9
ASAP’SORBER 40
L71 40
r
éf. : FR7271 40-A (070604)
(BG) БЪЛГАРСКИ
Поглъщател на енергия с вграден
осигурителен ремък за спирачно
устройство ASAP
Номериране на елементите
(1) лента, (2) STRING XL M90000 XL Основни
материали: полиамид и полиестер.
Контрол, начин на проверка
Проверявайте визуално преди всяка употреба
лентите (особено краищата) и предпазните
шевове. Внимавайте за скъсвания, протривания
и повреди дължащи се на употреба, топлина,
химически продукти и др. Внимавайте за скъсани
шевове.
ASAP’SORBER не трябва да се употребява
след падане, причинило някаква повреда или
разпаряне, дори и частично. При такъв случай,
средството трябва задължително да се бракува и
смени с друго.
Консултирайте се за срока за контрол за
всяко едно ЛПС на www.petzl.com или от CD-
ROM EPI PETZL.
В случай на съмнение, отнесете се до PETZL.
Препоръки за употреба
Подготовка (Схема 1)
Поставете гумичките STRING върху
l’ASAP’SORBER. Включете към ASAP’SORBER и
STRING съединител с муфа (препоръчително с
автоматична). Предпазителя STRING позволява
фиксиране на съединителя в положение, при
което натоварването е по голямата му ос (най-
голяма здравина) и предпазва от протриване края
на ремъка. Не употребявайте ASAP’SORBER без
STRING.
Предназначение (Схема 2)
Лично предпазно средство (за едно лице).
ASAP’SORBER е поглъщател на енергия с вграден
осигурителен ремък. Той е съставна част от
спирачна система срещу падане от височина
и е предназначен е да свързва сбруята със
спирачното устройство като при това отдалечава
осигурителното въже от работещия.
Задължителни изисквания (Схема 3)
- Общата дължина на системата «поглъщател
на енергия плюс съединител» не трябва да е по-
голяма от 60 см за l’ASAP’SORBER 40 и 40 cм за
ASAP’SORBER 20.
ВНИМАНИЕ, не удължавайте никога
ASAP’SORBER.
- Препоръчително е точката на закрепване на
системата да се намира над положението на
потребителя и да отговаря на изискванията на
стандарт EN 795.
- Избягвайте осукване на ремъка около
осигурителното въже.
Свободно пространство = свободното
разстояние между ASAP и земята
(Схема 4)
Под работещия трябва да има достатъчно
свободно пространство за да не се удари в някое
препятствие в случай на падане.
- Свободното пространство според изискванията
на стандарт EN 353-2 = L (дължината на връзката
ASAP/сбруя) плюс 1 м спирачно разстояние
(блокирането на спирачното у-во ASAP и
разшиването на поглъщателя на енергия)
плюс 2,50 м предвид ръста на потребителя и
еластичността на системата.
(JP) 日本語
モバイルフォールアレスター「アサップ
」用エネルギーアブソーバー付ランヤ
ード
各部の名称
(1) ストラップ (2) ストリング XL
主な材質: ナイロン、ポリエステル
点検のポイント
毎回、使用前にストラップ(特に末端部)とセー
フティステッチの状態の目視点検を行ってく
ださい。
ウェビングの切れ目や磨耗した箇所がないか
、
また使用によるダメージ、熱、化学製品との
接触などによるダメージがないかの確認をし
てください。
特に、縫い糸が切れたり傷んだりしていないか
、注意して点検してください。
墜落によってダメージを受けたり、切れたりし
た「アサップソーバー」は使用しないでくださ
い。
墜落をした場合は即座に「アサップソーバー
」の状態を確認し、
ダメージがある場合は新し
いものと取り替えてください。
PPE(個人保護用具)の管理方法については、
ペツルのウェブサイト(www.petzl.com)または
CD-ROMを参照ください。
この製品の状態に疑問や不明な点がありまし
たら、(株)アルテリア(TEL:04-2969-1717)に
ご相談下さい。
使用方法
準備 (図1)
「アサップソーバー」に「ストリング」を付けてく
ださい。「アサップソーバー」と「ストリング」を
通して、自動ロック式コネクターをクリップして
ください。
「ストリング」は、
カラビナを正しい位置に保ち
、
ランヤードの末端を磨耗から保護する働き
をします。
「アサップソーバー」は必ず「ストリング」を付
けて使用してください。
使用の制限 (図2)
「アサップソーバー」は個人保護用具です。
「アサップソーバー」はエネルギーアブソーバ
ー付ランヤードであり、
フォールアレストシステ
ムを構成する用具の1つです。
モバイルフォールアレスター「アサップ」とハー
ネスを連結するための用具で、ユーザーとロー
プの間の距離を長めにとることができます。
注意点 (図3)
- 全体の長さ(エネルギーアブソーバーとコネ
クター)が、「アサップソーバー 40」を使用して
いる場合は60 cm、「アサップソーバー 20」の
場合は40 cmを超えないようにしてください。
警告: 「アサップソーバー」にスリング等を取り
付けて長さを伸ばすことは絶対にしないでく
ださい。ハーネスと「アサップ」の連結部の距離
を長くすると、その分落下距離が長くなり、衝
撃荷重が大きくなるので大変危険です。
- システム用の支点はユーザーの体より上に
とり、EN 795基準を満たしていなければなり
ません。
- 「アサップソーバー」がロープに巻きつかな
いようにしてください。
クリアランス = 「アサップ」から地面まで
の空間(図4)
墜落した場合に途中で障害物にあたることを
回避するため、ユーザーの下のクリアランスは
十分にとってください。
- クリアランス(EN 353-2基準による定義)=
L(「アサップ」とハーネスの連結部の長さ)+
1 mの停止距離(「アサップ」がロックするまで
の距離とエネルギーアブソーバーが裂けたと
きの長さ)+ 2.50 m(ユーザーの身長とシステ
ム全体の伸縮性)
3:ዽ࿌
);)8ᆓೢ႞ၿ๗၁
ዽ೯ਜ਼ၿᅎౘᆚગ፷
༘ၿ๗
ิึᆼ
༺ቼೲ;<:16/@45!
@4
ဠႁჲ"ၩജወ൘༺ቇ്
અຫጸၨຫጃ
ຫဧ႖༺ቼೲችᎁ୵ิึၗჲື
ሲਜ਼ྦ႖ዽხ၊ྦၒചઅຫዽఋ်ၡ႗
ఎิึၦጷዼමჲၡႚᅿጮၔຫဧ
ື෧ແዻ௴ൠකື౾ၕጸၨዽఋ
ችᎁ႗ఎൠකౘཇ໓ၕ႙અዽఋ
ᆓೢၒചၨዽ႞ዜၡືၦሽჴ
ၦ෧ઙඓ);)8œ;7:*-:ຫ
ဧዾ༘࿖ఋᆓೢၦ෧ແዽઠဨച
);)8œ;7:*-:અຫዻધືၦ෧ઙ
ඓોᅰጄዽఋ
88-ዜඛၡઅຫ༘ጌ႗ᅍશዽືໞຫ
ጃၔဿຫၦቼ___XM\bTKWUኲᆮ
88-+,:75ၕቛጄጸၨዾ༘ၰఋ
ၿ๗ືሲશዽၡබ႙ၔȽྦዖ്ച
බၡዻགྷૺ೦ఁఋ
ຫဧხགྷ
ა๗ຫጃ૯൜
;<:16/ၕ);)8œ;7:*-:୶ဪఋ
);)8œ;7:*-:ဉ;<:16/ၻ
છၿ๗ၴၻછၿ๗ຫဧધቛ
གྷሢఋ;<:16/ၒചၨጄᆚગ፷༘ၿ
๗ਜ਼ᆽೡ๗ஞၡᆔ၉ხዾ༘ၰધ೯
୵ิึၦൠකხྨഛዾ༘ၰఋ
);)8œ;7:*-:௴གྷၦ;<:16/
ጀନຫဧዻዽఋ
ຫဧືၡ႞ዽ૯൜
ၨဧ੭ၨพጭၿ๗);)8œ;7:*-:௴
೯ਜ਼ၿᅎౘᆚગ፷༘ၿ๗ചᆓೢ႞
གྷ༺ቋၕൢ௴ૐໜဠၦఋၿ๗௴ྦ
႖ญቼဉ);)8ᆓೢ႞ၿ๗છዻ
ຫဧၴဉྦ႖ചይၡગၕధൣၦጸพዾ
༘ၰഛዻఋ
ა༘ຫጃ૯൜
ၦໞቼᆚગ፷༘ၿ๗ဉછၿ๗
ၡ႖ᅰ૾ၦ௴);)8œ;7:*-:
ၡઠဨKUხྨྤዻધ
);)8œ;7:*-:ၔKUხ
ྨྤዽఋ
ઠધ");)8œ;7:*-:ၡ૾ၦၿዻ
ხൠགྷ
གྷ༺ቋၡጸพხ႙ၔຫဧၴพఋ၁໕
ᆳ࿌ዻધ-6!ዑაဠઁಋೡ
ዽఋ
);)8œ;7:*-:ਜ਼ྦ႖ചይଵၦხ
ྨഛዽఋ
ఌၡગ%);)8
ხືၡಡ࿌ჰၴ၉ዻ
લၡႜ૯൜
ຫဧၴᆓೢགྷຫဧၴਜ਼ၿྴමิಊᆳხ
ྨၕႜചఌၡગၔᆚึᎁጸพ
࿌ዽఋ
-6ዑაဠઁಋೡႜၡ௴
ગ%4);)8ྦ႖ญቼၡ૾ၦ
Uၡႜხ൘ధዽ૾ၦ);)8ၡၻ
፷༘ၿ๗ၡሽჴຫဧၴၡཅၿ
གྷ༺ቋၡሪໜၕધዽ૾ၦUధጀ