background image

2

Содержание Azur 4800 Ionic GC4870

Страница 1: ...GC4800 series ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...A B F G H J K L M I C D E 1 3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...GC4800 series EnGlish 6 23 Eština 42 EEsti 59 hrvatski 76 MaGyar 93 110 liEtuviškai 130 latviEšu 147 Polski 164 roMână 183 200 slovEnsky 220 slovEnš ina 238 srPski 255 272 ...

Страница 6: ... DeepSteam button GC4880 GC4875 GC4870 only G Ionic DeepSteam light GC4880 GC4875 GC4870 only h Temperature dial i Amber temperature light all types red auto off light GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 only J Mains cord k Type plate l Soleplate M Calc Clean button Not shown Heat resistant protective cover GC4880 only Not shown illing cup important Read this user manual carefully before you...

Страница 7: ... damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualiied persons in order to avoid a hazard Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given s...

Страница 8: ... vinegar starch descaling agents ironing aids or other chemicals in the water tank This appliance is intended for household use only Electromagnetic ields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic ields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based on scientiic evidence available today Before ...

Страница 9: ... cup to ill the water tank with tap water up to the maximum level Do not ill the water tank beyond the MAX indication Do not put perfume vinegar starch descaling agents ironing aids or other chemicals in the water tank 5 Close the cap of the illing opening click selecting the temperature and steam setting temperature and steam settings Fabric type Temperature setting Steam setting Steam boost Ioni...

Страница 10: ...perature dial to the appropriate position see the Temperature and steam settings table above Check the laundry care label for the fabric type If you do not know what kind or kinds of fabric an article is made of determine the right ironing temperature by ironing a part that is not visible when you wear or use the article Silk woollen and synthetic materials iron the reverse side of the fabric to p...

Страница 11: ...en the amber temperature light has gone out wait a while before you start ironing The temperature light goes on from time to time during ironing using the appliance Note The iron may give off some smoke when you use it for the irst time This ceases after a short while ironing without steam 1 Set the steam control to position 0 no steam 2 Set the required ironing temperature see chapter Preparing f...

Страница 12: ...e iron starts to produce steam as soon as it reaches the set temperature steam ironing with extra steam 1 For extra steam during ironing press and hold the steam boost button ironing with ionic Deepsteam speciic types only When you use the Ionic DeepSteam function during steam ironing the steam produced is iner than during regular steam ironing Fine steam reaches deeper especially into thick fabri...

Страница 13: ...r a humming sound The iron now produces Ionic DeepSteam to help you remove even the toughest creases 5 Press the Ionic DeepSteam button again to switch off the Ionic DeepSteam function Note The Ionic DeepSteam function is only effective when it is used in combination with a steam setting and a temperature setting between 2 and MAX Note Do not use the Ionic DeepSteam function when you iron without ...

Страница 14: ...cle to be ironed steam boost function A steam boost from the special SteamTip soleplate helps remove stubborn creases The steam boost enhances the distribution of steam into every part of your garment The steam boost function can only be used at temperature settings between 3 and MAX 1 Press and release the steam boost button vertical steam boost 1 You can also use the steam boost function when yo...

Страница 15: ... light lashes to indicate that the iron has been switched off by the automatic shut off function To let the iron heat up again 1 Pick up the iron or move it slightly The red auto off light goes out If the temperature of the soleplate has dropped below the set ironing temperature the amber temperature light goes on 2 If the amber temperature light goes on after you have moved the iron wait for it t...

Страница 16: ...larly rinse the water tank with water Empty the water tank after you have rinsed it Double active Calc system The Anti Calc tablet prevents scale from clogging the steam vents This tablet is constantly active and does not need to be replaced The Calc Clean function removes the scale particles from the iron using the Calc Clean function Use the Calc Clean function once every two weeks If the water ...

Страница 17: ... and lakes if any are lushed out 8 Release the Calc Clean button as soon as all the water in the tank has been used up 9 Repeat the Calc Clean process if the iron still contains a lot of impurities after the Calc Clean process 1 Put the plug back into the wall socket and let the iron heat up to let the soleplate dry 2 Unplug the iron when it has reached the set ironing temperature 3 Move the hot i...

Страница 18: ...ts heel in a dry and safe place heat resistant protective cover speciic types only You can store the iron on the heat resistant protective cover immediately after ironing It is not necessary to let the iron cool down irst Do not use the heat resistant protective cover during ironing 1 Wind the mains cord around the cord storage facility and ix it with the cord clip 2 Put the iron on the heat resis...

Страница 19: ...antee lealet If there is no Consumer Care Centre in your country go to your local Philips dealer troubleshooting If the appliance does not work or does not work properly irst check the list below If the problem is not mentioned in this list the appliance probably has a defect In that case we advise you to take the appliance to your dealer or to an authorised Philips service centre Problem Possible...

Страница 20: ... iron on its heel and wait until the temperature light has gone out before you start ironing The iron does not produce a steam boost You have used the steam boost function too often within a very short period Continue ironing in horizontal position and wait a while before you use the steam boost function again The iron is not hot enough Set an ironing temperature at which the steam boost function ...

Страница 21: ...below 3 Set the temperature dial to a setting between 3 and MAX Water drips from the soleplate after the iron has cooled down or has been stored You have put the iron in horizontal position with water still left in the water tank Empty the water tank Flakes and impurities come out of the soleplate during ironing Hard water forms lakes inside the soleplate Use the Calc Clean function one or more ti...

Страница 22: ...ht goes out The iron makes a humming sound The Ionic DeepSteam function is on If you hear the humming sound when you iron without steam press the Ionic DeepSteam button to switch off the Ionic DeepSteam function The Ionic DeepSteam function has no effect when you iron without steam The humming sound stops although the Ionic DeepSteam function is on The sound stopped because you placed the iron on ...

Страница 23: ...23 Philips Philips www philips com welcome 1 a B C D E F GC4880 GC4875 GC4870 G GC4880 GC4875 GC4870 h i GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J k l M Calc Clean GC4880 ...

Страница 24: ... 16A 16A 16A Philips Philips 24 ...

Страница 25: ... 0 EMF Philips EMF 1 25 ...

Страница 26: ...2 1 2 0 3 4 MAX 5 26 ...

Страница 27: ... DeepSteam MAX 5 6 3 3 4 2 1 2 1 0 1 0 27 ...

Страница 28: ...1 2 3 4 5 28 ...

Страница 29: ... 6 1 0 2 1 29 ...

Страница 30: ...2 3 1 Deepsteam DeepSteam 1 30 ...

Страница 31: ...2 3 4 DeepSteam DeepSteam 5 2 MAX 31 ...

Страница 32: ... DeepSteam DeepSteam 1 2 3 MAX 1 32 ...

Страница 33: ...1 1 33 ...

Страница 34: ...2 1 0 2 3 4 34 ...

Страница 35: ... Calc Clean Calc Clean Calc Clean 1 2 0 3 MAX 4 MAX 5 6 7 Calc Clean 35 ...

Страница 36: ... 8 9 1 2 3 4 1 0 2 3 36 ...

Страница 37: ...4 5 1 2 1 2 37 ...

Страница 38: ... Philips www philips com Philips Philips Philips Philips MIN 38 ...

Страница 39: ... 0 1 6 2 MAX 3 MAX 39 ...

Страница 40: ... 2 3 3 MAX 40 ...

Страница 41: ... Calc Clean Calc Clean DeepSteam 41 ...

Страница 42: ...pSteam pouze u model GC4880 GC4875 GC4870 G Kontrolka Ionic DeepSteam pouze u model GC4880 GC4875 GC4870 h Voli teploty i Oranžová kontrolka teploty všechny typy ervená kontrolka automatického vypnutí pouze u model GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 a GC4856 J Sí ová š ra k Štítek s ozna ením typu l Žehlicí plocha M Tla ítko Calc Clean Nezobrazeno Tepluvzdorný ochranný kryt pouze typ GC4880 Nezobr...

Страница 43: ...bo samotný p ístroj ani pokud p ístroj spadl na zem nebo z n j odkapává voda Pokud by byla poškozena sí ová š ra musí její vým nu provést spole nost Philips autorizovaný servis spole nosti Philips nebo obdobn kvaliikovaní pracovníci aby se p edešlo možnému nebezpe í P ístroj p ipojený k síti nikdy nenechávejte bez dozoru Osoby v etn d tí s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi ...

Страница 44: ... ku vždy pokládejte a používejte na stabilním a vodorovném povrchu Do nádržky na vodu nelijte parfém ocet škrob odváp ovací prost edky zm k ovadla i jiné chemické látky P ístroj je ur en výhradn pro použití v domácnosti Elektromagnetická pole EMP Tento p ístroj spole nosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí EMP Pokud je správn používán v souladu s pokyny uvedenými v...

Страница 45: ... vodu 1 P esv d te se že je zástr ka p ístroje odpojena ze zásuvky 2 Nastavte regulátor páry do polohy 0 bez páry 3 Otev ete ví ko plnicího otvoru 4 Naklo te žehli ku dozadu a pomocí plnicí nádobky napl te nádržku na vodu vodou z kohoutku až po zna ku nejvyšší hladiny Nepl te vodní zásobník nad úrove zna ky MAX Do nádržky na vodu nelijte parfém ocet škrob odváp ovací prost edky zm k ovadla i jiné ...

Страница 46: ...A N A Syntetické materiály nap akryl nylon polyamid nebo polyester 1 0 N A N A 1 Pouze n které typy sejm te ochranný tepluvzdorný kryt Nenechávejte ochranný tepluvzdorný kryt na žehlicí ploše v pr b hu žehlení 2 Žehli ku postavte na zadní st nu 3 Nastavte požadovanou teplotu žehlení oto ením voli e teploty do odpovídající polohy viz tabulka Nastavení teploty a páry výše Typ tkaniny naleznete na št...

Страница 47: ...ntetické materiály 4 Vyberte odpovídající nastavení páry viz tabulka Nastavení teploty a páry výše Poznámka P esv d te se že vybrané nastavení je vhodné pro vybranou teplotu žehlení 5 Zasu te zástr ku do zásuvky ve zdi Rozsvítí se oranžová kontrolka teploty 6 Když oranžová kontrolka teploty zhasne chvilku vy kejte a teprve potom za n te žehlit Kontrolka teploty se b hem žehlení ob as rozsvítí Použ...

Страница 48: ...prava k použití ást Nastavení teploty a páry Poznámka Žehli ka za ne vytvá et páru jakmile je dosaženo nastavené teploty Žehlení s párou s velkým množstvím páry 1 Chcete li b hem žehlení získat velké množství páry stiskn te a podržte tla ítko parního rázu Žehlení s funkcí ionic Deepsteam pouze n které typy Pokud b hem žehlení s párou používáte funkci Ionic DeepSteam je pára produkovaná b hem žehle...

Страница 49: ...eepSteam zapnete jedním stisknutím tla ítka Ionic DeepSteam Rozsvítí se modrá kontrolka Ionic DeepSteam a ozve se bzu ení Žehli ka vytvá í páru Ionic DeepSteam a pomáhá odstranit i ty nejodoln jší záhyby 5 Op tovným stisknutím tla ítka Ionic DeepSteam funkci Ionic DeepSteam vypnete Poznámka Funkce Ionic DeepSteam je ú inná pouze tehdy je li použita v kombinaci s nastavením páry a teploty mezi 2 a ...

Страница 50: ...akovaným stla ením tla ítka rozprašova e navlh ete žehlenou látku Funkce parního rázu Parní ráz z žehlicí plochy se speciální napa ovací špi kou StemTip pomáhá odstranit nepoddajné záhyby Parní ráz umož uje rozložení páry do všech ástí oble ení Funkci parního impulsu je možné použít pouze tehdy je li teplota nastavena mezi 3 a MAX 1 Stiskn te a uvoln te tla ítko parního impulsu vertikální parní im...

Страница 51: ... Chcete li aby se žehli ka znovu oh ála 1 Zdvihn te žehli ku a mírn s ní pohn te ervená kontrolka automatického vypnutí zhasne Pokud teplota žehlicí plochy poklesla pod nastavenou teplotu rozsvítí se oranžová kontrolka teploty 2 Pokud se oranžová kontrolka teploty po pohybu žehli kou rozsvítí vy kejte s dalším žehlením až op t zhasne Poznámka Pokud se oranžová kontrolka teploty po pohybu žehli kou...

Страница 52: ... active Odváp ovací tableta zabra uje ucpání parních otvor usazeninami Tableta je neustále aktivní a není t eba ji vym ovat Funkce Calc Clean odstra uje áste ky vodního kamene ze žehli ky Použití funkce Calc Clean Funkci Calc Clean používejte jednou za dva týdny Pokud by voda ve vaší oblasti byla nadm rn tvrdá nap íklad pokud by se na žehlicí ploše vytvá ely šupinky používejte funkci Calc Clean as...

Страница 53: ...ára Tím se odplaví všechny ne istoty a šupinky vodního kamene 8 Po vyprázdn ní nádržky na vodu tla ítko Calc Clean uvoln te 9 Pokud žehli ka stále obsahuje množství ne istot postup opakujte Po ukon ení procesu Calc Clean 1 Zapojte žehli ku do zásuvky ve zdi a nechte žehli ku zah át aby se žehlicí plocha usušila 2 Když žehli ka dosáhla nastavené teploty vypojte ji ze zásuvky 3 P ežehlete lehce kus ...

Страница 54: ...vorkou 5 Žehli ku uchovávejte ve svislé poloze na bezpe ném suchém míst ochranný tepluvzdorný kryt pouze n které typy Žehli ku m žete uložit na tepluvzdorný ochranný kryt ihned po žehlení Není nutné nechat žehli ku nejprve vychladnout Ochranný tepluvzdorný kryt nepoužívejte b hem žehlení 1 Sí ovou š ru ovi te okolo držáku pro uložení š ry a zajist te ji svorkou 2 Žehli ku postavte na ochranný tepl...

Страница 55: ... ediska najdete v letá ku s celosv tovou zárukou Pokud se ve vaší zemi st edisko pé e o zákazníky nenachází m žete kontaktovat místního dodavatele výrobk Philips odstra ování problém Pokud p ístroj nefunguje nebo nepracuje správn zkontrolujte nejprve níže uvedený seznam Pokud problém není v seznamu uveden bude p ístroj pravd podobn poškozen V takovém p ípad odneste p ístroj k vašemu prodejci nebo ...

Страница 56: ...ate né horká Nastavte teplotu která je vhodná pro žehlení s párou 2 až MAX Postavte žehli ku na zadní st nu a po kejte se žehlením dokud kontrolka teploty nezhasne Žehli ka nevytvá í parní ráz Funkci parního rázu jste používali p íliš asto b hem krátké doby Pokra ujte v žehlení ve vodorovné poloze a ur itou dobu po kejte než znovu použijete funkci parního rázu Žehli ka nemá dostate nou teplotu Zvo...

Страница 57: ... ka byla uložena ve vodorovné poloze a v zásobníku z stala voda Vyprázdn te nádržku na vodu Ze žehlicí plochy se p i žehlení odlupují šupinky a jiné ne istoty Šupinky se vytvá ejí kv li nadm rn tvrdé vod Použijte jednou nebo n kolikrát funkci Calc Clean viz kapitola išt ní a údržba ást Použití funkce Calc Clean ervená kontrolka bliká pouze n které typy Funkce automatického vypnutí vypnula žehli ku...

Страница 58: ...u ení vypn te stisknutím tla ítka Ionic DeepSteam funkci Ionic DeepSteam Funkce Ionic DeepSteam nemá žádný ú inek p i žehlení bez páry Bzu ení p estane i když je funkce Ionic DeepSteam zapnuta Zvuk p estal nebo jste žehli ku postavili na zadní st nu Jakmile budete pokra ovat v žehlení bzu ení bude obnoveno Eština 58 ...

Страница 59: ...siooni Ionic DeepSteam märgutuli ainult mudelid GC4880 GC4875 ja GC4870 h Temperatuuri ketasregulaator i Merevaigukollane temperatuuri märgutuli kõikidel mudelitel punane automaatse väljalülituse märgutuli ainult mudelid GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Toitejuhe k Tüübisilt l Alusplaat M Calc Clean katlakivi eemaldamine nupp Pole näidatud kuumusekindel kaitsekate ainult mudelil GC4880 ...

Страница 60: ...atud peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvaliikatsiooni omav isik Ärge jätke kunagi elektrivõrku ühendatud seadet järelevalveta Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise meele või vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate kogemuste või teadmistega isikud kaasa arvatud lapsed välja arvatud juhul kui nende ohutuse eest v...

Страница 61: ...lektromagnetväljad EMF See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetvälju EMF käsitlevatele standarditele Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt on seadet tänapäevaste teaduslike tõendite alusel ohutu kasutada Enne esimest kasutamist 1 Eemaldage triikraua tallalt kõik kleebised kaitsekile või plastkaitse 2 Loputage ja kuivatage täitmisnõu kasutamiseks valmist...

Страница 62: ... Ärge kunagi täitke veenõud üle MAX tähise Ärge täitke veepaaki lõhnaõli äädika tärgeldamise katlakivieemaldamise ega mingite teiste keemiliste vahenditega 5 Sulgege täiteava kaas klõpsatus temperatuuri ja auruseadete valimine temperatuuri ja auruseaded Kanga tüüp Temperatuuri seadistus Auru seadistus Aurujuga Funktsioon Ionic DeepSteam ainult teatud mudelid Linane MAX 5 6 jah Puuvillane riie 3 3 ...

Страница 63: ...iikraud kannale püstiasendisse 3 Nõutud triikimistemperatuuri seadmiseks pöörake temperatuuri ketasregulaator sobivasse asendisse vt allolevat tabelit Temperatuuri ja auruseaded Kontrollige kangatüüpi pesuhooldusmärgiselt Kui te ei tea millisest või millistest materjalidest on ese valmistatud triikige õige triikimistemperatuuri määramiseks kohta mida eseme kandmisel või kasutamisel pole näha Siid ...

Страница 64: ... Merevaigukollane temperatuuri märgutuli sütib põlema 6 Pärast merevaigukollase temperatuuri märgutule kustumist oodake natuke enne kui alustate triikimisega Triikimise ajal süttib aeg ajalt temperatuuri märgutuli seadme kasutamine Märkus Esmakasutusel võib triikraud veidi suitseda See nähtus kaob kiiresti auruta triikimine 1 Pange aururegulaator asendisse 0 ilma auruta 2 Seadke nõutud triikimiste...

Страница 65: ...ipea kui seadistatud temperatuur on saavutatud auruga triikimine lisaauru abil 1 Triikimisel lisaauru kasutamiseks vajutage ja hoidke all lisaauru nuppu Funktsiooni ionic Deepsteam kasutamine triikimisel ainult teatud mudelid Auruga triikimisel ioniseerivat Ionic DeepSteam funktsiooni kasutades on toodetud aur peenema struktuuriga kui tavalisel auruga triikimisel Peene struktuuriga aur tungib süga...

Страница 66: ...Steam sinine märgutuli süttib põlema ja te kuulete sumisevat heli Nüüd toodab triikraud ioniseeritud auru et hõlbustada ka kõige tugevamate kortsude eemaldamist 5 Funktsiooni Ionic DeepSteam sisselülitamiseks vajutage üks kord nuppu Ionic DeepSteam Märkus Funktsioon Ionic DeepSteam on tõhus ainult siis kui seda kasutatakse koos aurutamisega ja temperatuur on seadistatud 2 ja MAX vahele Märkus Ärge...

Страница 67: ...oote niisutamiseks vajutage mitmel korral piserdusnupule lisaauru funktsioon Aurujuga mis väljub spetsiaalse auruotsikuga tallast aitab eemaldada ka tugevaid kortse Aurujuga parandab auru levikut riietuseseme igasse osasse Lisaauru võite kasutada ainult siis kui temperatuuriseaded on vahemikus 3 kuni MAX 1 Vajutage ja vabastage lisaauru nupp aurutus ka vertikaalasendis 1 Aurujoa funktsiooni saate ...

Страница 68: ...kraua välja Et triikraud hakkaks jälle kuumenema 1 tõstke triikrauda või liigutage seda natuke Punane automaatse väljalülitamise märgutuli kustub Kui talla temperatuur langeb alla seadistatud triikimise temperatuuri siis merevaigukollane temperatuuri märgutuli hakkab põlema 2 Kui temperatuuri märgutuli sütib pärast triikraua liigutamist põlema siis oodake enne triikima hakkamist kuni see uuesti ku...

Страница 69: ...vi eemaldamistablett hoiab ära auru väljumisavade ummistumise Tablett on püsivalt aktiivne ja seda ei pea vahetama Calc Clean funktsioon kõrvaldab triikrauast katlakivi osakesed Calc Clean funktsiooni kasutamine Eemaldage katlakivi kasutades Calc Clean funktsiooni iga kahe nädala tagant Kui vesi teie piirkonnas on väga kare nt kui triikimise ajal tuleb tallast helbeid kasutage Calc Clean funktsioo...

Страница 70: ...i eemaldamise nupp kui veepaagis olnud vesi on ära kasutatud 9 Kui triikrauas on veel hulgaliselt lisandeid siis korrake katlakivi eemaldamise toimingut Pärast katlakivi eemaldamist 1 Sisestage pistik uuesti seinakontakti ja laske triikraual kuumeneda kuni tald on kuiv 2 Võtke triikraud vooluvõrgust välja kui see on saavutanud valitud triikimistemperatuuri 3 Liigutage triikrauda vee jääkide kõrval...

Страница 71: ...kuiva ja ohutusse kohta kuumusekindel kaitsekate ainult teatud mudelid Kohe pärast triikimist võite triikraua panna kuumusekindlale kaitsekattele Triikrauda pole esmalt vaja jahutada Ärge kasutage triikimise ajal kuumusekindlat kaitsekatet 1 Kerige toitejuhe ümber juhtmehoidiku ja kinnitage see juhtmeklambriga 2 Pange triikraud kuumusekindlale kaitsekattele 1 2 EEsti 71 ...

Страница 72: ... riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja poole veaotsing Kui seade ei tööta korralikult proovige häireid kõrvaldada vastavalt allolevale juhendile Kui häiret ei õnnestu kõrvaldada on seade tõenäoliselt rikkis Soovitame pöörduda toodetemüüja või Philipsi hooldekeskuse poole Probleem Võimalik põhjus Lahendus Triikraud on elektrivõrku ühendatud aga tald ...

Страница 73: ...annale seisma ja enne triikima hakkamist oodake kuni temperatuuri märgutuli kustub Triikraud ei väljuta aurujuga Olete kasutanud aurujoa funktsiooni lühikese ajavahemiku jooksul liiga tihti Jätkake triikimist hoides triikrauda horisontaalasendis ja oodake natuke aega enne kui kasutate aurujoa funktsiooni uuesti Triikraud ei ole piisavalt tuline Seadistage aurujoa kasutamiseks sobiv triikimistemper...

Страница 74: ...tage temperatuuri ketasregulaator asendite 3 ja MAX vahele Pärast triikraua mahajahtumist või hoiustamist tilgub tallast vett Veepaaki on jäänud vett kuid olete pannud triikraua horisontaalsesse asendisse Tühjendage veepaak Katlakivi helbed ja mustus väljuvad triikimise ajal tallast Kare vesi tekitab triikraua tallas katlakivi helbeid Kasutage katlakivi eemaldamisfunktsiooni üks või rohkem kordi v...

Страница 75: ... Punane AUTO OFF märgutuli kustub Triikraud teeb sumisevat heli Funktsioon Ionic DeepSteam on aktiveeritud Kui kuulete auruta triikimise ajal sumisevat heli vajutage Ionic DeepSteam nuppu funktsiooni Ionic DeepSteam välja lülitamiseks Ionic DeepSteam funktsioon ei toimi auruta triikimisel Sumisev heli lõppeb kuigi funktsioon Ionic DeepSteam on aktiveeritud Sumisev heli lõppes sest asetasite triikr...

Страница 76: ...b Ionic DeepSteam samo GC4880 GC4875 GC4870 h Regulator temperature i Žuti indikator temperature svi modeli crveni indikator automatskog isklju ivanja samo GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Kabel za napajanje k Plo ica s oznakom l Površina za gla anje M Gumb Calc Clean za iš enje kamenca Nije prikazano zaštitna folija otporna na toplinu samo GC4880 Nije prikazano posudica za punjenje važ...

Страница 77: ...s ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvaliicirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije Aparat nikada nemojte ostavljati bez nadzora dok je spojen na mrežno napajanje Ovaj aparat nije namijenjen osobama uklju uju i djecu sa smanjenim izi kim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigu...

Страница 78: ...uga kemijska sredstva u spremnik za vodu Ovaj aparat namijenjen je isklju ivo uporabi u ku anstvu Elektromagnetska polja EMF Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se ti u elektromagnetskih polja EMF Ako aparatom rukujete pravilno i u skladu s ovim uputama prema dostupnim znanstvenim dokazima on e biti siguran za korištenje Prije prvog korištenja 1 Naljepnice zaštitnu folij...

Страница 79: ...punjenje spremnik za vodu napunite vodom iz slavine do maksimalne razine Nemojte puniti spremnik za vodu iznad oznake MAX Nemojte stavljati parfem ocat izbjeljiva sredstva protiv kamenca sredstva za olakšavanje gla anja ili neka druga kemijska sredstva u spremnik za vodu 5 Zatvorite poklopac otvora za punjenje klik odabir postavki temperature i pare Postavke temperature i pare Vrsta tkanine Postav...

Страница 80: ...re gla anja okrenite regulator temperature u odgovaraju i položaj pogledajte navedenu tablicu Postavke temperature i pare Vrstu tkanine provjerite na ušivenoj markici Ako ne znate od kojeg materijala je odjevni predmet koji gla ate odredite odgovaraju u temperaturu gla anjem dijela koji nije vidljiv tijekom nošenja ili korištenja Svila vuna i sintetika gla ajte ih s obrnute strane kako bi sprije i...

Страница 81: ...dikator temperature isklju i pri ekajte neko vrijeme prije po etka gla anja Indikator temperature e se tijekom gla anja povremeno uklju ivati i isklju ivati korištenje aparata Napomena Prilikom prvog korištenja gla ala možda ete primijetiti malo dima ali on e nestati nakon kratkog vremena Gla anje bez pare 1 Postavite kontrolu pare na položaj 0 bez pare 2 Postavite potrebnu temperaturu gla anja po...

Страница 82: ... im se postigne postavljena temperatura Gla anje uz dodatnu koli inu pare 1 Za dodatnu koli inu pare prilikom gla anja pritisnite i zadržite gumb za dodatnu koli inu pare Gla anje uz ionic Deepsteam samo neki modeli Kada koristite funkciju Ionic DeepSteam tijekom gla anja s parom estice pare bit e sitnije od estica koje nastaju tijekom uobi ajenog gla anja s parom Sitne estice pare prodiru dublje ...

Страница 83: ...klju uje i uje se šuštanje Gla alo sada proizvodi ioniziranu paru koja vam pomaže pri uklanjanju i najja ih nabora 5 Ponovo pritisnite gumb Ionic DeepSteam kako biste isklju ili funkciju Ionic DeepSteam Napomena Funkcija Ionic DeepSteam u inkovita je samo kada se koristi u kombinaciji s postavkama pare i temperature izme u 2 i MAX Napomena Nemojte koristiti funkciju stvaranja iona kada gla ate bez...

Страница 84: ...kog mlaza pare Jaki mlaz pare iz posebnog vrha SteamTip površine za gla anje olakšava uklanjanje nabora koji se teško gla aju Mlaz pare poboljšava raspodjelu pare na svaki dio odjevnog predmeta Funkcija dodatne koli ine pare se može koristiti isklju ivo pri postavkama temperature izme u 3 i MAX 1 Pritisnite i otpustite gumb za dodatnu koli inu pare okomiti mlaz pare 1 Funkciju dodatne koli ine par...

Страница 85: ...ja treperi što zna i da je gla alo isklju eno uz pomo funkcije automatskog isklju ivanja Ako želite da se gla alo opet zagrije 1 podignite gla alo ili ga lagano pomaknite Crveni se indikator automatskog isklju ivanja isklju uje Ako se temperatura površine za gla anje spusti ispod postavljene temperature upalit e se žuti indikator temperature 2 Ako se žuti indikator temperature uklju i nakon što po...

Страница 86: ...nje 3 O istite gornji dio gla ala vlažnom tkaninom 4 Redovito ispirite spremnik vodom Nakon ispiranja ispraznite spremnik za vodu sustav s dvostrukim djelovanjem protiv nakupljanja kamenca Tableta Anti Calc sprje ava taloženje kamenca na otvorima za izlaz pare Tableta je stalno aktivna i ne treba se mijenjati Funkcija Calc Clean uklanja komadi e kamenca korištenje funkcije Calc Clean Funkciju Calc...

Страница 87: ...a gla anje izlaze para i kipu a voda Ne isto a i komadi i kamenca ako ih ima se ispiru 8 Otpustite gumb Calc Clean za iš enje kamenca im se voda iz spremnika potroši 9 Ako u gla alu još ima ne isto e ponovite postupak Calc Clean nakon postupka Calc Clean 1 Utika vratite u zidnu uti nicu i ostavite gla alo da se zagrije kako bi se površina za gla anje osušila 2 Isklju ite napajanje gla ala kad dost...

Страница 88: ...a kop om 5 Gla alo spremite u uspravnom položaju na suho i sigurno mjesto Zaštitna folija otporna na toplinu samo neki modeli Gla alo možete odložiti na zaštitnu foliju otpornu na toplinu neposredno nakon gla anja Ne morate ga prvo ostaviti da se ohladi Nemojte koristiti zaštitnu foliju tijekom gla anja 1 Omotajte kabel za napajanje oko drža a kabela i u vrstite ga kop om 2 Stavite gla alo na zašt...

Страница 89: ...ps u svojoj državi broj telefona nalazi se u priloženom jamstvu Ako u vašoj državi ne postoji centar za potroša e obratite se lokalnom prodava u proizvoda tvrtke Philips rješavanje problema Ako aparat ne radi ili ne radi ispravno prvo pogledajte popis u nastavku Ako problem nije spomenut na popisu aparat je vjerojatno neispravan U tom slu aju aparat odnesite prodava u ili u ovlašteni Philips servi...

Страница 90: ...na funkcija zaustavljanja kapanja Postavite temperaturu gla anja koja odgovara gla anju s parom 2 do MAX Prije po etka gla anja gla alo stavite u okomiti položaj i pri ekajte da se indikator temperature isklju i Gla alo ne proizvodi dodatnu koli inu pare Pre esto se koristili funkciju dodatne koli ine pare u kratkom razdoblju Nastavite gla ati u vodoravnom položaju i pri ekajte malo prije ponovnog...

Страница 91: ...tavljajte sredstva za iš enje Postavljena temperatura je preniska za gla anje s parom Postavite temperaturu od ili 2 višu Funkciju dodatne koli ine pare koristili ste pri temperaturi ispod 3 Postavite regulator temperature na položaj izme u 3 i MAX Nakon što se gla alo ohladilo ili nakon što ste ga spremili iz površine za gla anje kapa voda Stavili ste gla alo u vodoravan položaj s preostalom vodo...

Страница 92: ... Zna ajke odjeljak Funkcija automatskog isklju ivanja Polako pomi ite gla alo kako biste deaktivirali funkciju automatskog isklju ivanja Crveni e se indikator automatskog isklju ivanja isklju iti Gla alo zuji Uklju ena je funkcija Ionic DeepSteam Ako se prilikom gla anja bez pare uje zujanje pritisnite gumb Ionic DeepSteam kako biste isklju ili funkciju Ionic DeepSteam Funkcija Ionic DeepSteam nem...

Страница 93: ...GC4875 GC4870 G Ionos Mélyg zölés funkció fény csak GC4880 GC4875 GC4870 h H fokszabályozó i Sárga h mérsékletjelz fény minden típusnál vörös szín automatikus kikapcsolást jelz fény csak GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Hálózati kábel k Típusazonosító tábla l Vasalótalp M Vízk mentesít gomb Nincs a képen h véd talpborítás GC4880 Nincs a képen tölt pohár Fontos A készülék els használata ...

Страница 94: ... cserélni Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül ha a hálózathoz csatlakoztatta Nem javasoljuk a készülék használatát csökkent izikai érzékelési szellemi képességgel rendelkez k tapasztalatlan nem kell ismerettel rendelkez személyek beleértve gyermekeket is számára A biztonságukért felel s személy felvilágosítása után felügyelet mellett használják Vigyázzon hogy a gyermekek ne játsszanak a készü...

Страница 95: ... Philips készülék megfelel az elektromágneses mez kre EMF vonatkozó szabványoknak Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelel en üzemeltetik a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos teend k az els használat el tt 1 Távolítson el minden matricát illetve véd fóliát a vasalótalpról 2 Öblítse ki és szárítsa meg a tölt poharat El készítés a használatra a víztartály feltöltése ...

Страница 96: ...ésig Ne töltse a víztartályt a MAX jelzés fölé Ne töltsön parfümöt ecetet keményít t vízk mentesít szert vasalási segédanyagokat vagy egyéb vegyszert a víztartályba 5 Zárja be a betölt nyílást kattanásig a h fok és a g zbeállítás kiválasztása h fok és g zbeállítások A textília típusa H fokbeállítás G zfokozat G zlövet Ionic DeepSteam csak bizonyos típusoknál Vászon MAX 5 6 igen Pamut 3 3 4 igen Gy...

Страница 97: ...árcsa megfelel helyzetbe fordításával lásd a fenti H fok és g zbeállítások cím táblázatot A textília típusát a ruhacímkén találja Ha nem tudja milyen anyagból vagy anyagokból készült a ruhanem végezzen próbavasalást olyan részen ami viseléskor vagy használatkor nem látszik Selyem gyapjú és m szálas anyagok vasalja kifordítva az anyagot hogy ne keletkezzenek rajta fényes foltok A foltok keletkezésé...

Страница 98: ... kezd 6 A sárga h mérsékletjelz kikapcsolása után várjon egy kicsit miel tt hozzáfogna a vasaláshoz Vasalás közben a h mérsékletjelz fény id nként bekapcsol a készülék használata Megjegyzés Elképzelhet hogy a vasaló els használatakor rövid ideig kissé füstöl Ez a jelenség hamar megsz nik vasalás g z nélkül 1 Állítsa a g zszabályzót 0 fokozatba nincs g z 2 Állítsa be a megfelel vasalási h fokot lás...

Страница 99: ...ri a beállított h mérsékletet megindul a g zölés G zöl s vasalás extra g zlövettel 1 A vasalás közben alkalmazott extra g zlövethez tartsa lenyomva a g zlövet gombot vasalás az ionic Deepsteam funkcióval csak bizonyos típusoknál Ha az Ionic DeepSteam funkciót használja g zöl s vasalás közben inomabb g z keletkezik mint a szokványos g zöl s vasalásnál A inomabb g z mélyebbre hatol különösen vastaga...

Страница 100: ...team funkció kék jelz fénye világítani kezd és zümmög hang hallható A vasaló ekkor Ionic DeepSteam g zt fejleszt hogy segítsen eltávolítani még a legmakacsabb gy r déseket is 5 Az Ionos Mélyg zölés funkció kikapcsolásához nyomja le ismét az Ionos Mélyg zölés gombot Megjegyzés Az Ionos Mélyg zölés funkció csak a g zölés funkcióval együtt 2 és MAX közötti h fokozaton m ködik hatékonyan Megjegyzés Ne...

Страница 101: ... A vízpermetez gombot néhányszor megnyomva nedvesítse be a vasalandó textíliát G zlövet funkció A különleges g zöl s orral ellátott vasalótalpból kiáramló g zlövet megkönnyíti a makacs gy r dések eltávolítását A g zlövetnek köszönhet en a g z a nehezen elérhet helyekre is eljut A g zlövet funkció kizárólag 3 és a MAX közötti h fokbeállításnál m ködik 1 Nyomja le majd engedje fel a g zlövet gombot ...

Страница 102: ... fénye villogva jelzi ha a biztonsági kikapcsolás funkció kikapcsolta a vasalót A vasaló újbóli felmelegedése 1 Emelje fel vagy mozdítsa meg a vasalót Az automatikus kikapcsolást jelz vörös fény kialszik Ha a vasalótalp h mérséklete a beállított vasalási h mérséklet alá csökken a sárga h mérsékletjelz fény világítani kezd 2 Ha a sárga h mérsékletjelz lámpa a vasaló megmozdítása után bekapcsol a va...

Страница 103: ... nedves ruhával tisztítsa le 4 Rendszeresen öblítse ki a víztartályt majd az öblítés után ürítse ki kett s vízk mentesít rendszer A vízk mentesít tabletta megakadályozza hogy a vízk eltömje a g znyílásokat A tabletta folyamatosan aktív nem szükséges cserélni A vízk mentesít funkció eltávolítja a vízk lerakódásokat a vasalóból a vízk mentesít funkció alkalmazása A vízk mentesít funkciót kéthetente ...

Страница 104: ...forró víz áramlik ki kimosva a készülékben lév szennyez déseket és a vízk lerakódásokat 8 Ha a víz elfogyott a tartályból engedje fel a vízk mentesít gombot 9 Amennyiben ezek után is sok szennyez dés marad a vasalóban ismételje meg az eljárást a vízk mentesítést követ teend k 1 Csatlakoztassa a hálózati dugót a fali aljzatba és hagyja felmelegedni a készüléket hogy a talp megszáradjon 2 A beállíto...

Страница 105: ...kábelcsipesszel 5 A vasalót függ leges helyzetbe állítva tárolja biztonságos és száraz helyen h véd talpborítás csak bizonyos típusoknál A vasalót akár azonnal a vasalás befejezése után is ráhelyezheti a h véd talpra nem kell megvárnia amíg a vasaló leh l Vasalás közben ne használja a h véd talpburkolatot 1 Tekerje a hálózati kábelt a kábeltároló köré és rögzítse a kábelcsipesszel 2 Helyezze a vas...

Страница 106: ...lja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem m ködik ilyen vev szolgálat forduljon a Philips helyi szaküzletéhez hibaelhárítás Ha a készülék nem megfelel en vagy egyáltalán nem m ködik el ször nézze át az alábbi hibalistát Ha a hiba nem szerepel a listán a készülék valószín leg meghibásodott Ez esetben forduljon a Philips szaküzletéhez vagy hivatalos Philips szakszervizhez Probléma...

Страница 107: ...gy bekapcsolt a cseppzáró funkció Állítson be a g zöl s vasaláshoz megfelel h fokot 2 és MAX közé Állítsa a vasalót függ leges helyzetbe majd a vasalás megkezdése el tt várja meg hogy a h mérsékletjelz fény kialudjon A vasaló nem ad g zlövetet A g zlövet funkciót nagyon rövid id alatt túl gyakran használta Folytassa a vasalást vízszintes helyzetben és várjon egy kicsit miel tt ismét használja a g ...

Страница 108: ... alatti h mérsékleten használta a g zlövet funkciót Állítsa a h fokszabályzót a 3 és a MAX helyzet közé A vasaló leh lése után vagy tárolás közben víz csepeg a vasalótalpból A vasaló vízszintes helyzetben van és a víztartályban maradt víz Ürítse ki a víztartályt Vasalás közben vízk lerakódások és szennyez dések jönnek ki a vasalótalpból A kemény víz vízk lerakódásokat képez a vasalótalp belsejében...

Страница 109: ...rös auto off jelz fény kialszik A vasaló zümmög hangot ad Az Ionos Mélyg zölés funkció be van kapcsolva Ha g zölés nélküli vasalás közben zümmög hangot hall nyomja meg az Ionos Mélyg zölés gombot az Ionos Mélyg zölés funkció kikapcsolásához Az Ionos Mélyg zölés funkció hatástalan ha g zölés nélkül vasal A zümmög hang megsz nik de az Ionos Mélyg zölés funkció be van kapcsolva Ha a vasalót a sarkára...

Страница 110: ...110 Philips Philips www philips com welcome C 1 a B C D E F Ionic DeepSteam GC4880 GC4875 GC4870 G Ionic DeepSteam GC4880 GC4875 GC4870 h i GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J k l M GC4880 ...

Страница 111: ... 16 A 16 16 Philips Philips 111 ...

Страница 112: ... 0 Philips 1 2 112 ...

Страница 113: ... 1 2 0 3 4 5 113 ...

Страница 114: ...DeepSteam 5 6 3 3 4 2 1 2 1 0 1 0 1 114 ...

Страница 115: ...2 3 4 5 6 115 ...

Страница 116: ... 1 0 2 1 2 3 116 ...

Страница 117: ...1 Deepsteam DeepSteam 1 2 3 4 Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam 117 ...

Страница 118: ... DeepSteam 5 Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam 2 DeepSteam DeepSteam DeepSteam 1 118 ...

Страница 119: ...2 3 1 1 119 ...

Страница 120: ... 1 2 1 0 120 ...

Страница 121: ...2 3 4 Calc Clean Calc Clean 1 2 0 3 121 ...

Страница 122: ... 4 5 6 7 8 9 Calc Clean Calc Clean 1 2 3 4 122 ...

Страница 123: ...1 0 2 3 4 5 1 2 1 2 123 ...

Страница 124: ... Philips www philips com Philips Philips Philips Philips 124 ...

Страница 125: ... 0 1 6 125 ...

Страница 126: ... 2 126 ...

Страница 127: ... 3 2 3 3 127 ...

Страница 128: ... AUTO OFF 128 ...

Страница 129: ... DeepSteam Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam 129 ...

Страница 130: ...4875 GC4870 G Gar jonizavimo lemput tik GC4880 GC4875 GC4870 h Temperat ros diskelis i Gintaro spalvos temperat ros lemput visi tipai raudona automatiškai išsijungianti lemput tik GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Maitinimo tinklo laidas k Informacijos apie tip lentel l Lygintuvo padas M Kalki valymo mygtukas Nerodoma karš iui atsparus apsauginis gaubtas tik GC4880 Nerodoma piltuv lis sv...

Страница 131: ...rba jei prietaisas buvo nukrit s ar praleidžia vanden Jei pažeistas maitinimo laidas vengiant rizikos j turi pakeisti Philips darbuotojai Philips galiotasis technin s prieži ros centras arba kiti panašios kvaliikacijos specialistai Niekada nepalikite prietaiso be prieži ros kai jis prijungtas prie maitinimo tinklo Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims skaitant vaikus su ribotomis izin mis sens...

Страница 132: ...te kvepal acto krakmolo nuos d šalinimo priemoni pagalbini lyginimo priemoni ar kit chemini medžiag Šis prietaisas skirtas naudoti tik nam kyje Elektromagnetiniai laukai EMl Šis Philips prietaisas atitinka visus elektromagnetini lauk EML standartus Tinkamai eksploatuojant prietais pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus remiantis dabartine moksline informacija j yra saugu naudoti Prieš na...

Страница 133: ...v liu vandens bakel pripilkite vandens iš iaupo iki maksimalaus lygio Pildami bakel vandens neviršykite MAX žymos vandens bakel nepilkite kvepal acto krakmolo nuos d šalinimo priemoni pagalbini lyginimo priemoni ar kit chemini medžiag 5 Uždarykite pripildymo angos dangtel pasigirs spragtel jimas temperat ros ir gar nustatymo parinkimas temperat ros ir gar nustatymai Audinio r šis Temperat ros nust...

Страница 134: ...o metu ant lygintuvo nepalikite karš iui atsparaus apsauginio dang io 2 Pastatykite lygintuv ant jo kulno 3 Nor dami nustatyti reikiam lyginimo temperat r pasukite temperat ros reguliavimo disk atitinkam pad t žr aukš iau pateikt lentel Temperat ros ir gar nustatymai Paži r kite drabuži etiket kad sužinotum te audinio r š Jei nežinote iš kokio ar koki pluošt pagamintas gaminys reikiam temperat r n...

Страница 135: ...os ir gar nustatymai Pastaba sitikinkite kad pasirinktas gar nustatymas yra tinkamas nustatytai lyginimo temperat rai 5 Maitinimo kištuk junkite žemint sienin el lizd sižieb gintaro spalvos temperat ros lemput 6 Kai užges gintaro spalvos temperat ros lemput truput palaukite ir tik tada prad kite lyginti Lyginant temperat ros lemput kartkart mis vis užsidegs Prietaiso naudojimas Pastaba Pirm kart n...

Страница 136: ...statykite atitinkam gar nustatym žr skyri Paruošimas naudoti skyrel Temperat ros ir gar nustatymo parinkimas Pastaba Lygintuvas pradeda skleisti garus kai tik pasiekiama nustatyta temperat ra lyginimas su garais naudojant papildomus garus 1 Nor dami lyginimo metu paleisti papildom gar palaikykite paspaud gar pli psnio mygtuk lyginimas su jonizuotais garais tik speciiniuose modeliuose Kai lygindami...

Страница 137: ... funkcij vien kart paspauskite gar jonizavimo mygtuk Pradeda šviesti m lyna jonizuot gar lemput ir pasigirsta zvimbiantis garsas Lygintuvas gamina jonizuotus garus kad gal tum te pašalinti net ir sunkiai veikiamas raukšles 5 Kad išjungtum te jonizuot gar funkcij dar kart paspauskite gar jonizavimo mygtuk Pastaba Jonizavimo funkcija yra efektyvi tik tada kai yra naudojama kartu su lyginimu garais i...

Страница 138: ... mygtuk sudr kinkite lyginam gamin Garo srov s funkcija Garo srov iš specialaus garo antgalio pade padeda išlyginti sunkiausiai veikiamas raukšles Garo srov pagerina gar pasiskirstym visose drabužio vietose Garo srov s funkcija galima naudotis tik tada kai lyginimo temperat ra yra nuo 3 iki MAX 1 Paspauskite ir atleiskite garo srov s mygtuk vertikalios garo srov s padidinimas 1 Galite naudoti garo...

Страница 139: ...do kad lygintuvas buvo išjungtas naudojant automatinio išsijungimo funkcij Kad lygintuvas v l imt kaisti 1 Pakelkite lygintuv arba truput j pajudinkite Raudonas automatinio išsijungimo indikatorius užg sta Jei lygintuvo pado temperat ra nukrinta iki žemesn s nei nustatyta lyginimo temperat ra gintarin signalin lemput pradeda šviesti 2 Jei pajudinus lygintuv sižiebia gintaro spalvos temperat ros le...

Страница 140: ...e dr gna šluoste 4 Vandens bakel reguliariai išplaukite vandeniu Išplov vandens bakel j ištuštinkite Dvipusio veikimo kalki nuos d šalinimo sistema Kalki nuos das šalinanti tablet saugo gar angas nuo užsikimšimo Tablet veikia nuolat ir jos nereikia pakeisti Kalki šalinimo funkcija nuo lygintuvo pašalina nuos d daleles kalki nuos d valymo funkcijos naudojimas Kalki šalinimo funkcij naudokite kart p...

Страница 141: ...rmyn ir atgal Iš pado išeis garai ir verdantis vanduo Nešvarumai ir nuos dos jei j yra bus išplauti 8 Išleid vis vanden iš vandens bakelio atleiskite nuos d šalinimo mygtuk 9 Jei lygintuve dar liko nešvarum pakartokite kalki nuos d šalinimo proces Pašalinus kalki nuos das 1 V l kiškite kištuk elektros lizd ir leiskite lygintuvui kaisti kad jo padas išdži t 2 Išjunkite lygintuv kai jis pasieks nust...

Страница 142: ... laikykite pastat ant kulno sausoje ir saugioje vietoje karš iui atsparus apsauginis dangtis tik speciiniuose modeliuose Vos baig lyginti lygintuv galite laikyti ant karš iui atsparaus apsauginio dang io Neb tina leisti lygintuvui atv sti Apsauginio karš iui atsparaus dang io nenaudokite lygindami 1 Apvyniokite laid apie laido saugojimo tais ir pritvirtinkite j spaustuku 2 Lygintuv pastatykite ant...

Страница 143: ...site visame pasaulyje galiojan ios garantijos lankstinuke Jei Philips klient aptarnavimo centro j s šalyje n ra kreipkit s vietin Philips atstov Greitas trik i šalinimas Jei prietaisas neveikia arba veikia netinkamai pirmiausia peržvelkite toliau pateikt s raš Jei triktis nepažym ta s raše gali b ti kad prietaisas yra suged s Tokiu atveju patariame nuvežti prietais savo pardav jui arba oicial Phil...

Страница 144: ...i kait s ir arba sijung laš jimo stabdymo funkcija Nustatykite temperat r tinkan i lyginti garais 2 MAX Prieš prad dami lyginti pastatykite lygintuv ant jo kulno ir palaukite kol temperat ros lemput išsijungs Lygintuvas neskleidžia gar srov s J s naudojote gar srov s funkcij per dažnai trumpam laikotarpiui Lyginkite toliau horizontalioje pad tyje ir truput palaukite kol v l gal site naudoti gar sr...

Страница 145: ...n temperat r J s naudojote gar srov s funkcij nustat temperat r žemiau 3 Nustatykite temperat ros disk tarp 3 ir MAX Iš atv susio arba pad to viet lygintuvo pado laša vanduo Lygintuvas buvo pastatytas horizontaliai kai vandens bakelyje vis dar buvo vandens Iš vandens bakelio išpilkite vanden Lyginimo metu iš lygintuvo pado pasirodo nešvarum D l kieto vandens lygintuvo pado viduje susidar apnaš Nau...

Страница 146: ...kite lygintuv Raudona automatinio išsijungimo lemput nustos blyks ti Lygintuvas skleidžia zvimbiant gars Jonizuot gar funkcija yra jungta Jei pasigirsta zvimbiantis garsas kai lyginate be gar paspauskite jonizuot gar jungikl kad išjungtum te jonizuot gar funkcij Jonizuot gar funkcija neveikia kai lyginama be gar Zvimbiantis garsas dingsta nors jonizuot gar funkcija jungta Garsas dingo nes pastat t...

Страница 147: ...G Ionic DeepSteam indikators tikai mode iem GC4880 GC4875 GC4870 h Temperat ras izv les ripa i Dzintarkrāsas temperat ras indikators visiem mode iem sarkans automātiskās izsl gšanas indikators tikai mode iem GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Elektr bas vads k Mode a plāksn te l Gludināšanas virsma M Calc Clean poga Nav redzams karstumiztur gs aizsargvāks tikai modelim GC4880 Nav uzrād ts...

Страница 148: ...i ir redzami bojājumi kā ar ja ier ce ir kritusi zem vai tai ir s ce Ja elektr bas vads ir bojāts tas jānomaina Philips pilnvarota tehniskās apkopes centra darbiniekiem vai l dz gi kvaliic tām personām lai izvair tos no briesmām Nekad neatstājiet ier ci bez uzraudz bas kad tā ir piesl gta elektrot klam Šo ier ci nedr kst izmantot personas tai skaitā b rni ar iziskiem ma u vai gar giem trauc jumiem...

Страница 149: ...as Nelejiet dens tvertn smaržas eti i cieti katlakmens att r šanas l dzek us gludināšanas š idrumus vai citas miskas vielas Ier ce ir paredz ta tikai mājas lietošanai Elektromagn tiskie lauki EMl Š Philips ier ce atbilst visiem standartiem saist bā ar elektromagn tiskiem laukiem EML Ja r kojaties atbilstoši un saska ā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām ier ce ir droši izmantojama saska ā...

Страница 150: ... vāci u lai piepild tu dens tvertni ar krāna deni l dz pat maksimālajai norādei Nepārsniedziet maksimālā l me a atz mi MAX Nelejiet dens tvertn smaržas eti i cieti katlakmens att r šanas l dzek us gludināšanas š idrumus vai citas miskas vielas 5 Aizveriet dens uzpildes vāci u atskan klikš is izv laties temperat ras un tvaika rež mu temperat ras un tvaika rež mi Auduma veids Temperat ras rež ms Tva...

Страница 151: ...argvāku Neatstājiet karstuma iztur go aizsargvāku uz gludināšanas virsmas gludināšanas laikā 2 Novietojiet gludekli vertikāli 3 Lai uzstād tu vajadz go gludināšanas temperat ru pagrieziet temperat ras regulatoru atbilstošā poz cijā skatiet augstāk tabulu Temperat ras un tvaika rež mi Pārbaudiet dr bju kopšanas birku lai uzzinātu auduma veidu Ja nezināt no kāda auduma ap rbs izgatavots noskaidrojie...

Страница 152: ...iecinieties ka j su izv l tais tvaika rež ms ir atbilstošs uzstād tajai gludināšanas temperat rai 5 Iespraudiet elektr bas kontaktdakšu iezem tā elektrot kla sienas kontaktligzdā Dzintarkrāsas temperat ras lampi a iedegas 6 Kad dzintara krāsas temperat ras lampi a vairs nesp d pagaidiet br di pirms sākat gludināšanu Gludināšanas laikā temperat ras lampi a periodiski iedegas ier ces lietošana Piez ...

Страница 153: ...et noda as Sagatavošana lietošanai sada u Temperat ras un tvaika rež ma izv le 3 Iestatiet nepieciešamo tvaika rež mu skatiet noda as Sagatavošana lietošanai sada u Temperat ras un tvaika rež ma izv le Piez me Gludeklis sāk izdal t tvaiku tikl dz tas ir sasniedzis uzstād to temperat ru Gludināšana ar tvaiku izmantojot papildu tvaiku 1 Lai gludināšanas laikā ieg tu papildu tvaiku nospiediet un turi...

Страница 154: ... ras un tvaika rež ma izv le 3 Iestatiet nepieciešamo tvaika rež mu skatiet noda as Sagatavošana lietošanai sada u Temperat ras un tvaika rež ma izv le 4 Nospiediet Ionic DeepSteam pogu vienu reizi lai iesl gtu Ionic DeepSteam funkciju Zilā jonu DeepSteam lampi a iedegas un j s dzird sit d ko u Gludeklis tagad izdala jonu DeepSteam tvaiku lai pal dz tu izl dzināt par vissmalkākās kroci as 5 Nospie...

Страница 155: ...cinieties vai tvertn ir dens 2 Piespiediet smidzināšanas tausti u vairākas reizes lai samitrinātu gludināmo ap rbu Papildu tvaika funkcija No pašās gludināšanas virsmasTvaika Spices izpl stošā tvaika str kla pal dz izl dzināt ap rba krokas Papildu tvaiks sekm tvaika izplat šanos visās j su ap rba da ās Pastiprinātu tvaika funkciju var izmantot tikai tad ja temperat ra ir noregul ta no 3 l dz MAX 1...

Страница 156: ...irgo norādot ka automātiskās izsl gšanas funkcija ir izsl gusi gludekli Lai gludeklis atkal uzkarstu 1 Paceliet gludekli vai viegli to pakustiniet Sarkanais automātiskās izsl gšanās indikators izdziest Ja gludināšanas virsmas temperat ra ir nokritusi zem uzstād tās gludināšanas temperat ras dzintarkrāsas temperat ras lampi a iesl dzas 2 Ja p c gludek a pakustināšanas iedegas dzintara krāsas temper...

Страница 157: ... gludek a augšda u ar mitru drānu 4 Regulāri skalojiet dens tvertni ar deni P c izskalošanas iztukšojiet tvertni Divkārša active Calc sist ma Anti Calc tablete ne auj katlakmenim aizsprostot tvaika atveres Tablete ir pastāv gi akt va un nav jāmaina Calc clean funkcija no em katlakmens da i as no gludek a Calc Clean funkcijas izmantošana Izmantojiet Calc Clean funkciju ik p c divām ned ām Ja vietā ...

Страница 158: ...u turpu No gludināšanas virsmas izdal sies tvaiks un verdošs dens Net rumi un nolob jušās da i as ja tādas ir tiks izskalotas ārā 8 Atlaidiet Calc Clean pogu tikl dz viss dens tvertn ir izlietots 9 Ja gludekl v l ir daudz net rumu atkārtojiet Calc Clean procesu P c Calc Clean procesa 1 Iespraudiet kontaktdakšu atpaka sienas kontaktligzdā un aujiet gludeklim uzkarst lai gludināšanas virsma izž tu 2...

Страница 159: ...iks jiet to ar vada skavu 5 Uzglabājiet gludekli vertikāli sausā un drošā vietā karstumiztur gs aizsargvāks tikai atseviš iem mode iem J s varat glabāt gludekli uz karstuma iztur ga aizsargvāka t l t p c gludināšanas Un nav nepieciešams gludeklim atdzist Nelietojiet karstuma iztur go aizsargvāku gludināšanas laikā 1 Aptiniet elektr bas vadu ap vada uzglabāšanas vietu un noiks jiet to ar vada skavu...

Страница 160: ... pasaules garantijas broš rā Ja j su valst nav klientu apkalpošanas centra griezieties pie viet jā Philips pre u izplat tāja k mju nov ršana Ja ier ce nedarbojas vai darbojas neatbilstoši vispirms pārbaudiet zemāk redzamo sarakstu Ja probl ma nav min ta sarakstā iesp jams ier ce ir bojāta Tādā gad jumā iesakām aiznest ier ci pie sava izplat tāja vai pilnvarotu Philips servisa centru Probl ma Iesp ...

Страница 161: ...un vai darbojas pilienaptures funkcija Iestatiet gludināšanas temperat ru kas ir piem rota gludināšanai ar tvaiku no 2 l dz MAX Novietojiet gludekli vertikāli un pirms sākt gludināšanu pagaidiet l dz temperat ras indikators izdziest Gludeklis nerada papildu tvaiku Papildu tvaika funkcija ir izmantota pārāk bieži oti sā laikposmā Turpiniet gludināšanu horizontālā stāvokl un pagaidiet pirms tvaika s...

Страница 162: ... nekādas piedevas Izv l tā temperat ra ir pārāk zema gludināšanai ar tvaiku Izv lieties 2 temperat ru vai augstāku J s izmantojāt papildu tvaika funkciju turpmāk redzamajā temperat ras rež mā 3 Novietojiet temperat ras regulatoru poz cijā starp 3 un MAX No gludināšanas virsmas pil dens p c tam kad gludeklis ir atdzisis un novietots glabāšanā Gludeklis ir ticis novietots horizontāli kam r dens tver...

Страница 163: ...kcijas sada u Automātiska izsl gšanās funkcija Nedaudz pakustiniet gludekli lai dezaktiviz tu automātiskās izsl gšanās funkciju Sarkanais automātiskās izsl gšanās indikators izdziest Gludeklis izdod d cošu ska u Jonu DeepSteam funkcija ir iesl gta Ja gludinot bez tvaika dzirdat d cošu ska u nospiediet Ionic DeepSteam pogu lai izsl gtu Ionic DeepSteam funkciju Ionic DeepSteam funkcija nav efekt va ...

Страница 164: ...GC4875 GC4870 G Wska nik funkcji Ionic DeepSteam tylko modele GC4880 GC4875 GC4870 h Pokr tło regulatora temperatury i Pomara czowy wska nik temperatury wszystkie rodzaje czerwony wska nik automatycznego wył czenia tylko modele GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Przewód sieciowy k Tabliczka znamionowa l Stopa elazka M Przycisk funkcji Calc Clean Niepokazane na rysunku aroodporna osłona za...

Страница 165: ...nie albo je li urz dzenie zostało upuszczone b d przecieka Ze wzgl dów bezpiecze stwa wymian uszkodzonego przewodu sieciowego nale y zleci autoryzowanemu centrum serwisowemu irmy Philips lub odpowiednio wykwaliikowanej osobie Nigdy nie zostawiaj urz dzenia bez nadzoru gdy jest ono podł czone do sieci elektrycznej Urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych z...

Страница 166: ...elazka na stabilnej równej i poziomej powierzchni Nie wlewaj do zbiorniczka wody perfum octu krochmalu rodków do usuwania kamienia ułatwiaj cych prasowanie ani adnych innych rodków chemicznych Urz dzenie to jest przeznaczone wył cznie do u ytku domowego Pola elektromagnetyczne EMF To urz dzenie irmy Philips spełnia wszystkie normy dotycz ce pól elektromagnetycznych Je li u ytkownik odpowiednio si ...

Страница 167: ...ij si e urz dzenie jest odł czone od sieci elektrycznej 2 Ustaw regulator pary w poło eniu 0 brak pary 3 Zdejmij nasadk z otworu wlewowego wody 4 Przechyl elazko do tyłu i za pomoc miarki napełnij zbiorniczek bie c wod do maksymalnego poziomu Nie nalewaj wody powy ej oznaczenia MAX Nie wlewaj do zbiorniczka wody perfum octu krochmalu rodków do usuwania kamienia ułatwiaj cych prasowanie ani adnych ...

Страница 168: ... tylko wybrane modele Len MAX 5 6 tak Bawełna 3 3 4 tak Wełna 2 1 2 nd tak Jedwab 1 0 nd nd Tkaniny sztuczne np akryl nylon poliamid poliester 1 0 nd nd 1 Tylko wybrane modele Zdejmij osłon zabezpieczaj c odporn na wysokie temperatury Nie zostawiaj osłony zabezpieczaj cej zało onej na stop elazka na czas prasowania 2 Postaw elazko na pi tce Polski 168 ...

Страница 169: ... plam prasuj tkaniny na lewej stronie Aby unikn zacieków nie u ywaj funkcji spryskiwacza Zacznij od prasowania produktów wymagaj cych najni szej temperatury prasowania np wykonanych z tkanin sztucznych 4 Wybierz odpowiednie ustawienie pary patrz tabela Ustawienia temperatury i pary powy ej Uwaga Sprawd czy wybrane ustawienie pary jest odpowiednie dla wybranej temperatury prasowania 5 Podł cz wtycz...

Страница 170: ... rozdział Przygotowanie do u ycia cz Ustawianie temperatury i pary Prasowanie parowe 1 Sprawd czy w zbiorniczku jest woda 2 Ustaw dan temperatur prasowania patrz rozdział Przygotowanie do u ycia cz Ustawianie temperatury i pary 3 Wybierz odpowiednie ustawienie pary patrz rozdział Przygotowanie do u ycia cz Ustawianie temperatury i pary Uwaga Z chwil osi gni cia ustawionej temperatury elazko zaczni...

Страница 171: ...cze drobniejsze ni podczas zwykłego prasowania parowego Para o tak drobnych cz steczkach wnika gł biej szczególnie w grube tkaniny co pozwala z łatwo ci rozprasowa oporne zagniecenia 1 Sprawd czy w zbiorniczku jest woda 2 Ustaw dan temperatur prasowania patrz rozdział Przygotowanie do u ycia cz Ustawianie temperatury i pary 3 Wybierz odpowiednie ustawienie pary patrz rozdział Przygotowanie do u yc...

Страница 172: ... temperatury pomi dzy warto ci 2 a MAX Uwaga Nie nale y korzysta z funkcji Ionic DeepSteam podczas prasowania bez u ycia pary i lub przy niskich ustawieniach temperatury Niemniej prasowanie przy niskich temperaturach bez pary z wł czon funkcj pary jonowej nie spowoduje uszkodzenia elazka Uwaga W zale no ci od temperatury prasowania strumie pary funkcji Ionic DeepSteam mo e by zró nicowany Funkcje ...

Страница 173: ...ury od 3 do MAX 1 Wci nij i zwolnij przycisk silnego uderzenia pary Pionowe silne uderzenie pary 1 Funkcji silnego uderzenia pary mo na u ywa równie wtedy gdy elazko znajduje si w pozycji pionowej Jest ona u yteczna w przypadku usuwania zagniece na wisz cych ubraniach zasłonach itd Nie wolno kierowa strumienia pary na ludzi Blokada kapania To elazko wyposa one jest w funkcj blokady kapania elazko ...

Страница 174: ...asowania wówczas zapali si pomara czowy wska nik temperatury 2 Je li po poruszeniu elazkiem za wieci si pomara czowy wska nik temperatury zaczekaj a zga nie i dopiero wtedy zacznij prasowa Uwaga Je li po poruszeniu elazkiem pomara czowy wska nik temperatury nie za wieci si oznacza to e temperatura stopy elazka jest odpowiednia i elazko jest gotowe do prasowania Czyszczenie i konserwacja Czyszczeni...

Страница 175: ...tworów wylotu pary Wkład jest ci gle aktywny i nie trzeba go wymienia Funkcja Calc Clean usuwa cz steczki kamienia wapiennego z elazka korzystanie z funkcji Calc Clean Korzystaj z tej funkcji raz na dwa tygodnie Je li woda wTwojej okolicy jest bardzo twarda tzn gdy podczas prasowania ze stopy elazka spadaj płytki kamienia z funkcji nale y korzysta cz ciej 1 Upewnij si e urz dzenie jest odł czone o...

Страница 176: ...a i płytki kamienia 8 Po opró nieniu zbiorniczka wody zwolnij przycisk Calc Clean 9 Czynno nale y powtórzy je li w elazku nadal znajduje si du o zanieczyszcze Po czyszczeniu przy u yciu funkcji Calc Clean 1 Włó wtyczk urz dzenia z powrotem do gniazdka elektrycznego i poczekaj a elazko rozgrzeje si a jego stopa wyschnie 2 Odł cz elazko od zasilania gdy osi gnie ono ustawion temperatur prasowania 3 ...

Страница 177: ...em 5 Przechowuj elazko ustawione w pozycji pionowej w suchym i bezpiecznym miejscu aroodporna osłona zabezpieczająca tylko wybrane modele Zaraz po prasowaniu mo esz równie postawi elazko na aroodpornej osłonie zabezpieczaj cej Nie musisz czeka a ostygnie Nie u ywaj aroodpornej osłony zabezpieczaj cej do prasowania 1 Nawi przewód sieciowy wokół uchwytu na przewód i przymocuj przewód zaciskiem 2 Ust...

Страница 178: ...otce gwarancyjnej Je li w danym kraju nie ma takiego Centrum o pomoc nale y zwróci si do sprzedawcy produktów irmy Philips rozwiązywanie problemów Je li urz dzenie nie działa lub działa wadliwie najpierw nale y sprawdzi informacje podane poni ej Je li zaistniały problem nie został wymieniony urz dzenie jest prawdopodobnie uszkodzone W takim przypadku zalecamy oddanie go do naprawy do sprzedawcy lu...

Страница 179: ...ary na warto od 1 do 6 patrz rozdział Zasady u ywania cz Prasowanie parowe elazko nie jest wystarczaj co rozgrzane i lub została uruchomiona blokada kapania Ustaw temperatur prasowania odpowiedni do prasowania parowego od 2 do MAX Ustaw elazko w pozycji pionowej i przed rozpocz ciem prasowania odczekaj a zga nie wska nik temperatury elazko nie wytwarza silnego uderzenia pary Funkcja silnego uderze...

Страница 180: ...ia na tkanin skapuj kropelki wody Otwór wlewowy wody nie został prawidłowo zamkni ty Doci nij nasadk tak aby usłysze charakterystyczne klikni cie Do zbiorniczka została wlana woda z dodatkiem chemicznym Wypłucz zbiorniczek wody i nie wlewaj do niego wody z dodatkami chemicznymi Ustawiona temperatura jest zbyt niska dla prasowania parowego Ustaw temperatur 2 lub wy sz Funkcja silnego uderzenia pary...

Страница 181: ...czenie i konserwacja cz Korzystanie z funkcji Calc Clean Czerwony wska nik miga tylko wybrane modele Zadziałała funkcja automatycznego wył czania patrz rozdział Funkcje cz Funkcja automatycznego wył czania Aby wył czy funkcj automatycznego wył czania lekko porusz elazkiem Czerwony wska nik automatycznego wył czenia przestanie miga elazko emituje charakterystyczny szum Funkcja Ionic DeepSteam jest ...

Страница 182: ...Prawdopodobna przyczyna Rozwi zanie Szum ustaje cho funkcja Ionic DeepSteam jest wł czona Szum ustał poniewa postawiono elazko w pozycji pionowej elazko znowu zacznie szumie po wznowieniu prasowania Polski 182 ...

Страница 183: ...umai GC4880 GC4875 GC4870 G Led Ionic DeepSteam numai GC4880 GC4875 GC4870 h Selector de temperatură i Led portocaliu pentru temperatură toate modelele led ro u de oprire automată numai GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Cablu de alimentare k Plăcu a cu date de fabrica ie l Talpă M Buton de detartrare Neai at Capac protector termorezistent numai GC4880 Fără imagine pahar de umplere import...

Страница 184: ...ă acesta prezintă scurgeri În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips de un centru de service autorizat de Philips sau de personal caliicat în domeniu pentru a evita orice accident Aparatul nu trebuie lăsat nesupravegheat în timp ce este conectat la priză Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacită i i...

Страница 185: ... i utiliza i întotdeauna ierul de călcat pe o suprafa ă orizontală plată i stabilă Nu turna i parfum o et amidon agen i de detartrare aditivi de călcare sau alte substan e chimice în rezervorul de apă Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic Câmpuri electromagnetice EMF Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice EMF Dacă este manevrat corespunz...

Страница 186: ...numai apă distilată 1 Asigura i vă că aparatul nu este conectat la priză 2 Seta i butonul pentru abur pe pozi ia 0 fără abur 3 Deschide i capacul oriiciului de umplere a rezervorului 4 Înclina i ierul de călcat spre spate i utiliza i paharul pentru a umple rezervorul cu apă de la robinet până la nivelul maxim Nu umple i rezervorul peste grada ia MAX Nu turna i parfum o et amidon agen i de detartra...

Страница 187: ...ice de ex ibre acrilice nailon poliamidă poliester 1 0 N A N A 1 Doar anumite modele îndepărta i capacul protector termorezistent Nu lăsa i capacul protector termorezistent pe talpă în timpul călcării 2 Pune i ierul în pozi ie verticală 3 Pentru a seta temperatura de călcare adecvată regla i selectorul de temperatură pe pozi ia potrivită consulta i tabelul de mai sus Setări pentru temperatură i ab...

Страница 188: ...a cea mai coborâtă cum sunt cele din ibre sintetice 4 Seta i reglajul corespunzător pentru abur consulta i tabelul de mai sus Setări pentru temperatură i abur Notă Ave i grijă ca acesta să se potrivească cu temperatura de călcare setată 5 Introduce i techerul în priza de perete cu împământare Se va aprinde ledul pentru temperatură portocaliu 6 După ce indicatorul de temperatură portocaliu se sting...

Страница 189: ...eratura de călcare necesară consulta i capitolul Pregătirea pentru utilizare sec iunea Selectarea setărilor pentru temperatură pentru abur 3 Seta i reglajul corespunzător pentru abur consulta i capitolul Pregătirea pentru utilizare sec iunea Selectarea setărilor pentru temperatură pentru abur Notă Fierul începe să producă abur de îndată ce a ajuns la temperatura setată Călcarea cu abur suplimentar...

Страница 190: ... 3 Seta i reglajul corespunzător pentru abur consulta i capitolul Pregătirea pentru utilizare sec iunea Selectarea setărilor pentru temperatură pentru abur 4 Apăsa i o dată butonul Ionic DeepSteam pentru a activa func ia Ionic DeepSteam Ledul albastru pentru func ia Ionic DeepSteam se aprinde i ve i auzi un bâzâit Fierul de călcat produce acum abur de tip Ionic DeepSteam pentru a vă ajuta să îndep...

Страница 191: ... cutelor persistente 1 Asigura i vă că este apă în rezervor 2 Apăsa i butonul spray de câteva ori pentru a umezi articolul pe care dori i să l călca i Func ia de jet de abur Un jet de abur din talpa cu duză specială pentru abur ajută la îndepărtarea cutelor persistente Jetul de abur îmbunătă e te distribu ia aburului pe toată suprafa a articolului dvs vestimentar Jetul de abur poate i folosit doar...

Страница 192: ...pentru oprire automată clipe te pentru a indica faptul că ierul de călcat a fost oprit de func ia de oprire automată Pentru a permite încălzirea ierului din nou 1 Ridica i sau deplasa i u or ierul Ledul AUTO OFF ro u se stinge Dacă temperatura tălpii scade sub temperatura setată pentru călcare ledul portocaliu pentru temperatură se aprinde 2 Dacă ledul de temperatură portocaliu se aprinde după ce ...

Страница 193: ... a aparatului cu o cârpă umedă 4 Clăti i regulat rezervorul cu apă Goli i rezervorul de apă după clătire sistem anticalcar dublu activ Tableta anticalcar previne înfundarea oriiciilor cu depuneri de calcar Această tabletă ac ionează permanent i nu trebuie înlocuită Func ia de detartrare îndepărtează particulele de calcar din ierul de călcat utilizarea func iei de detartrare Folosi i func ia de det...

Страница 194: ...a iartă ies din talpa aparatului Impurită ile dacă există vor i eliminate 8 Elibera i butonul de detartrare după ce s a scurs toată apa din rezervor 9 Repeta i procedura de detartrare dacă mai sunt multe impurită i în aparatul de călcat După procedura de detartrare 1 Conecta i din nou ierul de călcat la priză i lăsa i l să se încălzească pentru a se usca talpa 2 Deconecta i ierul de călcat când ac...

Страница 195: ... întotdeauna ierul sprijinit în pozi ie verticală într un loc sigur i uscat Capac protector termorezistent doar anumite modele Pute i depozita ierul de călcat pe capacul de protec ie termorezistent imediat după utilizare Nu este necesar să l lăsa i întâi să se răcească Nu utiliza i capacul protector termorezistent în timpul călcării 1 Înfă ura i cablul de alimentare în jurul suportului de depozita...

Страница 196: ...ul de telefon în garan ia interna ională Dacă în ara dvs nu există un astfel de centru deplasa i vă la furnizorul dvs Philips local Depanare Dacă aparatul nu func ionează corespunzător veriica i lista de mai jos Dacă problema nu este men ionată în listă aparatul este probabil defect În acest caz vă sugerăm să apela i la dealer sau la un centru de service autorizat de Philips Problemă Cauză posibil...

Страница 197: ... i ierul vertical i a tepta i până ce ledul pentru temperatură se stinge înainte de a începe călcarea Fierul de călcat nu produce jet de abur a i folosit prea des func ia pentru jet de abur într un interval de timp foarte scurt Continua i călcarea în pozi ie orizontală i a tepta i pu in înainte de a folosi din nou func ia jet de abur Fierul de călcat nu este suicient de încins Seta i temperatura d...

Страница 198: ...us ierul de călcat în pozi ie orizontală când mai era apă în rezervor Goli i rezervorul de apă În timpul călcării din talpă ies bucă i de calcar i impurită ii Apa dură formează depuneri de calcar în interiorul tălpii Folosi i func ia de detartrare de câteva ori consulta i capitolul Cură area i între inerea sec iunea Utilizarea func iei de detartrare Ledul ro u clipe te doar anumite modele Func ia ...

Страница 199: ... i fără abur apăsa i butonul Ionic DeepSteam pentru a deconecta func ia Ionic DeepSteam Func ia Ionic DeepSteam nu are niciun efect când călca i fără abur Bâzâitul se opre te de i func ia Ionic DeepSteam este activă Sunetul s a oprit deoarece a i a ezat ierul pe suport Bâzâitul începe din nou imediat ce continua i să călca i roMână 199 ...

Страница 200: ...0 Philips Philips www philips com welcome 1 a B C D E F Ionic DeepSteam GC4880 GC4875 GC4870 G Ionic DeepSteam GC4880 GC4875 GC4870 h i GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J k l M Calc Clean GC4880 ...

Страница 201: ... 16 16 16 Philips 201 ...

Страница 202: ... 0 Philips 202 ...

Страница 203: ...1 2 1 2 0 3 4 203 ...

Страница 204: ...5 Ionic DeepSteam MAX 5 6 3 3 4 2 1 2 1 0 1 0 204 ...

Страница 205: ...1 2 3 4 205 ...

Страница 206: ...5 6 1 0 2 1 206 ...

Страница 207: ...2 3 1 ionic Deepsteam Ionic DeepSteam 1 207 ...

Страница 208: ...2 3 4 Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam 5 Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam 2 MAX 208 ...

Страница 209: ... 1 2 3 MAX 209 ...

Страница 210: ...1 1 1 210 ...

Страница 211: ... 2 1 0 2 3 4 211 ...

Страница 212: ...Double active Calc Calc Clean Calc Clean 1 2 0 3 MAX 4 5 6 212 ...

Страница 213: ...7 8 Calc Clean 9 1 2 3 4 1 0 213 ...

Страница 214: ...2 3 4 5 1 2 1 2 214 ...

Страница 215: ... Philips www philips com Philips Philips Philips 215 ...

Страница 216: ... MIN 0 1 6 2 216 ...

Страница 217: ... 3 MAX 2 217 ...

Страница 218: ... 3 3 MAX Calc Clean Calc Clean 218 ...

Страница 219: ... Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam Ionic DeepSteam 219 ...

Страница 220: ...izovanej pary DeepSteam len modely GC4880 GC4875 GC4870 G Kontrolné svetlo funkcie ionizovanej pary DeepSteam len modely GC4880 GC4875 GC4870 h Oto ný regulátor teploty i Žlté kontrolné svetlo nastavenia teploty všetky modely ervené kontrolné svetlo automatického vypnutia len modely GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Sie ový kábel k Štítok s ozna ením modelu l Žehliaca plocha M Tla idlo f...

Страница 221: ...né na štítku s ozna ením modelu zhoduje s napätím v sieti Zariadenie nepoužívajte ak sú zástr ka sie ový kábel alebo samotné zariadenie vidite ne poškodené alebo ak zariadenie spadlo prípadne z neho uniká voda Poškodený sie ový kábel smie vymeni jedine personál spolo nosti Philips servisné stredisko autorizované spolo nos ou Philips alebo osoba s podobnou kvaliikáciou aby nedošlo k nebezpe nej sit...

Страница 222: ...a ovláda naparovania nastavte do polohy 0 žehli ku postavte do zvislej polohy a odpojte ju zo siete Žehli ku vždy umiestnite a používajte na stabilnom hladkom a vodorovnom povrchu Do zásobníka na vodu nepridávajte parfum ocot škrob prostriedky na odstránenie vodného kame a prostriedky na u ah enie žehlenia ani žiadne iné chemikálie Toto zariadenie je ur ené len na domáce použitie Elektromagnetické...

Страница 223: ...u s rovnakým množstvom destilovanej vody Nepoužívajte len istú destilovanú vodu 1 Uistite sa že zariadenie je odpojené zo siete 2 Ovládanie naparovania nastavte do polohy 0 bez pary 3 Otvorte veko plniaceho otvoru 4 Žehli ku naklo te dozadu a použite nádobku na plnenie zásobníka na vodu aby ste ho naplnili po zna ku maximálnej hladiny Zásobník vody napl te najviac po úrove MAX Do zásobníka na vodu...

Страница 224: ...y an MAX 5 až 6 áno Bavlna 3 3 až 4 áno Vlna 2 1 2 NIE JE DOSTUPNÉ áno Hodváb 1 0 NIE JE DOSTUPNÉ NIE JE DO STUPNÉ Syntetické vlákna napr akryl nylón polyamid polyester 1 0 NIE JE DOSTUPNÉ NIE JE DO STUPNÉ 1 Len ur ité modely odpojte ochranný teplovzdorný kryt Po as žehlenia nenechávajte ochranný teplovzdorný kryt nasadený na žehliacej platni 2 Žehli ku postavte do vzpriamenej polohy slovEnsky 224...

Страница 225: ...vznikli lesklé pásy Aby nevznikali škvrny nepoužívajte funkciu kropenia Najskôr žehlite výrobky ktorých žehlenie vyžaduje najnižšiu teplotu napr výrobky zo syntetických vlákien 4 Zvo te správne nastavenie naparovania pozrite si vyššie uvedenú tabu ku Nastavenia teploty a naparovania Poznámka Skontrolujte i jeVami zvolené nastavenie naparovania vhodné pre nastavenú teplotu žehlenia 5 Zariadenie pri...

Страница 226: ...ríprava na použitie as Výber nastavenia teploty a naparovania Žehlenie s naparovaním 1 Uistite sa že v zásobníku je voda 2 Nastavte požadovanú teplotu žehlenia pozrite si kapitolu Príprava na použitie as Výber nastavenia teploty a naparovania 3 Zvo te vhodné nastavenie naparovania pozrite si kapitolu Príprava na použitie as Výber nastavenia teploty a naparovania Poznámka Žehli ka za ne vytvára par...

Страница 227: ...ení s naparovaním Jemná para prenikne hlbšie najmä do hrubej tkaniny a pomôže Vám jednoducho odstráni nepoddajné záhyby 1 Uistite sa že v zásobníku je voda 2 Nastavte požadovanú teplotu žehlenia pozrite si kapitolu Príprava na použitie as Výber nastavenia teploty a naparovania 3 Zvo te vhodné nastavenie naparovania pozrite si kapitolu Príprava na použitie as Výber nastavenia teploty a naparovania ...

Страница 228: ...medzí 2 až MAX Poznámka Funkciu ionizovanej pary DeepSteam nepoužívajte ak žehlíte bez naparovania a alebo pri nízkych nastaveniach teploty Ale žehlenie pri nízkych nastaveniach teploty bez naparovania v kombinácii s funkciou ionizovanej pary DeepSteam žehli ku nijako nepoškodí Poznámka Výstupný objem ionizovanej pary funkcie DeepSteam sa môže z asu na as meni v závislosti od teploty pri žehlení v...

Страница 229: ...e a uvo nite tla idlo prídavného prúdu pary Funkcia vertikálneho prídavného prúdu pary 1 Funkciu prídavného prúdu pary môžete tiež použi ke držíte žehli ku vo vertikálnej polohe Používa sa na vyžehlenie visiaceho oble enia záclon a pod Prúd pary nesmiete nikdy nasmerova na udí Funkcia zastavenia odkvapkávania Drip stop Žehli ka je vybavená funkciou Drip Stop ktorá bráni odkvapkávaniu vody ak je te...

Страница 230: ... po pohnutí žehli kou rozsvieti žlté kontrolné svetlo po kajte kým zhasne a až potom pokra ujte v žehlení Poznámka Ak sa po pohnutí žehli kou žlté kontrolné svetlo nerozsvieti žehliaca plocha má stále správnu teplotu a žehli ka je pripravená na použitie istenie a údržba istenie 1 Ovládanie naparovania nastavte do polohy 0 zástr ku odpojte zo zásuvky a žehli ku nechajte vychladnú 2 Ne istoty a usad...

Страница 231: ...lean používajte raz za dva týždne Ak je tvrdos vody v miesteVášho bydliska ve mi vysoká t j ak z otvorov v žehliacej ploche po as žehlenia vypadávaj šupinky vodného kame a funkciu Calc Clean používajte astejšie 1 Uistite sa že zariadenie je odpojené zo siete 2 Ovládanie naparovania nastavte do polohy 0 3 Zásobník na vodu napl te po úrove MAX Do zásobníka nepridávajte ocot ani iný prostriedok na od...

Страница 232: ...a alej ve a ne istôt postup odstra ovania vodného kame a zopakujte Po odstránení vodného kame a 1 Žehli ku pripojte do siete a nechajte ju zahria aby sa vysušila žehliaca plocha 2 Žehli ku vypnite ke dosiahne nastavenú teplotu žehlenia 3 Prejdite žehli kou jemne po kúsku použitej utierky aby ste odstránili vodné škvrny ktoré sa vytvorili na žehliacej platni 4 Skôr ako žehli ku odložíte nechajte ju...

Страница 233: ...t nepoužívajte po as žehlenia 1 Sie ový kábel omotajte okolo výstupku na jeho odkladanie a zaistite ho svorkou na prichytenie kábla 2 Žehli ku postavte na ochranný teplovzdorný kryt Životné prostredie Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste oiciálneho zberu Touto innos ou pomôžete chráni životné prostredie Záru...

Страница 234: ...nie predajcovi alebo do servisného centra autorizovaného spolo nos ou Philips Problém Možná prí ina Riešenie Žehli ka je pripojená do siete ale žehliaca plocha je studená Pravdepodobne je prerušený kontakt Skontrolujte sie ový kábel zástr ku a sie ovú zásuvku Oto ný regulátor teploty je v polohe MIN Koliesko na nastavenie teploty oto te do požadovanej polohy Žehli ka nevytvára žiadnu paru V zásobn...

Страница 235: ... žehlení v horizontálnej polohe a predtým ako znovu použijete funkciu prídavného prúdu pary chví u po kajte Neposta ujúca teplota žehli ky Nastavte teplotu žehlenia pri ktorej sa dá používa funkcia prídavného prúdu pary 3 až MAX Žehli ku postavte do vzpriamenej polohy a po kajte kým nezhasne kontrolné svetlo nastavenia teploty a potom použite funkciu prídavného prúdu pary Po as žehlenia padajú na ...

Страница 236: ...pri om v zásobníku na vodu zostala voda Vyprázdnite zásobník na vodu Po as žehlenia z otvorov v žehliacej ploche vychádzajú usadeniny a ne istoty Tvrdos používanej vody spôsobuje vznik usadenín Raz alebo nieko kokrát použite funkciu Calc Clean pozrite si kapitolu istenie a údržba as Použitie funkcie Calc Clean Bliká ervené svetlo len ur ité modely Funkcia automatického vypnutia vypla žehli ku pozr...

Страница 237: ... tla idla funkcie ionizovanej pary DeepSteam túto funkciu vypnite Funkcia ionizovanej pary DeepSteam nie je ú inná pri žehlení bez naparovania Žehli ka prestane vydáva bzu ivý zvuk aj ke je spustená funkcia ionizovanej pary DeepSteam Zvuk prestal znie pretože ste žehli ku postavili do vzpriamenej polohy Ke za nete opä žehli žehli ka za ne znova vydáva bzu ivý zvuk slovEnsky 237 ...

Страница 238: ...70 G Indikator ionske funkcije DeepSteam samo GC4880 GC4875 GC4870 h Temperaturni regulator i Jantarni indikator temperature vsi modeli rde i indikator samodejnega izklopa samo GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Omrežni kabel k Tipska ploš ica l Likalna ploš a M Gumb Calc Clean Ni prikazano zaš itna prevleka odporna proti vro ini samo GC4880 Ni prikazano posodica za polnjenje Pomembno Pre...

Страница 239: ...ips Philipsov pooblaš eni servis ali ustrezno usposobljeno osebje Na elektri no omrežje priklopljenega aparata nikoli ne puš ajte brez nadzora Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi utnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen e jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Pazite da ...

Страница 240: ...etna polja EMF Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj EMF e z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priro niku je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene dokaze varna Pred prvo uporabo 1 Z likalne ploš e odstranite vse nalepke zaš itno folijo ali plastiko 2 Sperite in osušite posodico za polnjenje Priprava za uporabo Polnjenje zbiralnika...

Страница 241: ...voja Zbiralnika za vodo ne polnite preko oznake MAX V zbiralnik za vodo ne zlivajte parfuma kisa škroba sredstev za odstranjevanje vodnega kamna dodatkov za likanje in drugih kemikalij 5 Zaprite pokrov ek odprtine za polnjenje klik izbira temperature in nastavitve pare nastavitve temperature in pare Vrsta tkanine Nastavitev temperature Nastavitev pare Izpust pare Ionska funkcija DeepSteam samo pri...

Страница 242: ... prevleko ki je odporna na vro ino Med likanjem zaš itne prevleke ne puš ajte na likalni ploš i 2 Postavite likalnik pokonci na peto 3 Nastavite ustrezno temperaturo likanja tako da obrnete temperaturni regulator na ustrezni položaj oglejte si zgornjo tabelo Nastavitve temperature in pare Vrsto tkanine preverite s simbolom na etiketi tkanine e ne veste iz kakšnega materiala je obla ilo dolo ite us...

Страница 243: ...njo tabelo Nastavitve temperature in pare Opomba Pazite da bo izbrana nastavitev pare primerna za nastavljeno temperaturo likanja 5 Vstavite omrežni vtika v ozemljeno stensko vti nico Jantarni indikator temperature zasveti 6 Po izklopu jantarjevega indikatorja temperature po akajte preden za nete z likanjem Indikator temperature med likanjem ob asno zasveti uporaba aparata Opomba Med prvo uporabo ...

Страница 244: ...are 3 Nastavite ustrezno nastavitev pare oglejte si poglavje Priprava za uporabo razdelek Izbira temperature in nastavitve pare Opomba Likalnik za ne proizvajati paro ko doseže nastavljeno temperaturo likanje z dodatno paro 1 e želite likati z ve pare pritisnite in držite gumb za izpust pare likanje z ionsko funkcijo Deepsteam samo pri dolo enih modelih e med likanjem s paro uporabite ionsko funkc...

Страница 245: ...funkcijo DeepSteam da vklopite ionsko funkcijo DeepSteam Zasveti modri indikator ionske funkcije DeepSteam in zaslišite brne zvok Likalnik proizvaja paro z ioni DeepSteam za pomo pri odpravljanju trdovratnih gub 5 Znova pritisnite gumb za ionsko funkcijo DeepSteam da izklopite ionsko funkcijo DeepSteam Opomba Ionska funkcija DeepSteam je u inkovita samo e jo uporabljate v kombinaciji s paro in nas...

Страница 246: ...pritisnite gumb za pršenje da pred likanjem navlažite blago Funkcija za izpust pare Izpust pare iz posebne likalne ploš e SteamTip pomaga zgladiti trdovratne gube Izpust pare izboljša porazdelitev pare da doseže vse pore obla ila Ta funkcija deluje pri nastavitvah temperature med 3 in MAX 1 Pritisnite in sprostite gumb za izpust pare izpust pare v navpi nem položaju 1 Funkcijo za izpust pare lahko...

Страница 247: ...ga izklopa utripa kar pomeni da je funkcija samodejnega izklopa izklopila likalnik Da likalnik ponovno segrejete 1 Primite likalnik ali ga rahlo premaknite Rde i indikator samodejnega izklopa neha svetiti e se temperatura likalne ploš e spusti pod nastavljeno temperaturo likanja zasveti jantarni indikator temperature 2 e jantarni indikator temperature po premiku likalnika zasveti z likanjem po aka...

Страница 248: ...a vodo redno spirajte s isto vodo Po iš enju ga vedno izpraznite sistem proti vodnemu kamnu z dvojnim delovanjem Tableta za odstranjevanje apnenca prepre uje da bi apnenec zamašil odprtine za paro Tableta je vedno aktivna in je ni treba zamenjevati Funkcija za odstranjevanje vodnega kamna iz likalnika odstranjuje delce vodnega kamna uporaba funkcije za odstranjevanje vodnega kamna To funkcijo upor...

Страница 249: ...Para in vrela voda bosta prišli iz likalne ploš e Ne isto o in delce e jih je kaj bo izpralo 8 Spustite gumb za iš enje apnenca takoj ko zmanjka vode v rezervoarju za vodo 9 e je v likalniku ostalo še veliko ne isto e ponovite postopek odstranjevanja vodnega kamna Po postopku odstranjevanja vodnega kamna 1 Vtika vstavite nazaj v omrežno vti nico da se likalnik segreje in se grelna ploš a osuši 2 I...

Страница 250: ...i postavljen likalnik shranite na suho in varno mesto Zaš itna prevleka odporna proti vro ini samo pri dolo enih modelih Po likanju lahko likalnik takoj postavite na zaš itno prevleko odporno proti vro ini Likalnika ni treba predhodno ohlajati Med likanjem ne imejte zaš itne prevleke na likalniku 1 Navijte omrežni kabel na pripomo ek za shranjevanje kabla in ga pritrdite s sponko 2 Postavite likal...

Страница 251: ...elefonsko številko najdete na mednarodnem garancijskem listu e v vaši državi ni takšnega centra se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca odpravljanje težav e aparat ne deluje oziroma ne deluje pravilno najprej preverite spodnji seznam e v njem ne zasledite vaše težave je aparat verjetno okvarjen V tem primeru vam svetujemo da ga odnesete prodajalcu ali na Philipsov pooblaš eni servis Težava...

Страница 252: ...ala se je funkcija prepre evanja kapljanja Nastavite temperaturo likanja ki je primerna za likanje s paro 2 do MAX Postavite likalnik pokonci in po akajte da indikator temperature neha svetiti preden za nete likati Likalnik ne oddaja pare Funkcijo za izpust pare ste v kratkem obdobju uporabili preve krat Nadaljujte z likanjem v vodoravnem položaju in pred ponovno uporabo funkcije za izpust pare ma...

Страница 253: ...e vlivajte dodatkov Nastavljena temperatura je prenizka za likanje s paro Temperaturo nastavite na 2 ali ve Funkcijo za izpust pare ste uporabili pri nastavitvi temperature nižji od 3 Nastavite temperaturni regulator na nastavitev med 3 in MAX Ko se likalnik ohladi ali ko ga pospravite skozi likalno ploš o kaplja voda Likalnik ste postavili v vodoraven položaj v zbiralniku za vodo pa je še ostalo ...

Страница 254: ...jte si poglavje Funkcije razdelek Funkcija samodejnega izklopa Narahlo premaknite likalnik da deaktivirate funkcijo samodejnega izklopa Rde i indikator samodejnega izklopa neha svetiti Likalnik oddaja brne zvok Vklju ena je ionska funkcija DeepSteam e med likanjem brez pare zaslišite brne zvok pritisnite gumb za ionsko funkcijo DeepSteam da izklopite ionsko funkcijo DeepSteam Ionska funkcija DeepS...

Страница 255: ...mo GC4880 GC4875 GC4870 G Dugme Ionic DeepSteam samo GC4880 GC4875 GC4870 h Regulator temperature i Žuti indikator temperature svi tipovi crveni indikator automatskog isklju ivanja samo GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J Kabl za napajanje k Tipska plo ica l Grejna plo a M Dugme Calc Clean Nije prikazano Termootporna zaštitna navlaka samo GC4880 Nije prikazano aša za punjenje važno Pre upo...

Страница 256: ... uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips ovlaš enog Philips servisa ili na sli an na in kvaliikovanih osoba kako bi se izbegao rizik Aparat nikada ne ostavljajte bez nadzora dok je priklju en na elektri nu mrežu Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba što podrazumeva i decu sa smanjenim izi kim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim p...

Страница 257: ...tva za iš enje kamenca aditive za peglanje i druge hemikalije Aparat je namenjen isklju ivo upotrebi u doma instvu Elektromagnetna polja EMF Ovaj Philips aparat je uskla en sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima EMF Ako se aparatom rukuje na odgovaraju i na in i u skladu sa uputstvima iz ovog priru nika aparat je bezbedan za upotrebu prema nau nim dokazima koji su danas dostupni Pr...

Страница 258: ...napunite rezervoar za vodu vodom iz esme do maksimalnog nivoa pomo u aše za punjenje Nemojte puniti posudu za vodu iznad oznake MAX U posudu za vodu nemojte da stavljate parfem sir e štirak sredstva za iš enje kamenca aditive za peglanje i druge hemikalije 5 Zatvorite poklopac otvora za punjenje klik izbor postavki temperature i pare Postavke temperature i pare Tip tkanine Postavka temperature Pos...

Страница 259: ...pornu zaštitnu navlaku Nemojte da ostavljate termootpornu zaštinu navlaku na plo i tokom peglanja 2 Postavite peglu u uspravan položaj 3 Podesite potrebnu temperaturu za peglanje okretanjem regulatora temperature u odgovaraju i položaj pogledajte tabelu Postavke temperature i pare Na etiketi prona ite informacije o tipu tkanine Ako ne znate o kojoj tkanini se radi utvrdite odgovaraju u temperaturu...

Страница 260: ...Postavke temperature i pare Napomena Proverite da li postavka koju ste izabrali odgovara podešenoj temperaturi peglanja 5 Uklju ite utika u uti nicu sa uzemljenjem Zasvetle e žuta kontrolna lampica 6 Nakon što se žuta kontrolna lampica isklju i sa ekajte trenutak pre nego što po nete sa peglanjem Indikator temperature e se povremeno paliti tokom peglanja upotreba aparata Napomena Kod prve upotrebe...

Страница 261: ...are 3 Izaberite preporu enu postavku pare pogledajte poglavlje Pre upotrebe deo Izbor postavki temperature i pare Napomena Pegla e po eti da proizvodi paru im dostigne predvi enu temperaturu Peglanje sa dodatnom parom 1 Za dodatnu paru tokom peglanja pritisnite i držite dugme za mlaz pare Peglanje uz ionic Deepsteam samo odre eni modeli Kada prilikom peglanja sa parom koristite funkciju jonske dub...

Страница 262: ...om pritisnite dugme Ionic DeepSteam da biste uklju ili funkciju Ionic DeepSteam Uklju i e se plavi indikator jonske dubinske pare i u ete zujanje Pegla sada stvara jonsku dubinsku paru da vam pomogne da uklonite i najtvrdoglavije nabore 5 Ponovo pritisnite dugme Ionic DeepSteam da biste isklju ili funkciju Ionic DeepSteam Napomena Funkcija Ionic DeepSteam je eikasna jedino kada se koristi u kombin...

Страница 263: ...2 Pritisnite dugme za raspršivanje nekoliko puta da biste navlažili artikal koji treba da se pegla Funkcija dodatne koli ine pare Mlaz pare iz specijalne SteamTip grejne plo e pomaže kod uklanjanja ve ih nabora Funkcija dodatne koli ine pare bolje raspore uje paru na svaki deo vaše ode e Funkcija mlaza pare može da se koristi samo ako je temperatura izme u 3 i MAX 1 Pritisnite i otpustite dugme za...

Страница 264: ...klju ivanja po inje da treperi i ozna ava da je peglu isklju ila funkcija automatskog bezbednosnog isklju ivanja Da bi se pegla ponovo zagrejala 1 Podignite peglu ili je malo pomerite Crveni indikator automatskog isklju ivanja se gasi Ako je temperatura grejne plo e pala ispod podešene temperature peglanja uklju uje se žuti indikator temperature 2 Ako se žuti indikator temperature uklju i nakon št...

Страница 265: ...aninom 4 Redovno ispirajte posudu za vodu Nakon ispiranja ispraznite posudu za vodu sistem uklanjanja kamenca sa dvostrukim dejstvovanjem Tableta protiv kamenca spre ava da kamenac zapuši otvore za paru Tableta neprekidno deluje i ne mora da se menja Funkcija Calc Clean uklanja estice kamenca iz pegle upotreba Calc Clean funkcije Upotrebljavajte Calc Clean funkciju svake dve nedelje Ukoliko je vod...

Страница 266: ... e Ne isto e i ljuspice kamenca ako ih ima e biti isprane 8 Otpustite dugme Calc clean im potrošite svu vodu iz posude 9 Ako pegla i dalje sadrži ne isto e ponovite ceo proces sa funkcijom Calc Clean Posle Calc Clean procesa 1 Uklju ite peglu u zidnu uti nicu i ostavite je da se zagreje da bi se grejna plo a osušila 2 Isklju ite peglu iz uti nice im dostigne podešenu temperaturu peglanja 3 Pažljiv...

Страница 267: ...ite u uspravnom položaju na suvom i bezbednom mestu termootporna zaštitna navlaka samo odre eni modeli Peglu možete da odložite na termootpornu zaštitnu navlaku odmah nakon peglanja Nije potrebno da je prethodno ostavite da se ohladi Nemojte da koristite termootpornu zaštinu navlaku tokom peglanja 1 Namotajte kabl za napajanje oko drške za odlaganje i pri vrstite ga hvataljkom za kabl 2 Stavite pe...

Страница 268: ...s u svojoj zemlji broj telefona ete prona i u me unarodnom garantnom listu Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo obratite se ovlaš enom prodavcu Philips proizvoda rešavanje problema Ako aparat ne radi ili ne radi ispravno prvo proverite spisak u nastavku Ako problem nije naveden na spisku aparat je verovatno pokvaren U tom slu aju preporu ujemo vam da ga odnesete prodavcu ili ovlaš enom Phi...

Страница 269: ...tavljanje kapljanja Izaberite temperaturu peglanja koja odgovara peglanju parom 2 do MAX Postavite peglu uspravno i pre nego što po nete sa peglanjem pri ekajte da se indikator temperature isklju i Pegla ne proizvodi mlaz pare Možda ste funkciju dodatne koli ine pare koristili suviše esto u kratkom vremenskom periodu Nastavite da peglate u horizontalnom položaju i sa ekajte neko vreme pre nego što...

Страница 270: ...ili ste funkciju dodatne koli ine pare na postavki temperature nižoj od 3 Podesite regulator temperature na postavku izme u 3 i MAX Iz grejne plo e curi voda nakon što se pegla ohladila ili je odložena Pegla je stavljena u horizontalni položaj a u rezervoaru je ostalo još vode Ispraznite posudu za vodu Tokom peglanja iz grejne plo e ispadaju ljuspice i ne isto a Tvrda voda uzrokuje stvaranje kamen...

Страница 271: ...nja Crvena lampica automatskog isklju ivanja se isklju uje Pegla zuji Uklju ena je funkcija jonske dubinske pare Ako se tokom peglanja bez pare uje zujanje pritisnite dugme Ionic DeepSteam da biste isklju ili funkciju Ionic DeepSteam Funkcija Ionic DeepSteam ne radi kada peglate bez pare Zujanje se prekida iako je funkcija Ionic DeepSteam uklju ena Zvuk se prekinuo zato što ste peglu stavili u usp...

Страница 272: ...272 Philips Philips www philips com welcome 1 a B C D E F GC4880 GC4875 GC4870 G GC4880 GC4875 GC4870 h i GC4880 GC4875 GC4870 GC4865 GC4860 GC4856 J k l M Calc Clean GC4880 ...

Страница 273: ... 16 16 16 Philips 273 ...

Страница 274: ... 0 Philips 1 2 274 ...

Страница 275: ... 1 2 0 3 4 MAX 5 275 ...

Страница 276: ... MAX 5 6 3 3 4 2 1 2 1 0 1 0 1 2 276 ...

Страница 277: ...3 4 5 6 277 ...

Страница 278: ... 1 0 2 1 2 3 278 ...

Страница 279: ... 1 1 2 3 4 279 ...

Страница 280: ... 5 2 MAX 1 280 ...

Страница 281: ...2 3 MAX 1 1 281 ...

Страница 282: ... 1 2 1 0 2 282 ...

Страница 283: ... 3 4 Anti Calc Calc Clean Calc Clean Calc Clean 1 2 0 3 MAX 283 ...

Страница 284: ...4 MAX 5 6 7 Calc Clean 8 Calc Clean 9 Calc Clean 1 2 3 4 284 ...

Страница 285: ...1 0 2 3 4 5 1 2 1 2 285 ...

Страница 286: ... Philips www philips com Philips Philips Philips 286 ...

Страница 287: ...MIN 0 1 6 2 MAX 287 ...

Страница 288: ... 3 MAX 288 ...

Страница 289: ... 2 3 3 MAX Calc Clean Calc Clean 289 ...

Страница 290: ... 290 ...

Страница 291: ...291 ...

Страница 292: ...292 ...

Страница 293: ...293 ...

Страница 294: ...www philips com 4239 000 7634 3 ...

Отзывы: