background image

TECHNICAL NOTICE 

VIZIR

 

A0053600A (110718)

5

SE

Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa 
tekniker och användningsområden är beskrivna. 
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till 
användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för 
uppdateringar och ytterligare information. 
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt. 
Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är 
osäker på eller har svårt att förstå dessa instruktioner.

Användningsområden

Visir som skyddar mot flygande partiklar, arbete på höjd och arbete utomhus. 
CE EN 166 (klass 1 optiskt). 
ANSI Z87.1-2015. 
VIZIR skyddar mot hög hastighets partiklar (genomsnittlig kollisionskraft B = 
120m/s). 
Det är kompatibelt med VERTEX (2011 års version)- och ALVEO-hjälmarna. 
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål 
den inte är avsedd för (t.ex. faror som elektriska stötar eller smält metallstänk).

Montering av visiret

Använd monteringshålen på som finns på VERTEX (2011 års version)- och ALVEO-
hjälmarna. Borra ej i hjälmen. 
Montera fast en sida i taget. Använd fästskruvarna som följer med visiret.

Lägen

- Arbetspositionering. 
- Förvaring.

Försiktighetsåtgärder vid användning

- Varning: hudkontakt med materialen i denna produkt kan orsaka en allergisk 
reaktion hos känsliga individer. 
- Varning: byt ut visiret om det är repigt eller skadat. 
- Varning: om du bär ögonskydd ovanpå vanliga glasögon med skalmar kan slag på 
ögonskyddet (t.ex. från partiklar med hög hastighet) innebära fara för användaren.

Ytterligare information

Denna produkt motsvarar krav enligt EU Förordning 2016/425 om personlig 
skyddsutrustning. EU försäkran om överensstämmelsen finns på Petzl.com.

När produkten inte längre ska användas:

VARNING: i extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda 
användningstillfälle, beroende på hur och var den använts och vad den utsatts för 
(tuffa miljöer, hav, vassa kanter, extrema temperaturer, kemikalier, osv.). 
Produkten måste kasseras när: 
- Den är över 10 år gammal och gjord av plast eller textil. 
- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning. 
- Den inte klarar inspektionen. Du tvivlar på dess skick. 
- Du inte helt och hållet känner till dess historia. 
- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller 
är inkompatibel med annan utrustning osv. 
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.

Ikoner: 
A. Livslängd: 10 år - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D. 
Försiktighetsåtgärder användning - E. Rengöring/desinfektion.

 Rengöring 

av VIZIR med vatten kan skada anti-rep och anti-imskydden. Använd ej skrovliga 
material eller produkter 

- F. Torkning - G. Förvaring/transport.

 Ställ visiret 

i förvaringläge på hjälmen. Använd VIZIR skyddstillbehör 

- H. Ändringar/

reparationer 

(ej tillåtna utanför Petzls lokaler, undantaget reservdelar)

 - I. Frågor/

kontakt

3 års garanti

Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar 
eller ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig 
användning.

Varningssymboler

1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall. 
2. Exponering för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande 
produktens funktion eller prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.

Spårbarhet och märkningar

a. Testorgan som utför EU-typtest - b. Serienummer - c. Tillverkningsdag - d. 
Tillverkningsår - e. Leverantör: APRO - f. Inkrementation - g. Standarder - h. 
Tillverkarens namn - i. Tillverkningsdatum (månad/år)

Detalj i EN 166 märkning:

Petzl: tillverkare. 
1: optisk klassning. 
B: motstånd mot hög hastighets partiklar (genomsnittlig kollisionskraft, 120 m/s).

FI

Nämä käyttöohjeet ohjeistavat, miten käyttää varusteita oikein. Vain jotkin tekniikat 
ja käyttötavat on esitelty. 
Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista, 
mutta on mahdotonta mainita niitä kaikkia. Tarkista päivitykset ja lisätiedot 
osoitteesta Petzl.com. 
Olet itse vastuussa siitä, että huomioit varoitukset ja käytät varusteita oikein. Tämän 
varusteen väärinkäyttö lisää vaaratilanteiden mahdollisuutta. Ota yhteyttä Petzliin, jos 
olet epävarma tai jos et täysin ymmärrä näitä ohjeita.

Käyttötarkoitus

Silmiensuojain joka suojaa lentäviltä hiukkasilta korkeanpaikan- ja ulkotyössä. 
CE EN 166 (luokka 1 -optiikka). 
ANSI Z87.1-2015. 
VIZIR suojaa nopeasti lentäviltä hiukkasilta (keskimääräinen iskuenergia B = 120 
m/s). 
Yhteensopiva VERTEX- (2011-versiosta alkaen) ja ALVEO-kypärien kanssa. 
Tuotetta ei saa ylirasittaa käytössä eikä käyttää muuhun tarkoitukseen kuin siihen, 
mihin se on suunniteltu (esimerkiksi sähköiskuja tai sulaa metalliroisketta vastaan).

Silmiensuojaimen asennus

Käytä silmiensuojaimelle tarkoitettuja kiinnitysreikiä, jotka löytyvät VERTEX- 
(2011-versio) ja ALVEO-kypäristä. Älä poraa kypärää. 
Kiinnitä ensin silmiensuojaimen toinen puoli ja sitten toinen. Käytä asennusruuveja, 
jotka tulevat silmiensuojaimen mukana.

Asennot

- Työskentelyasento. 
- Säilytysasento.

Varotoimenpiteet

- Varoitus: ihokontakti tässä tuotteessa käytettyjen materiaalien kanssa voi aiheuttaa 
herkillä henkilöillä allergisen reaktion. 
- Varoitus: vaihda silmiensuojaimesi jos se on naarmuuntunut tai vaurioitunut. 
- Varoitus: mikäli pidät silmiensuojainta silmälasien päällä, iskut suojainta vastaan 
(esimerkiksi nopeasti lentävät hiukkaset) voivat olla vaarallisia käyttäjälle.

Lisätietoa

Tämä tuote täyttää EU:n henkilönsuojainasetuksen 2016/425 vaatimukset. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa Petzl.com.

Milloin varusteet poistetaan käytöstä:

VAROITUS: erikoistapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen käytöstä 
vain yhden ainoan käyttökerran jälkeen. Tämä riippuu käytön rasittavuudesta ja 
käyttöolosuhteista (ankarat olosuhteet, meriympäristö, terävät reunat, äärimmäiset 
lämpötilat, kemikaalit tms.). 
Tuote on poistettava käytöstä, kun: 
- Se on yli 10 vuotta vanha ja tehty muovista tai tekstiileistä. 
- Se on altistunut rajulle pudotukselle tai raskaalle kuormitukselle. 
- Se ei läpäise tarkastusta. Sinulla on pienikin epäilys sen luotettavuudesta. 
- Et tunne sen käyttöhistoriaa täysin. 
- Se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi 
tai se ei enää ole yhteensopiva muiden varusteiden kanssa. 
Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.

Ikonit: 
A. Käyttöikä: 10 vuotta - B. Merkinnät - C. Hyväksytyt käyttölämpötilat - D. 
Käytön varotoimet - E. Puhdistaminen/desinfiointi.

 VIZIRin puhdistaminen 

vedellä voi vahingoittaa naarmuuntumisen- ja huurtumisenestokäsittelyjä. Älä 
käytä naarmuttavaa kangasta tai muuta tuotetta 

- F. Kuivaaminen - G. Säilytys/

kuljetus.

 Laita silmiensuojain säilytysasentoon kypärän päälle. Käytä VIZIR-

suojainlisävarustetta 

- H. Muutokset/korjaukset 

(kielletty muiden kuin Petzlin 

toimesta, paitsi varaosien kohdalla)

 - I. Kysymykset/yhteydenotto

3 vuoden takuu

Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu: normaali kuluminen, 
hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono ylläpito 
ja välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei 
ole suunniteltu.

Varoitussymbolit

1. Tilanne jossa on vakava loukkaantumisen tai kuoleman vaara. 2. Onnettomuus- 
tai loukkaantumisvaara. 3. Tärkeää tietoa tuotteesi toiminnasta tai suorituskyvystä. 4. 
Tuotteiden yhteensopimattomuus.

Jäljitettävyys ja merkinnät

a. EU-tyyppitarkastuksen suorittajaksi ilmoitettu laitos - b. Sarjanumero - c. 
Valmistuspäivä - d. Valmistusvuosi - e. Toimittaja: APRO - f. Lisäys - g. Standardit - 
h. Valmistajan nimi - i. Valmistuspäivä (kuukausi/vuosi)

EN 166 -merkinnän yksityiskohta:

Petzl: valmistaja. 
1: optinen luokka. 
B: suojaa nopeasti lentäviltä hiukkasilta (keskimääräinen iskuenergia 120 m/s).

NO

Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker utstyret på korrekt måte. Kun 
enkelte teknikker og bruksmetoder er beskrevet. 
Advarselssymbolene gir informasjon om enkelte potensielle farer som er 
forbundet med bruk av utstyret, men det er umulig å beskrive alle potensielle farer. 
Oppdateringer og tilleggsinformasjon finner du på Petzl.com. 
Du er selv ansvarlig for å forstå og ta hensyn til disse advarslene, og for å bruke 
utstyret på korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt 
Petzl dersom du er i tvil, eller dersom du ikke forstår disse bruksanvisningene.

Bruksområde

Øyevern som beskytter mot partikkelsprut, til bruk ved arbeid i høyden og utendørs. 
CE EN 166 (klasse 1-optikk). 
ANSI Z87.1-2015. 
VIZIR beskytter mot partikkelsprut i høy hastighet (gjennomsnittlig energi ved 
sammenstøt B = 120 m/s). 
Det er kompatibelt med hjelmene VERTEX (2011-modellen) og ALVEO. 
Produktet må ikke brukes utover dets begrensninger eller i andre situasjoner som 
det ikke er beregnet for, som for eksempel elektriske risikoer og/eller sveisesprut.

Slik monterer du øyevernet

Bruk monteringshullene på hjelmene VERTEX (2011-modellen) og ALVEO. Ikke lag 
dine egne hull i hjelmen. 
Fest øyevernet til én side av gangen. Bruk monteringsskruene som leveres med 
øyevernet.

Posisjoner

- Arbeidsposisjon. 
- Oppbevaringsposisjon.

Forholdsregler for bruk

- Advarsel: Hudkontakt med materialene i dette produktet kan gi allergiske 
reaksjoner hos enkelte. 
- Advarsel: Bytt ut øyevernet dersom det har riper eller skader. 
- Advarsel: Dersom du bruker øyevern utenpå vanlige briller, kan støt fra partikler 
som treffer visiret i høy fart være farlig.

Tilleggsinformasjon

Dette produktet er godkjent i henhold til kravene i EU regulativ 2016/425 for 
personlig verneutstyr. EU samsvarserklæringen er tilgjengelig på Petzl.com.

Når skal utstyret kasseres:

ADVARSEL: Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs 
bruk. Eksempler på dette er eksponering for barskt klima, saltvann, skarpe kanter, 
ekstreme temperaturer, kjemiske produkter osv. 
Et produkt må kasseres når: 
- Det er eldre enn 10 år og består av plast eller tekstiler. 
- Det har tatt et kraftig fall eller stor belastning. 
- Det blir ikke godkjent i kontroll. Du er i tvil om det er pålitelig. 
- Du ikke kjenner produktets fullstendige historie. 
- Det blir foreldet på grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder, 
bruksteknikker, og når det blir inkompatibelt med annet utstyr osv. 
Destruer disse produktene for å hindre videre bruk.

Symboler: 
A. Levetid: 10 år - B. Merking - C. Temperaturbegrensninger - D. 
Forholdsregler for bruk - E. Rengjøring/desinfeksjon.

 Dersom VIZIR rengjøres 

med vann, kan det ripe- og duggbestandige belegget på glasset bli ødelagt. Ikke 
bruk tøystykker eller produkter med slipende effekt 

- F. Tørking - G. Lagring/

transport.

 Legg øyevernet i oppbevaringsposisjon på hjelmen. Bruk VIZIR tilbehør 

for beskyttelse 

- H. Modifiseringer/reparasjoner 

(som ikke er godkjent av Petzl er 

forbudt. Bytting av utskiftbare deler er unntatt forbudet.)

 - I. Spørsmål/kontakt oss

3 års garanti

På alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien: normal 
slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold eller 
annen bruk enn det produktet er beregnet for.

Advarselssymboler

1. Situasjonen skaper overhengende fare for alvorlig skade eller død. 2. Eksponering 
for potensiell ulykke eller skade. 3. Viktig informasjon om produktets funksjon og 
virkemåte. 4. Utstyret er ikke kompatibelt.

Sporbarhet og merking

a. Teknisk kontrollorgan som utfører EU typegodkjenningen - b. Serienummer 
- c. Produksjonsdag - d. Produksjonsår - e. Leverandør: APRO - f. Økning - 
g.Standarder - h. Produsentens navn - i. Produksjonsdato (måned/år)

Detalj for EN 166 merking:

Petzl: Produsent. 
1: Optisk klasse. 
B: Beskyttelse mot partikkelsprut i høy hastighet (gjennomsnittlig energi ved 
sammenstøt 120 m/s).

PL

Niniejsza instrukcja przedstawia prawidłowy sposób używania waszego sprzętu. 
Zaprezentowane zostały niektóre techniki i sposoby użycia. 
Symbole trupiej czaszki ostrzegają przed niektórymi niebezpieczeństwami 
związanymi z użyciem waszego sprzętu, ale nie jest możliwe wymienienie 
wszystkich zagrożeń. Należy sprawdzać uaktualnienia instrukcji oraz dodatkowe 
informacje na Petzl.com. 
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za stosowanie się do każdego ostrzeżenia 
oraz do prawidłowego używania swojego sprzętu. Każde złe użycie tego sprzętu 
będzie prowadziło do powstania dodatkowych zagrożeń. W razie wątpliwości lub 
trudności zrozumieniu instrukcji należy się skontaktować z Petzl.

Zastosowanie

Osłona wzroku przed odpryskami, do pracy na wysokości i pracy w terenie. 
CE EN 166 (klasa optyczna 1). 
ANSI Z87.1-2015. 
VIZIR chroni przed odpryskami ciał stałych o dużej prędkości (uderzenie o średniej 
energii B = 120 m/s). 
Jest kompatybilny z kaskami VERTEX wersja 2011 oraz ALVEO. 
Produkt nie może być poddawany obciążeniom przekraczającym jego wytrzymałość 
oraz stosowany innych celów niż te, do których został przewidziany (np do ochrony 
przed porażeniem elektrycznym, czy bryzgami roztopionego metalu).

Zamocowanie osłony

Używać otworów do mocowania osłony przewidzianych w kaskach VERTEX wersja 
2011 i ALVEO. Nie przewiercać kasku. 
Zamocować osłonę z jednej strony, a później z drugiej. Używać śrub dostarczonych 
razem z osłoną.

Pozycje

- Pozycja robocza. 
- Pozycja transportowa.

Środki ostrożności podczas użytkowania

- Uwaga, materiały które mają kontakt ze skórą użytkownika mogą wywołać reakcje 
alergiczną u osób wrażliwych. 
- Uwaga: pęknięta lub zadrapana szybka musi być wymieniona. 
- Uwaga: gdy osłona wzroku chroniąca przed odpryskami ciał stałych 
poruszających się z dużą prędkością jest noszona na okularach z klasycznymi 
oprawkami, to uderzenia mogą spowodować zagrożenie dla użytkownika.

Dodatkowe informacje

Ten produkt jest zgodny z rozporządzeniem (UE) 2016/425 w sprawie środków 
ochrony indywidualnej. Deklaracja zgodności UE jest dostępna na Petzl.com.

Utylizacja:

UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć, że jednorazowe użycie 
sprzętu spowoduje jego zniszczenie, np. kontakt z niebezpiecznymi substancjami 
chemicznymi, ekstremalnymi temperaturami, środowiskiem morskim, kontakt 
z ostrą krawędzią, duże obciążenia, poważne odpadnięcie itd. 
Produkt musi zostać wycofany jeżeli: 
- Ma więcej niż 10 lat i zawiera elementy plastikowe lub tekstylne. 
- Zaliczył poważny upadek (lub obciążenie). 
- Rezultat kontroli nie jest satysfakcjonujący. Istnieją jakiekolwiek podejrzenia co do 
jego niezawodności. 
- Nie jest znana pełna historia użytkowania. 
- Jeśli jest przestarzały (rozwój prawny, normatywny lub niekompatybilność z innym 
wyposażeniem itd.). 
Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich przypadkowego użycia.

Piktogramy: 
A. Czas życia: 10 lat - B. Oznaczenia - C. Tolerowane temperatury - D. Środki 
ostrożności podczas użytkowania - E. Czyszczenie/dezynfekcja.

 Czyszczenie 

osłony VIZIR wodą może uszkodzić powłokę chroniąca przed zarysowaniami 
i parowaniem. Nie stosować produktów lub ścierek mogących zarysować osłonę 

- F. Suszenie- G. Przechowywanie/transport.

 Osłonę umieścić w pozycji 

transportowej na waszym kasku. Używać osłony VIZIR 

- H. Modyfikacje/naprawy 

(wykonywane poza fabrykami Petzl, są zabronione. Nie dotyczy części zamiennych)

 

- I. Pytania/kontakt

Gwarancja 3 lata

Dotyczy wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji nie podlegają 
produkty: noszące cechy normalnego zużycia, zardzewiałe, przerabiane 
i modyfikowane, nieprawidłowo przechowywane, uszkodzone w wyniku wypadków, 
zaniedbań i zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.

Znaki ostrzegawcze

1. Sytuacja grożąca nieuchronnym ryzykiem poważnego obrażenia lub śmierci. 
2. Narażenie na potencjalne ryzyko incydentu lub zranienia. 3. Ważna informacja 
na temat działania lub parametrów waszego produktu. 4. Niekompatybilność 
sprzętowa.

Identyfikacja i oznaczenia

a. Jednostka notyfikowana do zastosowania procedury weryfikacji UE - b. Numer 
indywidualny - c. Dzień produkcji - d. Rok produkcji - e. Dostawca: APRO - f. 
Inkrementacja - g. Normy - h. Nazwa producenta - i. Data produkcji (miesiąc/rok)

Szczegóły oznaczenia EN 166 :

Petzl: producent. 
1: klasa optyczna. 
B: ochrona przed odpryskami ciał stałych o dużej prędkości (uderzenie o średniej 
energii B = 120 m/s).

Содержание VIZIR

Страница 1: ...TECHNICAL NOTICE VIZIR A0053600A 110718 1...

Страница 2: ...TECHNICAL NOTICE VIZIR A0053600A 110718 2...

Страница 3: ...ch nicht m glich alle erw gbaren F lle zu beschreiben Bitte nehmen Sie Kenntnis von den Aktualisierungen und zus tzlichen Informationen auf Petzl com Sie sind f r die Beachtung der Warnhinweise und f...

Страница 4: ...g Normas h Nome do fabricante i Data de fabrico m s ano Detalhe da marca o EN 166 Petzl fabricante 1 classe ptica B resist ncia projec o de part culas lan adas a grande velocidade impacto de m dia en...

Страница 5: ...elte teknikker og bruksmetoder er beskrevet Advarselssymbolene gir informasjon om enkelte potensielle farer som er forbundet med bruk av utstyret men det er umulig beskrive alle potensielle farer Oppd...

Страница 6: ...okolja morsko okolje ostri robovi ekstremne temperature kemikalije Izdelek morate umakniti iz uporabe ko je star ve kot 10 let in je izdelan iz umetnih mas ali tekstila je utrpel ve ji padec ali preo...

Страница 7: ...etzl com 10 A 10 B C D E VIZIR F G VIZIR H Petzl I 3 1 2 3 4 a EU b c d e APRO f g h i EN 166 Petzl 1 B 120m s BG Petzl com Petzl CE EN 166 1 ANSI Z87 1 2015 VIZIR B 120 m s VERTEX 2011 ALVEO VERTEX 2...

Страница 8: ...8 TH Petzl com Petzl CE EN 166 class 1 optic ANSI Z87 1 2015 VIZIR B 120 VERTEX 2011 ALVEO VERTEX 2011 ALVEO VIZIR EU 2016 425 EU Petzl com 10 A 10 B C D E VIZIR F G VIZIR H Petzl I 3 1 2 3 4 a EU b...

Отзывы: