background image

Указания по технике безопасности / краткое руководство

PY X-M(A)-05/ PY X-M(A)-10        PY X-L-15/ PY X-LA-15

 

ОПАСНОСТЬ 

Обозначает чрезвычайно опасную ситуацию. Если не соблюдать это указание, то будут причинены тяжелые необратимые травмы или смерть. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

Обозначает чрезвычайно опасную ситуацию. Если не соблюдать это указание, то могут быть причинены тяжелые необратимые или смертельные травмы. 

ВНИМАНИЕ

 - 

Обозначает опасную ситуацию. Если не соблюдать это указание, то могут быть причинены легкие травмы или травмы средней тяжести. 

02/2022 

9/10 

086050003 

ru 

Данные указания по технике безопасности / краткое руководство, а также сопутствующее цифровое руководство по эксплуатации (

оригинальное руководство по 

эксплуатации

) содержат важную информацию по технике безопасности для защиты от опасностей. Оба документа необходимо обязательно внимательно прочи-

тать перед применением и сохранить для последующего использования. 
Цифровое руководство по эксплуатации доступно для скачивания в формате PDF. Источник: www.pfannenberg.com/manuals или просто сосканируйте располо-
женный рядом QR код. Для загрузки Вам потребуется указанный на заводской табличке номер артикула устройства. 

Источник опасности

Опас-
ность

Степень опасности / Возможные последствия / Меры противодействия

Не соблюдено основополагаю-
щее предписание по технике без-
опасности

Для всех работ на 
устройствах под напряжением дей-
ствует требование:
Работы на электрических устрой-
ствах должны выполнять только 
специалисты!

ОПАСНОСТЬ

 

Опасность для жизни в результате поражения электрическим током 

Находящиеся под напряжением устройства и открытые соединительные линии создают опасность поражения электри-
ческим током и могут вызывать тяжелые несчастные случаи.

 

Работы над подключениями к электросети разрешается выполнять только обученным и авторизованным специали-
стам-электрикам. 

 

Перед монтажом все подводящие линии необходимо обесточить и заблокировать от повторного включения. Обяза-
тельно обеспечить отсутствие напряжения.

 

После отключения рабочего напряжения подождать 5 минут для разрядки электрических компонентов. Лишь затем 
открывать устройство.

 

Включение рабочего напряжения должно производиться только на плотно закрытом корпусе.

Не выполнено требование 
по применению в соответствии с 
назначением

Не соблюдены указания описания 
применения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Опасность в результате недопустимого применения устройств

Применение не по назначению может привести к тяжелым авариям. 

 

Во время монтажа следить за тем, чтобы соединительный кабель был защищен от растяжения и перекручивания. 

Устройства предназначены исключительно для стационарного монтажа.

Не соблюдены указания завод-
ской таблички

ОПАСНОСТЬ - Опасность в результате повреждения устройств 
Несоблюдение данных заводской таблички может привести к тяжелым авариям.

 

При установке и техническом обслуживании устройств всегда учитывать данные на заводской табличке.

Работы по монтажу/ техниче-
скому обслуживанию

ВНИМАНИЕ - Опасность травмирования острыми кромками или горячими деталями 

 

Во время работ по установке, монтажу или техническому обслуживанию носить перчатки. 

 

Разводку кабелей выполнять вдали от острых кромок, углов и внутренних компонентов.

Большая яркость проблесковой 
функции. 
Высокая громкость при комби-
нации излучателя звука - лампы-
вспышки.

ВНИМАНИЕ - Опасность ухудшения зрения я 

 

Чтобы не допустить ухудшения зрения, избегать длительного прямого зрительного контакта с включенной лампой.

ВНИМАНИЕ - Опасность ухудшения слуха

 

При использовании комбинации лампы-вспышки и излучателя звука: 

 

Чтобы предотвратить ухудшение слуха, используйте средства защиты от шума во время работы / тестирования.

Содержание PY X-L-15

Страница 1: ...schlüssen dürfen nur elektrotechnisch geschulte und autorisierte Fachkräfte durch führen Vor der Montage alle Zuleitungen spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern Spannungsfrei heit immer sicherstellen Entladungsphase von 5 Minuten für die elektrischen Komponenten abwarten Erst danach Gerät öffnen Das Anlegen der Betriebsspannung darf nur bei fest verschlossenem Gehäuse erfolgen ...

Страница 2: ...Tabelle unten Betriebsspannungsanschluss Schallgeber Betriebsspannungsan schluss Blitzleuchte S2 S3 Einstellung für gemeinsame getrennte Ansteuerung des Leuchten Schallgeberteils siehe digitale Betriebsanleitung www pfannenberg com manuals 1 Hz 0 75 Hz 0 5 Hz 0 1 Hz Werkseinstellung Einstellung der Tonarten PY X MA 05 PY X MA 10 PY X LA15 Mit dem Schalter S1 auf der Anschlussplatine im Unterteil w...

Страница 3: ... Only trained and authorized electricians may work on electrical connections Disconnect all supply lines from the mains before installation and secure them against reconnection Always ensure absence of voltage Wait 5 minutes for the electrical components to discharge after switching off the operating voltage The device should only be opened afterwards The operating voltage must only be applied whe...

Страница 4: ...1 switch on the board in the lens see table below Operating voltage connection for sounder Operating voltage connection for flashing light S2 S3 Setting for common separate control of the light sounder component see digital operating instructions www pfannenberg com manuals 1 Hz 0 75 Hz 0 5 Hz 0 1 Hz Factory setting Setting the tone types PY X MA 05 and PY X MA 05 S1 switch setting on the connecti...

Страница 5: ...onnels agréés for més en électrotechnique Avant le montage débrancher tous les câbles d alimentation électrique et veiller à ce que le courant ne soit pas rétabli S assurer toujours de l absence de tension Après avoir coupé la tension de service attendre la fin de la phase de décharge de 10 minutes pour les compo sants électriques L appareil peut ensuite être ouvert La tension de service ne doit ê...

Страница 6: ...a fréquence du flash se règle à l aide du com mutateur S1 sur la platine dans le capot voir tableau ci dessous Raccordement de la tension de service sirène Raccordement de la ten sion de service feux flash S2 S3 Réglage pour la commande commune séparée des éléments de lumières son cf instructions de service en ligne www pfannenberg com manuals 1 Hz 0 75 Hz 0 5 Hz 0 1 Hz Réglage d usine Réglage des...

Страница 7: ...erventi sui collega menti elettrici Prima del montaggio togliere tensione a tutte le linee in ingresso e metterle in sicurezza in modo che non possano riattivarsi Accertarsi sempre che non ci sia tensione Una volta disattivata la tensione operativa attendere 5 minuti affinché i componenti elettrici non siano più sotto tensione A quel punto sarà possibile aprire l apparecchio È possibile riattivare...

Страница 8: ...sh v tabella sotto Collegamento tensione operativa dal segnalatore acustico Collegamento tensione operativa della luce flash S2 S3 impostazione per controllo congiunto separato di luci e segnalazione acustica v manuale d uso digitale www pfannenberg com manuals 1 Hz 0 75 Hz 0 5 Hz 0 1 Hz Impostazione di fabbrica Impostazione dei toni PY X MA 05 PY X MA 10 PY X LA15 Configurazione S1 sulla scheda d...

Страница 9: ...е случаи Работы над подключениями к электросети разрешается выполнять только обученным и авторизованным специали стам электрикам Перед монтажом все подводящие линии необходимо обесточить и заблокировать от повторного включения Обяза тельно обеспечить отсутствие напряжения После отключения рабочего напряжения подождать 5 минут для разрядки электрических компонентов Лишь затем открывать устройство В...

Страница 10: ...абочего напряжения излучателя звука Подключение рабо чего напряжения лампы вспышки S2 S3 Настройка для совместного раздельного управления лампы вспышки излучателя звука смотри цифровое руководство по эксплуатации www pfannenberg com manuals 1 Гц 0 75 Гц 0 5 Гц 0 1 Гц Заводская установка Настройка звуковых тонов PY X MA 05 PY X MA 10 PY X LA15 Установить положения переключателей S1 на панели подклю...

Отзывы: