background image

5

4

Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d’alimentation en eau

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette

4A

4B

4C

4D

COLD

FRÍA

FROID

HOT

CALIENTE

CHAUD

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

Hot water supply lines connect to left inlet indicated by 
red tag (4A).  Cold water supply lines connect to right inlet.
Water Supply Lines not included.  Please consult 
manufacturer and/or its instructions for the correct 
method of installation of supply lines and fittings.
NOTE:  Incorrect application of supply lines and fittings 
may result in the failure or leak of the supply lines and 
fitting.

Las líneas de suministro de agua caliente se conectan en la 
entrada izquierda indicado con la etiqueta roja (4A). Las líneas 
de suministro de agua fría se conectan en la entrada derecha.

Las tuberías de suministro de agua no están incluidas. 
Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para el 
método correcto de instalación de líneas de suministro y de 
guarniciones. 

NOTA:

 El uso incorrecto de líneas de suministro y de 

guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas 
de suministro y de la guarnición. 

La conduite d’eau chaude doit être connectée au robinet de 
gauche indiqué par le étiquette rouge (4A). La conduite d’eau 
froide doit être connectée au robinet de droite. 

Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas fournis. Veuillez consulter 
le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode correcte 
d’installation des canalisations et des garnitures d’alimentation. 

NOTE :

 L’application incorrecte des canalisations et des 

garnitures d’alimentation peut avoir comme conséquence 
l’échec ou la fuite des canalisations et de l’ajustage de précision 
d’alimentation. 

x2

Remove protective caps.

Retire la cubiertas 
protectoras.

Enlevez les capuchons 
protecteurs.

B3

J

B3

K

1" Max.

(26 mm)

B3

4A

B3

4A

K (x2)

J (x2)

Содержание F-WKP-70

Страница 1: ... de remplacement d un vieux robinet déposer le du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau To reduce the risk of injury or property damage read all instructions before installing product Wear safety goggles Product must be installed in accordance with all state local plumbing building codes Call a prof...

Страница 2: ...or sin la placa de cubierta OPTION 1 Installez le bec sans la plaque de couverture Plastic Washer Arandela de plástico Rondelle en plastique Plumber s Putty Masilla para plomeria Mastic de plombier Adjustable Wrench Llave ajustable Clé â mollette B3 A B3 D A D E G F B3 G B3 F B3 E B3 G ...

Страница 3: ... the bottom outer edge of Plate C Apliquemasilladeplomeríaenlaranuraalolargodelbordeexteriordelaplacainferior C Appliquez du mastic de plombier dans la rainure sur le bord extérieur de la plaque C Plastic Washer Arandela de plástico Rondelle en plastique Plumber s Putty Masilla para plomeria Mastic de plombier Adjustable Wrench Llave ajustable Clé â mollette B3 A B3 C B3 B A E G F B C B3 G B3 F B3...

Страница 4: ... unable to push any further Empujeelconectadordelamanguerasobre la recepción del tubo hasta que un tecleo no pueda oído y empujar más lejos Poussez le connecteur de tuyau sur la réception du tube jusqu à ce qu un clic ne puisse pas entendu et pousser pas plus loin Attach weight at the lowest point on the hose Sujeteelcontrapesoenelpuntomásbajodelamanguera Fixer le poids au point le plus bas sur le...

Страница 5: ...ctan en la entrada derecha Las tuberías de suministro de agua no están incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones NOTA El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición La conduite d eau chaude doit êt...

Страница 6: ... Polished Chrome Instale el dispensador de jabón No disponible para F WKP 701C Cromo Pulido Installer le distributeur de savon Non disponible pour F WKP 701C Chrome Poli No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape L M N M1 M2 N1 N2 N2 M3 M4 L L M3 M1 N2 M4 M3 M4 M1 M1 M2 M2 N1 ...

Страница 7: ...et Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Laissez couler de l eau chaude et de l eau froide pendant au moins 15 secondes chacune Press toggle button to change between spray and stream mode Note The faucet will always turn on in regular stream mode Oprime el botón basculante para alternar entre el ...

Страница 8: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Отзывы: