PEUGEOT ENERGYSAW-254A Скачать руководство пользователя страница 18

18

ASSEMBLING THE TABLE ExTENSIONS

The saw is delivered with two extensions (6) to support larger workpieces. The extension wings 

may be assembled on either side of the saw, depending on the size of the workpiece.

1.Place the extension into the holes in the base of the saw.

2.Tighten the extension locking screw to lock the extension.

ASSEMBLING THE DUST BAG (1)

1.Insert the dust bag (A) into the end of the elbow (the end of the bag is placed over the elbow).

2.If you wish to improve dust removal, a vacuum cleaner with a dust removal pipe may be 

connected directly to the extraction elbow of the saw. 

NB:

 Empty the bag regularly in order to avoid a build up of dust. The dust bag has a zip fastener 

to make it easier to empty. The dust bag may also be rinsed with warm soapy water and dried 

before reuse.

fASTENING THE SAw TO A SURfACE

Before use, the saw must be fastened securely to a level surface.

1.Four holes (B) are located at the ends of the saw base to fasten the saw to a workbench or 

other supporting surface (3 of the 4 holes are shown in the picture opposite).

2.If the saw is often moved, mount it on a plywood base (at least 20 mm thick), which can then 

be easily clamped to any maintaining surface.

ASSEMBLING THE SAw VICE

1.The vice (5) may be fitted to the left or right of the saw and is fully adjustable to the work-

piece.

2.Do not use the saw without first clamping the workpiece.

3.Make sure that the vice screws are properly tightened.

4.Insert the rod of the whole vice downwards into the hole in the base of the machine and lock 

it in place by tightening the locking knob.

5.For proper operation and adjustment of the vice, see the section “Operating the vice” below.

OPERATING THE VICE

1.The vice height may be adjusted by unscrewing the locking knob and sliding the vice body 

upwards or downwards. Once the height has been adjusted, tighten the locking knob once 

more.

2.Before operation, position the vice so that the underside of the pad is slightly in contact with 

the top of the workpiece.

3.Then clamp the workpiece against the table by screwing the knob until the workpiece is 

clamped. After cutting, loosen the locking knob to slide away or remove the workpiece.

MOVING THE SAw

1.When transporting the saw, make sure that the cutting arm is locked down.

2.The table locking screw (13), the bevel lock lever, and the locking knob for the head movement rails (2) must all be properly tightened.

3.Use the carrying handle or the base to lift the saw.

                                                                 IMPORTANT!

Before adjusting the saw, make sure it is disconnected from the power source.

For safe, accurate and effective saw operation, the following adjustment procedures must be complied with.

When all the adjustments have been made, make sure that all the keys and tools are outside the machine and that all the screws, bolts 

and other fasteners are correctly fastened.

Do not use the saw before following these procedures.

While you make these adjustments, check that all the external parts are operating correctly and are in good condition.

Any damaged or broken parts must be replaced by a qualified person before the saw is used.

ADJUSTING THE CUTTING DEPTH

The lower limit position of the blade can be adjusted in order to make groove cuts.

To adjust the cutting depth, unscrew the wing screw (A) and turn the knurled screw (B).  After adjusting, tighten the wing screw (A) once 

more.

NB:

 It is advisable to use a test piece to test the cutting depth for groove cuts.

ADJUSTMENTS

Содержание ENERGYSAW-254A

Страница 1: ...1 MANUEL D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG scie onglet tABLESAW Tischkreiss ge ENERGYSAW 254A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...st 254m parts list 33 pst 254m motor parts list 36 pst 254m stand parts list 38 conformity and warranty 43 deutsch allgemeine sicherheitsregeln 23 zus tzliche sicherheitsregeln f r tischkreiss gen 24...

Страница 4: ...s ils sont endommag s faites les r parer par un service apr s vente agr V rifiez r guli rement les prolongateurs et remplacez les s ils sont endommag s Maintenez les poign es propres s ches et exempt...

Страница 5: ...iliser que des lames pr vues pour un fonctionnement des vitesses d au moins 6500 tr min 23 N utiliser que des lames ayant un trou de broche de diam tre 30 mm 24 Utiliser le prot ge lame tout moment 25...

Страница 6: ...mportant un rev tement figurant sur la liste tablie par les laboratoires peuvent tre utilis s Longueur du cordon prolongateur jusqu 15 m Dimension du fil 3 x 2 5 mm2 Avant d utiliser tout cordon prolo...

Страница 7: ...i le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualifica tion similaire afin d viter un danger Ne pas faire fonctionner l outil...

Страница 8: ...e fix e solidement une surface de niveau 1 Quatre trous B sont situ s aux extr mit s de la base de la scie pour fixer celle ci un tabli ou une autre surface de maintien 3 des 4 trous sont illustr s su...

Страница 9: ...NIE Figure N en pla ant l une des extr mit s de celle ci contre le guide et l autre contre la lame 4 Si vous devez effectuer des r glages proc dez comme suit 5 Desserrez les boulons de serrage situ s...

Страница 10: ...r bleu qui se trouve du c t du moteur de la machine Pour arr ter le laser appuyez galement sur le m me interrupteur Le laser est aliment directement par le courant Pour r gler votre laser vous dispose...

Страница 11: ...e et contre le guide comme l illustre la figure cidessous Maintenez la poign e du bras de coupe mais ne mettez pas en route la scie ce moment 2 Tirez le bras de coupe vers vous ce dernier tant en posi...

Страница 12: ...e d marrer la ma chine contr lez que la lame tourne librement et est parfaitement centr e ATTENTION Avant de v rifier les balais d branchez l outil La dur e des balais varie Elle d pend de la charge d...

Страница 13: ...pst 254m parts list 33 pst 254m motor parts list 36 pst 254m stand parts list 38 conformity and warranty 43 deutsch allgemeine sicherheitsregeln 23 zus tzliche sicherheitsregeln f r tischkreiss gen 24...

Страница 14: ...re removed from the tool before turning it on 17 AVOID UNINTENTIONAL STARTING Ensure switch is in off position when plugging in 18 USE OUTDOOR EXTENSION LEADS When the tool is used outdoors use only e...

Страница 15: ...must always be in place and operating correctly 26 Always keep your hands away from the path of the blade 27 Never reach around or behind the blade 28 Make sure that the blade is not touching the work...

Страница 16: ...alculated according to applicable standards and not values relating to use in the workplace Although correlation between those different emission levels does exist this cannot be reliably used to dete...

Страница 17: ...itch locking button 19 Laser switch 20 Guide Fence ASSEMBLY IMPORTANT Make sure that the saw is switched off and disconnected from the power source before any assembly or adjustment operations WORKING...

Страница 18: ...justment of the vice see the section Operating the vice below OPERATING THE VICE 1 The vice height may be adjusted by unscrewing the locking knob and sliding the vice body upwards or downwards Once th...

Страница 19: ...ROVIDED on the table and the other against the blade Check that the blade is at 90 to the table Figure P 4 If you need to make adjustments unscrew the bevel locking handle Then unscrew the locking nut...

Страница 20: ...hine release the trigger switch C Press the locking button D to operate the blade guard and lower the head HAZARDOUS TABLE AREA The circular working area on the table is a hazardous area Never place y...

Страница 21: ...tead of sliding the saw through the workpiece the sliding movement of the saw is locked in the rear position by tightening the locking knob of the slide rails Push the cutting arm down to make the cut...

Страница 22: ...f use until they need to be re placed The brush holders figure Zc are located on each side of the motor housing Replace both brushes if the carbon on one brush is worn and is only 5 mm long or if a sp...

Страница 23: ...254m motor parts list 36 pst 254m stand parts list 38 conformity and warranty 43 fran ais consignes g n rales de s curit 4 consignes de s curit sp cifiques aux scies circulaires de table 4 Symboles 5...

Страница 24: ...nd falls sie besch digt sind von einem autorisierten Kundendienst reparieren lassen Verl ngerungsleitungen regelm ig pr fen und falls sie besch digt sind ersetzen Handgriffe trocken sauber sowie l und...

Страница 25: ...lattdurchmes ser liegt bei 240 bis 250 mm 20 Das S geblatt nur im Stillstand schmieren 21 Vor der Inbetriebnahme stets sicherstellen dass das S geblatt keine Risse oder sonstige Besch digungen aufweis...

Страница 26: ...mantelung auf der von den Labors erstellten Liste angef hrt ist L nge der Verl ngerungsleitung maximal 15 m Aderquerschnitt 3 x 2 5 mm2 Vor der Verwendung einer Verl ngerungsleitung stets sicherstelle...

Страница 27: ...hrende Klemme anschlie en Bei Fragen zu den Erdungsvorschriften oder Zweifeln bez glich der korrekten Erdung des Ger ts einen qualifizierten Elektriker oder den verantwortlichen Wartungstechniker hinz...

Страница 28: ...eigungsarretierung 4 und die Feststellschraube der Zugvorrichtung 2 m ssen ordnungsgem gesichert sein 3 Die S ge zum Anheben am Transportgriff oder am Maschinensockel fassen FUNKTIONSWEISE DES S GEARM...

Страница 29: ...umfang enthalten verwenden um zu berpr fen ob das S geblatt im rechten Winkel zum S getisch steht Abb P Dazu einen Schenkel des Anschlagwinkels auf den Tisch und den anderen gegen das S geblatt halten...

Страница 30: ...SCHALTEN DER S GE 1 Zum Einschalten der Maschine gleichzeitig die Verriegelung D und den Ein Aus Schalter C dr cken Zum Ausschalten den Ein Aus Schalter C bet tigen 2 Verriegelung D dr cken um die Sch...

Страница 31: ...chritt 2 der Abb 4 Den S gearm zum S gen des Werkst cks nach hinten und in Richtung Werkst ckanschlag bewegen Schritt 3 auf der Abbildung 5 Den Ein Ausschalter loslassen und den S gearm in der unteren...

Страница 32: ...ten 50 Betriebsstunden nach der Inbetrieb nahme eines neuen Ger ts bzw nach dem Austausch der B rsten berpr fen Nach dieser ersten berpr fung ist der Zustand der B rsten nach jeweils 10 Betriebsstunde...

Страница 33: ...33 sch ma lectrique vue clat e...

Страница 34: ...be responsible for original shipping charges 3 Reservations The warranty shall not under any circums tances cover repairs carried out by a non authorised repairer The equipment should not be dismantl...

Отзывы: