background image

EN

ES

8)    Removed items must be used/assembled 

immediately or resterilized. Expressed milk 
can be stored in a breast milk container in 
the refrigerator for up to 48 hours (not in 
the door), the freezer for up to 3 months, 
or in a zero degree freezer for up to 6 
months. Infant formula should be made 
up fresh for each feed.

9)    The sterilizer must be left to cool for  

at least 10 minutes between each use  
to allow the thermostat to reset.

10)  After each use, pour away any remaining 

water, rinse and wipe dry.

Dishwasher Basket (see diagram F)

1)    The upper and lower baskets can be 

clipped together to hold small items such 
as nipples, breast pump parts, pacifiers, 
etc for washing in the 

top rack

 of your 

dishwasher prior to sterilization.

2)    To clip together, align the two baskets so 

that the indicators are opposite each 
other and snap the baskets together. To 
open basket, pull apart with fingers using 
side recesses.

    Warning: If your Philips AVENT items are 

washed in the dishwasher with dirty 
items covered with remnants of strong 
sauces, such as tomato sauce, they may 
discolor over time.

Care of your sterilizer

You should de-scale your sterilizer every  
four weeks to ensure it continues to  
work 100% effectively. It may be 
advantageous to use pre-boiled or filtered 
water in your sterilizer in order to reduce 
limescale build up.
Pour 

100 ml

 vinegar mixed with 

200 ml

 cold 

water into sterilizer. Allow to stand in the unit 
until any limescale has dissolved. Empty the 
unit and rinse thoroughly.

Key to product label

FOLLOW OPERATING  

INSTRUCTIONS

FULL TWO-YEAR WARRANTY

Philips Electronics North America 
Corporation (USA) and Philips Electronics Ltd 
(CANADA) warrant each new Philips AVENT 
product, model SCF274, against defects in 
materials or workmanship for a period of 
two years from the date of purchase, and 
agrees to repair or replace any defective 
product without charge. IMPORTANT: This 
warranty does not cover damage resulting 
from accident, misuse or abuse, lack of 
reasonable care, or the affixing of any 
attachment not provided with the product. 
NO RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR  
ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In order to obtain warranty service, simply 
call TOLL-FREE 

1.800.54.AVENT

.

Philips AVENT is here to help 

For our complete catalog of mother and baby 
care products and breastfeeding information 
call TOLL-FREE 

1.800.54.AVENT

www.philips.com/AVENT

Favor de tomar unos cuantos minutos para leer el 
folleto entero antes de usar su Esterilizador a Vapor 
Eléctrico Philips AVENT por primera vez.

Al igual que con los biberones y demás accesorios 
para la lactancia, se puede esterilizar cualquier  
otro producto que se puede hervir (siga las 
instrucciones del fabricante sobre esterilización). 
Guarde estas instrucciones en lugar seguro para 
consultarlas en el futuro. Estas instrucciones también 
están disponibles en nuestro sitio de Internet.

Contenido

 (ver diagrama A)

a)  Tapa 
b)  Bandeja  
  superior
c)  Rejilla para  
  biberones
d)  Bandeja inferior

Nota: La bandeja inferior y superior son idénticas.

e)  Pilar central
f)  Cuerpo del  
  esterilizador
g)  Jarra graduada
h)  Cable y enchufe
i)  Pinzas

NOTAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben 
tomar algunas precauciones de seguridad 
básicas, incluyendo las siguientes:

1.    Lea todas las instrucciones.
2.    No se necesita precalentar esta unidad.
3.    No toque superficies calientes.  

Utilice asas o tiradores.

4.    Para protegerse contra una descarga 

eléctrica, no sumerja los cables,  
enchufes o el aparato en agua  
o cualquier otro líquido.

5.    Se necesita supervisión muy cercana 

cuando el aparato es utilizado por o  
cerca de niños.

6.    Desenchufe el aparato cuando no está  

en uso y antes de limpiarlo. Permita  
que se enfríe antes de poner o quitar 
piezas del aparato.

7.    No opere ningún aparato con un  

enchufe o cordón dañados o después  
de que el aparato haya tenido algún 
malfuncionamiento o que haya sido 
dañado en alguna forma. Devuelva  
el aparato a la facilidad de servicio 
autorizada más cercana para que  
se lo revise, repare o ajuste.  

8.    El uso de accesorios no recomendados 

por el fabricante del aparato puede 
causar lesiones.

9.    No lo utilice al aire libre.
10.  No permita que el cable quede colgando 

en la orilla de una mesa o cubierta,  
o que toque superficies calientes.

11.  No lo coloque sobre o cerca de una 

hornilla de gas o eléctrica, o en un  
horno caliente.

12.  Debe usar extrema precaución cuando 

mueva un aparato que contenga aceite  
u otros líquidos calientes.

13.  Siempre conecte primero el cable  

al aparato y después a la toma de 
corriente. Para desconectar, apague  
el interruptor y después desenchufe  
de la toma de corriente.

14.  No utilice el aparato para otra cosa que 

no sea el uso para el que fue hecho.

15.  CUANDO ESTÁ EN USO, EL 

ESTERILIZADOR CONTIENE AGUA 
HIRVIENTE Y EL VAPOR ESCAPA POR 
UNA RANURA EN LA TAPA.

16.  Asegúrese de que el esterilizador esté 

colocado en una superficie firme 
cuando está en uso.

17.  Nunca abra la unidad cuando está en uso.
18.  Mantenga siempre fuera del alcance 

de los niños.

Esterilizador a Vapor Eléctrico Philips AVENT

6

7

Содержание SCF274/30

Страница 1: ...ronics N V All Rights Reserved ES Las marcas son propiedad del Philips Group Koninklijke Philips Electronics N V Todos los Derechos Reservados FR Les marques de commerce sont la propri t du Groupe Phi...

Страница 2: ...16 2 17...

Страница 3: ...llow to cool before putting on or taking off parts 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to...

Страница 4: ...up to six 4 oz 125 ml 9 oz 260 ml or 11 oz 330 ml AVENT Bottles see diagram C 1 Slide the lower basket onto the central stem 2 Thread 2 screw rings onto the central stem 3 Slide the bottle rack down t...

Страница 5: ...para leer el folleto entero antes de usar su Esterilizador a Vapor El ctrico Philips AVENT por primera vez Al igual que con los biberones y dem s accesorios para la lactancia se puede esterilizar cual...

Страница 6: ...de que el vapor pueda circular por todas las superficies y que el agua se pueda escurrir f cilmente Para esterilizar hasta seis Biberones AVENT de 125 ml 260 ml 330 ml ver diagrama C 1 Deslice la ban...

Страница 7: ...ajuste 10 Despu s de cada uso vac e cualquier residuo de agua que haya quedado y seque Cesta para el lavavajillas ver diagrama F 1 La bandeja superior e inferior pueden unirse para contener productos...

Страница 8: ...u e Pour st riliser jusqu 6 Biberons AVENT 125 ml 260 ml ou 330 ml voir illustrations C 1 Faites glisser le panier inf rieur sur la tige centrale 2 Enfilez 2 bagues sur la tige centrale 3 Faites gliss...

Страница 9: ...er son bon fonctionnement Vous pourriez utiliser de l eau pr alablement bouillie ou filtr e dans votre st rilisateur pour att nuer la formation de d p ts calcaires Versez 100 ml de vinaigre m lang 200...

Отзывы:

Похожие инструкции для SCF274/30