background image

7

5

6

9

Appuyez sur « réglages machine ».

Appuyez sur « fi ltre à eau ».

Appuyez sur « activation fi ltre à 
eau ».

fi

 ltre à

eau

inséré

pas 

inséré

activation

fi

 ltre à eau

enregistrer

pré-

sélections

Placez un récipient sous la buse 
d'eau chaude.

Appuyez sur « menu 
programmation ».

af

fi

 cher

menu avec

textes

mon

café

menu pro-

grammation

entretien

spécialités

réglages 

machine  

réglages

horloge

fonctions

supplémen-

taires

présélec-

tions 

boissons 

économie

dȎnergie

menu

préparation

café

sons et

alarmes

réglages 
machine  

af

fi

 cheur

langue

rinçage

dureté 

eau

fi

 ltre à

eau

illumination

tasse

plaque 

chauffe-tasses

retourner

en arrière

rétablir

valeurs 

standard

retourner 

au menu

retourner

en arrière

rétablir

valeurs 

standard

retourner 

au menu

menu 

principale

FILTRE À EAU INTENZA

Pour améliorer la qualité de l’eau utilisée et garantir en même temps une durée de vie accrue de l’appareil, il 
est conseillé d’installer le fi ltre à eau. Après l’installation, procéder au programme d’activation du fi ltre (voir 
programmation) de manière à ce que la machine puisse prévenir l’utilisateur du remplacement du fi ltre.

Enlever le fi ltre de son emballage, ensuite le plonger verticalement dans l’eau froide (l’ouverture vers 
le haut). Pousser le fi ltre délicatement sur les bords pour faire sortir toute bulle d’air.

Insérez le fi ltre dans son logement 
à l'intérieur du réservoir vide 
(regardez la fi gure).
Appuyez jusqu'au point d'arrêt.

La machine active le fi ltre à eau. Attendre que le cycle se termine automatiquement.
Une fois le cycle d’activation terminé, la machine revient au menu de sélection des produits. Ne pas utiliser l’eau 
obtenue pendant cette phase.

REMARQUE : si le fi ltre à eau n’est pas présent, insérer dans le réservoir le petit fi ltre blanc précédemment 
enlevé au point 1.

4

1

3

2

Enlever le petit fi ltre blanc à 
l’intérieur du réservoir, le 
conserver dans un endroit sec et 
le protéger contre la poussière.

Remplir le réservoir avec de l’eau 
fraîche potable et le repositionner 
dans la machine.

Régler Intenza Aroma System :
A = Eau légère
B = Eau moyennement dure (standard)
C = Eau dure
Plus d’informations à la page 20

8

7

Содержание 10000103

Страница 1: ... 771111 Fax 39 0534 31025 www saeco com The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice Le producteur se réserve le droit d apporter toutes modifications sans préavis Saeco International Group S p A Type SUP030BD Cod 15001309 Rev 00 del 15 09 07 ...

Страница 2: ... the machine please read the attached operating instructions Carefully read the safety rules Mode d emploi Veuillez lire attentivement le mode d emploi notamment les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil FOR HOUSEHOLD USE ONLY USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT ...

Страница 3: ...te any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over ed...

Страница 4: ...or optimal taste of your coffee use purified or bottled water Periodic descaling is still recommended every 2 3 months 6 Do not use caramelized coffee INSTRUCTIONS FOR THE POWER SUPPLY CORD A A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord B Longer detachable power supply cords or extens...

Страница 5: ...9 WATER FILTER MENU 19 WATER HARDNESS MENU INTENZA AROMA SYSTEM 20 RINSE MENU 20 CUP WARMING PLATE MENU 21 ACCOUSTIC TONES AND ALARMS MENU 21 DISPLAY MENU 21 BEVERAGE SETTINGS 22 ADJUSTMENT OF THE COFFEE BREW TEMPERATURE 22 AROMA ADJUSTMENT FOR COFFEE BREWING 23 PREBREWING ADJUSTMENT ONLY COFFEE BEVERAGES 23 ADDITIONAL FUNCTIONS 24 COFFEE OF THE WORLD FUNCTION 24 DEMO MODE 26 BEVERAGE COUNTER FUNC...

Страница 6: ...g with any part of the machine The use of non original spare parts and accessories Failure to descale the machine or use at temperatures below 0 C IN THESE CASES THE WARRANTY IS NOT VALID Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who may use the coffee machine For further information or if you experience problems not completely or sufficiently addresse...

Страница 7: ...S Coffee bean hopper cover Drip tray Button for raising lowering the drip tray TOUCH SCREEN Display SBS Dispensing head Drip tray grill and float Compartment for milk container Hot water spout Water tank Ground coffee measuring scoop Cleaning detergent Brew group Water hardness tester Grinder adjustment key MACHINE Lubricant for the brew group Detergent for cleaning milk container Milk compartment ...

Страница 8: ...s performed each time the machine is turned on Make sure that the main power button is not switched to the ON position Fill the tank with fresh drinking water Do not exceed the max level indicated on the water tank Once filled place the tank back into the machine STARTING THE MACHINE Remove the water tank We recommend installing the water filter see page 7 The machine automatically primes the water ...

Страница 9: ...he hot water spout it is possible that water will not come out of the spout Press the display once and the machine will begin priming the water circuit When the prime circuit cycle is finished remove the container The machine is now ready for use INSTALLATION SETTING THE LANGUAGE AND THE CLOCK When the machine is switched on for the first time it requires the selection of the desired language This a...

Страница 10: ...ter B Medium water standard C Hard water For further details see page 20 INTENZA WATER FILTER To improve the quality of the water you use and extend the life of your machine at the same time it is recommended that you install the water filter After installation go to the water filter initialization program see programming In this way the machine informs the user when the water filter must be replaced...

Страница 11: ... menu Beverage programming Accessing the programming menu It is possible to change the type of display and choose between icon format and text format ICON FORMAT long coffee hot water coffee espresso hot milk latte macchiato espresso macchiato cappuccino medium strong medium medium strong medium Go to the icon format menu TEXT FORMAT CHOOSE COFFEE AROMA When the machine is programmed to use pre gr...

Страница 12: ...CONTAINER ADJUSTMENTS The SBS system has been carefully designed to give your coffee the intense taste you desire Simply turn the dial and you will notice that the coffee goes from mild intensity to strong intensity Only the container with the cappuccinatore must be filled before preparing beverages with milk Do not use milk after the best before date Important Refer to the instructions for mainten...

Страница 13: ... the milk If the first coffee is interrupted the second will not be dispensed THE MILK USED MUST HAVE BEEN PROPERLY PRESERVED DO NOT USE IT AFTER THE EXPIRATION DATE ON THE PACKAGE ESPRESSO COFFEE LONG COFFEE Choose the beverage and press the corresponding icon on the display once for 1 cup and twice for 2 cups The machine begins grinding the quantity of coffee entered Begin dispensing the selected...

Страница 14: ...spensing Pour ground coffee into the pre ground coffee compartment using the measuring scoop provided with the accessories add preground coffee start go back Begins dispensing the selected beverage long coffee stop coffee dispensing Note After 1 minute from when the message appears 2 if brewing has not started the machine will return to the main menu and dump any inserted coffee into the coffee gr...

Страница 15: ...nse the programmed quantity of hot milk Once milk has been dispensed the machine automatically prepares the coffee After this the machine allows you to dispense more milk if you wish This option remains active for approximately 2 seconds To activate press the add milk button The milk rinsing icon will flash once the machine is done dispensing in order to clean the milk circuit Press the milk rinsin...

Страница 16: ...OR ALL MILK BEVERAGES AFTER USE ALWAYS REMOVE THE MILK CONTAINER AND PUT IT IN THE REFRIGERATOR IF IT CONTAINS REMAINING MILK Remove the container and put it in the refrigerator if it contains remaining milk THE CONTAINER MAY BE LEFT IN THE MACHINE ONLY IF IT HAS BEEN WASHED WITH DRINKING WATER AND IT DOES NOT CONTAIN MILK SEE PAGE 40 After performing the rinse cycle the machine reminds the user t...

Страница 17: ...k container Fill the milk container When the milk rinsing symbol flashes clean the milk circuits as described for latte macchiato see page 12 Step 6 When the milk rinsing symbol flashes clean the milk circuits as described for latte macchiato see page 12 Step 6 When the coffee finishes grinding the machine will dispense the programmed quantity of hot milk Once milk has been dispensed the machine auto...

Страница 18: ...s restore settings strong preground my espresso medium light start Once a beverage has been customized it will only dispense that type of beverage To change or modify the beverage a new customi zation must be done Selecting a different quantity of coffee changes the aroma of the beverage show icon explanation my custom coffee program ming menu show icon explanation my custom coffee program ming me...

Страница 19: ...t be saved saved The display shows the confirmation of the memorized settings and the machine automatically returns to the main menu PROGRAMMING MILK BEVERAGES Enter the menu of the beverage to be customized by pressing and holding the button for 2 seconds In this menu you can select the quantity of coffee to be ground select the use of pre ground coffee save settings restore factory settings retur...

Страница 20: ... press stop coffee dispensing The brew cycle may be interrupted only by pressing stop coffee dispensing If the button is not pressed the coffee may overflow save settings Once the brew cycle finishes press save settings within five seconds If the save settings button is not pressed the machine returns to the main menu and the customized settings will not be saved saved my latte macchiato The display ...

Страница 21: ...mize operations according to your own requirements Press the programming menu button The programming menu will access Programming the machine operations see page 18 Special functions see page 38 Maintenance cleaning the machine see page 27 In depth beverage programming see page 22 Current date and time Standby timer Times to turn on turn off over the span of a day see page 34 Extra functions see p...

Страница 22: ...u can water filter cup illumination off on go back back to menu go back restore default settings back to menu save settings go back restore default settings back to menu save settings Press to display the next page WATER FILTER MENU The water filter purifies water and allows you to taste the full aroma of coffee proceed with the initialization cleaning of the water filter see page 7 After initializat...

Страница 23: ... default settings back to menu save settings 1 2 1 2 3 4 A B C Intenza Aroma System Machine water hardness setting WATER HARDNESS MENU INTENZA AROMA SYSTEM With the Water hardness function you can adjust your machine and the Intenza water filter to the level of hardness of the water you use so that the machine will request descaling at the right moment The water hardness in the Intenza water filter ...

Страница 24: ... quality alert off key tones on alerts acoustic settings go back restore default settings back to menu save settings milk rinsing alert off cup warmer off off in standby always on CUP WARMING PLATE MENU To activate the cup warming plate on the upper part of the machine keep the cup warming plate always on In this menu you can keep the cup warming plate off when the machine is in stand by keep the ...

Страница 25: ...ndicated according to each parameter ADJUSTMENT OF THE COFFEE BREW TEMPERATURE To set the temperature for preparing coffee press the temperature button and select the desired temperature low temperature medium temperature high temperature temperature medium beverage settings long coffee coffee cappuccino espresso latte macchiato espresso macchiato low coffee temperature medium high coffee settings...

Страница 26: ... light medium strong normal coffee prebrew strong off PREBREWING ADJUSTMENT ONLY COFFEE BEVERAGES To set the prebrewing function The coffee is slightly dampened before brewing bringing out the full aroma of the coffee and extracting the best flavor normal prebrewing strong prebrewing longer deactivate prebrewing preground strenght medium prebrewing normal light coffee strength medium strong go back...

Страница 27: ...of energy prepare a typical Italian espresso prepare a typical American coffee PROGRAMMING THE MACHINE beverage counters extras coffee of the world demo There are some additional functions of the machine Pressing the extras button allows you to access the menu and the following message will appear on the display ADDITIONAL FUNCTIONS In this menu you can access the menu where some of the most famou...

Страница 28: ...ows the icon that allows this function american coffee If for example you want to taste a typical American coffee you must press the American coffee button In this case the following message appears in the display After brewing the desired beverage it can be saved on one of the icons of the main menu go back the position of the SBS knob is shown with the best cup size to use Pressing the go button...

Страница 29: ...ns The messages that follow illustrate the machine s functionality To exit this mode press anywhere on the display DEMO MODE Note When this function is activated the machine is in stand by and all the functions are disabled The demo mode is saved even when the machine is turned off by the main switch The next time the machine is turned on the machine will still be in the demo mode Pressing the dem...

Страница 30: ...ing of milk beverages Before performing this function make sure that 1 a large enough container is positioned under the spout 2 the milk container has been correctly inserted in the machine 3 the water tank contains a sufficient quantity of water Press the milk rinsing cycle button and then start rinsing to start the milk circuit rinse cycle Wait for the cycle to finish The machine will return to th...

Страница 31: ...ill possible for only 7 more days After 7 days the wash cycle must be performed because the dispensing of milk based beverages is disabled The machine still enables dispensing hot water and coffee To remind the user of this important operation the message milk cleaning 3 is shown on the display 3 days before the deadline and is updated on subsequent days Before performing this function make sure t...

Страница 32: ... Close the compartment Press the button When the wash cycle has finished the following appears The machine emits a tone Remove the milk container start Rinse the container and fill it with fresh water Insert the container and press the button rinse the milk container milk cleaning cycle fillmilkcontainerwithcoldwater milk cleaning cycle start rinsing cycle milk cleaning cycle 5 6 4 10 Detergent resi...

Страница 33: ...thcoldwater milk cleaning cycle Wait When the rinse cycle has finished the above message will appear Remove the milk container Rinse the container and fill it with fresh water Perform another rinse cycle as shown previously When finished the machine automatically returns to the main menu PROGRAMMING THE MACHINE ...

Страница 34: ...he coffee cleaning cycle button and then start cleaning cycle to start the wash cycle cleaning coffee circuit please wait cleaning Wait for the cycle to finish The machine will return to the main menu BLOCK DISPLAY To clean the display The touch screen display can be cleaned with a soft dampened cloth or with the appropriate detergents for cleaning displays sold on the market SOLVENTS ALCOHOL HARSH...

Страница 35: ...the automatic descaling cycle Descaling is necessary every 3 4 months according to the water hardness when water comes out more slowly than normal or when the machine indicates it The machine must be turned on and will automatically manage the distribution of the descaling agent A PERSON MUST BE PRESENT DURING THE OPERATION WARNING NEVER USE VINEGAR AS A DESCALER The machine indicates to the user ...

Страница 36: ...esh drinking water and reinsert water tank Rinse the machine circuits by pressing start rinsing start rinsing The machine performs the rinse cycle At the end of the rinse cycle fill the tank with fresh drinking water Before filling the tank reinsert if desired the water filter again or reinsert the small white filter see page 7 Put a container under the water spout When the water tank is inserted the ...

Страница 37: ... date the view format 24 hour AM PM set the intervals for turning the machine on and off three intervals that can be activated separately set the parameters for stand by after the last brew Current time day of the week To set the day of the week and the current time on the machine Press the time weekday button view the current day of the week setting time weekday modify the settings related to the...

Страница 38: ... for turning on set the first interval for turning on To correctly program the automatic timer settings you must set the individual intervals for turning on and turning off the machine choose on which days to apply these auto on off intervals It is recommended to not overlap intervals for turning on the machine clock settings choose on what days the intervals are active In this menu you can setting...

Страница 39: ...als for turning on Arrow through the days of the week and for each day select the automatic timer intervals you wish to activate setting 2 monday Select the day by pressing or Each day you can select various intervals To save the settings setting 2 on 12 00 pm off 14 00 pm 09h am turn machine off 15 min setting 2 edit weekday timer setting 2 on 12 00 pm off 14 00 pm setting 1 on 07 00 am off 09 00...

Страница 40: ...e has passed the display reads stand by To activate the machine press start After having performed the function diagnostics and the heating up phase the machine is once again ready for use energy saving setting Select the desired time to activate stand by after 30 min standby setting after 3 hours after 1 hour after 15 min energy saving start go back restore default settings back to menu save sett...

Страница 41: ...E S FUNCTIONS On the display the message all default settings are restored appears for two seconds After this period the machine returns to the main display SPECIAL This menu allows you to access special functions present on the machine Press the specials button on the main menu factory settings specials factory settings yes attention no do you really want to restore all factory settings all custo...

Страница 42: ...rn the machine off and unplug the cord Clean the tank and the cover Remove the drip tray empty and hand wash Remove the grounds drawer empty and wash Remove the drip tray empty and hand wash GENERAL MACHINE CLEANING The cleaning described below must be performed once a week Note Always use fresh water If water is in the machine for several days empty tank and refill it WARNING Do not immerse the ma...

Страница 43: ...ance Note if the adjusting device installed is missing replace it with the adjusting device supplied with the cappuccinatore maintenance kit Rinse all the parts in contact with milk with lukewarm water 1 2 3 Dry and replace the milk container into the compartment WASHING TO STORE THE CONTAINER IN THE MACHINE After using milk to prepare beverages the container may be stored in the machine only if i...

Страница 44: ...ulator Remove the cap from the lower part Reassemble the components and install the cappuccinatore in the container Remove the O ring with a pointy object Insert the new O ring pressing it delicately Assemble the upper and lower part of the cappuccinatore O RING REPLACEMENT When the upper and lower parts of the cappuccinatore move too freely replace the O ring with the ones supplied 1 2 3 4 6 1 2 ...

Страница 45: ...in the dishwasher Wash any coffee residues from the brew group Press the PUSH button to remove the brew group Make sure the group is ready to be put back in The two references must align CLEANING THE BREW GROUP Wash the upper filter with running water CLEANING AND MAINTENANCE 7 8 9 The lever on the rear part of the group must be in contact with the group base 6 Make sure the components are in the c...

Страница 46: ...stment is performed EMPTY THE COFFEE BEAN HOPPER GRINDER MAINTENANCE Adjust until it clicks Remove screws and service door Unscrew the screw that holds the service door closed Then reposition the door and attach it with the previously removed screw 10 12 11 Apply the grease evenly Insert the coffee grounds drawer Close the service door Insert the washed and dried Brew Group DO NOT PRESS THE PUSH B...

Страница 47: ...o so and when the machine is turned on Emptying the drawer with the machine turned off does not allow the machine to register that it has been emptied close side door In order for the machine to operate the side door must be closed refill water tank The tank must be removed and refilled with fresh drinking water empty drip tray Open the side door and empty the drip tray under the brew group insert t...

Страница 48: ...emperature safety device Boiler thermostats and thermal fuses TECHNICAL DATA GUIDE MESSAGE THAT APPEARS HOW TO REMOVE THE MESSAGE change water filter The water filter must be replaced in the following cases 1 60 liters of water has been dispensed 2 60 days have passed since its installation 3 20 days have passed and the machine has not been used Note this message appears only when inserted has been ...

Страница 49: ...talled on the machine suitably sized to comply with the ratings shown on the machine identification plate effectively grounded The power cord must not come into contact with any type of liquid danger of electric shocks and or fire be crushed and or come in contact with sharp surfaces be used to move the machine be used if damaged be handled with damp or wet hands be wound in a coil when the machine ...

Страница 50: ...rtain period REPLACEMENT PARTS For safety reasons use only original replacement parts and original accessories WASTE DISPOSAL The packing materials can be recycled Appliance unplug the appliance and cut the power cord Deliver the appliance and power cord to a service center or public waste disposal facility This product complies with EU Directive 2002 96 EC The symbol on the product or on its pack...

Страница 51: ...c un cordon ou une fiche détériorés après un mauvais fonctionnement de l appareil ou son endommagement de n importe quelle manière Renvoyer l appareil au centre d assistance agréé le plus proche pour tout contrôle réparation et réglage 7 L utilisation d accessoires non recommandés par le constructeur de l appareil pourrait engendrer des incendies des chocs électriques et des blessures 8 Ne pas uti...

Страница 52: ... nettoyage de la machine 5 Utiliser de l eau purifiée ou en bouteille pour assurer le bon goût du café Quand même il vous sera nécessaire de faire le détrartage de votre machine tous les 2 3 mois 6 Ne pas utiliser du café au caramel INSTRUCTIONS SUR LE CORDON ELECTRIQUE A Votre appareil est muni d un cordon électrique court ou d un cordon d alimentation détachable afin d éviter de trébucher ou de ...

Страница 53: ...U 19 MENU DURETÉ EAU INTENZA AROMA SYSTEM 20 MENU RINÇAGE 20 MENU PLAQUE CHAUFFE TASSES 21 MENU TONS ET ALARMES SONORES 21 MENU AFFICHEUR 21 RÉGLAGES BOISSONS 22 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE POUR LA DISTRIBUTION DU CAFÉ 22 RÉGLAGE ARÔME POUR LA DISTRIBUTION DU CAFÉ 23 RÉGLAGE PRÉ INFUSION UNIQUEMENT BOISSONS À BASE DE CAFÉ 23 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 24 FONCTION CAFÉ DU MONDE 24 FONCTION DÉMO 26 FON...

Страница 54: ...ant de la machine emploi de pièces de rechange et d accessoires non originaux détartrage non effectué ou si la machine est utilisée a une température ambiante au dessous de 0 C DANS LES CAS CITÉS LA GARANTIE EST ANNULÉE Conserver ce mode d emploi dans un endroit sûr et la joindre à la machine si une autre personne devait l utiliser Pour des renseignements ultérieurs ou en cas de problèmes non trai...

Страница 55: ...pteur général Porte de maintenance ACCESSOIRES Couvercle du récipient à grains de café Bac de récupération d eau Touche pour le soulèvement et l abaissement du bac d égouttage Ecran à touches tactiles SBS Sortie du café Bac grille d égouttage et flotteur Dispositif pour le réservoir à lait Buse d eau chaude Réservoir d eau Doseur pour le café moulu Détergent pour le nettoyage Groupe café Test de du...

Страница 56: ...un diagnostic des fonctions Ce test est effectué chaque fois que l appareil est allumé Assurez vous que l interrupteur général n est pas activé Remplissez le réservoir avec de l eau potable fraîche ne dépassez jamais le niveau maximum indiqué sur le réservoir Ensuite remettez le réservoir en place MISE EN MARCHE DE LA MACHINE Retirer le réservoir à eau Il est conseillé d installer le filtre à eau v...

Страница 57: ... indiqué L amorçage manuel du circuit hydraulique n est possible que lorsque l afficheur indique la page écran 2 Remarque avant d effectuer cette opération s assurer que le réservoir à eau est rempli Important avant d effectuer l amorçage placer le dispositif SBS voir page 9 comme il est indiqué sur l afficheur Le régler selon votre goût AMORÇAGE MANUEL DU CIRCUIT HYDRAULIQUE Placez un récipient sou...

Страница 58: ...au programme d activation du filtre voir programmation de manière à ce que la machine puisse prévenir l utilisateur du remplacement du filtre Enlever le filtre de son emballage ensuite le plonger verticalement dans l eau froide l ouverture vers le haut Pousser le filtre délicatement sur les bords pour faire sortir toute bulle d air Insérez le filtre dans son logement à l intérieur du réservoir vide reg...

Страница 59: ...format texte Programmation des produits Accédez au menu de programmation Il est possible de modifier la page écran de l afficheur et de choisir entre le format icône et le format texte FORMAT ICÔNE cafè long eau chaude cafè expresso lait chaud lait noisette expresso crème cappuccino moyen forte moyen moyen forte moyen Passez au menu format icône FORMAT TEXTE AFFICHAGE DE L ARÔME DU CAFÉ Lorsque la m...

Страница 60: ...EMENT REMPLISSAGE DU RÉCIPIENT DU LAIT REGLAGES Le dispositif SBS a été conçu pour vous permettre de choisir la densité et l intensité du goût de votre café Il suffit tout simplement de tourner le bouton pour obtenir un café qui s adapte le mieux à vos goûts Il ne faut remplir que le récipient équipé de cappuccinatore avant de préparer une boisson quelconque à base de lait Ne pas utiliser le lait a...

Страница 61: ... de café est interrompue la seconde tasse ne sera pas distribuée LE LAIT UTILISÉ DOIT AVOIR ÉTÉ CONSERVÉ CORRECTEMENT N UTILISEZ JAMAIS DE LAIT APRÈS LA DATE DE PÉREMPTION INDIQUÉE SUR L EMBALLAGE CAFÉ EXPRESSO CAFÉ CAFÉ ALLONGÉ Choisissez le produit souhaité et appuyez sur l icône correspondante de l écran appuyez une fois pour obtenir une tasse deux fois pour 2 tasses La machine commence à moudr...

Страница 62: ...émarrer pour commencer la distribution Versez le café moulu dans le compartiment prévu à cet effet à l aide de la mesure fournie ajouter café pré moulu démarrer retourner en arrière La distribution de la boisson sélectionnée commence café long arrêter distribution café Remarque Si la distribution n est pas démarrée dans une minute après l affichage de la page écran 2 la machine revient au menu prin...

Страница 63: ... machine distribue automatiquement la quantité programmée de lait chaud Une fois la distribution du lait terminée la machine prépare automatiquement le café Si souhaité la machine peut distribuer une dose supplémentaire de lait Cette option reste active pendant environ 2 secondes Vous pouvez l activer en appuyant sur la touche ajouter lait L appareil propose de nettoyer les circuits lait La touche...

Страница 64: ... supplémentaires se sont écoulés la machine bloque la distribution des boissons à base de lait et il faut effectuer obligatoirement le lavage des circuits du lait Pendant cette phase il est toutefois possible de distribuer du café et de l eau chaude Pour effectuer le rinçage appuyer sur démarrage rinçage Attendre que le cycle soit terminé La machine retourne ensuite au menu principal CETTE PROCEDU...

Страница 65: ...ait Lorsque le symbole rinçage lait clignote effectuez le nettoyage des circuits lait comme décrit dans la section consacrée au lait noisette consultez la page 12 icône 6 et suivantes Lorsque le symbole rinçage lait clignote effectuez le nettoyage des circuits lait comme décrit dans la section consacrée au lait noisette consultez la page 12 icône 6 et suivantes Une fois la mouture terminée la mach...

Страница 66: ...on expresso moyen léger démarrer Quand une boisson a été programmée seul ce type de boisson peut être distribué Pour modifier la quantité de lait ou de café vous devez procéder à une nouvelle programmation ou annuler celle qui est en cours Si vous sélectionnez une quantité de café différente l arôme de la boisson change afficher menu avec textes mon café menu pro grammation afficher menu avec texte...

Страница 67: ...eur vous confirme l enregistrement de votre programmation L appareil revient automatiquement au menu principal PROGRAMMATION DES BOISSONS À BASE DE LAIT Accéder au menu de la boisson à personnaliser en gardant le bouton appuyé pendant deux secondes Au cours de cette phase vous pouvez sélectionner la quantité de café à moudre arôme choisir si vous désirez utiliser le café prémoulu pour la préparatio...

Страница 68: ...café La distribution ne peut être interrompue qu en appuyant sur la touche arrêter distribution café Si cette touche n est pas appuyée le café peut déborder de la tasse Une fois la distribution terminée appuyer sur enregistrer pré sélections dans les cinq secondes qui suivent Si vous n appuyez pas sur la touche enregistrer pré sélections l appareil revient au menu principal et les réglages individ...

Страница 69: ...celles ci soient adaptées à vos besoins Appuyez sur la touche menu de programmation L écran affiche le menu de programmation Programmation des fonctions de la machine consultez la page 18 Fonctions spéciales consultez la page 38 Entretien nettoyage de la machine consultez la page 27 Programmation approfondie des produits consultez la page 22 Date et heure actuelles Minuterie standby Heures de march...

Страница 70: ...retourner en arrière retourner au menu rétablir valeurs standard enregistrer pré sélections illumination tasse inséré pas inséré activation filtre à eau retourner en arrière retourner au menu rétablir valeurs standard enregistrer pré sélections Appuyer pour afficher la page suivante MENU FILTRE À EAU Le filtre à eau épure l eau et vous permet de savourer tout l arôme du café activer le filtre lavage ...

Страница 71: ...nregistrer pré sélections retourner en arrière retourner au menu rétablir valeurs standard enregistrer pré sélections 1 2 1 2 3 4 A B C Intenza Aroma System Réglage de la dureté de l eau dans la machine MENU DURETÉ EAU INTENZA AROMA SYSTEM La fonction Dureté eau permet d adapter la machine et le filtre Intenza au degré de dureté de l eau utilisée afin que la machine puisse demander d effectuer un cy...

Страница 72: ...ière retourner au menu rétablir valeurs standard enregistrer pré sélections Dans ce menu vous pouvez activer ou désactiver un signal sonore de machine prête activer ou désactiver un signal sonore qui se fait entendre à chaque pression de touche activer ou désactiver un signal sonore vous signalant d effectuer le lavage des circuits lait Remarque les signaux sonores sont d habitude divisés de la fa...

Страница 73: ...ramètre RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE POUR LA DISTRIBUTION DU CAFÉ Ce menu permet de régler la température de distribution du café Appuyez sur la touche température et sélectionnez la température souhaitée Température basse Température moyenne Température élevée témperature moyenne présélec tions boissons café long cafè cappuccino expresso lait noisette expresso créme basse témperature café moyenne ha...

Страница 74: ...USION UNIQUEMENT BOISSONS À BASE DE CAFÉ Ce menu permet de régler la fonction de pré infusion le café est légèrement humidifié avant l infusion ce qui permet au café de développer l ensemble de son arôme lui conférant ainsi un goût incomparable pré infusion normale pré infusion forte plus longue pré infusion désactivée pré moulu force moyenne légère force du café moulu moyenne forte préinfusion nor...

Страница 75: ...lien préparer un typique café américain PROGRAMMATION DE LA MACHINE compteurs produit fonctions supplémen taires cafè du monde démo La machine présente des fonctions supplémentaires Pour accéder à ce menu appuyez sur la touche fonctions supplémentaires L afficheur montre la page écran suivante FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Dans ce menu vous pouvez accéder au menu contenant certaines des recettes les pl...

Страница 76: ... american coffee Si par exemple vous voulez savourer un typique café américain appuyez sur la touche american coffee En ce cas l afficheur montrera la page écran suivante Une fois la boisson souhaitée distribuée vous pouvez la mémoriser dans les touches du menu principal pour la distribuer lorsque vous désirez l afficheur montre la position du bouton SBS ainsi que le type de tasse à utiliser de préf...

Страница 77: ...ffichées montreront les fonctionnalités de la machine Pour quitter la fonction appuyez sur un point quelconque de l afficheur FONCTION DÉMO Remarque lorsque cette fonction est activée la machine est en mode standby et toutes ses fonctions sont désactivées La fonction démo reste mémorisée même lorsqu on éteint la machine à l aide de l interrupteur général Quand la machine sera remise en marche elle r...

Страница 78: ... ne permet pas la distribution de boissons à base de lait Remarque avant d activer cette fonction assurez vous que 1 un récipient de taille suffisante se trouve sous la buse du distributeur 2 que le réservoir à lait ait été inséré dans la machine 3 le réservoir à eau contient une quantité d eau suffisante Appuyez sur la touche cycle rinçage circuits lait et puis sur la touche démarrage rinçage pour ...

Страница 79: ... puisque la distribution des produits à base de lait est invalidée La machine permet toutefois la distribution d eau chaude et de café Pour aider l utilisateur à ne pas oublier cette opération importante le message rinçage lait 3 est affiché 3 jours avant l échéance et ainsi de suite les jours suivants Appuyer sur la touche rinçage lait et se reporter aux instructions indiquées au point 2 aux pages...

Страница 80: ...inçage est terminé l écran affiche La machine émet un bip Retirer le réservoir à lait Rincer le réservoir et le remplir avec de l eau fraîche Insérer le réservoir et appuyer sur la touche lavage cycle nettoyage circuits lait rincer le réservoir à lait cycle nettoyage circuits lait remplir le réservoir à lait d eau froide cycle nettoyage circuits lait démarrer rinçage démarrage cycle nettoyage circu...

Страница 81: ...irez le récipient du lait Rincez le récipient et remplissez le avec de l eau fraîche Effectuez un autre cycle de rinçage en suivant la procédure décrite auparavant Une fois terminé la machine revient automatiquement au menu principal cycle nettoyage circuits lait cycle nettoyage circuits lait cycle nettoyage circuits lait PROGRAMMATION DE LA MACHINE ...

Страница 82: ...he cycle nettoyage circuits café et ensuite sur démarrage cycle nettoyage afin de démarrer le cycle de lavage lavage circuits café attendre svp lavage Attendez que le cycle de lavage soit terminé l appareil revient au menu principal BLOCAGE AFFICHEUR Cette fonction permet de nettoyer l afficheur Pour le nettoyage de l écran tactile veuillez toujours utiliser un chiffon doux et humide ou bien un déte...

Страница 83: ... eau quand l eau s écoule plus lentement que d habitude ou quand la machine le signale La machine doit être allumée et elle gère automatiquement la distribution du détartrant PENDANT CETTE OPÉRATION LA PRÉSENCE D UNE PERSONNE EST NÉCESSAIRE ATTENTION N UTILISEZ JAMAIS DE VINAIGRE POUR DÉTARTRER LA MACHINE L appareil signale que le détartrage est nécessaire via un message apparaissant dans le menu ...

Страница 84: ...rvoir avec de l eau potable fraîche et remettez le en place Effectuez le rinçage des circuits de la machine en appuyant sur démarrage rinçage cycle de détartrage attendre svp démarrage rinçage L appareil procède au rinçage Une fois le rinçage terminé il faut remplir le réservoir avec de l eau fraîche potable Avant de remplir le réservoir si on le désire monter à nouveau le filtre à eau autrement ré...

Страница 85: ... intervalles de temps entre la mise en marche et l arrêt de l appareil trois intervalles peuvent être activés séparément régler les paramètres pour le passage en mode standby après la dernière distribution HEURE ACTUELLE JOUR DE LA SEMAINE Ce menu permet de régler le jour de la semaine ainsi que l heure actuelle sur la machine Appuyez sur la touche temps jour de la semaine afficher le jour de la se...

Страница 86: ...régler le premier intervalle de mise en marche Pour un réglage correct vous devez régler les intervalles de mise en marche et d arrêt de la machine choisir les jours pendant lesquels ces intervalles seront activés Il est conseillé de programmer les intervalles de mise en marche de manière à ce qu ils ne se chevauchent pas choisir les jours pendant lesquels activer les intervalles Dans ce menu vous...

Страница 87: ... pour chaque jour le les réglage s que vous souhaitez activer réglage 2 mardi Sélectionnez le jour en appuyant sur ou Vous pouvez sélectionner des intervalles différents pour chaque jour pour mémoriser les réglages 09h am éteindre la machine 15 min réglage 2 modif compt jour semaine réglage 2 allumé 12 00 pm éteint 14 00 pm réglage 1 allumé 07 00 am éteint 09 00 am réglage3 allumé 17 00 pm éteint ...

Страница 88: ...d d arrêt termine le message suivant apparaît Pour démarrer la machine appuyez sur démarrer La machine procède au diagnostic des fonctions Après la phase de chauffage elle est prête à fonctionner réglage stand by Sélectionnez le retard d arrêt au bout de 30 min réglage stand by au bout de 3 heures au bout de 1 heure au bout de 15 min économie d énergie démarrer retourner en arrière retourner au me...

Страница 89: ...cran affiche pendant 2 secondes le message suivant Tous les paramètres ont été rétablis Une fois cette période de temps écoulée l appareil revient au menu principal FONCTIONS SPÉCIALES Ce menu permet d accéder aux fonctions spéciales de l appareil Appuyez sur la touche spécialités dans le menu principal annuler tous les réglages spécialités annuler tous les réglages oui attention non voulez vous vr...

Страница 90: ...débranchez la prise Lavez le réservoir et le couvercle Retirez le bac d égouttement videz le et nettoyez le Retirez le tiroir à marc videz le et nettoyez le Retirez le bac d égouttement videz le et lavez le NETTOYAGE GÉNÉRAL DE LA MACHINE Le nettoyage décrit ci dessous doit s effectuer au moins une fois par semaine Remarque n utilisez pas de l eau qui n a pas été remplacée depuis plusieurs jours A...

Страница 91: ...e Remarque en cas de perte du régulateur installé le remplacer par celui fourni avec le kit d entretien du cappuccinatore Rincer toutes les parties qui sont entrées en contact avec le lait avec de l eau tiède 1 2 3 Essuyer et remettre dans le logement LAVAGE POUR REMETTRE LE RÉSERVOIR DANS LA MACHINE Après avoir utilisé le lait pour préparer les boissons il faut laver le réservoir avec de l eau fr...

Страница 92: ...monter tous les composants et installer le cappuccinatore dans le réservoir Retirer le joint torique à l aide d un objet pointu Insérer le nouveau joint torique en appuyant délicatement Assembler la partie supérieure et celle inférieure du cappuccinatore REMPLACEMENT DU JOINT TORIQUE Lorsque les deux parties du cappuccinatore bougent trop librement il faut remplacer le joint torique avec un des jo...

Страница 93: ...ifier le groupe de distribution après 500 distributions environ Il est possible d acheter la graisse pour lubrifier le groupe de distribution auprès des centres d assistance agréés Lavez le groupe de distribution avec de l eau tiède ATTENTION Ne lavez pas le groupe de distribution avec de détergents qui pourraient affecter son fonctionnement Ne le lavez pas au lave vaisselle Pour retirer le groupe d...

Страница 94: ... obtenir un café moulu toujours parfait ATTENTION Il est conseillé d effectuer cette opération en prêtant beaucoup d attention elle peut être effectuée par un utilisateur expert Il se pourrait que la vis tombe à l intérieur du moulin à café Si cela se passe récupérer la vis avant de remettre la machine en marche Pour éviter cet inconvénient protéger le trou du moulin à café au moyen d un chiffon L...

Страница 95: ...peut être vidé que lorsque la machine le demande Cette opération doit être effectuée quand la machine est allumée En effet en vidant le tiroir pendant que l appareil est éteint vous empêcherez l enregistrement de l action de vidage par l appareil refermer la porte latérale La porte latérale doit être fermée pour que l appareil fonctionne correctement remplir le réservoir d eau Retirez le réservoir...

Страница 96: ...écurité de la température thermostats et fusibles thermiques des éléments chauffants DONNÉES TECHNIQUES MESSAGES D ERREUR MESURES À PRENDRE changer le filtre à eau Le filtre à eau doit être remplacé dans les cas suivants 1 60 litres d eau ont déjà été distribués 2 60 jours se sont écoulés depuis son installation 3 20 jours se sont écoulés au cours desquels l appareil n a pas été utilisé Remarque ce ...

Страница 97: ...être conforme aux dispositions de sécurité de votre pays La prise électrique à laquelle la machine est branchée doit être compatible avec la fiche du câble de l appareil présenter la bonne taille afin de se conformer aux instructions de la plaque du fabricant située sur la partie inférieure de l appareil être correctement reliée à la terre Le câble électrique ne doit en aucun cas entrer en contact a...

Страница 98: ... les fours traditionnels et ou dans le micro ondes Nettoyer l appareil et ses composants après une mise hors service prolongée PIÈCES DÉTACHÉES Pour des raisons de sécurité toujours utiliser les pièces détachées et les accessoires du fabricant ELIMINATION L emballage peut être recyclé L appareil est en conçu et fabriqué pour faciliter sa valorisation son recyclage ou sa réutilisation conformément ...

Страница 99: ...d and similar electrical appliances safety Part 2 14 Particular requirements for kitchen machines EN 60335 2 14 2006 Electromagnetic compatibility EMC Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 1 Emission EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 Electromagnetic compatibility EMC Part 3 Limits Section 2 Limits for harmonic current emissions equipment input current 16A fo...

Страница 100: ... 14 Prescriptions particulières pour poulvérisateurs et moulins à café EN 60335 2 14 2006 Limites et méthodes de mesure des perturbations radio produites par les appareils électroménagers ou analo gues com électriques ou des dispositifs thermiques par les outils électriques et par les appareils électriques analogues EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 Compatibilité électromagnétique CEM Partie 3 Limit...

Отзывы: