background image

2

2B

2D

2C

2E

x4

2A

3/8"
[9.5mm]

NPT

2

Mount Spout Holder

Una el soporte del grifo
Fixez le support robinet

B

(x4)

F

(x4)

E

Power Drill
Taladro Eléctrico
Foreuse Électrique

Mallet
Mazo 
Maillet 

Philips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Philips

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de securité

Pencil
Lápiz
Crayon

C

D

Center around pipe

Centro alrededor del tubo
Centre autour du tuyau

Position screw hole down

Posicione el agujero de rosca
Trou de la vis en position basse

Use Holder (C) as hole template 

Utilice el sostenedor para la plantilla del agujero 
Employez le support pour le calibre de trou

F

E

D

C

C

E

x4

C

Tip 

 

Indicio 

 

Conseil

Use tape to prevent gasket (D) from moving

Utilice cinta adhesiva para evitar que el sello (D) se mueva

Utilisez du ruban pour empêcher le joint (D) de bouger

Содержание Lita GT533-PF

Страница 1: ... installing product Wear safety goggles Product must be installed in accordance with all state local plumbing building codes Call a professional if you are uncertain about installing this product Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa d...

Страница 2: ...urité Pencil Lápiz Crayon C D Center around pipe Centro alrededor del tubo Centre autour du tuyau Position screw hole down Posicione el agujero de rosca Trou de la vis en position basse Use Holder C as hole template Utilice el sostenedor para la plantilla del agujero Employez le support pour le calibre de trou F E D C C E x4 C Tip Indicio Conseil Use tape to prevent gasket D from moving Utilice ci...

Страница 3: ...r de Roscas de acuerdo con las instrucciones del fabricante Appliquer PTFE Plombiers bande ou le scellant de filets selon les instructions du fabricant PTFE plumber s tape Cinta para plomería PTFE Ruban PTFE de plombier C B B B B C B 1 8 Hex Wrench Llave hexagonal de 1 8 Clé hexagonale de 1 8 Open valve and check for leaks before proceeding Abra la válvula y compruebe si hay fugas antes de continu...

Страница 4: ...ación está adecuadamente efectuada Ouvrez l eau et confirmez que l installation est correcte 4 Open main valve first Abra la válvula principal de primera Ouvrir le robinet principal d abord Open Open Abierta Abierta Ouverte Ouverte Open Open Abierta Abierta Ouverte Ouverte Closed Closed Cerrado Cerrado Fermé Fermé Closed Closed Cerrado Cerrado Fermé Fermé Open Open Abierta Abierta Ouverte Ouverte ...

Отзывы: