background image

6                                                                                        

www.petsafe.net

Bedankt dat u voor PetSafe

®

 heeft gekozen. Wij streven ernaar het meest vertrouwde merk te zijn in de ervaring van 

huisdiereigenaren. Wij willen de veiligheid van uw huisdier garanderen. Daarom stellen we u de hulpmiddelen en 
technieken  ter beschikking om uw huisdier een zo aangenaam mogelijke levensstijl te geven. U kan steeds bij onze 
klantendienst terecht indien u vragen heeft. 

Gelieve een bezoekje te brengen aan onze website www.petsafe.

net indien u een lijst van telefoonnummers van onze klantendienst wenst. 

Registreer uw product online via www.petsafe.net. Alle onderdelen worden gedekt met levenslangegarantie. 
Geen Reparatiekosten tot en met 2 jaar na aankoop. Nadien wordt een minimumtarief voor onderhoudskosten 

of vervanging van het product in rekening gebracht. Misbruik, verlies, schade door het huisdier, of incorrect 
gebruik of omgang is niet gedekt. PetSafe

®

 acht zich niet verantwoordelijk voor verlies van tijd, ongemak, verlies of 

gebruik van uw product evenals enige incidentele of bijkomende schade. Garantie vervalt indien het product wordt 
doorverkocht.
.
___________________________________________________________________________________________________

Hoe werkt het

Nu kunt u de mand of kussen van uw huisdier nog aangenamer en warmer 

maken door er gewoonweg de PetSafe

®

 Universal Pet Bed Warmer

 in te 

schuiven.  Dankzij een unieke combinatie van een gevoerde laag en een 

instelbare therapeutische warmte met de ProFlex Veiligheidslaag tovert de 

PetSafe

®

 Universal Pet Bed Warmer

 de huisdierenmand of kussen om in een 

heerlijk warm plaatsje. De Universal Pet Bed Warmer

 is ontworpen met het 

oog op de veiligheid en het comfort van uw huisdier.

Installatie

1. Plaats de PetSafe

®

 Universal Pet Bed Warmer

 in een mand of kussen met een verwijderbare hoes. Zorg ervoor dat de zijde waarop is aangegeven  

"Deze zijde boven" ook naar boven is gericht (

A, B

) bij het plaatsen van de verwarmer.

                 

2. Sluit de hoes zorgvuldig om het snoer of leg het snoer zodanig dat het veilig uit de mand of het kussen steekt. 

3. Steek de Quick Power Connector in de AC stroomadapter aansluiting. Indien u de verwarmer in een bench of kennel gebruikt, zorg dat er dan voor dat de 

hond voldoende ruimte heeft om zich ook naast de verwarmer te kunnen leggen. Als uw huisdier lichamelijk niet in staat is om van de verwarmer te stappen, 

haal hem/haar dan regelmatig van de verwarmingsunit af. Beperk de ligplaats van uw huisdier nooit tot alleen een Universal Pet Bed Warmer 

.

4. De AC stroomadapter wordt geleverd met een geïnstalleerde Europese stekker en aanvullende 

stekers voor Groot-Brittannië en Australië. 

Het wisselen van de stekker:

a. Duw de tab op de AC stroomadapter naar binnen en verwijder de stekker door deze eraf te 

schuiven zoals getoond (

C

).

b. Schuif de correcte stekker voor uw stopcontact op de AC stroomadapter zoals getoond (

D

).

5. Steek de AC stroomadapter in een standaard wandcontactdoos zoals gebruikelijk en plaats het 

snoer ver genoeg buiten het loopgebied.

Indien u extra AC-stroomadapters voor uw PetSafe

®

 Universal Pet Bed Warmer

 wenst, kan  u 

terecht op onze website www.petsafe.net voor een overzicht van de telefoonnummers van de 

klantendienstcentra in uw regio. 

Onderdeel

Onderdeelnummer

AC stroomadapter

CSP00-12058

C

D

AC stroomadapter met Europese stekker

Engelse (GB) 

stekker

Australische 

stekker

A

B

Содержание V88150

Страница 1: ...ls De verwarmer voor huisdierenmanden van PetSafe geeft voortdurend een geringe warmte af die de lichaamstemperatuur van uw huisdier aanvult U mag niet verwachten dat dit product warm aanvoelt wanneer...

Страница 2: ...Adapter with European Plug U K Plug Australian Plug ______________________________________________________ Installation 1 Insert the PetSafe Universal Pet BedWarmer into a pet bed or cushion that has...

Страница 3: ...ions If using the heating unit within a pet crate or kennel allow sufficient space for your pet to be able to move off the heating unit Keep the heating unit dry To avoid tripping hazards always posit...

Страница 4: ...glable et d une couche de s curit Pro Flex le tout contribuant cr er un environnement id al Le Universal Pet BedWarmer est con u dans le but d am liorer la s curit et le confort de votre animal de com...

Страница 5: ...ou une niche laissez suffisamment d espace pour que votre animal puisse s loigner de l l ment chauffant Conservez l l ment chauffant au sec Pour viter tout risque de chutes placez toujours le cordon d...

Страница 6: ...ijk warm plaatsje De Universal Pet BedWarmer is ontworpen met het oog op de veiligheid en het comfort van uw huisdier Installatie 1 Plaats de PetSafe Universal Pet BedWarmer in een mand of kussen met...

Страница 7: ...em haar dan regelmatig van de verwarmingsunit af Indien u de verwarmer in een bench of kennel gebruikt zorg er dan voor dat uw hond voldoende ruimte heeft om zich ook naast de verwarmer te leggen Houd...

Страница 8: ...__________________________ Instalaci n 1 Inserte el Universal Pet BedWarmer de PetSafe en la cama de la mascota o en un coj n que tenga una funda o almohadilla que se pueda quitar Coloque el calentado...

Страница 9: ...ta peri dicamente de la unidad de calentamiento si no puede quitarse por s misma debido a limitaciones f sicas Si est usando el calentador de cama de perro dentro de una jaula o una caseta de mascota...

Страница 10: ...tallazione 1 Inserire il PetSafe Universal Pet BedWarmer nella cuccia o sul cuscino dell animale provvisto di un rivestimento o uno strato rimovibile Collocare lo scaldacuccia facendo attenzione che i...

Страница 11: ...to Se si utilizza lo scaldacuccia in una gabbia o in un canile lasciare all animale uno spazio sufficiente per spostarsi dall unit di riscaldamento Mantenere asciutta l unit Per evitare scollegamenti...

Страница 12: ...Sie den PetSafe Universal Pet BedWarmer in ein Haustierk rbchen oder kissen das eine abnehmbare H lle oder Kissen aufweist Platzieren Sie den Haustierbettw rmer und achten Sie darauf dass die mit This...

Страница 13: ...ngen nicht selbst wegbewegen kann Wenn Sie das Heizger t mit einem Haustierkasten oder einer Hundeh tte verwenden ausreichend Platz lassen damit Ihr Haustier sich von dem Heizger t wegbewegen kann Hal...

Страница 14: ...rhedslaget danner det det ideelle varmemilj Universal Pet BedWarmer er designet for k ledyrets sikkerhed og komfort Installation 1 Indf r PetSafe Universal Pet BedWarmer i en k ledyrsseng eller pude d...

Страница 15: ...et kan komme af varmeelementet Hold varmeelementet t rt For at undg snublefarer l g altid ledningen udenfor steder med fodtrafik Brug ikke varmeelementet i n rheden af varmeapparater ben ild eller ove...

Страница 16: ...Radio Systems Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville TN 37932 865 777 5404 www petsafe net 400 1032 31 2008 Radio Systems Corporation...

Отзывы: