background image

2

2

Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips

Prepare for Installation

 

Preparación para la instalación 
Préparez pour installer

No Parts Required for This Step

No se necesitan piezas para este paso

Aucune pièce nécessaire pour cette étape

Thin Wall Installation 

(1 

3

8

" Max) 

Instalación en pared delgada 

(35 mm) 

Installation avec mur mince 

(35 mm) 

Thick Wall Installation 

(2 

3

4

" Max) 

Instalación en pared gruesa 

(41 mm – 70 mm) 

Installation avec mur épais 

(41 mm – 70 mm)

2B

Plasterguard Options

 

Opciones para cubierta protectora para yeso 

Options de para-plâtre

See separate instructions for 
valve installation. 

Consulte las instrucciones específicas 
para la instalación de la válvula.

Voir les instructions pour 
l’installation de la vanne.

2A

Work Area Inspection

 

Inspección del área de trabajo 

Contrôle de la zone de travail

1

4

" (32 mm) Dia.

1

4

" (32 mm) Dia.

8" (203 mm) Min.

3

4

" (121 mm) Dia.

4" (102 mm) Dia. for Thin Wall 
Installation

 • para instalaciones 

en paredes delgadas • pour 
pose sur cloison mince

30" (76 cm) Dia.

Tub & Shower

 

Tina y ducha 
Bain et douche

48" (122 cm) Dia.

Tub & Shower

 

Tina y ducha 
Bain et douche

48" (122 cm) Dia.

Shower Only

 

Ducha solamente 
Douche seule

30" (76 cm) Dia.

Shower Only

 

Ducha solamente 
Douche seule

Содержание Pasadena R89-7PD

Страница 1: ...con la válvula de equilibrio de presión de la Serie 0X8 de Pfister No funcionará con cualquier otra válvula Revise las instrucciones de instalación de la válvula 0X8 antes de instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer l appareil Porter des lunettes de sécurité Il faut installer l appareil en respectant tous les codes de ...

Страница 2: ...iones para cubierta protectora para yeso Options de para plâtre See separate instructions for valve installation Consulte las instrucciones específicas para la instalación de la válvula Voir les instructions pour l installation de la vanne 2A Work Area Inspection Inspección del área de trabajo Contrôle de la zone de travail 1 1 4 32 mm Dia 1 1 4 32 mm Dia 8 203 mm Min 4 3 4 121 mm Dia 4 102 mm Dia...

Страница 3: ...hort then Extension Kit 910 037 can be ordered separately NOTA si el extremo corto del manguito de retención A es demasiado corto inviértalo para utilizar el extremo más largo Si aún así es demasiado corto el kit de extensión 910 037 puede pedirse por separado REMARQUE Si l extrémité courte du manchon de rétention A est trop courte renversez le pour utiliser l extrémité plus longue S il est toujou...

Страница 4: ...zo de la ducha y el surtidor Branchez le bras de douche le bec Turn on your water supply check for any leaks Active el suministro de agua y revise si hay fugas Rétablissez l alimentation en eau et vérifiez s il y a des fuites 5 Turn On Water Active el suministro de agua Ouvrez l eau G F F G ...

Страница 5: ...ezas para este paso Aucune pièce nécessaire pour cette étape 6B Shower Functions Funciones de la ducha Fonctions de la douche 6A Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Dejecorrerelaguacalienteyfríadurantealmenos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun 15 sec Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Fro...

Страница 6: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Отзывы: