Peter Bausch Easy Pedipeel 0328 Скачать руководство пользователя страница 7

fr

fr

fr

Veuillez lire ces conseils et instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil et les suivre 
afin d’éviter des dégâts ou lésions dus au manque de leur observation et pour lesquels nous 
ne donnons pas de garantie. Conservez ces instructions et joignez-les à l’appareil au cas où 
vous le céderiez.

 

J

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

    Danger ! Ne jamais utiliser l’appareil dans une baignoire, sous la douche, ou au-dessus d’un  

lavabo rempli d’eau. Danger d’électrocution mortelle !

•  Les enfants ne connaissant pas les dangers, il ne faut jamais laisser un appareil électrique à leur 

portée. Danger de blessures et d’électrocution !

•  Ne brancher l’appareil que sur du courant alternatif 230 Volt ~ 50Hz. L’appareil peut s’enflammer 

spontanément !

•  Ne jamais plonger l’appareil de manucure-pédicure dans l’eau pour le nettoyer. Danger 

d’électrocution du fait de la pénétration d’eau !

•  Brancher l’appareil exclusivement au transformateur avec lequel il est livré. Danger d’incendie !
•  Il ne faut jamais plier ou écraser le câble, ni le mettre en contact avec des objets chauds.  

Danger d’électrocution du fait de la pénétration d’eau !

•  Après chaque emploi débrancher le transformateur coupant l’alimentation électrique.  

Danger d’incendie du fait d’une surchauffe du transformateur !

•  Avant chaque emploi contrôler l’état de l’appareil, en cas de dommages éviter de l’employer.  

Danger de blessure ou d’électrocution !

•  ATTENTION ! Ne pas ouvrir l’appareil de manucure-pédicure et ne pas l’endommager par action 

violente. Danger de blessures et d’électrocution !

 

J

MISE EN MARCHE

L’EasyPedipeel est destiné à éliminer les durillons et callosités des pieds et des orteils. Ne l’utilisez pas 
sur d’autres parties du corps !

1. 

 Avant la première utilisation de l’appareil ou après une inutilisation prolongée, celui-ci doit d’abord 
être complètement rechargé (pendant env. 10 heures). Enfoncez l’embout du câble de chargement 
(G) dans le dispositif de raccordement du manche (H). La fiche mâle ne pourra rentrer, grâce à sa 
forme spécifique, que dans le sens respectant la bonne polarité (+ dans le + et - dans le -) !    
Branchez maintenant le bloc d’alimentation dans la prise, le témoin lumineux de chargement  
signalera alors le début du chargement de la batterie.
•  Si la batterie est entièrement chargée, l’appareil EasyPedipeel peut être utilisé pendant  

 

30 minutes.

•  Veuillez recharger régulièrement l’appareil en le laissant branché pendant environ 10 heures, 

mais ne dépassez jamais les 16 heures.

2. 

Lavez et nettoyez la peau avant de la sécher.    

 

 

 

Remarque : N’utilisez jamais l’appareil sur une peau abimée ou qui présente des saignements !

3. 

Assurez-vous que l’embout de polissage rotatif (B) est correctement positionné et bien enclenché.

4. 

Retirez le capuchon de protection (A) de l’embout de polissage (B).

5. 

Appuyez sur le verrouillage de sécurité (D) puis faites coulisser, dans le même temps, le commutateur 
de mise en marche (E) vers le haut, pour mettre l’appareil en marche.

6. 

Effectuez des cercles avec l’EasyPedipeel durant 2-3 secondes sur les zones du pied ou des orteils 
que vous souhaitez traiter. N’appuyez pas trop fort, car ceci peut provoquer des sensations désag-
réables ! En cas de trop forte pression, l’EasyPedipeel s’arrêtera de lui-même. Répétez l’opération 
jusqu’à ce qu’à obtenir le niveau de souplesse de la peau souhaité. 

 

 

 

Attention : Ne jamais utiliser l’appareil plus de 2-3 secondes sur la même zone ! Cessez l’élimination 
des callosités si vous remarquez que votre peau devient trop fine ou qu’elle s’échauffe. Mettez l’appareil 
hors tension après élimination des callosités.

7. 

Rincez vos pieds avec de l’eau afin d’éliminer les résidus de peaux mortes puis crémez-les à l’aide 
d’une crème nourrissante pour les pieds.

 

J

REMPLACEMENT DES DISQUES

Les disques peuvent, si nécessaire, être remplacés.

1. 

L’appareil doit être mis hors tension.

2. 

Appuyez sur le bouton d’éjection (C) placé sur le côté de l’appareil EasyPedipeel afin de retirer 
facilement l’embout de polissage/disque (B).

3. 

Remettez un disque en place. Veillez à ce qu’il soit entièrement enclenché. Ceci ne sera le cas que 
s’il est correctement positionné.  

 

 

 

 

ASTUCE : la petite couronne dentelée située sous l’embout doit être positionnée dans le même 
sens que la petite couronne dentelée située sur le dessus du manche ! La bonne mise en place sera 
confirmée par un clic.

4. 

Replacez le capot de protection (A) sur l’embout.  

 

 

 

Remarque : Ne mettez pas l’appareil sous tension sans embout sur l’appareil !  

 

 

 

Содержание Easy Pedipeel 0328

Страница 1: ...Art 0328 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per I uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ...T moin de charge de la batterie G Chargeur H Dispositif de raccordement du chargeur I Brossette de nettoyage de gb fr A Involucro protettivo B Testinalevigatricerotante granagrossa fine C Pulsante di...

Страница 3: ...geable offre une bonne prise en main et il est extr mement simple utiliser Gentile cliente grazie per aver acquistato il nostro dispositivo elettronico per una perfetta pedicure Il pratico levacalli E...

Страница 4: ...der korrekten Polungszugeh rigkeit in und in einstecken Stecken Sie das Netzteil nun in die Steckdose ein die Ladekontrollleuchte gibt Aufschluss ber das Aufladen der Akkus Bei vollst ndig geladenem A...

Страница 5: ...arging status You are able to use the EasyPedipeel for 30 minutes if the battery is fully charged Regularly charge the device for 10h but never more than 16h J J REINIGUNG PFLEGE UND WARTUNG Hinweis U...

Страница 6: ...e device if there is no attachment attached to it J J CLEANING CARE AND MAINTENANCE Tip To ensure a constant performance of the device clean it after every usage thoroughly You can rinse the attachmen...

Страница 7: ...ion dans la prise le t moin lumineux de chargement signalera alors le d but du chargement de la batterie Si la batterie est enti rement charg e l appareil EasyPedipeel peut tre utilis pendant 30 minut...

Страница 8: ...atore alla presa di corrente la spia di carica della batteria fornisce informazioni sullo stato di carica della batteria Con batteria completamente carica EasyPedipeel pu essere utilizzato per 30 minu...

Страница 9: ...acalli J J PULIZIA E MANUTENZIONE Nota Per assicurare prestazioni costanti nel tempo pulire il dispositivo dopo ogni utilizzo possibile sciacquare la testina sotto l acqua senza problemi giacch questa...

Страница 10: ...de mano H Gracias a su forma especial el enchufe solo puede insertarse en una direcci n teniendo en cuenta la polaridad en y en Ahora introduzca la fuente de alimentaci n en el enchufe el indicador d...

Страница 11: ...ier met de juiste poling in en in worden ingestoken Steek de stekker in het stopcontact het controlelampje voor het laden geeft informatie over het opladen van de batterij Wanneer de batterij volledig...

Страница 12: ...anderen moet u de eeltslijper na elk gebruik schoonmaken U kunt de kop zonder problemen onder water afspoelen hij is waterbestendig Dompel het apparaat niet volledig onder water Niet reinigen met oplo...

Страница 13: ...aparato con las atinentes normas europeas CE MARKING The CE marking testifies that the relevant essential requirements of the appliance comply with the pertaining European norms MARQUE CE Le symbole C...

Отзывы: