background image

48

www.petsafe.net

EN

FR

ES

NL

IT

DE

So trainieren Sie Ihre Katze zum 
Benutzen der Katzenklappe

Die meisten Katzen lernen fast sofort die Katzenklappe zu benutzen, doch 
manche können anfangs etwas nervös sein. Die folgenden Tipps helfen Ihrem 
Haustier dabei, sowohl die Vorteile des freien Zugangs nach draußen als auch 
der Annehmlichkeiten des Hauses, die Sie für Ihre Katze wollen und die Ihre neue 
Katzenklappe ermöglicht, voll zu nutzen.

Die wichtigste Regel dabei ist Geduld mit Ihrer Katze zu haben. Drängen Sie Ihre 
Katze nicht. Lassen Sie sie selbst herausfi nden, dass sie vom Haus ins Freie und 
umgekehrt kann. Schieben Sie sie nicht mit Gewalt durch die Klappe - sie könnte 
Angst davor bekommen.

Viele Katzenbesitzer installieren eine Katzenklappe, wenn sie umziehen. Falls dies 
auf Sie zutrifft, sorgen Sie dafür, dass Ihre Katze mit ihrer Umgebung vertraut ist, 
bevor Sie die Katzenklappe einbauen. Nehmen Sie die Katze an der Leine und 
unter Aufsicht zum Schnuppern mit ins Freie und sorgen Sie auch dafür, dass sie 
sich in ihrer neuen Umgebung im Haus sicher und wohl fühlt. Katzen können in 
ungewohnter Umgebung lang anhaltende Ängste entwickeln.

Nachdem Sie die Katzenklappe eingebaut haben, lassen Sie die Klappe für einige 
Zeit offen. Dies erreichen Sie mit einem langen Streifen Kantenklebeband. Öffnen 
Sie die Klappe und halten Sie sie mit dem Klebeband offen, indem Sie das andere 
Ende des Klebebands an der darüber liegenden Oberfl äche fi xieren. Achten Sie 
darauf, dass die Klappe sicher befestigt ist und nicht unbeabsichtigt zufallen kann. 
Lassen Sie Ihre Katze sich damit vertraut machen und frei ein und ausgehen.

Geben Sie Ihrer Katze ein Motiv, die Tür zu benutzen. Futter eignet sich gut dafür. 
Füttern Sie die Katze erst drinnen nahe der Tür und dann draußen nahe der Tür. 
Wiederholen Sie dies so oft wie nötig. Die meisten Katzen, besonders Kätzchen, 
haben auch einen starken Freiheits- bzw. Jagddrang. Außerdem sind Katzen 
soziale Geschöpfe, die die Gesellschaft anderer Katzen genießen. Dies kann ein 
weiterer Grund sein, aus dem sie gerne das Freie erforschen werden.

Falls die Tür Ihrer Katze neu ist, ist eventuell etwas Geduld nötig um ihr deren 
Gebrauch beizubringen. Loben Sie Ihre Katze ausführlich, wenn sie Fortschritte 
macht - sie hat es verdient!

So trainieren Sie Ihre Katze zum 
Benutzen des magnetischen 
Halsbandschlüssels 

Bevor Sie Ihre Katze die Katzenklappe benutzen lassen, sollten Sie sich mit 

der Bedienung des Magnetschlosses vertraut machen. Nehmen Sie den 

Halsbandschlüssel an der Außenseite des Hauses in die Hand und bewegen Sie ihn 

dann zur Unterseite des fi xen Tunnels, der am Innenrahmen befestigt ist.  Sie sollten 

den Verschlussmechanismus „klicken“ hören

 

(Achten Sie bitte darauf, dass dies nur bei 

vollständig installierter Katzenklappe funktioniert).

Lassen Sie den Magnet am Tunnel und drücken Sie gleichzeitig die Klappe mit der 

Hand auf. Sie sollten bemerken, dass die Klappe sich nicht öffnet, wenn Sie den 

Halsbandschlüssel an die Klappe in Ihrer Hand halten, sondern nur, wenn Sie ihn 

am fi xen Tunnel belassen. Sie merken dies, wenn Sie versuchen, die Klappe mit Ihrer 

Hand aufzudrücken, während der Magnet sich nicht am Tunnel befi ndet.

Erst wenn die Katze sich an das Ein- und Ausgehen durch die aufgestützte Klappe 

gewöhnt hat (entsprechend den allgemeinen Trainings-Tipps im vorangehendem 

Abschnitt), sollten Sie den Halsbandschlüssel an das Halsband Ihrer Katze hängen. 

Achten Sie beim Befestigen des Halsbandes darauf, dass der Halsbandschlüssel sich 

in der Mitte unter dem Kinn Ihrer Katze befi ndet

 

(Bitte achten Sie darauf, dass der 

magnetische Halsbandschlüssel nur zum Eingehen durch die Katzenklappe nötig ist).

Bei manchen Katzen dauert es einige Zeit, bis sie sich an die Bedienung der 

magnetischen Katzenklappe gewöhnt haben, während andere dies schneller lernen. 

Die Betonung liegt hier auf Beharrlichkeit. Versuchen Sie Ihre Katze mit einem 

Lieblingshappen nicht nur durch die Katzenklappe zu locken, sondern auch zum 

Bewegen ihres Kopfes und somit des Halsbandschlüssels zur Unterseite des Tunnels 

hin zu veranlassen.

Содержание Staywell 400 Series

Страница 1: ...lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Train Installation Guide Guide d installation Montagehandleiding Manual de instalaci n Manuale di installazione Montageanleitung 400 Series S rie Serie...

Страница 2: ...n must become familiar with all building codes that may affect the installation of the pet door and determine along with a licensed contractor its suitability in a given installation This pet door is...

Страница 3: ...aster Most importantly PetSafe will never give or sell your valuable information to anyone Complete warranty information is available online at www petsafe net Your PetSafe Pet Door Fits glass windows...

Страница 4: ...ight horizontal line 168 mm Fig 2 Usually this line will be the bottom of the hole you cut in your door the frame of the cat ap will be slightly lower With Magnetic cat aps it is important that the ca...

Страница 5: ...cat ap should be tted to ensure that is fully isolated from any metal Fig 4 c In Glass It is not possible to cut holes in toughened glass or double glazed units except at the time of manufacture If t...

Страница 6: ...G 6 FIG 7 Replace the cat ap in the hole and from the outside screw into place Fig 8 If the screws are too long they may need to be cut down to match the depth of your door Using over long screws may...

Страница 7: ...the PetSafe website www petsafe net Using the 4 way lock The 4 way lock allows you to control your cat s access in and out of your home It is a good idea not to use the 4 way lock until your pet is th...

Страница 8: ...s are also social creatures they enjoy the company of other cats This can be another reason for them to explore outside If this is something new to your cat it may take some patience to teach your cat...

Страница 9: ...itions and notices please return the Product unused in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant customer care centre together with proof of purchase for a full refund 2 Pro...

Страница 10: ...r animaux l utilisateur veillera bien prendre connaissance des restrictions qui pourraient s appliquer l installation d une telle porte dans son logement Il veillera en outre s assurer aupr s d un ent...

Страница 11: ...ir la certitude que PetSafe ne communiqu jamais les informations personnelles de ses clients des tiers Une description compl te de la garantie est disponible sur le site Internet www petsafe net Votre...

Страница 12: ...68 mm Fig 2 Gardez l esprit que cette ligne correspondra en fait la limite inf rieure du trou que vous allez d couper dans la porte et que l encadrement de la trappe sera situ l g rement plus bas Pour...

Страница 13: ...avec pr cision Votre chati re doit tre install e dans l encadrement en bois pour garantir sa s paration des surfaces en m tal Fig 4 c Dans le verre Il n est pas possible de d couper du verre tremp ou...

Страница 14: ...FIG 7 Remettez la trappe en place dans le trou et vissez la depuis l ext rieur Fig 8 Si les vis sont trop longues il sera peut tre n cessaire de les couper pour qu elles correspondent la profondeur de...

Страница 15: ...net Utilisation du syst me de verrouillage 4 positions Le verrou 4 positions vous permet de contr ler l acc s de votre animal votre maison Il est pr f rable de ne pas utiliser le syst me de verrouill...

Страница 16: ...iculi rement les chatons ont un fort besoin de libert peut tre m me de fortes envies de chasser Ils sont galement tr s sociables et appr cient la compagnie des autres chats C est une autre bonne raiso...

Страница 17: ...Si vous n acceptez pas ces termes conditions et consignes d utilisation veuillez renvoyer ce produit inutilis dans son emballage d origine et vos frais au Service client le appropri avec une preuve d...

Страница 18: ...es die op de installatie van het huisdierluikje toepasselijk zouden kunnen zijn en moet samen met een bevoegd aannemer nagaan of het product voor een gegeven installatie geschikt is Dit huisdierluikje...

Страница 19: ...aardevolle informatie nooit aan derden geven of verkopen De volledige informatie over de garantie is beschikbaar op www petsafe net Uw PetSafe huisdierenluik Geschikt voor glazen ramen en deuren enkel...

Страница 20: ...ijn van 168 mm Afb 2 Gebruik deze lijn als uitgangspunt voor het uitsnijden van het gat in uw deur het kattenluikframe zal iets lager worden bevestigd In geval van magnetische kattenluiken is het bela...

Страница 21: ...e zorgen dat het volledig ge soleerd is van enige metalen delen Afb 4 c In glas Uw kattenluik kan alleen in gehard of dubbel glas ge nstalleerd worden ten tijde van de fabricage Het Magnetic kattenlui...

Страница 22: ...6 AFB 7 Breng de ap terug in het gat en bevestig deze aan de buitenkant zodat het stevig vastzit Afb 8 Indien de schroeven te lang zijn zullen ze ingekort moeten worden zodat ze in het uitgesneden ga...

Страница 23: ...ebsite www petsafe net Het gebruik van 4 standen vergrendelslot De 4 standen slot zorgt ervoor dat u kunt controleren wanneer uw kat in en uit het huis loopt Wij raden u aan om geen gebruik te maken v...

Страница 24: ...jheid waarschijnlijk om te jagen Katten zijn ook heel sociaal ze genieten van het gezelschap van andere katten Dit kan voor een kat een andere reden zijn om de omgeving te gaan verkennen Als dit nieuw...

Страница 25: ...epteert kan het product samen met het aankoopbewijs en ongebruikt geretourneerd worden in de originele verpakking en op uw risico en kosten naar de relevante klantenservice voor een volledige teruggav...

Страница 26: ...e edi caci n que puedan afectar la instalaci n de la puerta para mascotas y determinar junto con un contratista autorizado su idoneidad en una instalaci n dada Esta puerta para mascotas no es una puer...

Страница 27: ...ca le dar ni vender su valiosa informaci n a nadie La descripci n completa de la garant a est disponible en el sitio Web www petsafe net Su puerta para mascota de PetSafe Puertas y ventanas de vidrio...

Страница 28: ...ce una l nea recta horizontal de 168 mm Fig 2 Por lo general esta l nea indica d nde quedar la base del agujero que usted va a recortar en la puerta el marco de la gatera quedar un poco m s abajo Es i...

Страница 29: ...a asegurarse de que est aislada de cualquier metal Fig 4 c En vidrio Salvo durante la fabricaci n es imposible hacer agujeros en vidrio templado o en cristal doble Necesitar usar una barra separadora...

Страница 30: ...16 Fig 7 FIG 6 FIG 7 Coloque de nuevo la gatera en el agujero y atorn llela en su sitio desde afuera Fig 8 Quiz tenga que cortar los tornillos a la medida si los tornillos sobrepasan el grosor de la...

Страница 31: ...e PetSafe www petsafe net C mo utilizar la cerradura de 4 sentidos La cerradura de cuatro sentidos le permite controlar el acceso de su gato a su casa Se recomienda no usar la cerradura de cuatro sent...

Страница 32: ...or la gatera C mo ense ar a su gato a utilizar la gatera La mayor a de los gatos aprenden a utilizar la gatera casi de inmediato Pero algunos gatos pueden sentirse nerviosos al principio Los siguiente...

Страница 33: ...y asumiendo el riesgo del env o al Centro de atenci n al cliente pertinente junto con la prueba de compra para obtener una devoluci n total 2 Uso correcto Este Producto est dise ado para ser utilizad...

Страница 34: ...nteressare l installazione della porticina e determinarne insieme ad una persona incaricata quali cata l idoneit per una data installazione Questa porticina non una porta antincendio importante che il...

Страница 35: ...nder mai a nessuno i vostri preziosi dati personali Il testo completo della garanzia si trova sul nostro sito Web all indirizzo www petsafe net Porticina PetSafe per animali domestici Adatta per porte...

Страница 36: ...8 mm Fig 2 Normalmente questa riga andr a corrispondere con la parte inferiore del foro praticato nella porta la cornice della gattaiola sar leggermente pi in basso Per usare le gattaiole magnetiche i...

Страница 37: ...a cornice di legno che la gattaiola va montata per garantire che sia completamente isolata dal metallo Fig 4 c Per vetro Non si pu praticare l apertura nel vetro temprato o sulle porte a doppio vetro...

Страница 38: ...Fig 7 FIG 6 FIG 7 Riposizionare la gattaiola nell apertura e dall esterno inserire le viti Fig 8 Se le viti sono troppo lunghe vanno accorciate per essere a livello della porta L uso di viti troppo lu...

Страница 39: ...e usare la serratura a 4 modalit La serratura a 4 modalit consente di controllare come il gatto entra ed esce dalla casa Finch l animale non ha imparato a utilizzare lo sportello senza problemi potreb...

Страница 40: ...a usare la gattaiola Nonostante la maggior parte dei gatti impari quasi subito ad utilizzare la gattaiola alcuni animali possono inizialmente reagire con nervosismo e dif denza I consigli seguenti co...

Страница 41: ...Prodotto inutilizzato nella sua confezione originale a spese e rischio del cliente all appropriato Centro di assistenza clienti insieme alla prova di acquisto 2 Uso corretto Questo Prodotto indicato q...

Страница 42: ...re Eignung in einer gegebenen Einrichtung zusammen mit einem zugelassenen Bauunternehmer ermitteln Diese Haustiert r ist keine Brandschutzt r Es ist sowohl f r den Eigent mer als auch den Unternehmer...

Страница 43: ...ichtig Von PetSafe wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft Die komplette Gew hrleistungsdetails nden Sie ber www petsafe net Ihre PetSafe Haustiert re F r einzelne un...

Страница 44: ...Linie 168 mm lang Abb 2 Normalerweise wird diese Linie die untere Kante des Lochs in Ihrer T r bilden der Rahmen der Katzenklappe wird leicht darunter liegen Bei magnetischen Katzenklappen ist es wich...

Страница 45: ...tzt werden um vollst ndige Isolierung von Metall zu gew hrleisten Abb 4 c F r Glas Es ist nicht m glich L cher in geh rtete oder Doppelglasscheiben zu schneiden au er zur Zeit der Herstellung Beim Ein...

Страница 46: ...nklappe wieder in das Loch ein und schrauben Sie sie von der Au enseite fest Abb 8 Falls die Schrauben zu lang sind m ssen sie eventuell auf die Tiefe Ihrer T re zugeschnitten werden berlange Schraube...

Страница 47: ...nutzung des Vierwegeschlosses Das Vierwegeschloss erm glicht es Ihnen das Ein und Ausgehen Ihrer Katze zu kontrollieren Es wird nicht empfohlen das Vierwegeschloss zu benutzen bevor Ihr Tier sich v ll...

Страница 48: ...atzen soziale Gesch pfe die die Gesellschaft anderer Katzen genie en Dies kann ein weiterer Grund sein aus dem sie gerne das Freie erforschen werden Falls die T r Ihrer Katze neu ist ist eventuell etw...

Страница 49: ...ng und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung zusammen mit dem Kaufnachweis f r eine vollst ndige Kostenr ckerstattung zur ck 2 Richtige Verwendung Dieses Produkt ist f r...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...ansprakelijkheid voor schade verlies of ongemak veroorzaakt door ongewenste dieren die uw huis binnengekomen kunnen zijn Conform geldige normen voor ouderlijke zorg moet er geschikt toezicht van klein...

Отзывы: