background image

ESP

OL

ESPAÑOL

16

15

17

18

20

19

15  CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA

Conecte las tuberías de suministro de agua (

15A

) a las entradas del grifo (

15B

). 

Conecte la línea de suministro de agua caliente al conector de entrada de 

agua caliente (

15C

) indicado con la etiqueta roja. (Las tuberías de suministro 

no está incluidos).

FUNCIONES DEL GRIFO

17  FUNCIÓN DEL SURTIDOR

El surtidor (

17A

) puede girarse alrededor del cuerpo del grifo en cualquier dirección.

18  FUNCIÓN DE LA VÁLVULA

Al levantar la manija de palanca (

18A

), la válvula se activará y permitirá el flujo de 

agua.  El flujo de agua aumentará al continuar levantando la manija de palanca 

(

18A

).  Al girar la manija de palanca (

18A

) en sentido contrahorario, la temperatura 

del agua disminuirá hasta completamente fría.  Al girar la manija de palanca (

18A

) en 

sentido horario, la temperatura del agua aumentará hasta completamente caliente.

19  FUNCIONAMIENTO DEL ROCIADOR LATERAL

El rociador lateral (

19A

) puede tirarse hacia adelante para rociar agua en 

cualquier dirección.  Para activar el rociador lateral, oprima el botón basculante 

(

19B

) situado en la parte posterior del rociador lateral (

19A

).  

20  FUNCIONAMIENTO DEL DISPENSADOR DE JABÓN

Para activar el dispensador de jabón (

20A

), presione la cabeza del dispensador 

(

20B

) para rociar un poco de jabón líquido.

16   CÓMO ENCENDER LA UNIDAD

Active el suministro de agua fría y caliente y verifique que no hay fugas arriba 

y abajo del fregadero.

10

15A

15A

15B

15B

15C

18B

17A

18A

CALIENTE

FRÍA

ABIERTA

20B

20A

19A

19A

19B

Содержание Treviso LG26 Series

Страница 1: ...lamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Pfister Inc 19701 DaVinci L...

Страница 2: ...eter If you are replacing an existing faucet remove the faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly 3 TOOLS RECOMMENDED Plumber s putty Slotted screwdriver Pliers Adjustable wrench Flas...

Страница 3: ...mly to Shank 8C Caution Do not over tighten 9 GUIDE FLANGE DISPENSER SHANK INSTALLATION Insert Hose Guide 9A through Hose Guide Flange 9B and insert Soap Dispenser Shank 9C through Foam Gasket 9D and...

Страница 4: ...e Fiting 13A firmly onto the Diverter Receiving Tube 13B until unable to push any further Connect Spray Hose Fitting 13C into Diverter Oulet Collet 13D until unable to push any further Pull out on con...

Страница 5: ...by continuing to lift up Lever Handle 18A By rotating Lever Handle 18A counterclockwise the water temperature will decreased to fully cold By rotating Lever Handle 18A clockwise the water temperature...

Страница 6: ...ation Support Care and Warranty Information 21 FLUSHING AERATOR CLEANING After installation is complete remove Aerator Housing 21A Turn Valve 21B on and allow both hot and cold water to run for at lea...

Страница 7: ...ter recomienda llamar a un profesional si no se est seguro acerca de c mo instalar este producto Este producto debe instalarse de acuerdo a los c digos de plomer a y de construcci n locales y estatale...

Страница 8: ...TALACI N DE LA BRIDA DE LA GU A Y ESPIGA DEL SURTIDOR Inserte la gu a de la manguera 9A a trav s de la brida de la gu a de la manguera 9B e inserte la espiga del surtidor de jab n 9C a trav s de la em...

Страница 9: ...esorio de la manguera de salida 13A firmemente sobre el tubo de recibo del deflector 13B hasta que ya no sea posible empujarlo m s Conecte el accesorio de la manguera de rociado 13C a la boquilla de s...

Страница 10: ...r la manija de palanca 18A en sentido contrahorario la temperatura delaguadisminuir hastacompletamentefr a Algirarlamanijadepalanca 18A en sentido horario la temperatura del agua aumentar hasta comple...

Страница 11: ...t as MANTENIMIENTO Y CUIDADO 21 ENJUAGUE Y LIMPIEZA DEL AEREADOR Luego de efectuar la instalaci n retire la caja del arreador 21A Gire la v lvula 21B a la posici n abierta y deje correr el agua fr a y...

Страница 12: ...ment d un robinet existant le d poser du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier 3 OUTILLAGE RECOMMAND Mastic de plombier Tournevis plat Pince Cl molette Lampe de poche Chiffon L ins...

Страница 13: ...serrer 9 POSE DE LA BRIDE DE GUIDAGE ET DE LA TIGE DU DISTRIBUTEUR Introduire le guide de flexible 9A dans la bride pr vue cet effet 9B et le tube filet du distributeur de savon 9C au travers du joint...

Страница 14: ...BLES Depuisledessousdel vier pousserfermementleraccordduflexibledesortie 13A fond sur le tube r cepteur 13B Brancher le raccord du flexible de la douchette 13C en l enfon ant fond dans le manchon de s...

Страница 15: ...la douchette 19A 20 FONCTIONNEMENT DU DISTRIBUTEUR DE SAVON Pour activer le dispensateur de savon 20A pressez la t te du dispensateur 20B pour arroser un peu de savon liquide 16 MISE EN SERVICE DU M L...

Страница 16: ...te www pfisterfaucets com Aide pour le montage Rensignements sur l entretien et la garantie ENTRETIEN ET SOINS 21 RIN AGE ET NETTOYAGE DE L A RATEUR Une fois que l installation est termin e retirer le...

Страница 17: ...FRAN AIS FRAN AIS 17...

Страница 18: ...Bronce Toscano Bronze Le Toscan 971 130 940 828 941 163 950 111 950 111 941 484 920 054 951 023 951 039 962 074 950 121 931 041 971 052 962 075 974 074 950 590 950 124 950 119C Gray Gris Gris 950 146...

Отзывы: