background image

1

∂Á

ÁÎ

η

·ÙÙ¿

¿Û

ÛÙÙ·

·Û

ÛË

Ë  ÙÙË

˘

˜  ÙÙË

ËÏÏÂÂfi

fiÚ

Ú·

·Û

ÛË

˘

˜

∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ ÊȘ Ù˘
ÎÂÚ·›·˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘
ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ 

:

Ô˘

‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ›Ûˆ
̤ÚÔ˜.

µ¿ÏÙ ÛÙËÓ Ú›˙· ÙÔ
ηÏÒ‰ÈÔ
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ (220-
240 V / 50 Hz).

µ¿ÏÙ ÙȘ ‰‡Ô
Ì·Ù·Ú›Â˜ Ù‡Ô˘ R6
ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ ÙËÓ
ÔÏÈÎfiÙËÙ·.

°È· Ó· ÙËÓ ·ÓÔ›ÍÂÙÂ, ȤÛÙÂ
ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¤Ó·ÚÍË-‰È·ÎÔ‹.
∞Ó Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ·Ú·Ì¤ÓÂÈ
Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜,
·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ 

P

#

ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘.

æ

Â

ê

®

°

°Ú

Ú‹

‹Á

ÁÔ

ÔÚ

ÚË

Ë  ÂÂÁ

ÁÎ

η

·ÙÙ¿

¿Û

ÛÙÙ·

·Û

ÛË

Ë

∆·

·Í

ÍÈÈÓÓfi

fiÌ

ÌË

ËÛ

ÛË

Ë  ÙÙˆ

ˆÓÓ  

Ú

ÚÔ

ÔÁ

ÁÚ

Ú·

·Ì

ÌÌ

Ì¿

¿ÙÙˆ

ˆÓÓ

√Ù·Ó ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿,
ÛÙËÓ ÔıfiÓË ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ¤Ó· ÌÂÓÔ‡. ∞˘Ùfi ÙÔ
ÌÂÓÔ‡ Û·˜ ηÏ› Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË ¯ÒÚ·:

∞Ó ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È, ÎÚ·Ù‹ÛÙÂ
·ÙË̤ӷ ÁÈ· 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Ù· Ï‹ÎÙÚ·

-

ηȠ

+

Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘, ÁÈ· Ó· ÙÔ

οÓÂÙ ӷ ÂÌÊ·ÓÈÛÙ›.

&

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ Ù· Ï‹ÎÙÚ· 

Ȭ

ÙÔ˘

ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË ¯ÒÚ·
Û·˜ Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÂÈ΢ÚÒÛÙ Ì ÙÔ 

Ï

.

∞Ó Ë ¯ÒÚ· Û·˜ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙÔÓ

ηٿÏÔÁÔ, ÂÈϤÍÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ “. . .”

é

∏ ·Ó·˙‹ÙËÛË ÍÂÎÈÓ¿ ·˘ÙfiÌ·Ù·.√Ï· Ù·
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Ô˘ ›ӷÈ
‰È·ı¤ÛÈÌ· ¤¯Ô˘Ó ·ÔıË΢ٛ. ∏ ‰È·‰Èηۛ·
·›ÚÓÂÈ ÌÂÚÈο ÏÂÙ¿. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ‰Â›¯ÓÂÈ ÙËÓ
ÚfiÔ‰Ô Ù˘ ·Ó·˙‹ÙËÛ˘ Î·È ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙˆÓ
ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ‚ÚÂı›. ™ÙÔ
Ù¤ÏÔ˜, ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ÂÍ·Ê·Ó›˙ÂÙ·È.
°È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ‹ ÁÈ· Ó· ‰È·Îfi„ÂÙ ÙËÓ
·Ó·˙‹ÙËÛË, ȤÛÙ ÙÔ 

H

. ∞Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ‚ÚÂı›

ηӤӷ ÚfiÁÚ·ÌÌ·, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÎÂÊ¿Ï·ÈÔ
Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜ ÙÔ˘ ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.

∆· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ô˘ ‚Ú¤ıËÎ·Ó ı·
·ÚÈıÌËıÔ‡Ó ÌÂ Êı›ÓÔ˘Û· ÛÂÈÚ¿ ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜
·fi ÙÔ ÓÔ‡ÌÂÚÔ 99, 98, 97, ...Î.Ô.Î. ¶Ú¤ÂÈ Ó·
·ÚÈıÌ‹ÛÂÙ ÂÎ Ó¤Ô˘ Ù· ηӿÏÈ· Ì ÙÔÓ ÙÚfiÔ
Ô˘ ÂÛ›˜ ÂÈı˘Ì›Ù (‚Ϥ ÙËÓ Ù·ÍÈÓfiÌËÛË
ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ, ·Ì¤Ûˆ˜ ·Ú·Î¿Ùˆ).

&

¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ 

H

. ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ

ÔıfiÓË ÙÔ Î‡ÚÈÔ ªÂÓÔ‡.

é

ªÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ 

î

, ÂÈϤÁÂÙ 

Manual Store

(ÃÂÈÚÔΛÓËÙË ∞Ôı‹Î¢ÛË) Î·È ·Ù‹ÛÙ ÙÔ 

¬

.

∂ÈϤÍÙ ÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ
·ÚÈıÌ‹ÛÂÙÂ ÂÎ Ó¤Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ Ù·
Ï‹ÎÙÚ· 

@

P

#

‹ 

0

¤ˆ˜ 

9

.

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ

Ï

ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ 

Program No

(∞ÚÈıÌfi

¶ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜) Î·È ÂÈ΢ÚÒÛÙ Ì ÙÔ 

Ȭ

.

(

ªÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ 

Ï

, ÂÈϤÍÙ 

Store

(∞Ôı‹Î¢ÛË) Î·È ·Ù‹ÛÙ ÙÔ 

¬

.

§

∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ٷ ÛÙ¿‰È· 3 ¤ˆ˜ 5 ÁÈ· οıÂ
ÚfiÁÚ·ÌÌ· Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ ÔÓÔÌ¿ÛÂÙ ÂÎ Ó¤Ô˘.

è

°È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ٷ ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÙÔ 

d

.

GR

Î
Æ

F

FI
GB
GR
I

ï

Manual Store

Æ

Manual Store

$

System

Europe 

Æ

• Search
• Program No.
• Fine Tune
• Store

Содержание 29PT5458

Страница 1: ...tv ...

Страница 2: ...n av TV apparaten SF Lue myös television myyntipakkauksessa tai television takana olevat merkinnät ES Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el embalaje o en la parte trasera del aparato PT Anote as referências do seu televisor localizadas na embalagem ou na parte de trás do aparelho GR ËÌÂÈÒÛÙÂ ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË ÙË ÙËÏÂfiÚ Û Û Ô Ú ÛÎÔÓÙ È ÛÙË Û ÛÎÂ Û ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙË Û ÛÎÂ TR Ambala...

Страница 3: ...utomatically All the available TV programmes will be stored This operation takes a few minutes The display shows the progress of the search and the number of programs found At the end of the search the menu disappears To exit or interrupt the search press H If no programme is found seeTips chapter at the end of the instruction for use The programmes found are arranged by number 99 98 97 etc You ma...

Страница 4: ... to access theVCR functions b H îÏ È P Ê Æ 09 The remote control is compatible with all VCRs using the RC5 standard Standby Lets you place the TV set on standby To turn on the TV press P b 0 to 9 Teletext keys p 4 andVCR keys 16 9 Format p 5 unused keys Smart picture and sound Used to access a series of predefined picture and sound settings The personal position relates to settings selected from t...

Страница 5: ...lances the sound on the left and right speakers Rotation if available adjusts the angle of the picture Auto Store to start automatic search for all programmes available in your region Then you need to use the Manual Store menu to renumber the programmes see p 1 To quit or interrupt the search press H To quit the menus press d Connecting peripheral equipment Use the euroconnector socket located at ...

Страница 6: ...ing pages Contents This returns you to the contents page usually page 100 Temporary stop This is used to temporarily disable or activate the teletext display Enlarge a page Stop sub page acquisition This allows you to display the top or bottom part of the page and then return to normal size Certain pages contain sub pages which are automatically displayed successively This key is used to stop or r...

Страница 7: ...en If your television is equipped with a 16 9 screen Press the p key or È to select the different modes This TV set is also equipped with automatic switching which will select the correct screen format provided the specific signals are transmitted with the programmes 4 3 The picture is reproduced in 4 3 format and a black band is displayed on either side of the picture The picture may be progressi...

Страница 8: ...L opération prend quelques minutes L affichage montre la progression de la recherche et le nombre de programmes trouvés A la fin le menu disparaît Pour sortir ou interrompre la recherche appuyez sur H Si aucun programme n est trouvé reportez vous au chapitre conseils à la fin du mode d emploi Les programmes trouvés seront numérotés en ordre décroissant à partir du numéro 99 98 97 etc Vous devez re...

Страница 9: ...der aux fonctions du magnétoscope b H îÏ È P Ê Æ 09 La télécommande est compatible avec tous les magnétoscopes utilisant le standard RC5 Veille Permet de mettre en veille le téléviseur Pour l allumer appuyez sur P b 0 à 9 Touches télétexte p 4 et touches magnétoscope Format 16 9 p 5 touches non utilisées Préréglages image et son Permet d accéder à une série de préréglages de l image et du son La p...

Страница 10: ...arpness agit sur la netteté de l image Balance pour équilibrer le son entre les haut parleurs gauche et droit Rotation si disponible permet de régler l inclinaison de l image Auto Store permet de lancer une mémorisation automatique de tous les programmes Vous devrez ensuite procéder au classement des programmes voir p 1 Pour quitter les menus appuyez sur d Manual Store Æ Brightness Í I 42 Æ Bright...

Страница 11: ...néralement la page 100 Arrêt momentané Pour activer ou désactiver provisoirement l affichage du télétexte Agrandissement d une page Arrêt de l alternance des sous pages Pour afficher la partie supérieure inférieure puis revenir à la dimension normale Certaines pages contiennent des sous pages qui se succèdent automatiquement Cette touche permet d arrêter ou reprendre l alternance des sous pages L ...

Страница 12: ...s de votre revendeur Formats 16 9 Si votre téléviseur est équipé d un écran 4 3 Si votre téléviseur est équipé d un écran 16 9 Appuyez sur la touche p ou È pour sélectionner les différents modes Le téléviseur est équipé d une commutation automatique qui décode le signal spécifique émis par certains programmes et sélectionne automatiquement le bon format d écran 4 3 L image est reproduite au format...

Страница 13: ... geheugen opgeslagen Dit alles duurt enkele minuten Op het scherm ziet u hoe het zoeken vordert en hoeveel programma s er gevonden zijn Na afloop verdwijnt dit menu Druk op de toets H om het zoeken te stoppen of te onderbreken Zie het hoofdstuk Tips op het einde van de gebruiksaanwijzing als er geen programma wordt gevonden De gevonden programma s worden in dalende volgorde genummerd vanaf nummer ...

Страница 14: ...videorecorder b H îÏ È P Ê Æ 09 De afstandsbediening werkt met alle videorecorders die de RC5 standaard gebruiken Wachtstand Om de tv in de wachtstand te zetten Druk op P b 0 tot 9 om de tv weer aan te zetten Toetsen voor teletekst p 4 en videorecorder Formaat 16 9 p 5 Niet gebruikte toets Voorinstellingen van beeld en geluid Geeft toegang tot een aantal instellingen van beeld en geluid De stand P...

Страница 15: ...ss heeft betrekking op de scherpte van het beeld Balance om het geluid tussen de linker en rechterluidspreker in uit te balanceren Rotation indien beschikbaar om de helling van het beeld te regelen Auto Store met dit menu start u het automatisch vastleggen van alle programma s Ga vervolgens naar het menu sorteren van de programma s zie p 1 Om de menu s te verlaten druk op d Aansluitingen Gebruik d...

Страница 16: ...roepen Inhoud Om terug te keren naar de inhoud gewoonlijk pagina 100 Tijdelijk onderbreken Om de weergave van teletekst voorlopig te activeren of desactiveren Een pagina vergroten Weergave van subpagina s onderbreken Om het bovenste of het onderste deel van de pagina weer te geven en vervolgens naar de normale paginagrootte terug te keren Sommige pagina s bevatten subpagina s die elkaar automatisc...

Страница 17: ...el is uitgerust met een 4 3 scherm Indien uw televisietoestel is uitgerust met een 16 9 scherm Druk op de toets p of È om een ander beeldformaat te kiezen Het televisietoestel is voorzien van een automatische beeldformaat selectie Hierdoor wordt het door sommige zenders specifiek uitgezonden signaal gedecodeerd en automatisch het juiste beeldformaat geselecteerd 4 3 Het beeld wordt in het 4 3 form...

Страница 18: ...e Minuten Der Suchstatus sowie die Anzahl der gefundenen Programme werden am Bildschirm angezeigt Nach Abschluss der Suche wird das Menü ausgeblendet Um die Suche zu beenden oder zu unterbrechen drücken Sie die Taste H Wenn kein Programm gefunden wird schlagen Sie im Kapitel mit den Tipps am Ende der Bedienungsanleitung nach Die gefundenen Programme werden in absteigender Reihenfolge beginnend mit...

Страница 19: ...H îÏ È P Ê Æ 09 Die Fernbedienung kann mit allen Modellen verwendet werden die mit dem Standardcode RC5 arbeiten Bereitschaftsmodus Zum Umschalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus Um das Fernsehgerät erneut einzuschalten drücken Sie die Taste P b 0 bis 9 Tasten fürVideotext S 4 und tasten fürVideorecorder Format 16 9 S 5 Nicht verwendete Taste Bild undTon Voreinstellungen Bietet Zugriff...

Страница 20: ...elligkeit des Bildes Colour Zum Einstellen der Farbintensität Contrast Zum Einstellen des Bildkontrasts Sharpness Zum Einstellen der Bildschärfe Balance ZumAusgleichen des Tons zwischen dem linken und rechten Lautsprecher Rotation sofern verfügbar Zum Einstellen der Bildneigung Auto Store Zum Starten einer automatischen Speicherung aller Programme Anschließend müssen die Programme sortiert werden ...

Страница 21: ...tsverzeichnis Zur Rückkehr zum Inhaltsverzeichnis in der Regel Seite 100 Vorübergehendes Abschalten der Anzeige Zum vorübergehenden Aktivieren oder Deaktivieren der Videotextanzeige Vergrößern einer Seite Abschalten der abwechselnden Anzeige von Unterseiten Zum Anzeigen des oberen bzw unteren Teils einer Seite bei anschließender Rückkehr zur normalen Größe Einige Seiten enthalten Unterseiten die a...

Страница 22: ...chirm im 4 3 Format ausgestattet ist Falls Ihr Fernsehgerät mit einem Bildschirm im 16 9 Format ausgestattet ist DieTaste p oder È drücken um die verschiedenen Funktionsarten zu wählen Der Fernseher ist mit einer automatischen Umschaltung ausgestattet die das von einigen Programmen gesendete Kenn Signal dekodiert und das richtige Bildschirmformat wählt 4 3 Das Bild wird im Format 4 3 wiedergegeben...

Страница 23: ... sono memorizzati Per l operazione sono necessari alcuni minuti La visualizzazione mostra la progressione della ricerca e il numero di programmi trovati Alla fine il menu scompare Per uscire o interrompere la ricerca premere su H Se non viene trovato alcun programma fare riferimento al capitolo Consigli alla fine del manuale I programmi trovati saranno numerati in ordine decrescente a partire dal ...

Страница 24: ...istratore b H îÏ È P Ê Æ 09 Il telecomando è compatibile con tutti i videoregistratori di standard RC5 Stato di attesa Per mettere in stato di attesa il televisore Per accenderlo premere su P da b 0 a 9 Tasti televideo p 4 e tasti videoregistratore Formato 16 9 p 5 Tasto non utilizzato Preregolazioni immagine e suono Permette di accedere ad una serie di preregolazioni per immagine e suono La posiz...

Страница 25: ...nitidezza dell immagine Balance per equlibrare il suono tra l altoparlante sinistro e quello destro Rotation se disponibile permette di regolare l inclinazione dell immagine Auto Store permette di avviare una memorizzazione automatica di tutti i programmi Occorrerà poi precedere alla classificazione dei programmi vedere p 1 Per uscire dai menu premere su d Collegamenti Utilizzare la presa scart si...

Страница 26: ...eneralmente a pagina 100 Arresto momentaneo Per attivare o disattivare provvisoriamente la visualizzazione del televideo Ingrandimento di una pagina Arresto dell alternanza delle sotto pagine Per visualizzare la parte superiore la parte inferiore e ritornare alle dimensioni normali Alcune pagine contengono delle sotto pagine che si succedono automaticamente Questo tasto permette di arrestare o rip...

Страница 27: ...ni dell art 2 comma 1 del D M 28 Agosto 1995 n 548 Fatto a Dreux il Febbraio 2004 P E G P 1 rue de Réveillon 28104 Dreux France Funzioni televideo Se ilTV è in formato 4 3 Se ilTV è in formato 16 9 Premere i tasto p o È per selezionare i diversi modi Il televisore è dotato di una commutazione automatica che decodifica il segnale specifico emesso da alcuni canali e seleziona il formato giusto per l...

Страница 28: ...tv kanaler gemmes Det tager et par minutter Søgningens forløb og antallet af fundne kanaler vises på skærmen Menuen lukker automatisk når søgningen er afsluttet Søgningen kan afsluttes eller afbrydes ved at trykke på H Se afsnittet Gode råd bagerst i manualen hvis det ikke lykkes at finde nogen programmer De fundne programmer tildeles programnumre i faldende rækkefølge fra nummer 99 98 97 osv Du b...

Страница 29: ...ernbetjeningen er kompatibel med alle videobåndoptagere der bruger standarden RC5 Standby Fjernsynet indstilles på standby Tryk på P b 0 til 9 for at tænde fjernsynet TastenTekst tv s 4 og tasten Båndoptager 16 9 format side 5 tasten anvendes ikke Billed og lydindstillinger Til at få adgang til en række forud indstallerede billed og lydindstillinger Indstillingen personal modsvarer de indstillinge...

Страница 30: ...ændrer billedets skarphed Balance balancerer lyden mellem venstre og højre højttaler Rotation hvor dette er tilgængeligt gør det muligt at rotere billedet Auto Store igangsætter automatisk lagring af samtlige programmer Du bør derefter gå til sortering af programmer se side 1 Tryk på d for at forlade menuerne Tilsluttet udstyr Anvend scartstikket på apparatets bagside eller AV stikket på forsiden ...

Страница 31: ...malt på side 100 StopTekst tv midlertidigt For midlertidigt at aktivere eller deaktivere visning af Tekst tv Forstørrelse af en side Stop bladring i undersider For at se først den øverste halvdel og så den nederste halvdel og derefter vende tilbage til normal størrelse Visse sider indeholder undersider der vises automatisk Denne tast bruges til at standse eller genoptage automatisk visning af unde...

Страница 32: ...ndler Format 16 9 Hvis dit tv er forsynet med en 4 3 skærm Hvis dit tv er forsynet med en 16 9 skærm Tryk på knappen p eller È for at vælge de forskellige formater Fjernsynet er udstyret med en automatisk omskiftning der reagerer på et særligt signal som visse programmer udsender så apparatet selv vælge det rigtige billedformat 4 3 Billedet gengives i format 4 3 Der findes et sort bånd på hver sid...

Страница 33: ... kanaler lagres Dette tar noen minutter Søkeforløpet og antall kanaler som ble funnet vises Til slutt forsvinner menyen fra skjermen For å avslutte eller avbryte søket trykker du på H Hvis ingen kanaler blir funnet går du til kapittelet med råd og tips på slutten av bruksanvisningen Kanalene som blir funnet vil bli nummerert i nedadgående rekkefølge fra nummer 99 98 97 osv Du kan omnummerere kanal...

Страница 34: ...eospilleren b H îÏ È P Ê Æ 09 Fjernkontrollen er kompatibel med alle videospillere som bruker RC5 standarden Standby SetterTV apparatet i standby modus For å slå på apparatet igjen trykker du på P b 0 til 9 Tekst TV taster se side 4 og videospillertaster 16 9 format side 5 tast som ikke brukes Forhåndsinnstilling av bilde og lyd Gir tilgang til ulike forhåndsinnstillinger for bilde og lyd Posisjon...

Страница 35: ...dets skarphet Balance Regulerer fordelingen av lyden mellom venstre og høyre høyttaler Rotation hvis tilgjengelig Gjør det mulig å justere hellingen på bildet Auto Store Gjør det mulig å starte automatisk lagring av alle kanalene Deretter må du sortere kanalene se side 1 For å gå ut av menyene trykker du på d Tilkoblinger Bruk scart kontakten på baksiden og AV kontaktene på forsiden hvis tilgjenge...

Страница 36: ...sidene Innholdsfortegnelse For å gå tilbake til innholdsfortegnelsen vanligvis side 100 Midlertidig stopp For å aktivere eller deaktivere visningen av tekst TV midlertidig Forstørre en side Stoppe visning av undersider For å vise øvre eller nedre del og gå tilbake til normal størrelse Noen sider inneholder undersider som automatisk vises etter hverandre Denne tasten gjør det mulig å stoppe eller g...

Страница 37: ...ater Hvis dinTV er utstyrt med 4 3 skjerm Hvis dinTV er utstyrt med 16 9 skjerm Trykk på tasten p eller È for å velge de ulike funksjonsinnstillingene TV apparatet er utstyrt med automatisk omskiftning som tyder det spesielle signalet som enkelte programmer sender ut og velger dermed det riktige skjermformatet 4 3 Bildet gjengis i 4 3 format et sort bånd kommer frem på hver side av bildet Du kan n...

Страница 38: ...lgängliga TV kanaler lagras Åtgärden tar några minuter Dess förlopp och antalet hittade kanaler visas När sökningen är klar försvinner menyn Lämna eller avbryt sökningen genom att trycka på H Om inget program hittas kan du gå till avsnittet Tips i slutet av manualen De program som hittats numreras i fallande ordning från nummer 99 98 97 osv Du bör numrera om programmen i den ordning du själv vill ...

Страница 39: ...tillgång till funktionerna i videobandspelaren b H î Ï È P Ê Æ 09 Fjärrkontrollen passar till alla videobandspelare som använder fjärrkontrollsystemet RC5 Beredskapsläge För att växla in beredskapsläge på TV apparaten Koppla på TV apparaten genom att trycka på P b 0 till 9 Knappar för text TV s 8 och knappar för videobandspelare 16 9 format sid 5 knappen används inte Bild och ljudinställningar För...

Страница 40: ...sa och mörka toner Sharpness inverkar på bildens tydlighet Balance för att balansera ljudet mellan vänster och höger högtalare Rotation om tillgängligt möjliggör justering av bildens lutning Auto Store startar automatisk lagring av alla program Därefter bör du gå till sortering av program se sid 1 För att lämna menyerna tryck på d Anslutningar Använd scartuttaget på apparatens baksida eller AV utt...

Страница 41: ...illbaka till innehållsförteckningen i allmänhet sidan 100 Tillfälligt stopp Stoppar eller startar visning av text TV Förstoring av en sida Stopp för delsideväxling Visar först den övre sedan den undre delen av sidan och går till sist tillbaka till normalläge Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas upp I så fall kan du stoppa eller starta växlingen med denna knapp Texten _ visas högst...

Страница 42: ...rvinnas kontakta din återförsäljare Format 16 9 Om dinTV är i 4 3 format Om dinTV är i 16 9 format Tryck på tangenten p eller È för att välja olika lägen TV apparaten är utrustad med automatisk omkoppling som styrs av den kod som skickas ut med vissa program och som ger rätt skärmformat 4 3 Bilden visas i format 4 3 och ett svart band syns på båda sidor om bilden Du kan förstora bilden med hjälp a...

Страница 43: ...tiin Tämä kestää joitakin minuutteja Kuvaruudussa näkyy haun eteneminen ja löydettyjen kanavien lukumäärä Kun haku on valmis valikko häviää kuvaruudusta Jos haluat lopettaa tai keskeyttää haun paina näppäintä H Jos yhtään kanavaa ei löydy lue käyttöohjeen lopussa olevat vihjeet Löydetyt kanavat numeroidaan alenevassa järjestyksessä 99 98 97 jne Voit vaihtaa kanaville annetut ohjelmanumerot haluami...

Страница 44: ...äppäimistä b H îÏ È P Ê Æ 09 Kaukosäädin on yhteensopiva RC5 standardin mukaisten kuvanauhureiden kanssa Valmiustila Asettaa television valmiustilaan Jos haluat kytkeä television päälle paina näppäintä P b 0 9 Teksti TV n näppäimet s 4 ja kuvanauhurin näppäimet Kuvakoko 16 9 sivu 5 tämä näppäin ei ole käytössä Kuvan ja äänen esisäädöt Tällä näppäimellä saat näkyviin kuvan ja äänen esisäädöt Oma Sä...

Страница 45: ...ontrast kontrasti muuttaa kuvan kontrastia Sharpness terävyys muuttaa kuvan terävyyttä Balance säätää oikean ja vasemman kaiuttimien keskinäistä voimakkuussuhdetta Rotation jos saatavana tällä toiminnolla voit kallistaa kuvaa Auto Store automaattinen tallennus asettaa television tallentamaan kaikki kanavat automaattisesti Kun kanavat on tallennettu lajittele ne katso sivu 1 Kun haluat poistua vali...

Страница 46: ...äinen poistuminen Voit poistua tilapäisesti teksti TV tilasta Sivun suurentaminen Alasivujen selauksen pysäyttäminen Tällä näppäimellä voit asettaa näkymään vain sivun ylä tai alaosan tai palauttaa sivun normaalikokoon Joillakin sivuilla on alasivuja joita selataan automaattisesti Tällä näppäimellä voit pysäyttää alasivujen selauksen tai jatkaa sitä Symboli _ näkyy vasemmassa yläreunassa Piilotied...

Страница 47: ...mien kierrätyskelpoisten materiaalien talteenotosta kysy neuvoja jälleenmyyjältä 16 9 toiminto Jos televisiossa on 4 3 kuvaruutu Jos televisiossa on 16 9 kuvaruutu Painamalla näppäintä p tai È voit valita eri toiminnot Televisiovastaanotin on varustettu automaattisella vaihdolla joka tunnistaa tiettyjen ohjelmien mukana lähetetyn ohjaussignaalin ja valitsee vastaavan kuvakoon 4 3 Kuva näkyy 4 3 ko...

Страница 48: ... Ìfl ÚÒfl Â Ó Ô ÏflÚË ùÚ ÓÔ ˆËfl Á ÌËÏ ÂÚ ÌÂÒÍÓÎ ÍÓ ÏËÌÛÚ è Ë ÚÓÏ Ì Í Ì ÓÚÓ Ê ÂÚÒfl ÔÓÎÌÂÌË ÔÓËÒÍ ÚÂΠËÁËÓÌÌ ı Í Ì ÎÓ Ë ÍÓÎË ÂÒÚ Ó Ì È ÂÌÌ ı ÚÂΠËÁËÓÌÌ ı Í Ì ÎÓ èÓ Á  ÂÌËË Ì ÒÚ ÓÈÍË ÚÂΠËÁËÓÌÌ ı Í Ì ÎÓ ÏÂÌ ËÒ ÂÁ ÂÚ ÑÎfl ıÓ ËÁ ÂÊËÏ ÔÓËÒÍ ÚÂΠËÁËÓÌÌ ı Í Ì ÎÓ ËÎË ÂÏÂÌÌÓ Ó Ô Â ÌËfl ÔÓËÒÍ ÚÂΠËÁËÓÌÌ ı Í Ì ÎÓ Ì ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H Ç ÒÎÛ Â ÂÒÎË ÌÂ Û ÂÚ Ì È ÂÌÓ ÌË Ó ÌÓ Ó ËÁ ÚÂΠËÁËÓÌÌ ı Í Ì ÎÓ Ó ÚËÚÂÒ Í Î Â...

Страница 49: ...ËÚÂ Ó ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ Ì Ó ÌÛ ËÁ ÍÌÓÔÓÍ ÛÍ Á ÌÌ ı ÌËÊ Îfl ÍÎ ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ Ë ÂÓÏ ÌËÚÓÙÓÌ b H îÏ È P Ê Æ 09 èÛÎ Ú ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl ÒÓ ÏÂÒÚËÏ ÒÓ ÒÂÏË Ë ÂÓÏ ÌËÚÓÙÓÌ ÏË ËÒÔÓÎ ÁÛ ËÏË ÒÚ Ì Ú RC5 êÂÊËÏ ÓÊË ÌËfl èÓÁ ÓÎflÂÚ ÔÂ Â Ó ËÚ ÚÂΠËÁÓ ÂÊËÏ ÓÊË ÌËfl ÑÎfl ÍÎ ÂÌËfl ÚÂΠËÁÓ ËÁ ÂÊËÏ ÓÊË ÌËfl Ì ÊÏËÚÂ Ì P b 0 9 äÌÓÔÍË ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ ÒÚ 8 Ë ÍÌÓÔÍË Ë ÂÓÏ ÌËÚÓÙÓÌ îÓ Ï Ú 16 9 ÒÚ 5 Ú ÍÌÓÔÍ Ì ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl è  ÛÒÚ ÌÓ ÍË ËÁ...

Страница 50: ...ance ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl Îfl  ÛÎË Ó ÍË Î ÌÒ ÓÏÍÓÒÚË Á ÛÍ ÏÂÊ Û Ô Ï Ë ÎÂ Ï ËÌ ÏËÍ ÏË Rotation ÂÒÎË ËÏÂÂÚÒfl èÓÁ ÓÎflÂÚ ÔÓÎÌflÚ Â ÛÎË Ó ÍÛ Û Î Ì ÍÎÓÌ ËÁÓ ÊÂÌËfl Auto Store ÔÓÁ ÓÎflÂÚ ÔÓÎÌËÚ ÚÓÏ ÚË ÂÒÍÓ ÒÓı ÌÂÌËÂ Ô ÏflÚË ÚÂΠËÁÓ ÒÂı Ô ËÌËÏ ÂÏ ı ÚÂΠËÁËÓÌÌ ı Í Ì ÎÓ èÓÒΠÚÓ Ó ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ ÔÓÎÌËÚ Ô ÓˆÂ Û Û ÒÓ ÚË Ó ÍË Í Ì ÎÓ ÒÏ ÒÚ 1 ÑÎfl ıÓ ËÁ ÏÂÌ Ì ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ d èÓ ÍÎ ÂÌË Ì ÌÂÈ ÔÔ ÚÛ àÒÔÓÎ ÁÛÈÚ Á ÂÏ Îfl ÔÓ ÍÎ ÂÌ...

Страница 51: ...ÛÚ Òfl Ó Î ÎÂÌËÂ Ó ÌÓ ÚÓ ÒÚ Ìˈ 100 Ç ÂÏÂÌÌÓ ÓÚÍÎ ÂÌË ëÎÛÊËÚ Îfl ÂÏÂÌÌÓ Ó ÍÎ ÂÌËfl Ë ÓÚÍÎ ÂÌËfl Ó ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ Ì Í Ì ì ÂÎË ÂÌË ÒÚ Ìˈ éÒÚ ÌÓ Í Ô ÓÍ Û Ë ÌËfl ÔÓ ÒÚ Ìˈ ëÎÛÊËÚ Îfl Ó Ì Í Ì Â ıÌÂÈ ËÎË ÌËÊÌÂÈ ÒÚË ËÁÓ ÊÂÌËfl Á ÚÂÏ ÓÁ Ú Í ÌÓ Ï Î ÌÓÏÛ ËÁÓ ÊÂÌË çÂÍÓÚÓ Â ÒÚ Ìˈ ËÏÂ Ú Ò ÓË ÔÓ ÒÚ Ìˈ ÍÓÚÓ Â Ì ËÌ Ú ÚÓÏ ÚË ÂÒÍË ÒÏÂÌflÚ Û Û ùÚ ÍÌÓÔÍ ÔÓÁ ÓÎflÂÚ ÓÒÚ ÌÓ ËÚ ËÎË ÓÁÓ ÌÓ ËÚ Ô ÓÍ Û Ë ÌË ÔÓ ÒÚ Ìˈ è Ë ÚÓÏ Â ıÌÂÈ...

Страница 52: ...Ê Û Ò Â Û ÒÓÁ Ì ÒÔÂˆË Î Ì Â Ô Â Ô ËflÚËfl ÍÓÚÓ Â Ô ËÌËÏ Ú ÓÚ ÓÚ ËÂ Ò ÓÈ Ò ÓÍ ÔÔ Ú Îfl ÔÓÎÌÂÌËfl Ëı Á Ó ÍË Ë ËÁ ΠÂÌËfl ËÁ ÌËı Ï ÚÂ Ë ÎÓ ÍÓÚÓ Â ÏÓ ÛÚ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú Òfl ÔÓ ÚÓ ÌÓ ËÌÙÓ Ï ˆË ÔÓ ÌÌÓÏÛ ÓÔ ÓÒÛ ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ ËÚ ÚÓ Ó ÓÈ Ó ÌËÁ ˆËË îÛÌ͈Ëfl 16 9 ÖÒÎË ÚÂΠËÁÓp ËÏÂÂÚ Íp Ì Ò ÒÓÓÚÌÓ ÂÌËÂÏ ÒÚÓpÓÌ 4 3 ÖÒÎË ÚÂΠËÁÓp ËÏÂÂÚ Íp Ì Ò ÒÓÓÚÌÓ ÂÌËÂÏ ÒÚÓpÓÌ 16 9 ç Ê Ú Ì ÍÎ Ë Ë p ËÎË È Îfl Ó ÁÎË Ì ı ÂÊËÏÓ íÂΠËÁÓ Ó Ó ...

Страница 53: ...sión disponibles La operación toma algunos minutos La pantalla muestra el avance de la búsqueda y el número de programas encontrados Al final desaparece el menú Para salir o interrumpir la búsqueda pulse H Si no se encuentra ningún programa remítase al capítulo Consejos al final de las instrucciones de utilización Se numerarán los programas encontrados en orden decreciente a partir del número 99 9...

Страница 54: ...b H îÏ È P Ê Æ 09 El telemando es compatible con todas las vídeograbadoras que utilizan el estándar RC5 Modo de espera Permite poner el televisor en modo de espera Para encender pulse P b 0 a 9 Teclas de teletexto p 4 y teclas del vídeo Formato 16 9 p 5 tecla no utilizada Preajustes de imagen y sonido Permite acceder a una serie de preajustes de la imagen y del sonido La posición Personal correspo...

Страница 55: ...tidez de la imagen Balance para equilibrar el sonido entre los altavoces izquierdo y derecho Rotation si está disponible permite ajustar la inclinación de la imagen Auto Store permite iniciar una memorización automática de todos los programas Se deberá después clasificar los programas ver p 1 Para salir de los menús pulse d Conexiones Utilice la toma euroconector situada en la parte trasera del te...

Страница 56: ...la página 100 Parada momentánea Para activar o desactivar momentáneamente la visualización del teletexto Ampliación de una página Parada de la alternancia de las sub páginas Para visualizar la parte superior inferior y luego regresar a la dimensión normal Algunas páginas contienen sub páginas que se suceden automáticamente Esta tecla permite parar o reanudar la alternancia de las sub páginas La in...

Страница 57: ...oeléctricas Real Decreto 138 1989 AnexoV Función 16 9 Si su televisor tiene formato de pantalla 4 3 Si su televisor tiene formato de pantalla 16 9 Pulse el botón p o È para seleccionar los siguientes modos El televisor está equipado con una conmutación automática que descodifica la señal específica emitida por ciertos programas y selecciona el correcto formato de pantalla 4 3 La imagen se reproduc...

Страница 58: ...levisão disponíveis são memorizados A operação demora alguns minutos O visor mostra a evolução da busca e o número de programas encontrados Quando a busca terminar o menu desaparece Para sair ou interromper a busca prima H Se não encontrar nenhum programa consulte o capítulo Conselhos no fim do manual Os programas encontrados são numerados por ordem decrescente a partir do número 99 98 97 etc Tem ...

Страница 59: ... do selector b H îÏ È P Ê Æ 09 O telecomando é compatível com todos os selectores que utilizam a norma RC5 Espera Permite pôr o televisor em espera Para tornar a ligar prima P b 0 a 9 Funções de teletexto p 4 e teclas videogravador Formato 16 9 p 5 Tecla não utilizada Pré regulações de imagem e som Permite aceder a uma série de pré regulações da imagem e do som A posição Pessoal corresponde às reg...

Страница 60: ...equilibrar o som entre os altifalantes direito e esquerdo Rotation se disponível permite regular a inclinação da imagem Auto Store permite activar uma memorização automática de todos os programas Depois tem de proceder à classificação dos programas consulte a p 1 Para sair dos menus prima d Ligações Utilizar a tomada scart situada na parte de trás do televisor ou as tomadas de AV na parte da frent...

Страница 61: ... sumário geralmente a página 100 Paragem momentânea Para activar ou desactivar provisoriamente a visualização do teletexto Ampliação de uma página Interrupção da alternância das subpáginas Para visualizar a parte superior inferior e depois voltar à dimensão normal Algumas páginas contêm subpáginas que se sucedem automaticamente Esta tecla permite interromper ou retomar a alternância das subpáginas...

Страница 62: ...rmatos 16 9 Se o seu televisor estiver equipado com um ecrã 4 3 Se o seu televisor estiver equipado com um ecrã 16 9 Pressione do botão p ou È para seleccionar as várias funções O televisor vem equipado com um comutador automático que descodifica o sinal específico emitido por certos programas e selecciona a boa resolução do ecrã 4 3 A imagem é reproduzida em resolução 4 3 e aparece uma banda negr...

Страница 63: ...Ì Ù ÙË ÙËÏÂfiÚ ÛË Ô Â Ó È È ı ÛÈÌ Ô Ó ÔıËΠÙÂ È ÈÎ Û ÚÓÂÈ ÌÂÚÈÎ ÏÂ Ù Ó ÂÈÍË Â ÓÂÈ ÙËÓ ÚfiÔ Ô ÙË Ó ÙËÛË Î È ÙÔÓ ÚÈıÌfi ÙˆÓ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙˆÓ Ô Ô Ó ÚÂı ÙÔ Ù ÏÔ ÙÔ ÌÂÓÔ ÂÍ Ê Ó ÂÙ È È Ó ÂÁÎ Ù Ï ÂÙ ÁÈ Ó È Îfi ÂÙ ÙËÓ Ó ÙËÛË È ÛÙ ÙÔ H Ó ÂÓ ÂÈ ÚÂıÂ Î Ó Ó ÚfiÁÚ ÌÌ Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ ÎÂÊ Ï ÈÔ Û Ì Ô Ï ÛÙÔ Ù ÏÔ ÙÔ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚÔÁÚ ÌÌ Ù Ô Ú ıËÎ Ó ı ÚÈıÌËıÔ Ó Ì Êı ÓÔ Û ÛÂÈÚ ÍÂÎÈÓÒÓÙ fi ÙÔ ÓÔ ÌÂÚÔ 99 98 97 Î Ô Î Ú ÂÈ Ó ...

Страница 64: ...Ó fi Ù Ï ÎÙÚ ÁÈ Ó ÂÙ ÚfiÛ ÛË ÛÙÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ  ÙË Û ÛÎÂ Ì ÁÓËÙÔÛÎfi ËÛË b H îÏ È P Ê Æ 09 Ô ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Â Ó È Û Ì Ùfi Ì fiÏ ÙÈ Û ÛÎÂ Ì ÁÓËÙÔÛÎfi ËÛË Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ Ó ÙÔ ÚfiÙ Ô RC5 Ó Ó Ì ÌÔ ÔÓ Ó ÈÙÚ ÂÈ Ó ı ÛÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ ÛË Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ó ÌÔÓ È Ó ÙËÓ ÓÔ ÍÂÙÂ È ÛÙÂ Ù Ï ÎÙÚ P b 0 ˆ 9 Ï Ï Î ÎÙ ÙÚ Ú teletext ÛÂÏ 4 Î È Ï ÎÙÚ Ì ÁÓËÙÔÛÎfi ËÛË Ó Ó Ï ÏÔ ÔÁ Á 1 16 6 9 9 ÛÂÏ 5 ÌË ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÌÂÓÔ Ï ÎÙÚÔ Ú ÚÔ Ô Ú Ú ı...

Страница 65: ... ÙËÙ Â È Ú ÛÙËÓ Î ı ÚfiÙËÙ ÙË ÂÈÎfiÓ ñ Balance ÁÈ ÂÍÈÛÔÚÚÔ ÛÂÙ ÙÔÓ Ô ÛÙ Ë Â ÚÈÛÙÂÚ Î È ÂÍÈ ñ Rotation Ó Â Ó È È ı ÛÈÌË Â ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ Ú ıÌÈÛË ÙË ÎÏ ÛË ÙË ÂÈÎfiÓ ñ Auto Store ÙfiÌ ÙË Ôı ΠÛË Â ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ ÙfiÌ ÙË Ôı ΠÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙˆÓ ÙË Û Ó ÂÈ Ú ÂÈ Ó ÚÔ ˆÚ ÛÂÙ ÛÙËÓ Ù ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙˆÓ Ï Â ÛÂÏ 1 È Ó ÂÁÎ Ù Ï ÂÙ ٠ÌÂÓÔ È ÛÙ ÙÔ d Ó Ó Û Û ÂÈ È ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙËÓ Ô Ô Ô Ú ÛÎÂÙ È ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ...

Страница 66: ...Ë ÛÂÏ 100 Ù ÙÈ ÈÁ ÁÌ ÌÈ È È È Î ÎÔ Ô È ÙËÓ ÚÔÛˆÚÈÓ ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÙË Ó ÂÈÍË ÙÔ teletext ª ªÂ ÂÁ Á ı ı Ó ÓÛ ÛË Ë Ì Ì Û Û ÂÏ Ï È È Î ÎÔ Ô Ù ÙË Ë Â ÂÓ Ó Ï ÏÏ Ï Á Á Ù Ùˆ ˆÓ Ó Ô Ô Û Û ÂÏ Ï ˆ ˆÓ Ó È ÙËÓ ÂÌÊ ÓÈÛË ÙÔ ÓÒÙÂÚÔ Î ÙÒÙÂÚÔ Ì ÚÔ Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ ÁÈ Ó Â ÈÛÙÚ ÂÙ ÛÙËÓ Î ÓÔÓÈÎ È ÛÙ ÛË ÚÈÛÌ Ó ÛÂÏ Â ÂÚÈ Ô Ó Ô ÛÂÏ Â Ô È ÔÓÙ È Ë Ì ÙËÓ ÏÏË ÙfiÌ Ù Ùfi ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Â ÈÙÚ ÂÈ ÙË È ÎÔ ÙËÓ Â ÓÂÎÎ ÓËÛË Ù...

Страница 67: ... ÙË ËÏ Ï Âfi fiÚ Ú Û Û Û Û Â ÂÈ È Ô Ôı ıfi fiÓ ÓË Ë 4 4 3 3 Ó Ó Ë Ë Ù ÙË ËÏ Ï Âfi fiÚ Ú Û Û Û Û Â ÂÈ È Ô Ôı ıfi fiÓ ÓË Ë 1 16 6 9 9 È ÛÙÂ Ù Ï ÎÙÚ p ˆ È ÁÈ Ó Â ÈÏ ÍÂÙ ÙÈ È ÊÔÚÂ Ú ıÌ ÛÂÈ ÙËÏÂfiÚ ÛË È ı ÙÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙfiÌ ÙË ÂÓ ÏÏ Á ÙˆÓ È ÛÙ ÛÂˆÓ ÙË ÔıfiÓË Ô ÔΈ ÈÎÔ ÔÈ ÙÔ ÂÈ ÈÎfi Û Ì Ô ÂÎ Ì ÂÙ È fi ÔÚÈÛÌ Ó ÚÔÁÚ ÌÌ Ù Î È Â ÈÏ ÁÂÈ ÙÈ ÛˆÛÙ È ÛÙ ÛÂÈ ÙË ÔıfiÓË 4 4 3 3 ÂÈÎfiÓ Ó Ú ÁÂÙ È ÛÙÈ È ÛÙ ÛÂÈ 4 3 Î È Ì Ì ÚË ÏˆÚ ...

Страница 68: ...edilecektir fllem birkaç dakika sürer Gösterge sayesinde araman n geliflimini ve bulunan programlar görebilirsiniz Hepsi sonuçland nda menü silinecektir Aramadan ç kmak ya da aramay kesmek için H tufluna bas n Hiçbir program bulunamam flsa kullanma klavuzunun sonundaki öneriler bölümüne bak n Bulunan programlar 99 98 97 diye düflerek numaraland r lacakt r Kanallar istedi iniz s raya göre numaraland rab...

Страница 69: ...una geçin b H îÏ È P Ê Æ 09 Uzaktan kumanda standart RC5 her videoya uyabilir niteliktedir Stand by Televizyonu kapatmadan uykuya yat rmakt r Tekrar açmak için P b 09 ya bas n Teletext tufllar s 4 ve video tufllar 16 9 Format s 5 Bu tufl kullan lmamaktad r Resim ve sesin ön ayar Ses ve resim için bir seri ön ayar yapmaya izin verir Tercihli pozisyon menülerde belirlenen ayarlar ile sa lan r Mute Sesi...

Страница 70: ...lar Contrast Resmin kontast n ayarlar Sharpness Resmin netli ini ayarlar Balance Sol ve sa hoparlörler aras nda sesi ayarlar Rotation mevcut ise Resmin aç s n ayarlamaya olanak verir Auto Store Bütün programlar haf zaya al r Daha sonras nda program s n fland rmas ndaki etaplar uygulaman z gerekmektedir bak n z sayfa 1 d ile menüden ç kabilirsiniz Ba lant lar Televizyonun arkas ndaki peritel girifli...

Страница 71: ...00 dür Geçici olarak durdurma Teletext görüntüsünü geçici olarak durdurmaya ya da çal flt rmaya olanak verir Bir sayfay büyütme Sayfalar n kendili inden de iflmesini önleme Sayfan n üst ya da alt taraflar n geniflletmeye sonra normal boyuta almaya imkan verir Baz sayfalar kendili inden di er sayfalara geçerek haberi devam ettirir Bu tufl sayfay sabitlemeye ya da di er sayfaya manuel geçmeye olanak ver...

Страница 72: ...i alabilirisiniz 16 9 Formatlar E er televizyonunuz 4 3 ekran formatına sahip ise E er televizyonunuz 16 9 ekran formatına sahip ise Baflka bir görüntü format seçmek için p ya da È tufluna bas n z Bu televizyon seti otomatik olarak do ru resim format n n seçilmesine yönelik özel sinyaller tafl yan ekipmanlarla donat lm flt r 4 3 4 3 format nda ekrana gelen görüntünün yan taraflar ndaki siyah boflluklar...

Страница 73: ... van A művelet néhány percig tart A kijelzés mutatja a keresés folyamatát és a megtalált programok számát A keresés befejezésekor a kijelzés eltűnik Ha ki akar lépni vagy meg akarja szakítani a keresést nyomja meg a H gombot Ha egy programot sem talált olvassa el a használati utasítás végén lévő fejezet tanácsait A megtalált programok számozása csökkenő sorrendben történik 99 98 97 stb Ön kívánság...

Страница 74: ...ni b H îÏ È P Ê Æ 09 A távirányító minden olyan videomagnóval kompatibilis amely az RC5 szabvány szerint készült Készenléti üzemmód Lehetővé teszi a tévékészülék készenléti üzemmódba történő átkapcsolását Bekapcsoláskor nyomja meg a P b 0 9 Teletext gombok 4 o és videomagnó gombok 16 9 formátum 5 o Nem használt gomb Hang és kép alapbeállítások Lehetővé tesz egy sor kép és hang alapbeállítást A ter...

Страница 75: ...lításához Contrast a képkontrasztot változtatja Sharpness a kép élességét változtatja meg Balance a bal és jobb oldali hangszóróból jövő hang kiegyensúlyozásához Rotation ha az adott készülék rendelkezik ezzel a funkcióval lehetővé teszi a kép hajlásszögének a beállítását Auto Store lehetővé teszi valamennyi program automatikus tárolását Ezt követően el kell végezni a programok osztályozását lásd ...

Страница 76: ...100 oldal Szünet gomb Ha ideiglenesen szüneteltetni akarja vagy újra meg akarja jeleníteni a teletext kijelzését Az oldal felnagyítása Az aloldalak lapozásának leállítása Ha meg akarja jeleníteni az oldal felső vagy alsó részét majd vissza akar térni a normális mérethez Egyes oldalak aloldalakat tartalmaznak amelyek automatikusan követik egymást Ennek a gombnak a segítségével az aloldalak lapozásá...

Страница 77: ...ik őket és összegyűjtik az újra felhasználható alkatrészeket tájékozódjon a forgalmazónál 16 9 es formátum Abban az esetben ha aTV 4 3 képernyővel rendelkezik Abban az esetben ha aTV 16 9 képernyővel rendelkezik A p gombot vagy È lenyomásával a következő formátumot választhatja ki A televízió automatikus átkapcsolóval van felszerelve Ez dekódolja egyes programok különleges szignálját és kiválasztj...

Страница 78: ...pne programy telewizyjne zostaną zapamiętane Operacja trwa kilka minut Wyświetlany jest stan wyszukiwania i ilość znalezionych programów Po zakończeniu dostrajania menu zniknie Aby opuścić menu lub przerwać dostrajanie naciśnij H Jeżeli żaden program nie został znaleziony przejdź do rozdziału porady na końcu podręcznika Odnalezione programy zostaną ponumerowane w malejącej kolejności od numeru 99 ...

Страница 79: ...cje odtwarzacza wideo b H îÏ È P Ê Æ 09 Pilot działa ze wszystkimi odtwarzaczami wideo korzystającymi ze standardu RC5 Czuwanie Służy do ustawienia odbiornika telewizyjnego w trybie czuwania Aby włączyć odbiornik naciśnij przycisk P b 0 aż do 9 Przyciski teletekstu strona 4 oraz przyciski odtwarzacza wideo Format 16 9 str 5 przycisk nie używany Wstępna regulacja obrazu i dźwięku Służy do wybrania ...

Страница 80: ...ywność barwy Contrast zmienia różnicę pomiędzy barwami jasnymi i ciemnymi Sharpness zmienia ostrość obrazu Balance wyrównuje poziom dźwięku na lewym i prawym głośniku Rotation jeżeli jest dostępny umożliwia regulację nachylenia obrazu Auto Store umożliwia uruchomienie automatycznego zapamiętania wszystkich programów Następnie można przejść do sortowania programów patrz str 1 Aby opuścić menu naciś...

Страница 81: ...iadających im tematów lub stron Strona główna Służy do powrotu na stronę główną zazwyczaj strona nr 100 Tymczasowe zatrzymanie Służy do wznowienia lub tymczasowego zatrzymania wyświetlania teletekstu Powiększenie strony Zatrzymywani e przełączania się pod stron Służy do wyświetlenia kolejno najpierw górnej potem dolnej połowy strony a następnie do powrotu do normalnej wielkości strony Niektóre str...

Страница 82: ...onownego wykorzystania informacji udzieli sprzedawca UWAGA W odbiorniku wysokie napięcie Przed zdjęciem obudowy wyjqć wtyczkę z gniazda sieciowego Formaty 16 9 Jeżeli twój odbiornik posiada ekran 4 3 Jeżeli twój odbiornik posiada ekran 16 9 Nacisnąć przycisku p lub È aby wybrać odpowiednią opcję Telewizor został wyposażony w funkcję automatycznego przełączanie formatu która odkodowuje specjalny sy...

Страница 83: ...stupné TV programy se uloží do paměti Operace zabere několik minut Hlášení Vás informuje o postupu ve vyhledávání a počtu nalezených programů Po ukončení menu zmizí Chcete li ukončit nebo přerušit vyhledávání stiskněte tlačítko H Není li nalezen žádný program obraůte se na kapitolu Než zavoláte technika na konci návodu Nalezené programy jsou číslovány v sestupném pořadí od čísla 99 98 97 atd Přeje...

Страница 84: ...îÏ È P Ê Æ 09 Dálkové ovládání je kompatibilní se všemi videi používajícími standard RC5 Pohotovostní režim Umožňuje převedení televizoru do pohotovostního režimu Pro jeho opětovné zapnutí stiskněte P b 0 až 9 Tlačítka teletextu str 4 a tlačítka videa Formát 16 9 str 5 Nefunkční tlačítko Přednastavení obrazu a zvuku Umožňuje přístup ke skupině přednastavení obrazu a zvuku Možnost Osobní odpovídá n...

Страница 85: ...st ovlivňuje kontrast obrazu Sharpness ovlivňuje ostrost obrazu Balance pro vyrovnání zvuku mezi levým a pravým reproduktorem Rotation je li k dispozici umožňuje nastavení natočení obrazu Auto Store Umožňuje spuštění automatického ukládání veškerých programů do paměti Následně musíte provést seřazení programů viz str 1 Chcete li opustit menu stiskněte tlačítko d Přídavná zařízení Použijte konektor...

Страница 86: ...ení Pro chvilkové zapnutí nebo vypnutí zobrazování teletextu Zvětšení stránky Střídání podstránek Pro zobrazení horní části dolní části a návrat k normální velikosti Některé stránky obsahují podstránky které se automaticky střídají Toto tlačítko umožňuje zastavit nebo obnovit střídání podstránek Nahoře vlevo se objeví znak _ Skryté informace Oblíbené stránky Teletextová dvojstránka k dispozici pou...

Страница 87: ...be znovupoužitelné materiály informujte se u svého prodejce Formát 16 9 Pokud je formát vašeho televizoru 4 3 Pokud je formát vašeho televizoru 16 9 Stisknutím tlačítka p nebo È volíte následující typy formátů Televizor je vybaven automatickým přepínačem který zajišt uje optimální zobrazení obrazu 4 3 Obraz je reprodukován ve formátu 4 3 po stranách obrazu se objeví černý pruh Použitím tlačítek îÏ...

Страница 88: ...pné TV programy sa uložia do pamäte Činnosť zaberie niekol ko minút HlásenieVás informuje o postupe vo vyhl adávaní a o počte nájdených programov Po ukončení menu zmizne Ak chcete ukončiť alebo prerušiť vyhl adávanie stlačte tlačidlo H Ak nie je nájdený žiaden program obráťte sa na kapitolu Skôr ako zavoláte technika na konci návodu Nájdené programy sú číslované v zostupnom poradí od čísla 99 98 9...

Страница 89: ... k funkciám videorekordéra b H îÏ È P Ê Æ 09 Diaľkové ovládanie je kompatibilné so všetkými videorekordérmi ktoré používajú signál podľa štandardu RC5 Budenie Umožní použiť televízny prijímač ako budík Pre aktiváciu stlačte P b 0 až 9 Tlačidlá teletextu str 4 a tlačidlá videorekordéra Formát 16 9 str 5 Nefunkčné tlačidlo Predbežné nastavenie obrazu a zvuku Umožňuje prístup ku skupine predbežného n...

Страница 90: ... ovplyvňuje kontrast obrazu Sharpness ovplyvňuje ostrosť obrazu Balance pre vyrovnanie zvuku medzi l avým a pravým reproduktorom Rotation ak je k dispozícii umožňuje nastavenie natočenia obrazu Auto Store Umožňuje spúšťanie automatického ukladania všetkých programov do pamäte Následne musíte uskutočniť zoradenie programov vid str 1 Ak chcete opustiť menu stlačte tlačidlo d Prídavné zariadenia Použ...

Страница 91: ...ch rubrík či stránok Obsah Návrat k obsahu obyčajne str 100 Dočasné zastavenie Na dočasné aktivovanie alebo dezaktivovanie zobrazenia teletextu Zväčšenie stránky Zastavenie striedania podstránok Na zobrazenie hornej a dolnej časti potom návrat do normálneho režimu Niektoré stránky obsahujú podstránky ktoré sa automaticky striedajú Toto tlačidlo umožňuje zastaviť alebo striedať podstránky Označenie...

Страница 92: ...recyklovat opätovne použitel né materiály informujte sa u svojho predajcu Formát 16 9 Ak má váš televízny prijímač obrazovku 4 3 Ak má váš televízny prijímač obrazovku 16 9 Stlačte tlačidlom p alebo È pre voľbu rôznych režimov Televízor je vybavený automatickým prepínaním a dešifruje špecifický signál vysielaný určitými programami a zvolí správny formát obrazovky 4 3 Obraz je reprodukovaný vo form...

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ... directly on the screen and at some distance away from radiators or other sources of heat Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation making sure that curtains cupboards etc cannot obstruct the air flow through the ventilation apertures The TV is intended for use in a domestic environment only and should never be operated or stored in excessively hot or humid atmospheres Gener...

Страница 96: ...GB FR NL DE IT DK NO SU SF RU ES PT GR TR HU PL CZ SK L04 3111 256 1385 1 ß ...

Отзывы: