background image

Facial cap 

You can attach the facial cap onto the epilating head for precise epilation of
facial hair (e.g. above your upper lip). 

Do not use the appliance to epilate eyelashes, eyebrows or scalp

hair.

Shaving head

You can use the shaving head to shave your legs and body.
Note: The appliance can be moved in two directions, for easier shaving of
underarms.

Note: Always check the foil before use. If it is damaged in any way, replace
the cutting unit right away (see 'Replacement').

Comb for shaving head

You can attach the comb onto the shaving head to trim hairs to a length of
3mm.

Trimming head

You can use the trimming head to trim hard-to-reach areas in the bikini
zone.
Place the trimming head flat onto the skin to trim (Fig. 16). Place the
trimming head perpendicularly onto the skin for styling and shaping (Fig. 17).

Comb for trimming head

You can attach the comb onto the trimming head to trim hairs in the bikini
area to a length of 3mm (Fig. 18).

Body massage head

The body massage head rotates firmly to relax your muscles.
Note: You have to put the body massage head on the coupling unit before
you can attach it onto the handle (Fig. 19).

Body exfoliation brush

You can use the body exfoliation brush to remove dead skin cells. 

Do not use the body exfoliation brush on your face. 

Note: You have to put the body exfoliation brush on the coupling unit
before you can attach it onto the handle (Fig. 20).

Cleaning and storage

Keep the adapter dry.

1

To clean the epilating head, hold the appliance upside down, switch it
on and rinse it with cold water for 15 seconds after every use (Fig. 21).

2 To clean the shaving head (if supplied): Use the cleaning brush to brush

away any hairs that have collected under the trimmers. Grab the two
trimmers of the cutting unit and pull the cutting unit out of the shaving
head (Fig. 22). Clean all parts of the shaving head with the cleaning
brush, except the foil.
Note: Lubricate trimmer teeth and foils with a drop of sewing machine oil
every six weeks for optimal performance.

3 Rinse the cutting unit, heads and accessories under the tap. Shake them

firmly to remove water drops.

4 Let all parts dry completely.
5 Place the cutting unit back into the shaving head ('click').
6 Put protection caps or combs on the heads to prevent damage to the

heads when you store them.

7 Store the appliance, its heads and accessories in the pouch.
Note: Lubricate trimmer teeth and foils with a drop of sewing machine oil
every six weeks for optimal performance.

Replacement

To buy accessories or spare parts, visit 

www.shop.philips.com/service

 or go

to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care
Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact
details).
Shaving head (if supplied): For optimal performance, we advise you to
replace the cutting unit of the shaving head every two years. If you use the
shaving head twice or more times a week, replace the cutting unit more
often. Always replace the cutting unit with one of the original type (BRL384). 
Body exfoliation brush (if supplied): If you use the body exfoliation brush
2-3 times a week, it lasts approximately 3 months. Replace the body
exfoliation brush every 3 months with one of the original type (BRE351). 

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter
with the appliance. If you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently
asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.

Problem

Solution

The appliance

does not work as

well as it should.

Make sure you hold the appliance at the correct

angle (Fig. 12) and move it across the skin slowly,

against the direction of hair growth.

Clean the heads and accessories after every use.

After charging, the

battery indicator

flashes when I

press the on/off

button, but the

appliance does not

switch on.

The appliance is still connected to the mains. In this

case, the battery indicator flashes to indicate that

you should disconnect the appliance from the mains

before you can switch it on.

During use, the

appliance

becomes hot and

suddenly stops

operating. Then the

speed lights and

the battery

indicator flash red

for 30 seconds.

The overheat protection has been activated. The

overheat protection switches off the appliance

automatically if it becomes too hot. To reset the

overheat protection, let the appliance cool down and

then switch it on again. To avoid overheating of the

appliance, do not press it too hard onto you skin. 

My skin is irritated

after I have used

the appliance.

Slight skin irritation like red skin or red dots may

occur. This is normal. To avoid irritated skin, make

sure that you gently move the appliance against the

direction of hair growth. Do not apply too much

pressure. If the irritation lasts longer than 3 days, we

advise you to consult a doctor.

 

Always stretch the skin with your free hand. When

you use the appliance on your underarms, raise your

arm and put your hand on the back of your head to

stretch the skin (Fig. 14).

 
 
 
 

Dansk

Introduktion

Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den
support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på

www.philips.com/welcome

Generel beskrivelse (fig. 1)

1

Håndgreb

2 Hastighedsindikatorer (I og II)
3 On/off-knap
4 Indikator for batteriniveau
5 Udløserknap
6 Lille strømstik
7 Epilatorhoved
8 Integreret lys
9 Massagekappe
10 Ansigtskappe
11 Kappe til følsomme områder 
12 Dæksel til hudstrammer 
13 Shaverhoved
14 Skær
15 Trimmere
16 Kam til shaverhoved 
17 Trimmehoved
18 Kam til trimmerhoved
19 Koblingsenhed
20 Kropsmassagehoved
21 Kropseksfolieringsbørste
22 Beskyttelseshætte til kropseksfolieringsbørste
23 Rensebørste
24 Adapter (HQ8505; indgang: 100-240 V AC, 50/60Hz, 9 W, udgang: 15 V

DC, 5,4 W)

25 Pincetter med lys
Ikke vist: Etui
Bemærk: Det medfølgende hoved og tilbehør varierer for forskellige
typenumre. Se oversigtsillustrationen for at se det hoved og det tilbehør, der
følger med din enhed.

Opladning

Bemærk: Før apparatet bruges første gang, skal det være helt opladet.

Bemærk: Dette apparat kan kun bruges uden ledning.
Apparatet oplades ved at sætte det lille stik i indgangen i bunden af
apparatet og sætte adapteren i stikkontakten.
- Opladningsindikatoren blinker hvidt (fig. 2): Apparatet oplades.

Opladning tager op til 1,5 time. 

- Opladningsindikatoren lyser konstant hvidt (fig. 3): Apparatet er fuldt

opladet og har en ledningsfri brugstid på op til 40 minutter.

- Opladningsindikatoren lyser ikke, når apparatet tændes: Apparatet er

opladet og klar til brug.

- Batteriindikatoren blinker orange (fig. 2): Batteriet er næsten afladet og

skal oplades. Oplad apparatet, når du er færdig med at bruge det.

Bemærk: Hvis apparatet er fuldt opladet, men stadig tilsluttet til
stikkontakten, blinker batteriindikatoren et par gange, når du trykker på
on/off-knappen. Dette angiver, at du skal frakoble apparatet fra
stikkontakten, før du kan bruge det.
 

Hurtig opladning

- Når batteriet er helt tomt, og du begynder at oplade det, blinker

batteriindikatoren hurtigt hvidt.

Содержание BRE61x

Страница 1: ... 2015 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4222 003 0139 2 1 2016 2 3 4 BRE65x BRE64x BRE63x BRE62x BRE61x 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Страница 2: ...ht I lights up Fig 10 3 To switch off the appliance press the on off button once more The integrated light goes on automatically to give you a better view while you use the epilating head Fig 11 If you want to switch off the integrated light keep the on off button pressed for 3 seconds when you switch on the appliance Epilating shaving and trimming The appliance is suitable for use in the bath or ...

Страница 3: ...r a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country Problem Solution The appliance does not work as well as it should Make sure you hold the appliance at the correct angle Fig 12 and move it across the skin slowly against the direction of hair growth Clean the heads and accessories after every use After charging the battery indicator flashes when I press the ...

Страница 4: ...il at trimme steder der er svære at nå i bikiniområdet Placer trimmerhovedet fladt på huden for at trimme fig 16 Placer trimmerhovedet vinkelret mod huden for at style og forme fig 17 Kam til trimmerhoved Du kan sætte kammen på trimmerhovedet for at trimme hårene i bikiniområdet til en længde på 3 mm fig 18 Kropsmassagehoved Kropsmassagehovedet roterer for at afslappe musklerne Bemærk Du skal sætt...

Страница 5: ...τας I ανάβει Εικ 10 3 Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης μία ακόμη φορά Το ενσωματωμένο φως ανάβει αυτόματα για να βλέπετε καλύτερα ενώ χρησιμοποιείτε την κεφαλή Εικ 11 αποτρίχωσης Εάν θέλετε να απενεργοποιήσετε το ενσωματωμένο φως κρατήστε το κουμπί ενεργοποίηση απενεργοποίηση πατημένο για 3 δευτερόλεπτα όταν ενεργοποιείτε τη συσκευή Αποτρίχωση ξύρι...

Страница 6: ...ινήστε την κατά μήκος του δέρματος αργά αντίθετα από τη φορά των τριχών Καθαρίζετε τις κεφαλές και τα εξαρτήματα μετά από κάθε χρήση Μετά τη φόρτιση η ένδειξη μπαταρίας αναβοσβήνει όταν πατάω το κουμπί ενεργοποίηση απεν εργοποίηση αλλά η συσκευή δεν ενεργοποιείται Η συσκευή είναι ακόμη συνδεδεμένη στην πρίζα Σε αυτήν την περίπτωση η ένδειξη μπαταρίας αναβοσβήνει για να υποδείξει ότι πρέπει να αποσ...

Страница 7: ...ausosan kampa Voit kiinnittää trimmausosaan kamman jolla voit trimmata bikinialueen ihokarvat 3 mm n kuva 18 pituisiksi Kehon hierontapää Voimakkaasti pyörivä kehon hierontaosa rentouttaa lihakset Huomautus Kehon hierontaosa on kiinnitettävä liitinkappaleeseen ennen kuin sen voi kiinnittää runkoon kuva 19 Kehon kuorintaharja Kehon kuorintaharjalla voi poistaa kuolleet ihosolut Älä käytä kehon kuor...

Страница 8: ...r du på disse etter at du har brukt apparatet For mild mindre smertefull epilering bruker du apparatet på våt hud med eller uten din vanlige dusjsåpe Lett hudirritasjon som rød hud eller røde prikker kan forekomme etter epilering Dette er normalt Vi anbefaler deg å epilere før du går til sengs om kvelden ettersom eventuell rødhet eller hudirritasjon vanligvis forsvinner over natten Merk Apparatet ...

Страница 9: ...atteriindikator 5 Frigöringsknapp 6 Anslutning för liten kontakt 7 Epileringshuvud 8 Inbyggd belysning 9 Massagetillbehör 10 Ansiktstillbehör 11 Tillbehör för känsliga områden 12 Hudsträckare 13 Rakhuvud 14 Folie 15 Trimsaxar 16 Kam till rakhuvud 17 Trimhuvud 18 Kam för trimhuvud 19 Kopplingsenhet 20 Kroppsmassagehuvud 21 Exfolieringsborste för kroppen 22 Skyddslock för exfolieringsborste för krop...

Страница 10: ...ka för att få optimal prestanda 3 Skölj av klippenheten huvudena och tillbehören under kranen Skaka dem ordentligt för att få bort alla vattendroppar 4 Låt alla delar torka fullständigt 5 Sätt tillbaka klippenheten på rakhuvudet ett klickljud hörs 6 Sätt på skyddskåporna eller kammarna på huvudena för att förhindra att de skadas i samband med förvaringen 7 Förvara apparaten dess huvuden och tillbe...

Страница 11: ...üylerin az olduğu ve ulaşılması güç alanlar için hız 1 i seçin Masaj başlığı Cildinize masaj yapmak ve kullanım sırasında epilasyonun çekme hissini en aza indirmek için masaj başlığını epilasyon başlığına takabilirsiniz Cilt germe başlığı Cilt germe balığını epilasyon başlığına takabilirsiniz Bu işlem acıyı azaltmak için epilasyon sırasında cildin gergin kalmasını sağlar Hassas bölge başlığı Hassa...

Страница 12: ...kırmızı renkte yanıp sönüyor Aşırı ısınma koruması etkinleşmiştir Cihaz çok ısınırsa aşırı ısınma koruması cihazı otomatik olarak kapatır Aşırı ısınma korumasını sıfırlamak için cihazın soğumasını bekleyin ve ardından cihazı tekrar açın Cihazın aşırı ısınmasını önlemek için cihazı cildinize çok fazla bastırmayın Cihazı kullandıktan sonra cildimde tahriş oluyor Ciltte kızarıklık ya da kırmızı nokta...

Отзывы:

Похожие инструкции для BRE61x