background image

40

www.petsafe.net

EN

FR

ES

NL

IT

DE

Come addestrare il gatto ad usare la 
chiave magnetica da collare 

Prima di consentire al gatto di usare la gattaiola, è meglio familiarizzarsi con il 

funzionamento della serratura magnetica. Dall’esterno della casa portare in mano la 

chiave da collare e poi portarla sul fondo del tunnel fi sso attaccato alla cornice interna.  Si 

dovrebbe sentire un clic del meccanismo della serratura

 

(Si noti che questo avverrà soltanto 

quando la gattaiola sarà montata del tutto).

Lasciando la calamita sul tunnel, spingere lo sportello con la mano. Si noti che lo sportello 

non si apre se si tiene la chiave da collare in mano contro lo sportello, ma solo quando la si 

lascia sul tunnel fi sso. Lo si può sperimentare cercando di spingere lo sportello con la mano 

quando la calamita non è sopra il tunnel.

Soltanto quando il gatto è a suo agio nell’entrare ed uscire dalla gattaiola una volta che 

lo sportello è stato aperto a mano (in linea con le istruzioni generali per l’addestramento di 

cui sopra) si può attaccare la chiave al collare del gatto. Appendendo il collare al gatto, 

bisogna essere sicuri che la chiave sia posta centralmentente sotto il mento del gatto

 

(Si 

noti che la chiave magnetica da collare è necessaria solo per entrare nella gattaiola).

Alcuni gatti impiegano un po’ di tempo per abituatsi al funzionamento della gattaiola 

magnetica: alcuni apprendono più rapidamente di altri. Ci vuole persistenza; cercate di 

usare un bocconcino prelibato non soltanto per attrarre il gatto ad entrare nella gattaiola, 

ma anche per incoraggiare il gatto a muovere la testa e quindi la chiave sul collare verso 

la base del tunnel.

Se l’uso della gattaiola è una cosa nuova per il vostro gatto, potrebbe volerci un po’ 

di pazienza per insegnargli a capire il funzionamento dell’apparecchiatura magnetica. 

Quando il vostro gatto fa progressi, bisogna elogiarlo molto!  Ripetete l’operazione fi nché 

il gatto non è in grado di passare per la gattaiola a proprio agio.

Come addestrare il vostro gatto a 
usare la gattaiola

Nonostante la maggior parte dei gatti impari quasi subito ad utilizzare la gattaiola, 
alcuni animali possono inizialmente reagire con nervosismo e diffi denza. I consigli 
seguenti consentiranno al vostro animale di uscire in giardino per giocare e rientrare per 
ritrovare la comodità dell’ambiente domestico - che ciascuno vuole per il proprio gatto – 
e che sarà garantito dalle vostre nuove gattaiole. 

La regola più importante da seguire è quella di essere pazienti con il proprio gatto,  
senza avere fretta.  Lasciate che sia il vostro gatto a capire che può uscire e rientrare 
liberamente. Non costringere l’animale ad attraversare la porta basculante per evitare 
che possa spaventarsi.

Molti proprietari di gatti montano le gattaiole quando traslocano. Se questo è il caso, 
accertatevi che il vostro gatto si familiarizzi con i dintorni prima di montare la gattaiola. 
Portatelo a fare delle passeggiate fuori al guinzaglio e accertatevi che si senta a proprio 
agio e confortevole nel nuovo ambiente domestico. I gatti possono sviluppare delle 
fobie relative ai luoghi che non conoscono.

Una volta installata la gattaiola, lasciate lo sportello aperto per un po’ di tempo. Lo si 
può fare usando una lunga striscia di nastro adesivo; aprite lo sportello e usate il nastro 
per tenerlo aperto fi ssando un’estremità del nastro alla superfi cie superiore. Accertatevi 
che aderisca bene e che lo sportello non si abbassi accidentalmente. Lasciate che il 
gatto acquisti familiarità ed entri ed esca liberamente.

Trovate un motivo per fare usare lo sportello al gatto,  per esempio per ottenere del 
cibo.  Prima date da mangiare al gatto vicino allo sportello dentro casa, e poi vicino allo 
sportello fuori casa.  Ripetete l’operazione quante volte vi paia necessario.  La maggior 
parte dei gatti, e specialmente i gattini, hanno anche un forte desiderio di libertà, a volte 
per andare a caccia. I gatti sono anche animali socievoli e gradiscono la compagnia di 
altri gatti.  Una ragione per esplorare l’esterno può essere proprio questa.

Se è una cosa nuova per il vostro gatto, potrebbe volerci un po’ di pazienza per 
insegnargli ad usarla. Quando il vostro gatto fa progressi, bisogna elogiarlo molto - se 
lo è meritato! 

Содержание Staywell 400 Series

Страница 1: ...lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Train Installation Guide Guide d installation Montagehandleiding Manual de instalaci n Manuale di installazione Montageanleitung 400 Series S rie Serie...

Страница 2: ...n must become familiar with all building codes that may affect the installation of the pet door and determine along with a licensed contractor its suitability in a given installation This pet door is...

Страница 3: ...aster Most importantly PetSafe will never give or sell your valuable information to anyone Complete warranty information is available online at www petsafe net Your PetSafe Pet Door Fits glass windows...

Страница 4: ...ight horizontal line 168 mm Fig 2 Usually this line will be the bottom of the hole you cut in your door the frame of the cat ap will be slightly lower With Magnetic cat aps it is important that the ca...

Страница 5: ...cat ap should be tted to ensure that is fully isolated from any metal Fig 4 c In Glass It is not possible to cut holes in toughened glass or double glazed units except at the time of manufacture If t...

Страница 6: ...G 6 FIG 7 Replace the cat ap in the hole and from the outside screw into place Fig 8 If the screws are too long they may need to be cut down to match the depth of your door Using over long screws may...

Страница 7: ...the PetSafe website www petsafe net Using the 4 way lock The 4 way lock allows you to control your cat s access in and out of your home It is a good idea not to use the 4 way lock until your pet is th...

Страница 8: ...s are also social creatures they enjoy the company of other cats This can be another reason for them to explore outside If this is something new to your cat it may take some patience to teach your cat...

Страница 9: ...itions and notices please return the Product unused in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant customer care centre together with proof of purchase for a full refund 2 Pro...

Страница 10: ...r animaux l utilisateur veillera bien prendre connaissance des restrictions qui pourraient s appliquer l installation d une telle porte dans son logement Il veillera en outre s assurer aupr s d un ent...

Страница 11: ...ir la certitude que PetSafe ne communiqu jamais les informations personnelles de ses clients des tiers Une description compl te de la garantie est disponible sur le site Internet www petsafe net Votre...

Страница 12: ...68 mm Fig 2 Gardez l esprit que cette ligne correspondra en fait la limite inf rieure du trou que vous allez d couper dans la porte et que l encadrement de la trappe sera situ l g rement plus bas Pour...

Страница 13: ...avec pr cision Votre chati re doit tre install e dans l encadrement en bois pour garantir sa s paration des surfaces en m tal Fig 4 c Dans le verre Il n est pas possible de d couper du verre tremp ou...

Страница 14: ...FIG 7 Remettez la trappe en place dans le trou et vissez la depuis l ext rieur Fig 8 Si les vis sont trop longues il sera peut tre n cessaire de les couper pour qu elles correspondent la profondeur de...

Страница 15: ...net Utilisation du syst me de verrouillage 4 positions Le verrou 4 positions vous permet de contr ler l acc s de votre animal votre maison Il est pr f rable de ne pas utiliser le syst me de verrouill...

Страница 16: ...iculi rement les chatons ont un fort besoin de libert peut tre m me de fortes envies de chasser Ils sont galement tr s sociables et appr cient la compagnie des autres chats C est une autre bonne raiso...

Страница 17: ...Si vous n acceptez pas ces termes conditions et consignes d utilisation veuillez renvoyer ce produit inutilis dans son emballage d origine et vos frais au Service client le appropri avec une preuve d...

Страница 18: ...es die op de installatie van het huisdierluikje toepasselijk zouden kunnen zijn en moet samen met een bevoegd aannemer nagaan of het product voor een gegeven installatie geschikt is Dit huisdierluikje...

Страница 19: ...aardevolle informatie nooit aan derden geven of verkopen De volledige informatie over de garantie is beschikbaar op www petsafe net Uw PetSafe huisdierenluik Geschikt voor glazen ramen en deuren enkel...

Страница 20: ...ijn van 168 mm Afb 2 Gebruik deze lijn als uitgangspunt voor het uitsnijden van het gat in uw deur het kattenluikframe zal iets lager worden bevestigd In geval van magnetische kattenluiken is het bela...

Страница 21: ...e zorgen dat het volledig ge soleerd is van enige metalen delen Afb 4 c In glas Uw kattenluik kan alleen in gehard of dubbel glas ge nstalleerd worden ten tijde van de fabricage Het Magnetic kattenlui...

Страница 22: ...6 AFB 7 Breng de ap terug in het gat en bevestig deze aan de buitenkant zodat het stevig vastzit Afb 8 Indien de schroeven te lang zijn zullen ze ingekort moeten worden zodat ze in het uitgesneden ga...

Страница 23: ...ebsite www petsafe net Het gebruik van 4 standen vergrendelslot De 4 standen slot zorgt ervoor dat u kunt controleren wanneer uw kat in en uit het huis loopt Wij raden u aan om geen gebruik te maken v...

Страница 24: ...jheid waarschijnlijk om te jagen Katten zijn ook heel sociaal ze genieten van het gezelschap van andere katten Dit kan voor een kat een andere reden zijn om de omgeving te gaan verkennen Als dit nieuw...

Страница 25: ...epteert kan het product samen met het aankoopbewijs en ongebruikt geretourneerd worden in de originele verpakking en op uw risico en kosten naar de relevante klantenservice voor een volledige teruggav...

Страница 26: ...e edi caci n que puedan afectar la instalaci n de la puerta para mascotas y determinar junto con un contratista autorizado su idoneidad en una instalaci n dada Esta puerta para mascotas no es una puer...

Страница 27: ...ca le dar ni vender su valiosa informaci n a nadie La descripci n completa de la garant a est disponible en el sitio Web www petsafe net Su puerta para mascota de PetSafe Puertas y ventanas de vidrio...

Страница 28: ...ce una l nea recta horizontal de 168 mm Fig 2 Por lo general esta l nea indica d nde quedar la base del agujero que usted va a recortar en la puerta el marco de la gatera quedar un poco m s abajo Es i...

Страница 29: ...a asegurarse de que est aislada de cualquier metal Fig 4 c En vidrio Salvo durante la fabricaci n es imposible hacer agujeros en vidrio templado o en cristal doble Necesitar usar una barra separadora...

Страница 30: ...16 Fig 7 FIG 6 FIG 7 Coloque de nuevo la gatera en el agujero y atorn llela en su sitio desde afuera Fig 8 Quiz tenga que cortar los tornillos a la medida si los tornillos sobrepasan el grosor de la...

Страница 31: ...e PetSafe www petsafe net C mo utilizar la cerradura de 4 sentidos La cerradura de cuatro sentidos le permite controlar el acceso de su gato a su casa Se recomienda no usar la cerradura de cuatro sent...

Страница 32: ...or la gatera C mo ense ar a su gato a utilizar la gatera La mayor a de los gatos aprenden a utilizar la gatera casi de inmediato Pero algunos gatos pueden sentirse nerviosos al principio Los siguiente...

Страница 33: ...y asumiendo el riesgo del env o al Centro de atenci n al cliente pertinente junto con la prueba de compra para obtener una devoluci n total 2 Uso correcto Este Producto est dise ado para ser utilizad...

Страница 34: ...nteressare l installazione della porticina e determinarne insieme ad una persona incaricata quali cata l idoneit per una data installazione Questa porticina non una porta antincendio importante che il...

Страница 35: ...nder mai a nessuno i vostri preziosi dati personali Il testo completo della garanzia si trova sul nostro sito Web all indirizzo www petsafe net Porticina PetSafe per animali domestici Adatta per porte...

Страница 36: ...8 mm Fig 2 Normalmente questa riga andr a corrispondere con la parte inferiore del foro praticato nella porta la cornice della gattaiola sar leggermente pi in basso Per usare le gattaiole magnetiche i...

Страница 37: ...a cornice di legno che la gattaiola va montata per garantire che sia completamente isolata dal metallo Fig 4 c Per vetro Non si pu praticare l apertura nel vetro temprato o sulle porte a doppio vetro...

Страница 38: ...Fig 7 FIG 6 FIG 7 Riposizionare la gattaiola nell apertura e dall esterno inserire le viti Fig 8 Se le viti sono troppo lunghe vanno accorciate per essere a livello della porta L uso di viti troppo lu...

Страница 39: ...e usare la serratura a 4 modalit La serratura a 4 modalit consente di controllare come il gatto entra ed esce dalla casa Finch l animale non ha imparato a utilizzare lo sportello senza problemi potreb...

Страница 40: ...a usare la gattaiola Nonostante la maggior parte dei gatti impari quasi subito ad utilizzare la gattaiola alcuni animali possono inizialmente reagire con nervosismo e dif denza I consigli seguenti co...

Страница 41: ...Prodotto inutilizzato nella sua confezione originale a spese e rischio del cliente all appropriato Centro di assistenza clienti insieme alla prova di acquisto 2 Uso corretto Questo Prodotto indicato q...

Страница 42: ...re Eignung in einer gegebenen Einrichtung zusammen mit einem zugelassenen Bauunternehmer ermitteln Diese Haustiert r ist keine Brandschutzt r Es ist sowohl f r den Eigent mer als auch den Unternehmer...

Страница 43: ...ichtig Von PetSafe wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft Die komplette Gew hrleistungsdetails nden Sie ber www petsafe net Ihre PetSafe Haustiert re F r einzelne un...

Страница 44: ...Linie 168 mm lang Abb 2 Normalerweise wird diese Linie die untere Kante des Lochs in Ihrer T r bilden der Rahmen der Katzenklappe wird leicht darunter liegen Bei magnetischen Katzenklappen ist es wich...

Страница 45: ...tzt werden um vollst ndige Isolierung von Metall zu gew hrleisten Abb 4 c F r Glas Es ist nicht m glich L cher in geh rtete oder Doppelglasscheiben zu schneiden au er zur Zeit der Herstellung Beim Ein...

Страница 46: ...nklappe wieder in das Loch ein und schrauben Sie sie von der Au enseite fest Abb 8 Falls die Schrauben zu lang sind m ssen sie eventuell auf die Tiefe Ihrer T re zugeschnitten werden berlange Schraube...

Страница 47: ...nutzung des Vierwegeschlosses Das Vierwegeschloss erm glicht es Ihnen das Ein und Ausgehen Ihrer Katze zu kontrollieren Es wird nicht empfohlen das Vierwegeschloss zu benutzen bevor Ihr Tier sich v ll...

Страница 48: ...atzen soziale Gesch pfe die die Gesellschaft anderer Katzen genie en Dies kann ein weiterer Grund sein aus dem sie gerne das Freie erforschen werden Falls die T r Ihrer Katze neu ist ist eventuell etw...

Страница 49: ...ng und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung zusammen mit dem Kaufnachweis f r eine vollst ndige Kostenr ckerstattung zur ck 2 Richtige Verwendung Dieses Produkt ist f r...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...ansprakelijkheid voor schade verlies of ongemak veroorzaakt door ongewenste dieren die uw huis binnengekomen kunnen zijn Conform geldige normen voor ouderlijke zorg moet er geschikt toezicht van klein...

Отзывы: