Perry 1PARXGPS01 Скачать руководство пользователя страница 6

6 - ACTIVATION ET FERMETURE DU DISPOSITIF

Après avoir effectué les raccordements :

vérifier le positionnement correct du joint sur la base.
Introduire le culot (fig. 5) et appuyer jusqu'à le placer en butée sur la vis imperdable ;

les cosses faston du circuit et les bornes de la base sont en contact ; les LEDs de
signalisation réception signal et synchronisation horaire

Activer la tension de réseau à 230 V~
Le dispositif se place en

du signal GPS (10 minutes minimum) signalé

par la LED supérieure allumée fixe. Une fois que la

est effectuée,

envoyer le signal horaire aux appareils connectés (LED inférieure clignotante).

Fixer le culot en serrant la vis imperdable située au bas de la base, serrer la vis

jusqu'à ce que le culot presse contre le joint pour garantir la fermeture hermétique
(fig.8).

“

“

“

“

“

sont visibles à travers la

fissure restée ouverte entre la base et le culot.

.

réception

synchronisation

Mettre sous tension

230V~

“

“

“

Prévoir une canalisation appropriée des câblages conformément à la norme en vigueur en matière d'installation.
Pour un raccordement correct des dispositifs à connecter à ce récepteur, se conformer scrupuleusement au schéma électrique de

connexion du manuel d'instructions relatif au dispositif que l'on souhaite raccorder.

Afin d'obtenir une plus grande immunité aux interférences, il est possible d'effectuer le raccordement BUS à l'aide d'un câble blindé.

Dans ce cas il faut connecter la tresse du câble à la borne N°2 et le central à la borne N°1.

Raccorder le BUS aux dispositifs à
synchroniser selon les indications de la fig. 4.
Le raccordement doit être effectué en parallèle.
Longueur câbles maxi 1000 m entre récepteur
GPS et dispositifs connectés.

5 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES

Raccorder exclusivement des

appareils à entrée GPS,

compatibles avec ce récepteur.

Allumée fixe = dispositif en réception

LED

Supérieure

LED

Inférieure

Clignotante = anomalie dispositif

Signification des signalisations lumineuses

Clignotante = dispositif synchronisé

Les deux LEDs éteintes = absence d'alimentation 230V~

L'allumage des LEDs ne se produit jamais en même temps

fig. 8

LED supérieure
allumée fixe

GPS

en réception

GPS

synchronisé

LED inférieure
Clignotante

LED supérieure
Éteinte

LED inférieure
Éteinte

REMARQUE : en fonctionnement normal, le récepteur GPS répète
en continu les opérations de réception et de synchronisation.

fig. 7

fig. 6

L N

1 2

fig. 5

4 - INSTALLATION DE LA BASE

Dispositif prévu pour être installé à l'extérieur. Il peut aussi fonctionner à l'intérieur s'il n'est pas
complètement blindé.

Enlever le culot.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Fixer la base du dispositif à l'aide d'une vis en utilisant les trous préformés présents dans l'étrier.

Introduire les écrous des presse-étoupe sur les câbles (diamètre extérieur des câbles

).

Percer de manière appropriée la membrane des passe-câbles en caoutchouc et les insérer
sur les câbles (fig. 3).

Introduire les passe-câbles en caoutchouc dans leurs logements.
Serrer les écrous des presse-étoupe afin d'obtenir une fermeture
hermétique.

Couper le courant d'alimentation 230V~.

7 ÷ 11 mm

Introduire les câbles dans la base et effectuer les raccordements électriques.
Raccorder l'alimentation 230V~ borne

ligne, borne

neutre.

Raccorder les dispositifs à synchroniser selon les indications fournies au Chap. 5.

L

N

FRANÇAIS

6

L N

1 2

Introduction des câbles

Sens d'introduction
du passe-câble

Important :

utiliser 2 câbles bipolaires

distincts pour l'alimentation et la sortie
du signal horaire.

fig. 3

ex. dispositifs
connectables
(10 maxi)

Sortie 2

Sortie 1

BUS

L

230 V~

N

L N

1 2

fig. 4

Содержание 1PARXGPS01

Страница 1: ...NALE ORARIO GPS SATELLITARE PER INTERRUTTORI ORARI SINCRONIZZABILI 1 DATI TECNICI ITALIANO PE DERXNN007 07 10 Assicurasi dell integrità del prodotto dopo averlo tolto dalla scatola di imballo Prima di procedere all installazione o apertura successiva del dispositivo disattivare sempre la tensione di alimentazione 230V SMALTIMENTO DI VECCHI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI direttiva europea 2002...

Страница 2: ...ssibile effettuare il collegamento BUS con l ausilio di un cavo schermato in questo caso è necessario connettere la calza del cavo stesso al morsetto N 2 ed il centrale al morsetto N 1 es dispositivi collegabili max n 10 Uscita 2 Uscita 1 Collegare il BUS ai dispositivi da sincronizzare come indicato in fig 4 Il collegamento deve avvenire in parallelo Lunghezza cavi max 1000 m tra ricevitore GPS e...

Страница 3: ...ME SWITCHES 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS PE DERXNN007 07 10 Ensure the product is intact once it is removed from its packaging Before installing or opening the device again always disconnect the supply voltage 230V DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL ELECTRONIC EQUIPMENT EU directive 2002 96 EC This symbol on the product or its packaging to indicates that this product shall not be treated as household waste ...

Страница 4: ...nd the central cable to terminal 1 Connect the BUS to the devices to be synchronized as shown in fig 4 The connection must be parallel Max cable length 1 000 m between GPS receiver and connected devices 5 ELECTRICAL CONNECTIONS Only connect devices with GPS input that are compatible with this receiver Constantly lit device receiving Upper LED Lower LED Blinking device not working LED signals Blink...

Страница 5: ... C 40 C 40 C 85 C Directive R TTE1999 5 CE US Department of defense RÉCEPTEUR DE SIGNAL HORAIRE GPS PAR SATELLITE POUR INTERRUPTEURS HORAIRES SYNCHRONISABLES 1 DONNÉES TECHNIQUES PE DERXNN007 07 10 Vérifier l intégrité du produit après l avoir déballé Avant d installer ou d ouvrir le dispositif couper toujours le courant d alimentation 230V TRAITEMENT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES EN ...

Страница 6: ...sitifsconnectés 5 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Raccorder exclusivement des appareils à entrée GPS compatibles avec ce récepteur Allumée fixe dispositif en réception LED Supérieure LED Inférieure Clignotante anomalie dispositif Signification des signalisations lumineuses Clignotante dispositif synchronisé Les deux LEDs éteintes absence d alimentation 230V L allumage des LEDs ne se produit jamais en mê...

Страница 7: ...TELLITEN ZEITSIGNALEMPFÄNGER GPS FÜR SYNCHRONISIERBARE ZEITSCHALTUHREN 1 TECHNISCHE DATEN PE DERXNN007 07 10 Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand des Gerätes nachdem Sie es aus seiner Verpackung genommen haben Bevor Sie mit der Installation fortfahren oder anschließend das Gerät öffnen deaktivieren Sie die 230V Netzspannung ENTSORGUNG VON GEBRAUCHTEN ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTEN EU ...

Страница 8: ...me 2 anzuschließen und den zentralen Draht an Klemme 1 Den BUS wie in Abb 4 dargestellt an die zu synchronisierenden Geräte anschließen Der Anschluss muss parallel erfolgen Max Kabellänge zwischen GPS Empfänger und angeschlossenen Geräten 1000 m 5 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Es dürfen ausschließlich Geräte angeschlossen werden deren GPS Eingang mit diesem Empfänger kompatibel ist fest eingeschaltet Ger...

Страница 9: ...E SEÑAL HORARIA GPS SATELITAL PARA INTERRUPTORES HORARIOS SINCRONIZABLES 1 DATOS TÉCNICOS PE DERXNN007 07 10 Asegúrese que el producto está completo y en buen estado tras sacarlo de la caja de embalaje Cuando vaya a realizar el montaje del dispositivo o a abrirlo una vez montado corte siempre la tensión de alimentación 230V TRATAMIENTO DE LOS APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS EN FINAL DE VIDA dir...

Страница 10: ... que van a sincronizarse como se indica en la fig 4 La conexión debe ser en paralelo Longitud máx de los cables 1000 m entre el receptor GPS y los dispositivos conectados 5 CONEXIONES ELÉCTRICAS Conecteexclusivamenteversionesde aparatosquedispongandeentrada paraGPS compatiblesconeste receptor Encendido fijo dispositivo en recepción LED Superior LED Inferior Parpadeante dispositivo averiado Aspecto...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ......

Отзывы: