background image

México

Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.

Descripción 

:

Reproductor de audio digital portatil

Modelo 

:

ACT 200, ACT 210

Alimentación 

:

1,5vdc

Importador 

:

Philips Mexicana, S.A. de C.V.

Domicilio 

:

Av. de la Palma No.6
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan

Localidad y Telefono 

:

Edo. de México C.P. 52784
Tel. 52 69 90 00

Exportador 

:

Philips Electronics Hong Kong Ltd.

País de Origen 

:

China

Nº de Serie 

:

_______________________________

LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO 

ANTES DE USAR SU APARATO.

No abrir, riesgo de choque eléctrico

Verifique que el voltaje de alimentación

sea el requerido para su aparato

ATENCIÓN

Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no quite la tapa.

En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.

PRECAUCIÓN - ADVERTENCIA

digital audio player

psa[

64

Portable Sport Audio  by 

Philips

psa[

128max

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1. Read these instructions.

2. Keep these instructions.

3. Heed all warnings.

4. Follow all instructions.

5. Do not use this apparatus near water.

6. Clean only with a dry cloth.

7. Do not block any of the ventilation openings. Install in

accordance with the manufacturers instructions.

8. Do not install near any heat sources

such as radiators, heat regis-

ters, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9. Only use attachments/accessories

specified by the manufacturer.

10.

Use only with a cart,

stand, tripod, bracket, or table

specified by the manufacturer or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

11. Refer all servicing

to qualified service personnel. Servicing is

required when the apparatus has been damaged in any way, such as if
the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, or when the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.

12. Battery usage 

CAUTION

– To prevent battery leakage which

may result in bodily injury or damage to the unit:

Install 

all

batteries correctly,

+

and 

-

as marked on the unit.

Do not mix batteries (

old

and 

new

or 

carbon

and 

alkaline

, etc.).

Remove batteries when the unit is not used for a long time.

EL 6474-E002: 01/3

1

. Lisez ces instructions.

2. Conservez ces instructions.

3. Respectez les avertissements.

4. Suivez toutes les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.

6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.

7. N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l’appareil

selon les instructions du fabricant.

8. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur

comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières, ou
autres appareils (même des amplificateurs) dégageant de la chaleur.

9. Utilisez uniquement des accessoires

ou options recommandés

par le fabricant.

10.

Utilisez uniquement un meuble sur roulettes,

un

support, un pied, une étagère ou une table de type recom-
mandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble sur
roulettes, veillez à le déplacer avec précaution afin d’éviter
tout accident corporel si l’équipement se renversait.

11. Pour toute réparation,

faites appel à un personnel qualifié. Une

réparation sera nécessaire si l’appareil a subi des dommages tels que
détérioration du cordon d’alimentation ou de la prise, liquide renversé
sur l’appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement
ou s’il a fait une chute.

12.

PRÉCAUTION

d’emploi des piles

– Afin d’éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des
blessures corporelles ou d’endommager l’appareil :

Installez 

toutes

les piles correctement,

+

et 

-

tels qu’indiqués sur l’ap-

pareil.

Ne mélangez pas les piles (pas de piles 

neuves

avec des 

usagées

ou

de piles au 

carbone

avec des 

alcalines

, etc.).

Enlevez les piles lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période.

EL 6474-F002: 01/3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Note :

This equipment has been tested and found to

comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction manual, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the inter-
ference by one or more of the following measures :

– 

Relocate the receiving antenna.

– 

Increase the separation between the equipment and 

receiver.

– 

Connect the equipment into an outlet on a circuit dif-

ferent from that to which the receiver is connected.

– 

Consult the dealer or an experienced radio/TV techni-

cian for help.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1. Lea estas instrucciones.

2. Conserve estas instrucciones.

3. Lea todos los avisos.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No utilice este aparato cerca del agua.

6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.

7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su insta-

lación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor

– Como radi-

adores, calentadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo los
amplificadores) generador de calor.

9. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/

accesorios

recomendados por el fabricante.

10.

Coloque el equipo exclusivamente

sobre aquellos

carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados por
el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice
un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto
carro/equipo para evitar posibles daños por vuelco.

11. Confíe el mantenimiento y las reparaciones

a personal técnico

especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resultado
dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el cable o en
la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por objetos que hubier-
an podido introducirse en su interior, por exposición del equipo a la lluvia
o a ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con normalidad o
cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.

12. Uso de las pilas – 

PRECAUCIÓN

:

Para prevenir

escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas o daños en
la unidad:

Instale 

todas

las pilas correctamente,

+

-

como está marcado en la

unidad.

No mezcle las pilas (

viejas

con 

nuevas

de carbono

alcalinas

,

etc.).

Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo tiempo.

EL 6474-S002: 01/3

Remarque :

Cet équipement a été testé et a été certifié

conforme aux limites imposées pour un appareil numérique
de Classe B, conformément à la partie 15 des réglements
FCC. Ces limites sont définies aux fins d'assurer une protec-
tion raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
émet des fréquences radio qui, en cas d'une mauvaise instal-
lation ou d'une utilisation non-conforme aux instructions de
ce manuel d'utilisation peuvent causer des interférences nuis-
ibles aux communications radio. Il n'y a toutefois aucune
garantie que des interférences nuisibles ne se produiront pas
dans une installation donnée. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles avec votre poste radio ou de télévision,
ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant
votre équipement, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de
pallier à ces interférences nuisibles en prenant l'une ou
l'autre des mesures suivantes:

– 

Changez la position de l'antenne de réception.

– 

Augmentez la séparation entre l'équipement et le

récepteur.

– 

Branchez l'équipement sur une source d'alimentation

différente de celle sur laquelle le récepteur est branché.

– 

Consultez votre distributeur ou un technicien qualifié en

la matière pour assistance.

Nota :

Este aparato ha sido probado y cumple con los

límites correspondientes a un aparato digital de Clase B,
según la parte 15 de las Normas FCC. Estos límites han sido
diseñados para facilitar suficiente protección frente a interfer-
encias perjudiciales en una instalación residencial. Este
aparato genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias
de radio y, si no se instala y utiliza según el manual de
instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía
de que las interferencias no ocurrirán en una instalación par-
ticular. Si este aparato provoca interferencias perjudiciales en
la recepción de radio o television, que se puede identificar
encendiendo y apagando el aparato, recomendamos al
usuario que intente solucionar las interferencias siguiendo
una o más de las siguientes medidas:

– 

Cambie la posición de la antena receptora.

– 

Aumente la separación entre el aparato y el receptor.

– 

Conecte el aparato a una toma de un circuito diferente

al que está conectado el receptor.

– 

Consulte con el distribuidor o un técnico de radio/TV

con experiencia para que le ayuden.

safety & warranty

type number - ACT200

© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2002,

 Nike, Inc. 2002. All rights are reserved.

 ACT210

Meet Philips & Nike on the Internet

http://www.nike-philips.com

Return your Warranty Registration card today to 

ensure you receive all the benefits you’re entitled to.

• Once your Philips purchase is regis-

tered, you’re eligible to receive all the
privileges of owning a Philips product.

• So complete and return the Warranty

Registration Card enclosed with your
purchase at once, and take advantage
of these important benefits.

Warranty

Verification

Registering your product
within 10 days confirms
your right to maximum
protection under the
terms and conditions of
your Philips warranty.

Owner

Confirmation

Your completed
Warranty Registration
Card serves as verifica-
tion of ownership in the
event of product theft
or loss.

Model

Registration

Returning your Warranty
Registration Card right
away guarantees you’ll
receive all the information
and special offers which
you qualify for as the
owner of your model.

This “bolt  of  lightning” 
indicates uninsulated material

within your unit may cause an 
electrical shock. For the safety of
everyone in your household, please
do not remove product covering.

The “exclamation  point”  calls
attention to features for which

you should read the enclosed litera-
ture closely to prevent operating and
maintenance problems.

WARNING:

TO PREVENT FIRE

OR SHOCK HAZARD, DO NOT
EXPOSE THIS  EQUIPMENT TO  RAIN
OR MOISTURE.

CAUTION:

To prevent electric

shock, match wide blade of plug to
wide slot, and fully insert.

For Customer Use
Enter below the Serial No. which is
located on the rear of the cabinet. Retain
this information for future reference.

Model No. _____________________

Serial No. ______________________

Know these

ssa

affe

etty

y

symbols

C A U T I O N

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT

REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS

INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

MAC5097

Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous

assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.

• Dès que l’achat de votre appareil

Philips est enregistré, vous avez droit à
tous les avantages dont bénéficient les
possesseurs des produits Philips.

• Remplissez et renvoyez votre carte

d’enregistrement de garantie jointe à
votre appareil sans tarder et vous béné-
ficierez de ces avantages importants.

Vérification

de garantie

Enregistrez votre pro-
duit dans les 10 jours
pour confirmer votre
droit à une protection
maximum selon les 
termes et les conditions
de votre garantie Philips.

Confirmation

de possession

Votre carte d’enreg-
istrement de garantie
prouve que vous pos-
sédez l’appareil en cas
de vol ou de perte du
produit.

Enregistrement

du modèle

Renvoyez votre carte
d’enregistrement de
garantie dès aujourd’hui
pour vous assurer de
recevoir toutes les 
informations, les offres et
les bonus auxquels vous
avez droit en tant que
possesseur de ce modèle.

Cet «éclair à pointe de flèche» 
indique qu’un matériau non isolé, 

situé à l’intérieur de l’unité, risque de 
provoquer un choc électrique. Pour la 
sécurité de chacun, nous vous prions de
ne pas retirer le boîtier de ce produit.

Le «point d’exclamation» attire 
votre attention sur des sujets 

risquant de provoquer des problèmes de 
fonctionnement et d’entretien si vous ne 
lisez pas les informations s’y reportant.  

DANGER :

NE PAS EXPOSER CET 

ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE 
HUMIDITÉ EXCESSIVE POUR ÉVITER LES
RISQUES D’INCENDIE ET DE CHOC 
ÉLECTRIQUE. 

ATTENTION :

Pour éviter les 

chocs électriques, introduire la lame la
plus large de la fiche dans la borne 
correspondante de la prise et pousser
jusqu’au fond.

Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série
situé à l’arrière du bloc. Conservez cette
information pour vous y reporter à l’avenir.

N

°

de modèle __________________

N

°

de série ____________________

Connaissez ces

symboles de 

ssé

éccu

urriitte

e

A T T E N T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER

LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE

PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A

UN TECHNICIEN QUALIFIE.

MAC5097

Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía 

para recibir todas las ventajas correspondientes.

• Una vez que se registre la compra de

su aparato Philips, Ud. tiene derecho a
todas las ventajas correspondientes al
dueño de un producto Philips.

• Sírvase llenar y devolver en seguida

la Tarjeta de Registro de la Garantía
empacada con su aparato y saque
provecho de estas ventajas importantes.

Verificación

de la garantía

Registre su producto
dentro de 10 días para
confirmar su derecho a
máxima protección
bajo los términos y
condiciones de la garan-
tía de Philips.

Confirmación

del dueño

Su Tarjeta  de  Registro
de la Garantía comprue-
ba que Ud. es el dueño
del aparato en caso de
robo o pérdida del pro-
ducto.

Registro

del modelo

La devolución inmediata
de su Tarjeta de Registro
de la Garantía le garantiza
que recibirá toda la infor-
mación y todas las pro-
mociones especiales que
le corresponden por ser
el dueño de su modelo.

El símbolo del «rayo» indica que
algún material no aislado dentro

de su unidad podría resultar en una
sacudida eléctrica. Para la seguridad de
todos, favor de no remover la cubierta
del producto.

El «signo de exclamación» le llama
la atención a características sobre

las que Ud. debe leer la información
adjunta detenidamente para evitar proble-
mas de funcionamiento y mantenimiento.

ADVERTENCIA:

PARA 

EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA
ELECTRICA O INCENDIO, NO
EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIA
NI A  HUMEDAD.

PRECAUCION:

Para evitar

sacudida eléctrica, introduzca la patilla
ancha del enchufe al fondo de la ranura
ancha.

Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se
encuentra en el panel posterior.
Guarde esta información para el futuro.

No. de modelo  _________________

No. de serie ____________________

Conozca estos 

simbolos de 

seguridad

MAC5097

PRECAUCION

RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA

NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE 

LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA 

PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN 

SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.

3140 115 76851

this product complies with the radio interference
requirements of the European Union.

the model and serial numbers are located inside the

battery compartment.

ce produit satisfait aux conditions imposées par

I’Union Européenne en matière d’interférences
radio.

la plaquette signalétique et le numéro de 

série

se

situent à l’intérieur du compartiment à piles

.

este producto cumple los requisitos sobre 
interferencias de radio de la Unión Europea.

la placa de tipo y el número de producción están

dentro del compartimento de las pilas.

dieses produkt entspricht den funkentstör-

vorschriften der Europäischen Union.

das typenschild und die fertigungsnummer befinden
sich im batteriefach.

dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoring-

seisen van de Europese Unie.

het typenummer en productienummer vindt u in het
batterijvak.

questo prodotto è conforme ai requisiti delle 

interferenze radio della Unione Europea.

la piastrina contenente le indicazioni del modello
ed il numero di produzione si trovano all’interno del
comparto batterie.

denna apparat uppfyller EU:s krav beträffande
radiostörningar.

typplåten och tillverkningsnumret finns inuti 
batterifacket.

dette apparat overholder EU’s krav vedrørende
radiostøj.

typeskiltet og produktionsnummeret findes inde i

batterirummet.

sekä mallinumero että valmistusnumero sijaitsevat
laitteen pohjassa.

tyyppikilpi ja tuotantonumero löytyvät paristolokeron
sisäpuolelta.

чÌÌ˚ ӠÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:

чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: _____________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: _______________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _________________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË: ____________________________

_____________________________________________

èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡

чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: _____________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: _______________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _________________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË: ____________________________

_____________________________________________

èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡

‹ Ú‡ÎÓ̇ 

(Card #)

êéëëàü

ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ

ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç 

(warranty card)

àáÑÖãàÖ 

(item)

__________ åéÑÖãú 

(type/version)

______ / __

ëÖêàâçõâ ‹ 

(serial #)

________________________________

ÑÄíÄ èêéÑÄÜà 

(date of purchase)

________________________

îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ 

(seller)

_____________________________

èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ 

(seller’s signature)

____________________

èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ 

(seller’s stamp)

_______________________

ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ Ôˠ̇΢ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.

(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)

èéäìèÄíÖãú 

(buyer)

__________________________________

ÄÑêÖë 

(address)

______________________________________

íÖãÖîéç 

(telephone)

__________________________________

este produto obedece aos requisitos referentes a
interferência de rádio estabelecidos pela União
Europeia.

a placa de tipo e o número de produção encontram-

se dentro do compartimento das pilhas.

zarówno numer modelu, jak i numer produkcyjny
umieszczone så na spodzie zestawu

.

tabliczka znamionowa i numer seryjny znajdj

å siê w

kieszeni bateryjnej.

Αυτή η συσκευή συµφωνεί µε τις απαιτήσεις
για τις ραδιοφωνικές παρεµβολές της
Ευρωπαϊκής Ένωσης

.

Η πινακίδα τύπου και ο αριθµ ς παραγωγής
βρίσκονται µέσα στο χώρο των µπαταριών.

‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏË ÔÓ

ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚‡. 

íËÓ‚‡fl Ú‡·Îˈ‡ Ë ÌÓÏÂ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl
acÔÓÎÓÊeÌ˚ ‚ÌÛÚË ÓÚ‰eÎeÌËfl ‰Ëfl ·aÚapeÈ.

pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského 
spoleèenství vztahujícím se na poruchy v rádiové
frekvenci. 

typov¥ ∂títek a v¥robní èíslo najdete v prostoru pro

napájecí èlánky.

prístroj odpovedá predpisom Európskeho 
spoloèenstva vz†ahujúcim sa na poruchy v rádiovej
frekvencii.

typov¥ ∂títok a v¥robné èíslo nájdete v priestore pre

napájacie èlánky

.

a készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekven-
ciás zavarra vonatkozó elõírásainak. 

az adattábla és a gyári szám az elemtartóban 

található.

take care when using headphones

hearing safety: 

listen at a moderate volume. using head-

phones at high volume can impair your hearing.

traffic safety:

do not use headphones while 

driving or cycling as you may cause an accident.

faites attention lorsque vous utilisez les écouteurs

protégez votre ouïe:

maintenez une écoute à un niveau

sonore modéré. l'utilisation des écouteurs à un niveau

sonore élevé peut endommager votre ouïe.

soyez prudent lorsque vous conduisez:

n'utilisez pas les

écouteurs lorsque vous conduisez ou roulez à bicyclette

au risque de causer des accidents de la circulation.

ten cuidado cuando utilices los auriculares

seguridad en la audición:

escucha a volumen modera-

do. la utilización de auriculares a elevado volumen

puede dañar tus oídos.

seguridad en la circulación:

no utilices los auriculares

cuando conduces o montas en bicicleta porque podrías

provocar un accidente.

psa64&128 combine saf & war(1)  29/7/02  12:31  Page 1

Содержание ACT200

Страница 1: ...digital audio player psa 64 Portable Sport Audio by Philips P o rt a b l e S p o r t A u d i o b y P h i li p s product manual ...

Страница 2: ...searching 5 6 11 button lock 11 remote control clip magnets armband 12 14 psa audio management installing musicmatch jukebox 14 16 installing the psa drivers 17 connecting the psa to your computer 18 creating mp3 windows media audio files from cds 19 playlist 20 download music to the psa from your computer 21 22 updating MUSICMATCH software upgrading your audio player 23 recovery 24 25 helpful tip...

Страница 3: ... to do so could be hazardous to your health users of pacemakers or other implanted devices should consult their physician before using magnets or devices that may gen erate electro magnetic interference environmental information we have reduced the packaging to its minimum and made it easy to separate into mono materials PET PS PE your set consists of material which can be recycled if disassembled...

Страница 4: ...m being activated 8 battery cover latch uses 1 x AAA alkaline or Ni MH bat tery 9 usb in found in the battery compartment connect the supplied usb cable from here to the usb port of your computer supplied accessories make sure these items are in the package if any item is missing please contact your dealer one usb cable one psa software user guide cd rom one set of headphones HJ020 one remote cont...

Страница 5: ...controls 5 P o rt a b l e S p o r t A u d i o b y P h i li p s eq 4 6 3 2 5 2 3 1 7 8 9 front view rear view ...

Страница 6: ...t the other requirements Pentium MMX 166MHz processor or better usb port with Windows 98 Me 2000 XP 64MB ram 50MB ram drive space cd rom drive video display card sound card Microsoft Internet Explorer 5 0 or better Netscape 4 0 or better and internet access Mac system requirements G3 or better MacOS 8 6 9 x 6 minimum computer system requirements ...

Страница 7: ...earing safety listen at a moderate volume using headphones at high volume can impair your hearing traffic safety do not use headphones while driving or cycling as you may cause an accident general maintenance to avoid damage or malfunction do not expose to excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight do not drop the psa or allow objects to fall on the psa do not allow the psa to b...

Страница 8: ...ation of empty battery when the power level is almost empty the psa64 will beep at intervals and the inidicator lights up red the psa will eventually switch itself off always replace the battery after the first battery warning beep is heard IMPORTANT remove the battery if battery drained or the psa will not be used for more than two weeks batteries contain chemical substances so they should be dis...

Страница 9: ...or 2 seconds to turn off indicator lights up red briefly pause 2 during playback press 2 to pause press 2 again to resume playback indicator if psa on pause orange light flashes power saving standby mode the psa automatically switches off when playback is paused longer than 30 seconds and no buttons are pressed power on off playback 2 9 P o rt a b l e S p o r t A u d i o b y P h i li p s P o rt a ...

Страница 10: ...e increase the volume eq sound options bring out the bass or top up on treble press eq again and again to select your equalizer option 10 adjusting volume and eq settings P o rt a b l e S p o r t A u d i o b y P h i li p s eq ...

Страница 11: ...ton is released using the button lock deactivates the other buttons so they are not activated accidentally to activate deactivate the button lock press and hold 2 seconds indicator lights up orange if button lock active and when you attempt to press any other but tons indicator lights up green briefly if button lock deactivated 5 6 11 P o rt a b l e S p o r t A u d i o b y P h i li p s ...

Страница 12: ...6 that function the same way that they do on the psa even if the button lock is activated the remote control will override 1 connect the remote control and headphones as shown 2 adjust the volume on both the psa and remote con trol 12 accessories ...

Страница 13: ...tton magnet underneath your garment 2 clip the small button magnet on your outer gar ment clip the remote control on top 3 secure your headphone cord with the butterfly magnet clip WARNING KEEP OUT OF REACH OF SMALL CHIL DREN TO AVOID CHOKING HAZARD KEEP THE MAGNETS AWAY FROM CREDIT CARDS TAPES AND ANY ITEMS WHICH MAYBE SENSITIVE TO THE MAGNETS accessories 13 ...

Страница 14: ...m thread the strap and fasten up for a snug fit installing MUSICMATCH Jukebox install MUSICMATCH Jukebox software to manage your music collection on your personal computer MUSICMATCH Jukebox allows you to convert cd music tracks to mp3 and windows media audio files create save music playlists download mp3 and windows media audio files to the psa 1 insert the psa cd rom into your cd rom drive 14 ac...

Страница 15: ...2 an introduction screen appears select the language that suits you best english français italiano deutsch or español 3 select your product software MUSICMATCH Jukebox 15 ...

Страница 16: ... click install MUSICMATCH jukebox and follow the screen instructions to install 5 click Yes on the screen to restart your computer when prompted the software is now installed 16 software MUSICMATCH Jukebox and device drivers ...

Страница 17: ...insert the psa cd rom into your cd rom drive 2 an introduction screen appears select the language that suits you best english français italiano deutsch or español 3 select your product for PC users the installation of required drivers will start automatically for MAC users click install drivers see screen below and follow all the screen instructions to complete installation for MAC users ...

Страница 18: ...he supplied usb cable to your computer s usb port 2 press 4 to open the battery compartment connect the other end of the usb cable to usb in found inside the battery compartment 3 turn on the computer indicator lights up green continuously buttons on the psa are automatically locked during usb connection 4 turn on your psa 18 connecting the psa ...

Страница 19: ...r enter it manually 3 check the boxes next to each track to record then click the record button on the Recorder note by default the recorder will create mp3 files at 128 kbps which is con sidered cd quality for other options see the Options Settings Recorder menus recorded tracks will be automatically added to your Music Library encoding at 96 kbps can increase playtime with minimal loss in audio ...

Страница 20: ...y clicking the My Library button 2 double click a track in the library or drag and drop tracks from the Music Library into the Playlist window 3 drag and drop tracks within the Playlist to change the play order 4 click Save to save the playlist 20 playlist ...

Страница 21: ...ically appear in the Files to Download window 3 select the songs you want to transfer and then click Download 4 after tracks have been transferred to the psa click Done to exit view download sta tus from the track progress bar the current psa may not download windows media audio for mac users check out www nike philips com for updates of mac plug in downloading music 21 ...

Страница 22: ...tart Close to fit more songs onto your player with existing memory use the Resample Rate option upper left which allows you to reformat the tracks downloaded to a lesser bit rate this lets you fit more audio onto your player by creating smaller files during the download this does not affect the files stored on your computer 22 downloading music ...

Страница 23: ...lick Options Update Software Continue 2 the update will add files to your computer then automatically restart MUSICMATCH Jukebox for you requires an active internet connection upgrading your audio player visit http www nike philips com for more information and firmware upgrades updating software upgrading your audio player 23 ...

Страница 24: ...inue holding 2 4 continue holding 2 for a further 6 seconds this extra time allows your psa to enter the recovery mode 5 Click Start Programs Nike psa 64 Player Recovery to start the recovery application green light indicator starts to blink 6 if you are prompted with a firmware download message The firmware update has detected your device in firmware recovery mode Currently the drivers are loadin...

Страница 25: ...plete click Close to exit the recovery window 9 click the hardware icon on the task tray to stop and eject your psa when the message The Nike psa 64 Player device can now be safely removed from the system appears click OK 10 connect the psa to your PC to download your music again for Win98 users there is no hardware icon instead eject your psa when the green light indicator starts to blink ...

Страница 26: ...rectly insert fresh battery psa buttons pressed too quickly slow down press firmly indicator lights up headphones not properly connected insert headphone plug into socket completely no reaction to controls activated malfunction deactivate electrostatic discharge remove battery and replace after several seconds sound skips during playback mp3 file made at compression level exceeding on the psa 320k...

Страница 27: ... usb not enabled check the BIOS set up usb has to be enabled unable to download battery low and or connection between the files to player player and computer is loose check battery status and usb cable connection drivers not installed check you have installed the drivers provided from the psa installation cd rom current psa does not download windows media audio for mac users check out www nike phi...

Страница 28: ... audio player supported format MP3 8kbps 320kbps windows media audio 5kbps 160kbps firmware user upgradeable yes SDMI compliance hardware ready yes future audio codec format support firmware upgrades and SDMI compliance will be available at www nike philips com connections I O Interface 5 pin mini usb connector equalizer equalizer 4 presets indicator light green orange red 28 technical data ...

Страница 29: ...orporation Pentium is a registered trademark of Intel Corporation Acrobat reader is a registered trademark of Adobe Corporation PowerPC Mac G3 is a registered trademark of Apple computer Corporation INTERNET EXPLORER is a registered trademark of Microsoft Corporation Netscape Navigator is a registered trademark of Netscape Corporation all rights reserved all trade names referenced are the service ...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Отзывы: