background image

Asegúrese de que la unidad esté colocada en el centro del collar, en la parte 
opuesta a la hebilla, y que se ajuste bien en la mitad del cuello del perro. Si la 
unidad está girada lateralmente o el collar cuelga con demasiada holgura, es 
muy posible que el micrófono no se active adecuadamente.

Quite cualquier etiqueta que haya en el collar para evitar que se accione una 
falsa estimulación.

PASO 5  

OBSERVACIÓN DE LA PRIMERA REACCIÓN

Observe la primera reacción del perro a la corrección. Aunque su perro se 
excite, usted debe mantenerse en calma. Es normal que el perro responda 
aullando o agachando la cabeza. Para que modifi que su conducta, el animal 
doméstico debe entender con claridad el motivo de la estimulación. Puede 
que sean necesarios varios días para modifi car la conducta de ladrar de su 
perro.

Cada perro requerirá diferentes cantidades de tiempo para aprender a 
controlar su forma de ladrar molesta.

PRECAUCIONES:

 Para evitar daños en el oído interno, no coloque la unidad 

cerca de su propio oído ni en el oído de cualquier otro ser humano ni tampoco en el 
oído de su animal doméstico. Mantenga la unidad alejada del alcance de los niños. 
No permita que el perro muerda la unidad. La unidad no es sumergible: no la 
sumerja en agua. Si se moja la unidad, deberá quitar la pila, eliminar el exceso de 
agua y dejar secarla antes de intentar usarla otra vez.

17

Содержание ULTRALIGHT SONIC BARK CONTROL

Страница 1: ...ABOIEMENTS GUIDE D UTILISATION ULTRALIGHT AKUSTISCHE BELL KONTROLLE ULTRALIGHT SONIC BLAF CONTROLE KORTE HANDLEIDING CONTROL ULTRALIGERO DE LADRIDOS DE SONIC GU A R PIDA SISTEMA ACUSTICO ANTIABBAIO UL...

Страница 2: ...a r pida antes de utilizar el producto GERMAN Lesen Sie das Trainingshandbuch und die Kurzanleitung bevor Sie ver suchen das Ger t zu benutzen DUTCH Lees de trainingshandleiding en de quick guide alv...

Страница 3: ...ery to contact side To remove the protective film lift the red tab and peel off the film To re install battery align the arrow on the battery module with the triangle on the unit Using a coin push dow...

Страница 4: ...ce unit on your dog without reading the Training Manual Collar material thickness should be approximately 1 16 and no wider than 1 Slide the collar under all four clips Be sure the unit is placed in t...

Страница 5: ...ke out excess water and let unit dry before attempting to use again STEP 5 OBSERVE FIRST REACTION Observe your dog s first reaction to the correction As excited as your dog may get you must remain cal...

Страница 6: ...l emplacement de la pile poussez l g rement vers le bas et tournez dans le sens inverse des aiguilles d une montre Tournez la pile de fa on faire appara tre la surface de contact Pour retirer le film...

Страница 7: ...le r gler en position basse Si l appareil n met aucune correction sonore lorsque le chien aboie r glez le bouton en position haute ETAPE N 4 ATTACHEZ L APPAREIL A SON COLLIER NB ne placez pas l appare...

Страница 8: ...endre la raison de la stimulation afin de changer de comportement Modifier le comportement de votre chien au niveau des aboiements peut prendre plusieurs jours Chaque chien aura besoin de plus ou moin...

Страница 9: ...Oberseite des Batteriemoduls stecken leicht nach unten dr cken und gegen den Uhrzeigersinn drehen Drehen Sie die Batterie mit den Kontakten nach oben Die Schutzfolie entfernen Sie durch Anheben der r...

Страница 10: ...Schalter f r die Empfindlichkeit des Mikrofons befindet sich seitlich am Ger t Beginnen Sie mit dem Schalter in der Einstellung low niedrig Wenn das Ger t beim Bellen des Hundes keine akustische Bestr...

Страница 11: ...der ducken sind normale Reaktionen Der Hund muss den Grund f r die Bestrafung deutlich verstehen damit er sein Verhalten ndert Die Bell Gewohnheiten Ihres Hundes zu ndern kann einige Tage dauern Der e...

Страница 12: ...n op de batterijmodule duwt u zachtjes naar benden en draait u in tegenwijzerzin Draai de batterij naar de contactzijde Om de beschermende film te verwijderen heft u het rode lipje op en trekt u de fi...

Страница 13: ...indt zich op de zijkant van het toestel Begin met instellen in stand Low Als het toestel geen geluidscorrectie uitzendt wanneer de hond blaft beweeg dan de schakelaar naar stand High STEP 4 AAN HALSBA...

Страница 14: ...egrijpen waarom hij een correctie krijgt om zo zijn gedrag te kunnen veranderen Het blafgedrag van uw hond aanpassen kan verschillende dagen in beslag nemen Elke hond heeft een bepaalde tijd nodig om...

Страница 15: ...na moneda en la ranura en la parte superior del m dulo de la pila empuje ligeramente en sentido contrario a las agujas del reloj Empuje la pila hacia el lado de contacto Para quitar la pel cula protec...

Страница 16: ...ice el interruptor de Alto Bajo del micr fono del lado de la unidad Empiece con el interruptor en la posici n de bajo Si la unidad no emite una correcci n de sonido cuando el perro ladra ponga el inte...

Страница 17: ...lando o agachando la cabeza Para que modifique su conducta el animal dom stico debe entender con claridad el motivo de la estimulaci n Puede que sean necesarios varios d as para modificar la conducta...

Страница 18: ...uperiore del modulo batteria premete delicatamente verso il basso e ruotate in senso antiorario Ribaltate la batteria sul lato di contatto Per rimuovere la pellicola protettiva sollevate la linguetta...

Страница 19: ...unit Cominciate con l interruttore nella posizione Low Se l unit non emette una correzione sonora quando il cane abbaia portate l interruttore su High FASE 4 COLLEGAMENTO AL COLLARE Nota Non applicate...

Страница 20: ...e chiaramente la ragione della stimolazione per poter modificare il proprio comportamento Questo potrebbe richiedere vari giorni Ogni cane impiegher un periodo di tempo differente per controllare il p...

Страница 21: ...do m dulo da bateria pressione ligeiramente e de seguida rode no sentido inverso aos ponteiros do rel gio Encaixe a bateria na face de contacto Para remover a pel cula de protec o levante a tarjeta ve...

Страница 22: ...face lateral do aparelho Comece por ajustar na posi o mais baixa Se o aparelho n o emitir nenhum sinal correctivo quando o c o ladrar rode o bot o para a posi o m xima PASSO 4 ADAPTAR A COLEIRA Nota A...

Страница 23: ...te o motivo do est mulo de modo a alterar o seu comportamento Mudar o comportamento do seu c o pode levar v rios dias Cada c o tem o seu ritmo de aprendizagem pr prio para aprender a controlar os seus...

Страница 24: ...Radio Systems Corporation 10427 Electric Ave Knoxville TN 37932 www petsafe net 400 505 19...

Отзывы: