background image

de

gb

fr

it

es

nl

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für den Erwerb unseres elektronisch angetriebenen Geräts für perfekte 
Pediküre! Der handliche Hornhautschleifer EasyPedipeel wurde speziell für das 
sanfte Entfernen trockener und härterer Hornhaut entwickelt. Mit seinem drehenden 
Schleifkopf (40 Umdrehungen pro Sekunde) ermöglicht er Ihnen eine behutsame, 
dennoch effektive Hornhautentfernung im Winkel von 300 Grad. Dieses Gerät ist die 
perfekte Alternative zu herkömmlichen Methoden, Hornhaut zu entfernen. Es ist 
aufladbar, einfach zu reinigen, liegt gut in der Hand und ist kinderleicht zu bedienen!

Dear customer,
thank you for purchasing our electronically powered device for a perfect pedicure! 
This manageable callus grinder EasyPedipeel is especially made for removing dry, 
rough and also thickened callus softly. Due to its turning grinding head (40 revolutions 
a second) you are able to get a gentle, yet effective pedicure at an angle of 300°. This 
device is the perfect alternative to conventional methods about removing callus. It’s 
chargeable, easy to clean, well-fitting for every hand and usable as easy as pie!

Chère cliente, cher client,
nous vous remercions d’avoir acheté notre appareil électronique conçu pour obtenir 
une parfaite pédicure ! Cet appareil manuel EasyPedipeel a été spécialement 
développé pour éliminer en douceur les peaux mortes, callosités et même durillons. 
Grâce à sa tête de ponçage rotative (40 rotations par seconde), il permet d’éliminer 
facilement et efficacement la corne des pieds avec un angle à 300 degrés. Cet appareil 
est la parfaite alternative aux méthodes classiques pour l’élimination des callosités. Il 
est rechargeable, offre une bonne prise en main et il est extrêmement simple à utiliser !

Gentile cliente, 
grazie per aver acquistato il nostro dispositivo elettronico per una perfetta pedicure! 
Il pratico levacalli EasyPedipeel è stato appositamente sviluppato per la rimozione 
delicata di callosità secche, dure e persino ispessite. Con la sua testa levigatrice 
rotante (40 rotazioni al secondo), esso consente di rimuovere delicatamente ma 
in modo efficace calli e duroni con un angolo di 300 gradi. Questo dispositivo è 
l’alternativa perfetta ai metodi tradizionali usati per rimuovere calli e duroni.  
È ricaricabile, presenta un’impugnatura comoda ed è semplicissimo da usare.

Estimada Señora, distinguido Señor,
muchas gracias por adquirir nuestro dispositivo electrónico para lograr pedicuras 
perfectas! La lima manual para callosidades EasyPedipeel se ha desarrollado 
especialmente para eliminar con suavidad las callosidades secas, duras o engrosadas. 
Gracias a su cabezal giratorio (40 giros por segundo), permite retirar las callosidades 
cuidadosamente y de manera eficaz en un ángulo de 300 grados. Este aparato es la 
alternativa ideal a los métodos habituales utilizados para eliminar las callosidades.  
¡Es recargable, se adapta perfectamente a la forma de la mano y es facilísimo de usar!

Geachte klant, 
hartelijk dank dat u hebt gekozen voor ons elektrische apparaat voor de perfecte 
pedicure! Deze handige eeltslijper EasyPedipeel is speciaal ontwikkeld voor het 
zacht verwijderen van droog, hard of zelfs verdikt eelt. Met de draaiende slijpkop 
(40 draaiingen per seconde) kunt u eelt voorzichtig en toch effectief verwijderen 
onder een hoek van 300 graden. Dit apparaat is het perfecte alternatief voor de 
gebruikelijke methoden om eelt te verwijderen. Het is oplaadbaar, tijdens het  
gebruik waterbestendig, ligt prettig in de hand en ontzettend eenvoudig te gebruiken! 

de

gb

fr

it

es

nl

Содержание Easy Pedipeel 0328

Страница 1: ...Art 0328 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per I uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ...T moin de charge de la batterie G Chargeur H Dispositif de raccordement du chargeur I Brossette de nettoyage de gb fr A Involucro protettivo B Testinalevigatricerotante granagrossa fine C Pulsante di...

Страница 3: ...geable offre une bonne prise en main et il est extr mement simple utiliser Gentile cliente grazie per aver acquistato il nostro dispositivo elettronico per una perfetta pedicure Il pratico levacalli E...

Страница 4: ...der korrekten Polungszugeh rigkeit in und in einstecken Stecken Sie das Netzteil nun in die Steckdose ein die Ladekontrollleuchte gibt Aufschluss ber das Aufladen der Akkus Bei vollst ndig geladenem A...

Страница 5: ...arging status You are able to use the EasyPedipeel for 30 minutes if the battery is fully charged Regularly charge the device for 10h but never more than 16h J J REINIGUNG PFLEGE UND WARTUNG Hinweis U...

Страница 6: ...e device if there is no attachment attached to it J J CLEANING CARE AND MAINTENANCE Tip To ensure a constant performance of the device clean it after every usage thoroughly You can rinse the attachmen...

Страница 7: ...ion dans la prise le t moin lumineux de chargement signalera alors le d but du chargement de la batterie Si la batterie est enti rement charg e l appareil EasyPedipeel peut tre utilis pendant 30 minut...

Страница 8: ...atore alla presa di corrente la spia di carica della batteria fornisce informazioni sullo stato di carica della batteria Con batteria completamente carica EasyPedipeel pu essere utilizzato per 30 minu...

Страница 9: ...acalli J J PULIZIA E MANUTENZIONE Nota Per assicurare prestazioni costanti nel tempo pulire il dispositivo dopo ogni utilizzo possibile sciacquare la testina sotto l acqua senza problemi giacch questa...

Страница 10: ...de mano H Gracias a su forma especial el enchufe solo puede insertarse en una direcci n teniendo en cuenta la polaridad en y en Ahora introduzca la fuente de alimentaci n en el enchufe el indicador d...

Страница 11: ...ier met de juiste poling in en in worden ingestoken Steek de stekker in het stopcontact het controlelampje voor het laden geeft informatie over het opladen van de batterij Wanneer de batterij volledig...

Страница 12: ...anderen moet u de eeltslijper na elk gebruik schoonmaken U kunt de kop zonder problemen onder water afspoelen hij is waterbestendig Dompel het apparaat niet volledig onder water Niet reinigen met oplo...

Страница 13: ...aparato con las atinentes normas europeas CE MARKING The CE marking testifies that the relevant essential requirements of the appliance comply with the pertaining European norms MARQUE CE Le symbole C...

Отзывы: