background image

Manuale sintetico PY X-M(A)-05/ PY X-M(A)-10 

 PY X-L-15/ PY X-LA-15

 

02/2022 

8/10 

086050003 

it 

Collegamento elettrico: (Scheda nella parte inferiore) 

PY X-MA-05/ PY X-MA-10/ PY X-LA-15

 

PY X-M-05/ PY X-M-10/ PY X-L-15 (CPR)

 

Versione ca

 

Versione cc

 

Regolazione volume

 

Selettore toni

 

Regolazione volume

 

Collegamento tensione operativa

 

Selettore 
toni 

Collegamento tensione 
operativa dal segnala-
tore acustico 

Collegamento tensione 
operativa della luce flash 

Impostazione della frequenza di flash 

Con l’interruttore 

S1

 della scheda all’interno della 

calotta è possibile impostare la frequenza di 
flash, v. tabella sotto.

 

Collegamento tensione operativa 

dal segnalatore acustico 

Collegamento tensione 

operativa della luce flash 

S2/ S3

: impostazione per controllo congiunto/separato di luci e segnalazione acustica 

(v. manuale d’uso digitale 

www.pfannenberg.com/manuals

) 

1 Hz 

0,75 Hz 

*

0,5 Hz 

0,1 Hz 

*

Impostazione di fabbrica

Impostazione dei toni (PY X-MA-05, PY X-MA-10/ PY X-LA15) 

Configurazione 

S1

 sulla scheda di collegamento (nella parte inferiore), v. tabella sotto

Dente di sega  
DIN 33404-3 (segnale di 
emergenza) PFEER PTAP

 

161 

Tono continuo

 

Tono ascendente  
Allarme antincendio 
UK BS5839-1 

162 

Tono interrotto 

*

131 

Tono alternato 
UK BS5839-1, Allarme an-
tincendio passaggio a li-
vello 

163 

Tono interrotto 

160 

Tono continuo (horn) 

164 

Tono ascen-
dente 

*

Impostazione di fabbrica

ca: 
    cc:

ca: 
cc:

 

AC: 

DC: 

Содержание PY X-L-15

Страница 1: ...schlüssen dürfen nur elektrotechnisch geschulte und autorisierte Fachkräfte durch führen Vor der Montage alle Zuleitungen spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern Spannungsfrei heit immer sicherstellen Entladungsphase von 5 Minuten für die elektrischen Komponenten abwarten Erst danach Gerät öffnen Das Anlegen der Betriebsspannung darf nur bei fest verschlossenem Gehäuse erfolgen ...

Страница 2: ...Tabelle unten Betriebsspannungsanschluss Schallgeber Betriebsspannungsan schluss Blitzleuchte S2 S3 Einstellung für gemeinsame getrennte Ansteuerung des Leuchten Schallgeberteils siehe digitale Betriebsanleitung www pfannenberg com manuals 1 Hz 0 75 Hz 0 5 Hz 0 1 Hz Werkseinstellung Einstellung der Tonarten PY X MA 05 PY X MA 10 PY X LA15 Mit dem Schalter S1 auf der Anschlussplatine im Unterteil w...

Страница 3: ... Only trained and authorized electricians may work on electrical connections Disconnect all supply lines from the mains before installation and secure them against reconnection Always ensure absence of voltage Wait 5 minutes for the electrical components to discharge after switching off the operating voltage The device should only be opened afterwards The operating voltage must only be applied whe...

Страница 4: ...1 switch on the board in the lens see table below Operating voltage connection for sounder Operating voltage connection for flashing light S2 S3 Setting for common separate control of the light sounder component see digital operating instructions www pfannenberg com manuals 1 Hz 0 75 Hz 0 5 Hz 0 1 Hz Factory setting Setting the tone types PY X MA 05 and PY X MA 05 S1 switch setting on the connecti...

Страница 5: ...onnels agréés for més en électrotechnique Avant le montage débrancher tous les câbles d alimentation électrique et veiller à ce que le courant ne soit pas rétabli S assurer toujours de l absence de tension Après avoir coupé la tension de service attendre la fin de la phase de décharge de 10 minutes pour les compo sants électriques L appareil peut ensuite être ouvert La tension de service ne doit ê...

Страница 6: ...a fréquence du flash se règle à l aide du com mutateur S1 sur la platine dans le capot voir tableau ci dessous Raccordement de la tension de service sirène Raccordement de la ten sion de service feux flash S2 S3 Réglage pour la commande commune séparée des éléments de lumières son cf instructions de service en ligne www pfannenberg com manuals 1 Hz 0 75 Hz 0 5 Hz 0 1 Hz Réglage d usine Réglage des...

Страница 7: ...erventi sui collega menti elettrici Prima del montaggio togliere tensione a tutte le linee in ingresso e metterle in sicurezza in modo che non possano riattivarsi Accertarsi sempre che non ci sia tensione Una volta disattivata la tensione operativa attendere 5 minuti affinché i componenti elettrici non siano più sotto tensione A quel punto sarà possibile aprire l apparecchio È possibile riattivare...

Страница 8: ...sh v tabella sotto Collegamento tensione operativa dal segnalatore acustico Collegamento tensione operativa della luce flash S2 S3 impostazione per controllo congiunto separato di luci e segnalazione acustica v manuale d uso digitale www pfannenberg com manuals 1 Hz 0 75 Hz 0 5 Hz 0 1 Hz Impostazione di fabbrica Impostazione dei toni PY X MA 05 PY X MA 10 PY X LA15 Configurazione S1 sulla scheda d...

Страница 9: ...е случаи Работы над подключениями к электросети разрешается выполнять только обученным и авторизованным специали стам электрикам Перед монтажом все подводящие линии необходимо обесточить и заблокировать от повторного включения Обяза тельно обеспечить отсутствие напряжения После отключения рабочего напряжения подождать 5 минут для разрядки электрических компонентов Лишь затем открывать устройство В...

Страница 10: ...абочего напряжения излучателя звука Подключение рабо чего напряжения лампы вспышки S2 S3 Настройка для совместного раздельного управления лампы вспышки излучателя звука смотри цифровое руководство по эксплуатации www pfannenberg com manuals 1 Гц 0 75 Гц 0 5 Гц 0 1 Гц Заводская установка Настройка звуковых тонов PY X MA 05 PY X MA 10 PY X LA15 Установить положения переключателей S1 на панели подклю...

Отзывы: