Petermann Alpha PM-2070 Скачать руководство пользователя страница 3

08/2012 

3 / 10

 

2.2 Alpha® Gleitmatte RS 130 x 45 cm 

Mit  den  Bändern  wird  die  Gleitmatte  RS  130  x  45  cm  an  der  Rollstuhllehne  im  hinteren  Sitzbereich 
befestigt.  Die  Gleitmatte  wird  jetzt  umgeschlagen  und  auf  den  Sitzbereich  aufgelegt,  so  dass  die 
ersten Zugschlaufen an  der Rückenlehne seitlich anliegen. Durch Ziehen  an den Schlaufen  wird, mit 
vertrauter Hilfe, einem passiven Patienten die Rückwärtsbewegung in den Rollstuhl, für die Pflegekraft 
rückengerechter, für den Patienten schonender, erleichtert.  
 
Anwendungsbeispiel: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Diese Produkte sind für den Wiedereinsatz geeignet. 
 
 

3.  Wartung / Pflege 

 
Die  Gleitmatte  bedarf  keiner  besonderen  Wartung.  Das  Produkt  kann  bei  90°  C  in  der  Maschine 
gewaschen werden und ist für niedrige Trocknertemperaturen (45 – 50° C) geeignet. Bei Verwendung 
von  nicht  handelsüblichen  Waschmitteln  bzw.  Bleichmittel,  Weichspüler  oder  anderen  chemischen 
Waschzusätzen  können  sich  die  Funktionseigenschaften  des  Produktes  nachhaltig  verschlechtern. 
Das widerstandsfähige Material kann mit einer handelsüblichen Wischdesinfektion behandelt werden. 
Überprüfen  Sie  die  Verträglichkeit  vorher  ggf.  anhand  der  Hinweise  des  Desinfektionsmittels.  Wir 
empfehlen aldehyd- und alkoholfreie Mittel wie z.B. Trionic®. Ein Pflegehinweis befindet sich ebenfalls 
am Etikett. 
 
 

4.  Garantie 

 

 

Die Firma Petermann garantiert, dass das  Produkt frei  von Material- und  Verarbeitungsmängeln 
ist.  

 

Die Garantieleistung bezieht sich auf einen Zeitraum von 3 Jahren. Diese erstreckt sich nicht auf 
Mängel, die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind. 

 

Die Firma Petermann ist nicht für zufällige oder mittelbare Verletzung bzw. Sachschäden haftbar. 

 
 

5.  Sicht- und Funktionskontrolle / Sicherheitshinweise / Wiedereinsatz 

 
Auch  Umlagerungsprodukte  unterliegen  einem  natürlichen  Alterungsprozess.  Überprüfen  Sie  die 
Hilfsmittel regelmäßig und sorgfältig und unbedingt vor jedem Wiedereinsatz. Stellen Sie sicher, dass 
das Produkt in einem einwandfreien Zustand ist und das Material und die Nähte nicht beschädigt sind. 
Überprüfen  Sie  die  Funktion  des  Produkts  und  stellen  Sie  sicher,  dass  das  Material  der  Belastung 
standhält.  Das  spezielle  Gleitmaterial  ermöglicht  durch  seine  glatte  Oberfläche  ein  einfaches  Gleiten 
und  Bewegen

.

  Das  Antirutschmaterial  verhindert  durch  seine  raue  Oberfläche  ein  Wegrutschen. 

Überprüfen Sie diese Eigenschaften – am besten im Vergleich mit einem neuen Produkt. 
Vor dem Wiedereinsatz muss das Produkt gewaschen und desinfiziert werden, siehe 3. 
 
WARNUNG: 

 

Defekte Produkte dürfen nicht mehr verwendet werden. 

 

Bei  eingeschränkter  Mobilität  sichern  Sie  unbedingt  den  Bewegungsablauf  des  Transfers 
mit vertrauter Hilfe.  

 

Bei Verwendung von nicht handelsüblichen Waschmitteln bzw. Bleichmitteln, Weichspüler 
oder  anderen  chemischen  Waschzusätzen  können  sich  die  Funktionseigenschaften  des 
Produktes nachhaltig verschlechtern. 

Содержание Alpha PM-2070

Страница 1: ...RS 130 x 45 cm RS 50 x 45 cm RS 130 x 45 cm Tapis de Glissement RS 50 x 45 cm RS 130 x 45cm Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung sorgfältig durch ARNUNG kennzeichnet eine mögliche Gefährdung die zu Personen oder Sachschäden Please read the instructions carefully before using for the first time WARNING means failure to follow these instructions may cause damage to the pr...

Страница 2: ...trauter Hilfe kann einem passi den Rollstuhl für die Pflegekraft rückengerechter für den Patienten schonender erleichtert werden 2 10 Technische Daten und Lieferumfang 2070 cm Naturdrell 4250355320704 2076 130 x 45 cm Naturdrell grau rot 4250355320766 C vor Sonneneinstrahlung schützen Made in Germany max 200 kg Anwendung Platzierung Die Gleitmatte wurde für Patienten entwickelt die im Rollstuhl na...

Страница 3: ...ert dass das Produkt frei von Material und Verarbeitungsmängeln ist Die Garantieleistung bezieht sich auf einen Zeitraum von 3 Jahren Diese erstreckt sich nicht auf Mängel die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind Die Firma Petermann ist nicht für zufällige oder mittelbare Verletzung bzw Sachschäden haftbar 5 Sicht und Funktionskontrolle Sicherheitshinweise Wiedereinsatz Auch Umlagerungsp...

Страница 4: ...eren Entsorgungsvorschriften sie kann ggf gemäß nationaler und örtlicher Vorschriften entsorgt werden Falls Sie Fragen zum Gebrauch unserer Produkte haben wenden Sie sich bitte an unsere Servicenummer 49 0 9868 9339 0 Petermann GmbH Ziegelhaus 12 D 91601 Dombühl Postanschrift Petermann GmbH Waldweg 3 D 91601 Dombühl Telefon 49 0 9868 9339 0 Telefax 49 0 9868 9339 20 E Mail petermann pm med de www ...

Страница 5: ...ir weight sideways With trusted help the rearward movement into the wheelchair can be made easier for passive patient protecting the carer s back and making it gentler for the patient 5 10 Specifications and Scope of Supply 2070 cm Cotton natural ticking latex free red 4250355320704 40 C protect from sunlight 2076 130 x 45 cm Cotton natural ticking latex free grey red 4250355320766 40 C protect fr...

Страница 6: ...mmend the use of alcohol and aldehyde free agents e g Trionic There is also some care information on the label 4 Warranty Petermann gives a warranty that the product is devoid of material defects and manufacturing defects The warranty is valid for a period of 3 years It does not cover any defects which are due to improper use Petermann cannot be held liable for any accidental or indirect injury or...

Страница 7: ...ial disposal rules it can be disposed of in accordance with national and local regulations as necessary If you have any questions about the use of our products please call our service number 49 0 9868 9339 0 Petermann GmbH Ziegelhaus 12 D 91601 Dombühl Postal address Petermann GmbH Waldweg 3 D 91601 Dombühl Phone 49 0 9868 9339 0 Fax 49 0 9868 9339 20 E mail petermann pm med de www pm med de Infor...

Страница 8: ...éplacements du poids légèrement latéraux On facilite avec l aide de l entourage le m d un patient passif dans la chaise roulante tout en sollicitant moins le dos de l aide assistant e et en demandant moins d efforts au patient 8 10 Caractéristiques Techniques et Etendue de la Livraison 2070 cm Coton coutil naturel latex rouge 4250355320704 2076 130 x 45 cm Coton coutil naturel latex gris rouge 425...

Страница 9: ...é avec les moyens habituels Si nécessaire vérifier la compatibilité du matériau avant à l aide des indications du désinfectant Nous recommander un désinfectant sans alcool et sans aldéhyde p ex Trionic Une indication relative à l entretien se trouve également sur l étiquette 4 Garantie La société Petermann garantit que le produit est dépourvu de défauts de matériau et de traitement La prestation d...

Страница 10: ...aux dispositions de la directive 93 42 CEE Petermann GmbH est certifié par le TUV conforme à la directive DIN EN ISO 13485 7 Consignes Relatives à l Elimination Le tapis de glissement n est soumis à aucune consigne d élimination particulière il peut le cas échéant être éliminé conformément aux consignes nationales et locales Si vous avez des questions relatives à l utilisation de nos produits veui...

Отзывы: