background image

 - Do not leave the toddler bowl and plate in 

sunlight when not in use and do not boil or 

sterilise them for longer than 5 minutes, as this 

may weaken them.

Feeding bib

 - Food colourings may discolour the feeding 

bib. Discolouration has no impact on the 

performance of the product.

 - Inspect the feeding bib before each use.

 - Throw away the feeding bib at the first sign of 

damage or weakness.

 - Do not leave the feeding bib in sunlight when 

not in use, as this may weaken it.

Preparing the spout cup for use

 1 

 Attach the valve to the spout (Fig. 2).

 2 

 Press the spout into the lid from below. Align 

the recess in the spout with the dot on the 

lid (Fig. 3).

 3 

 Close the spout cover (Fig. 4).

 4 

 Place the handles on the cup (1). Screw the 

lid clockwise onto the cup (2) (Fig. 5).
 Preparing food in the microwave

 - Always follow the instructions of your 

microwave and do not heat up food longer 

than recommended.

 - Make sure that the spout cup contains a drink 

and the toddler bowl and toddler plate contain 

food when you place them in the microwave.

 -  Always stir heated food to ensure even heat 

distribution and check the temperature before 

you feed your child.

Cleaning and sterilising (Fig. 6)

See the cleaning and sterilising table (fig. 6) for an 

overview of the cleaning and sterilising options 

available (A,B,C).

A  Cleaning in the dishwasher

B  Sterilising in an electric steriliser

C  Sterilising in the microwave

spout cup and toddler bowl, plate, 

spoon and fork

 1 

 Before and after each use, clean the spout 

cup and toddler bowl, plate, spoon and fork 

with water and some washing-up liquid or in 

the dishwasher.

Do not use abrasive or antibacterial cleaning 

agents or chemical solvents. Excessive 

concentrations of cleaning agents may eventually 

cause the plastic to crack.

 2 

 Sterilise the spout cup and toddler bowl, plate, 

spoon and fork just before you use them.

Note: You can use a Philips AVENT electric steriliser to 

sterilise the spout cup and toddler bowl, plate, spoon 

and fork. The spout cup, toddler bowl and toddler 

plate are also suitable for microwave sterilisation. 

Do not sterilise the toddler spoon and fork in a 

microwave.
Note: Wash your hands thoroughly before you touch 

sterilised items and make sure the surfaces on which 

you place sterilised items are clean.

Feeding bib

 1 

 Before and after each use, clean the feeding 

bib with water and some washing-up liquid or 

wipe it with a damp cloth.

Do not use abrasive or antibacterial cleaning 

agents. Excessive concentrations of cleaning 

agents may eventually cause the plastic to crack.

 storage

 - Store the products in a safe and dry place. 

 - Keep the products away from heat and direct 

sunlight .

 - Keep the products out of the reach of your 

child.

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit  

www.shop.philips.com/service

 or  

go to your Philips dealer. 

guarantee and support 

If you need information or support, please visit 

www.philips.com/support

.

EsPañOl

introducción

Enhorabuena por la compra de este producto  

y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el  

mayor partido de la asistencia que Philips  

AVENT le ofrece, registre su producto en  

www.philips.com/welcome

Descripción general (fig. 1)

1  Vaso con boquilla

 - A Tapa

 - B Válvula

 - C Parte superior enroscable

 - D Asa

 - E Vaso

2 Babero

3 Tenedor

4 Cuchara

5  Plato hondo

6  Plato con compartimentos

Para la salud y seguridad de su bebé 
advertencia

 - Utilice siempre estos productos bajo la 

supervisión de un adulto.

 - Tenga cuidado al calentar alimentos en el 

microondas. Remueva siempre las comidas 

calentadas para garantizar una distribución 

uniforme y compruebe la temperatura antes 

de servirlas.

 - Compruebe siempre la temperatura de la 

comida antes de empezar a dar de comer  

al bebé.

 - La succión continua y prolongada de líquidos 

produce caries.

 - Evite que su hijo corra o ande mientras bebe 

o come.

 - Inspeccione los productos antes de cada uso y 

deséchelos cuando presenten el mínimo signo 

de daño o deterioro.

 - Nunca introduzca la cuchara y el tenedor 

en el microondas ya que no son aptos 

para el mismo. El plato hondo, el plato con 

compartimentos y el vaso con boquilla son 

aptos para microondas (consulte la figura 6).

importante

Antes de usar los productos, lea atentamente este 

manual de usuario y consérvelo por si necesitara 

consultarlo en el futuro.

Precaución

Vaso con boquilla

 - Limpie y esterilice siempre el vaso con boquilla 

antes de utilizarlo.

 - Este vaso con boquilla se ha diseñado para su 

uso con bebidas saludables para su hijo. El agua 

y la leche son las mejores bebidas a cualquier 

edad. Las bebidas o líquidos espesos, gaseosos 

o con pulpa pueden bloquear la válvula y 

provocar roturas o derrames.

 - No apriete demasiado la tapa en el vaso  

con boquilla.

 - No utilice el vaso con boquilla para mezclar y 

agitar la leche de fórmula para lactantes, ya que 

esto puede atascar el orificio de salida y hacer 

que el vaso gotee.

 - Asegúrese de que la válvula del vaso con 

boquilla está bien montada.

 - Para evitar quemaduras, deje que los líquidos 

calientes se enfríen antes de llenar el vaso  

con boquilla.

 - Nunca utilice la boquilla como un chupete.

 - Por razones de higiene, sustituya las boquillas 

cada 3 meses de uso. Utilice solo boquillas de 

Philips AVENT.

 - Inspeccione el vaso con boquilla antes de  

cada uso.

 - Tire el vaso con boquilla ante el primer signo 

de daño o deterioro.

 - No deje el vaso con boquilla expuesto a la 

luz solar cuando no lo utilice y no lo hierva o 

esterilice durante más de 5 minutos, ya que 

esto podría deteriorarlo.

Cuchara y tenedor

 - Limpie y esterilice siempre la cuchara y el 

tenedor antes de usarlos.

 - No esterilice la cuchara y el tenedor en el 

microondas.

 - Los colorantes de la comida pueden producir 

decoloración en la cuchara y el tenedor. La 

decoloración no afecta al rendimiento de los 

productos.

 - Inspeccione la cuchara y el tenedor antes de 

cada uso.

 - Deseche la cuchara y el tenedor ante el primer 

signo de daño o deterioro.

 - No deje la cuchara y el tenedor expuestos a la 

luz solar cuando no los utilice y no los hierva 

o esterilice durante más de 5 minutos, ya que 

esto podría deteriorarlos.

Plato hondo y plato con 

compartimentos

 - Limpie y esterilice siempre el plato hondo y el 

plato con compartimentos antes de usarlos.

 - Los colorantes de la comida pueden producir 

decoloración en el plato hondo y el plato con 

compartimentos. La decoloración no afecta al 

rendimiento de los productos.

 - Inspeccione el plato hondo y el plato con 

compartimentos antes de cada uso.

 - Tire el plato hondo y el plato con 

compartimentos ante el primer signo de daño 

o deterioro.

 - No deje el plato hondo y el plato con 

compartimentos expuestos a la luz solar 

cuando no los utilice y no los hierva o 

esterilice durante más de 5 minutos, ya que 

esto podría deteriorarlos.

Babero

 - Los colorantes de la comida pueden producir 

decoloración en el babero. La decoloración no 

afecta al rendimiento del producto.

 - Inspeccione el babero antes de cada uso.

 - Tire el babero ante el primer signo de daño o 

deterioro.

Содержание Avent SCF732

Страница 1: ... lid on the spout cup Do not use the spout cup to mix and shake infant formula as this can clog the vent hole and cause the cup to leak Make sure the valve of the spout cup is properly assembled To prevent scalding let hot liquids cool down before you fill the spout cup Never use the spout as a soother For hygiene reasons replace spouts after 3 months of use Use only Philips AVENT spouts Inspect t...

Страница 2: ...re estos productos bajo la supervisión de un adulto Tenga cuidado al calentar alimentos en el microondas Remueva siempre las comidas calentadas para garantizar una distribución uniforme y compruebe la temperatura antes de servirlas Compruebe siempre la temperatura de la comida antes de empezar a dar de comer al bebé La succión continua y prolongada de líquidos produce caries Evite que su hijo corr...

Страница 3: ...n agua y un poco de detergente líquido o en el lavavajillas No utilice agentes de limpieza abrasivos o antibacterias ni disolventes químicos La concentración excesiva de agentes de limpieza puede producir que el plástico se agriete con el paso del tiempo 2 Esterilice el vaso con boquilla y el plato hondo el plato con compartimentos la cuchara y el tenedor justo antes de usarlos Nota Puede utilizar...

Страница 4: ...e suporte Caso você precise de informações ou suporte acesse www philips com support 简体中文 简介 感谢您的惠顾 欢迎光临飞利浦新安怡 为了 您能充分享受飞利浦新安怡提供的支持 请在 www philips com welcome 注册您的产品 基本说明 图 1 1 软嘴杯 A 盖子 B 阀门 C 螺旋盖 D 手柄 E 杯体 2 喂食围嘴 3 学步期宝宝的餐叉 4 学步期宝宝的汤匙 5 学步期宝宝专用碗 6 学步期宝宝专用碟 为了儿童的安全和健康 警告 务必在成人的监督下使用这些产品 在用微波炉加热食物时要小心 始终搅拌 加热的食物 以确保热量均匀分布并在喂 食之前检查温度 在哺喂宝宝之前 务必检查食物的温度 长时间持续吮吸液体会导致蛀牙 Não deixe o babador de alimentaçã...

Страница 5: ...和餐叉进 行消毒 注意 在接触已消毒的物件之前 请彻底洗 净您的双手并确保放置已消毒物件的表面是 干净的 喂食围嘴 1 每次使用前后 用加有适量洗涤液的水清 洁喂食围嘴 也可用湿布进行擦拭 请勿使用磨蚀性或抗菌清洁剂 高浓度的清洁 剂最终可能致使塑料破裂 存储 将本品存放在安全干燥的地方 让本产品始终远离热源和阳光直射 将产品放在儿童够不到的地方 订购附件 要购买附件或备件 请访问 www shop philips com service 或联系您的飞利浦经销商 保修和支持 如果您需要信息或支持 请访问 www philips com support ...

Отзывы: