background image

30084-009e 

085501877e 

5. Wartung, Service, Ersatzteilbeschaffung 

Die Multifunktionsleuchte ist wartungsfrei. Ein Öffnen des Gehäuses und Austausch der Dichtung ist nicht vorgesehen. 
Das  Gehäuse  aus  Polycarbonat  darf  nur  mit  Wasser  und  einem  Hand-Spülmittel  und  nicht  unter  Verwendung  von 
Lösungsmitteln gereinigt werden. 
Reparaturen sind im Herstellerwerk auszuführen.  
Der Austausch von Originalersatzteilen kann durch entsprechend qualifizierte Personen durchgeführt werden.  
Nach  dem  Austausch  ist  eine  Stückprüfung  durchzuführen.  Die  Prüfung  auf  Schwadensicherheit  entsprechend  
EN 60079-15 ist Bestandteil dieser Prüfung. 

 

5. Maintenance, Service and Ordering Spare Parts 

The multifunction light is maintenance-free. Opening the housing and replacing the seal is not intended. 
The polycarbonate housing may only be cleaned with water and a mild detergent solution; solvents may not be used. 
R

epairs  are  to  be  carried  out  at  the  manufacturer’s  factory.  Parts  (only  use  original  spare  parts)  can  be  replaced  by 

suitably qualified personnel. 
After  replacement  a  routine  check  test  is  to  be  carried  out.  Testing  for  protection  from  vapour  according  to  
EN 60079-15 is an integral part of this test. 
 

5. Maintenance, Service, Pièces détaches 

Les feux multifonction ne nécessitent pas de maintenance. Il n'est pas prévu d'ouvrir le boîtier, ni de changer le joint. 
Le boîtier en polycarbonate doit uniquement être nettoyé à l'eau et au liquide vaisselle. Les solvants sont interdits. 
Les  réparations  doivent  être  effectuées  chez  le  fabricant.  Les  pièces  détachées  (n’utilisez  que  des  pièces  d’origine) 
peuvent être rempla

cées, l’opération étant faite par une personne qualifiée.  

Il y a lieu d‘effectuer un essai individuel après tout échange. L‘essai de sécurité antibuée selon la norme NE 60079-15 
est une composante de cet essai. 

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

 

 

Pfannenberg GmbH 
Werner-Witt-Straße 1  

·

  D- 21035 Hamburg 1 

 

 

Tel.: +49/ (0)40/ 734 12-0     
Fax: +49/ (0)40/ 734 12-101 

 

[email protected] 

 

http://www.pfannenberg.com 

08/2016

 

Содержание Quadro-LED Flex-3G/3D

Страница 1: ... Betriebsmittels nach der Installation ist nicht vorgesehen Falls ein Öffnen trotzdem notwendig werden sollte darf dies nicht in einem Bereich erfolgen in dem explosionsfähige Atmosphäre vorhanden sein kann Die Leuchte darf nicht geöffnet werden wenn Betriebsspannung anliegt Nach Abschalten der Betriebsspannung und vor dem Öffnen des Gehäuses ist eine Wartezeit von 10 Minuten einzuhalten Instandse...

Страница 2: ...C Ta 55 C II3D Ex tc IIIB T90 C IP66 20 C Ta 55 C Conditions particulières X selon les exigences de la NE 60079 0 le moyen d exploitation convient pour des emplois avec un faible degré de risque mécanique C est pourquoi il faut veiller à ce que le feu multifonction soit monté avec une protection suffisante contre les chocs Un grillage n est pas absolument indispensable Afin d éviter d éventuelles ...

Страница 3: ...abeleinführung Cable entry Entrée de câble 2x M20 x 1 5 Anschlussklemmen Terminals Bornes de raccord Federzugbügel Cage Clamp Etrier à ressort 0 08 2 5mm Gewicht Weight Poids 0 5 kg Material des Material Matériau du boîtier Gehäuses of housing Polycarbonat PC lichtgrau light grey gris RAL 7035 Material der Haube Material of dome Matière de la calotte Polycarbonat PC Klar Clear Transparent Orange A...

Страница 4: ...igkeit des Kunststoffes Polycarbonat ist zu beachten Folgende und die Hinweise in den besonderen Bedingungen sind zu beachten Die Leuchte darf auch nicht für kurze Zeit bei Umgebungstemperaturen oder Betriebsspannungen außerhalb der Bereiche wie in der Spezifikation angegeben betrieben werden Die Dichtung des Gerätes ist vor dem Zusammenbau auf Sauberkeit und Beschädigung zu kontrollieren Nur so k...

Страница 5: ...s The chemical resistance of the polycarbonate should be taken into account The following instructions and the instructions according to the special conditions should be taken into account The light must not be operated even for a short time at ambient temperatures or operating voltages outside the ranges indicated in the specifications During closing of the housing care is to be taken to ensure a...

Страница 6: ...ure Il convient de tenir compte de la résistance chimique du plastique polycarbonate Les instructions suivantes et les instructions requises dans les conditions particulières doivent être respectées De plus même pour une courte durée le feu ne doit pas fonctionner sous des températures ambiantes ou des tensions de fonctionnement hors des tolérances indiquées dans les spécifications Vérifier l état...

Страница 7: ...ooking at the light for any length of time when it is in operation 4 Mise en route Avant toute mise en service il y a lieu de tenir compte des indications portées sur la plaque signalétique et sur cette notice Leur non respect peut entraîner la destruction de le feu multifonction et des risques pour la sécurité Attention Le feu multifonction ne doit pas être exploitée même pour un court laps de te...

Страница 8: ... used Repairs are to be carried out at the manufacturer s factory Parts only use original spare parts can be replaced by suitably qualified personnel After replacement a routine check test is to be carried out Testing for protection from vapour according to EN 60079 15 is an integral part of this test 5 Maintenance Service Pièces détaches Les feux multifonction ne nécessitent pas de maintenance Il...

Отзывы: