background image

 

29/30

 

 

3.6.2

 

Potilaan nostaminen sängyssä 

 

Leg Support voi olla apuna nostettaessa makuuasennossa oleva potilas sängystä. Tätä varten se asetetaan 

potilaan jalkojen ympärille ja suljetaan takaa eteen tarranauhalla. Jalkojen asettaminen yhteen voi helpottaa 

kääntämistä sängyssä. 

Käy verkkosivustollamme osoitteessa www.pm-med.de tai katso kattavat tuotevideomme YouTube-kanavallamme.  

 

 

 

3.7

 

Hyväksytyt lisävarusteet, yhdistely muiden tuotteiden kanssa käytettäväksi 

 

Lisävarusteet: Leg Support Extension tuotenro: PM-3007

 

 

Leg Support Extension pidentää Leg Support -tukea 500 mm 1400 mm:stä 1900 mm:iin. Tarvittava pituus voidaan 

saavuttaa  lisäjatkeiden  avulla.  Varmista  ennen  Leg  Support  Extension  -jatkeen  käyttöä,  että  se  on 

käyttötarkoitukseen turvallinen ja sopiva. 

 

Leg Support -tukia käytetään yhdessä seuraavien tuotteiden kanssa: 

 

 

PM-5080 Kääntölevy 

 

PM-5020/30/50 Liukulauta 

 

PM-3012/15 Stand-up Support Magic/Standard 

 

PM-6013/14/15 Siirto/Talutusvyö 

 

Petermann siirtoapuvälineet ovat osa kattavaa apuvälinevalikoimaa, jotka ovat tehokkaita ja selkä-ystävällisiä 

avustajalle, samalla tarjoten siirrettävälle mukavuutta ja parempaa siirtoasentoa. Muita Petermann-tuotteita 

voidaan käyttää tilanteen ja siirtotarpeen mukaan. Kysy lisää asiantuntijoiltamme. Autamme mielellämme! 

 

4

 

Tuotemerkintä / CE 

 

Petermann Leg Support on luokan I lääkinnällinen laite ja täyttää lääkinnällisistä laitteista (MDR) 

5.4.2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen 2017/745. 

 

TÜV Süd on sertifioinut Petermann GmbH:n standardin DIN EN ISO 13485 Lääkinnälliset laitteet - 

Laadunhallintajärjestelmät mukaisesti, joita voidaan soveltaa liikuntarajoitteisille henkilöille 

suunnattujen apuvälineiden suunnittelussa ja kehittämisessä, valmistuksessa ja jakelussa.  

 

 

 

 

5

 

Puhdistus, hoito ja desinfiointi 

 

Tuote ei vaadi erityistä huoltoa. Se voidaan konepestä 60 °C:ssä ja kuivata matalissa lämpötiloissa (45–50 °C). 

Suosittelemme pesemistä miedoilla puhdistusaineilla. Puhdistusaineiden käyttö valkaisuaineiden tai muiden 

kemiallisten lisäaineiden sekä tekstiilipehmentimien kanssa voi heikentää tuotteen ominaisuuksia pysyvästi. 

Mikäli  tarvetta  desinfiointiin,  suosittelemme  Trionic

®

-tuotteella  pyyhkimistä  (DGHM/VAH-hyväksyntä,  lisätietoja 

pyynnöstä).  Vaihtoehtoina  testatulle  Trionic

®

-desinfiointiaineellemme  voimme  myös  suositella  seuraavia 

desinfiointiaineita, kun desinfiointi suoritetaan pyyhkimällä:

 

 

Содержание PM-3005

Страница 1: ...99823 Rev 01 ML Alpha Leg Support Apr 2021 Beingurt Leg Support Manual K sikirja...

Страница 2: ...eise 2 1 Verwendete Symbole 2 2 Funktionskontrolle 3 Produktanwendung 3 1 Indikation und Wiedereinsatz 3 2 Kontraindikation 3 3 Anwendungsrisiken 3 4 Einsatzbereiche 3 5 Illustration der Anwendung 3 6...

Страница 3: ...n sollte unter der Voraussetzung erfolgen dass der Anwender den Umgang mit ihnen erlernt hat Der Anwender muss selbstst ndig entscheiden welches Hilfsmittel der Situation des Pflegebed rftigen und dem...

Страница 4: ...ehe Punkt 2 2 Sicherheitshinweise WARNUNG kennzeichnet eine m gliche Gef hrdung die zu Personen oder Sachsch den f hren k nnte Es liegt in der Verantwortung der Einrichtung des Anwenders anhand der Ge...

Страница 5: ...en bei niedrigen Temperaturen Chargen Nr Lot Nr Nicht b geln Code zur Identifikation Nicht chemisch reinigen Konformit tszeichen Warnung Artikelnummer Gebrauchsanleitung beachten Kennzeichnung Medical...

Страница 6: ...immten Krankheitsbild festgemacht werden Unter Ber cksichtigung der Sicherheitshinweise siehe Punkt 2 darf bei folgenden Patientenbeschwerden das Produkt nicht angewandt werden Bei individuell empfund...

Страница 7: ...eine des Pflegebed rftigen gelegt und von hinten nach vorne mit dem Klettverschluss geschlossen Durch die Verbindung der Beine kann das Herausdrehen aus dem Bett erleichtert werden Besuchen Sie uns au...

Страница 8: ...ile Menschen 5 Reinigung Pflege und Desinfektion Das Produkt bedarf keiner besonderen Wartung Es kann bei 60 C in der Maschine gewaschen werden und ist f r niedrige Trocknertemperaturen 45 50 C geeign...

Страница 9: ...weichungen die Sie feststellen wurden durch unser Kontrollverfahren gepr ft und stellen keine Leistungsminderung des jeweiligen Produktes dar 7 Garantie Die Firma Petermann garantiert dass das Produkt...

Страница 10: ...tion 2 1 Symbols used 2 2 Function check 3 Using the product 3 1 Indication and further use 3 2 Contraindications 3 3 Application risks 3 4 Areas of application 3 5 Application illustration 3 6 Applic...

Страница 11: ...t stretcher or seat The strain on the user and the patient care dependent can be reduced significantly through the use of sliding mats The Leg Support is part of a product range with a wide range of p...

Страница 12: ...pabilities of the user whether several users may be required for the transfer and or whether additional safety measures are required Defective products may no longer be used Risk of accident When usin...

Страница 13: ...e load The rough surface of the anti slip material prevents slipping Check these properties ideally in comparison to a new product Defective products may no longer be used 3 Using the product 3 1 Indi...

Страница 14: ...the back and doesn t receive enough counter pressure risk of falling Insufficient pressure applied by the user difficult movement Incorrect positioning of the Leg Support difficult movement Misuse 3 4...

Страница 15: ...e and supportive for the patients Additional Petermann products may be used according to the situation and clinical picture Ask our experts We are happy to help you 4 Product marking CE The Petermann...

Страница 16: ...turing of our products is subject to highest quality standards Due to usual manufacturing variations published dimensions and further information concerning the condition of the product are defined as...

Страница 17: ...oler som anv nds 2 2 Funktionskontroll 3 Anv ndning av produkten 3 1 Indikation och fortsatt anv ndning 3 2 Kontraindikationer 3 3 Risker vid anv ndning 3 4 Anv ndningsomr den 3 5 Bild av anv ndning 3...

Страница 18: ...elastningen p anv ndaren och brukaren kan minskas avsev rt genom att glidmattor anv nds Leg Support ing r i ett produktsortiment med ett stort antal m jliga anv ndningsomr den Denna produkt anv nds fr...

Страница 19: ...eh vas f r verflyttningen och eller om ytterligare s kerhets tg rder kr vs Defekta produkter f r inte l ngre anv ndas Risk f r olyckor N r du anv nder Leg Support ska du alltid se till att s ngen b re...

Страница 20: ...ingen Den str va ytan p halkskyddsmaterialet f rhindrar glidning Kontrollera dessa egenskaper helst i j mf relse med en ny produkt Defekta produkter f r inte l ngre anv ndas 3 Anv ndning av produkten...

Страница 21: ...ig Kardborreytan sitter p ryggen och f r inte tillr ckligt med mottryck risk f r fall Anv ndaren till mpar otillr ckligt tryck sv rt att utf ra r relse Felaktig positionering av Leg Support sv rt att...

Страница 22: ...5 Support Belt Petermanns verflyttningshj lpmedel ing r i ett omfattande sortiment av hj lpmedel som r effektiva och skonsamma mot anv ndarens rygg samt bekv ma och st djande f r brukarna Ytterligare...

Страница 23: ...5 345 g 01 4250355330055 10 x PM 3007 Leg Support Extension 500 x 200 x 2 5 155 g 01 4250355330079 10 x Tillverkningen av v ra produkter omfattas av h gsta kvalitetsstandarder P grund av normala vari...

Страница 24: ...mintakunnon tarkastus 3 Tuotteen k ytt minen 3 1 K ytt aihe indikaatio ja jatkok ytt 3 2 Vasta aiheet kontraindikaatio 3 3 K ytt tapariskit 3 4 K ytt kohteet 3 5 Kuva k ytt tilanteesta 3 6 K ytt 3 7 H...

Страница 25: ...a toisiin paareihin tai istuimelle Liukumattoja k ytt m ll k ytt j n ja potilaaseen hoidettavaan kohdistuvaa rasitusta voidaan v hent merkitt v sti Leg Support on osa tuotevalikoimaa jolla on paljon k...

Страница 26: ...j n valmiuksien perusteella selvitt tarvitaanko siirt miseen useita k ytt ji ja tai ylim r isi turvatoimenpiteit Viallisia tuotteita ei saa en k ytt Onnettomuusvaara Varmista Leg Support tukea k ytett...

Страница 27: ...materiaali kest kuormitusta Luistonestomateriaalin karhea pinta est liukumisen Tarkista n m ominaisuudet mielell n uuteen tuotteeseen vertaamalla Viallisia tuotteita ei saa en k ytt 3 Tuotteen k ytt...

Страница 28: ...onsa rajoittuneeksi levottomuus putoamisriski on mahdollinen Tarranauhan pinta on takana eik siihen kohdistu riitt v sti vastapainetta putoamisriski K ytt j ei paina riitt v sti vaikea liikkua Leg Sup...

Страница 29: ...tarjoten siirrett v lle mukavuutta ja parempaa siirtoasentoa Muita Petermann tuotteita voidaan k ytt tilanteen ja siirtotarpeen mukaan Kysy lis asiantuntijoiltamme Autamme mielell mme 4 Tuotemerkint C...

Страница 30: ...10 x Tuotteemme valmistetaan korkeimpia laatustandardeja noudattaen Normaalien valmistusvaihtelujen vuoksi julkaistut mitat ja lis tiedot tuotteen kunnosta on ilmoitettu valmistuksen tavoite erittelyi...

Отзывы: