14
Mandrin de perçage
avec la clé
PSB9D-1013
PSB9D-1016
PSB9D-1213 PSB9D-1216 PB9D-1016 PB9D-1216
T
yp
e
Mandrin de perçage
rapide
PSB9D-1013S
PSB9D-1213S
Puissance nominale
W
1050
1050
1200
1200
1050
1200
Vites
Ě
vide marche â
droite
1/min
1. 0-1100/
2. 0-2200
1. 0-1100/
2. 0-2200
1. 0-1100/
2. 0-2200
1. 0-1100/
2. 0-2200
1. 0-1100/
2. 0-2200
1. 0-1100/
2. 0-2200
Fréquence de frappe
1/min
0-20900/
0-39900
0-20900/
0-39900
0-20900/
0-39900
0-20900/
0-39900
-
-
Capacité max. (mm) Bois
mm
50
50
50
50
50
50
Acier
mm
16
16
16
16
16
16
Béton
mm
35
35
35
35
-
-
Diamètre max. de perçage
avec couronne
mm
127
127
152
152
-
-
Capacité de mandrin
mm
1-13
1-13
1-13
1-13
3-16
3-16
Filetage de la broche
1/2“-20UNF
1/2“-20UNF
1/2“-20UNF
1/2“-20UNF 1/2“-20UNF 1/2“-20UNF
Ø col de broche
mm
43
43
43
43
43
43
Embrayage de sécurité
+
+
+
+
+
+
Poids de la machine
kg
3,2
3,2
3,2
3,5
3,2
3,5
*Niveau des vibrations
m/s
2
32,97
32,97
40,03
40,03
4,05
5,69
*Niveau de la pression
sonore
dB(A)
98,3
98,3
99,1
99,1
84,9
85,8
**Niveau du bruit
dB(A)
109,3
109,3
110,1
110,1
95,9
96,8
Classe de protection
II
II
II
II
II
II
DESCRIPTION
Interrupteur principal
Bouton d
’
arrêt
Régulateur de vitesse
Commutateur inverseur de marche gauche/droite
Commutateur sélecteur de vitesse, à 2 rapports
Commutateur inverseur de perçage avec/sans
percussion
Bouton de verrouillage de la broche
Mandrin
Poignée auxiliaire
EQUIPEMENT LIVRE
x
Mandrin à co clé, PB9-713, PSB9-713,
PSB9-1013, PSB9-1213, PSB9-1216, PSB9D-1013,
PSB9D-1016, PSB9D-1213, PSB9D-1216, PB9D-
1016, PB9D-1216
x
Mandrin rapide PSB9-713S, PSB9-1013S,
PSB9-1213S, PSB9D-1013S, PSB9D-1213S
x
Mandrin de perçage automatique PSB9-1213SS,
PSB9-1013SS
x
Poignée auxiliaire,
x
Limiteur de la profondeur
ACCESSOIRES ET PIECES
DETACHEES
Dans l
’
intérêt de votre sécurité et de l
’
efficacité de votre
travail, n
’
utilisez que des accessoires et des pièces
détachées d
’
origine. Vous trouverez ces articles chez
votre revendeur.
POUR VOTRE PROPRE SECURITE
Pour travailler sans risque avec cet appareil, lire
intégralement au préalable les modes d
’
emploi et les
instructions de sécurité. Les avertissements
vous
permettront une utilisation optimale et maximale de
l
’
appareil sans risques pour vous ou vos environs.
Garder les modes d
’
emploi et les instructions de sécurité
près de l
’
appareil.
x
Ne jamais utiliser l
’
appareil avec un câble
d
’
alimentation endommagé.
x
Brancher l
’
outil à la prise du courant seulement quand
l
’
interrupteur est débranché.
x
Faire attention que le câble d
’
alimentation n
’
entre pas
en contact avec les parties rotatives de l
’
appareil.
x
Avant de placer l
’
appareil sur une base, arrêter le
moteur et vérifier que le moteur est complètement
arrêté.
x
Câble de rallonge électrique doit correspondre aux
instructions de sécurité, la coupe doit être au moins
de 1mm
2
. Pendant l
’
utilisation le câble de rallonge doit
être complètement déroulé.
x
En utilisant l
’
appareil en plain air, le brancher avec un
interrupteur de protection de courant (FI-) avec le
courant maximal de débranchement de 30mA.
x
Avant chaque utilisation vérifier si la pièce à travailler
est bien fixée.
x
En cas des interruptions de l
’
appareil, le débrancher
immédiatement et couper la conduite de l
’
énergie
électrique. Continuer à travailler quand la cause des
interruptions est éliminée. En cas des
endommagements, faire réparer toute pièce
endommagée par un service de réparation agrée.
x
En travaillant toujours porter les moyens de protection
personnels: les lunettes de protection et les moyens
contre le bruit.
x
En perçant ou vissant avec l
’
appareil dans le mur ou
plafond, faire attention aux installations suivantes sous
le crépi: conduits électriques, conduites d
’
eau ou au
conduites de gaz.