances that may
pollute the environment.

Do not throw empty batteries away
with the normal household waste,
but hand them in at an official
collection point.

-

Make sure the batteries are
completely empty when you dispose
of them.

-

When discarding the appliance in due
course, put the motor unit and other
metal parts in a scrap metal bank.

-

All plastic parts are marked with
recycle symbols.

Guarantee & service

.

If you need information or if you have a
problem, please visit the Philips website at

www.philips.com

or call the Philips

Customer Care Centre in your country.

Flirt HP6406

4203 000 34151

2/9

Содержание Flirt HP6406

Страница 1: ...www philips com Flirt HP6406 2 3 4 5 6 7 8 ENGLISH 2 FRANÇAIS 3 ESPAÑOL 4 PORTUGUÊS 5 ...

Страница 2: ...stomed to the epilation process B As the hairs are removed by the root epilation may cause some skin discomfort the first few times you use the appliance This effect will diminish with each use 1 Remove the lid of the battery compartment by moving it downwards until it comes loose from the appliance and can easily be taken off fig 2 2 Insert two LR6 AA 1 5V alkaline batteries as shown in the figur...

Страница 3: ...ion B Etant donné que les poils sont retirés à la racine l épilation peut provoquer une légère irritation de la peau lors des premières utilisations Il s agit d une réaction normale qui diminuera graduellement 1 Retirez le couvercle du compartiment à piles en le poussant vers le bas fig 2 2 Insérez les piles alcaline LR6 AA 1 5V comme indiqué dans l image fig 3 3 Mettez en marche l appareil à l ai...

Страница 4: ...a con poco vello B Puesto que los pelos se arrancan de raíz la depilación puede producir molestias en la piel las primeras veces que use el aparato Este efecto disminuirá con el uso 1 Quite la tapa del compartimento de las pilas desplazándola hacia abajo hasta que se suelte del aparato y se pueda sacar fácilmente fig 2 2 Introduzca dos pilas alcalinas LR6 AA de 1 5V tal y como muestra el dibujo fi...

Страница 5: ...ue você teste o aparelho em partes do seu corpo onde o pêlo é mais fino para você se acostumar com a depilação B Como os pêlos são removidos pela raiz a depilação pode causar algum desconforto à pele nas primeiras vezes em que usar o aparelho Esse efeito diminuirá a cada utilização 1 Remova a tampa do compartimento da pilha movendo a para baixo até que essa se solte do aparelho e possa ser retirad...

Страница 6: ...ais Para alguns produtos a garantia pode estar sujeita a certas restrições Por exemplo como resultado do tipo de material usado As restrições à garantia se as houver podem ser encontradas na secção Restrições à Garantia no capítulo Garantia e Assistência do modo de emprego Estas restrições à garantia não afectam os seus direitos estatutários Assistência A assistência durante e após o período de ga...

Страница 7: ...e esta póliza cubre cualquier desperfecto o daños eventualmente ocasionados por los trabajos de reparación por 30 días contado a partir de la recepción del producto reparado o a la aplicación del período de garantía original así como los gastos de traslado razonablemente ero gados dentro de nuestra red de servicio con vehículos o trans portes designados por Philips Mexicana pero NO asumiremos algu...

Страница 8: ...alma 6 Col San Fernando la Herradura Huixquilucan Estado de México C P 52784 Tel 52 69 9000 01 800 504 62 00 Philips Mexicana S A de C V La presente garantía contará a partir de Mes Año Día SELLO O FIRMA DE LA CASA VENDEDO RA SE RECOMIENDA CONSERVAR SU COMPROBANTE DE COMPRA COMO PROTECCION ADICIONAL COMPRADOR Nombre Dirección Ciudad Teléfono www homeandbody philips com Flirt HP6406 4203 000 34151 ...

Страница 9: ...stes pro ducidas por el maltrato o uso indebido del artefac to y o causadas por inundaciones incendios terre motos tormentas eléctricas golpes o accidentes de cualquier naturaleza 4 5 Las fallas o daños ocasionados en desper fectos en la línea telefónica 4 6 Las fallas producidas por una mala recep ción ocasionada en el uso de una antena deficien te o en señales de transmisión débiles 5 Las condic...

Отзывы: