background image

 

VTSS210 

V. 01 – 29/08/2016 

29 

©Velleman nv 

 

Nunca lime a ponta de soldar. 

 

Use um suporte para o ferro de soldar a fim de evitar queimaduras. 

 

A temperatura do ferro de soldar baixa se este for utilizado sem a ponta. 

 

Deixe o ferro de soldar arrefecer após cada utilização. 

 

O cabo de alimentação deste dispositivo não pode ser substituído. Não utilize mais o dispositivo no 
caso de o cabo de alimentação estar danificado.  

 

A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão. 

5.

 

Características 

 

função automática de 'standby' 

 

fluxo de ar e temperatura reguláveis consoante as suas necessidades 

 

sistema de refrigeração automático & desligamento automático 

 

compatível com vários tipos de injectores de ar 

 

aquecimento rápido 

 

também pode ser usado como pistola de ar quente 

 

a ventoinha do motor garante um fluxo de ar suave, longa duração e baixo ruído durante o 
funcionamento 

6.

 

Descrição 

Veja as imagens na página 2 deste manual. 

 

ecrã 

 

aumentar a temperatura 

Unidade de medição da temperatura: 
°C ou °F 

 

diminuir a temperatura 

7.

 

Temperatura de funcionamento 

A maioria das ligas de soldadura no mundo da electrónica são ligas “60/40” (estanho 60 % – chumbo 
40 %). Abaixo está indicada a temperatura de trabalho para este tipo de soldadura, uma temperatura 
que varia consoante o fabricante. No entanto, a norma RoHS proíbe a venda e o uso de estanho com 
chumbo na União Europeia. O estanho sem chumbo necessita de uma temperatura mais elevada cerca de 
uns 30 °C (54 °F). 

 

 

estanho com chumbo 

estanho sem chumbo 

Ponta de fusão 

215 °C (419 °F) 

220 °C (428 °F) 

Funcionamento normal 

270-320 °C (518-608 °F) 

300-360 °C (572-680 °F) 

Uso em produção 

320-380 °C (608-716 °F) 

360-410 °C (680-770 °F) 

 

Garante-se uma boa soldadura se a temperatura de trabalho do soldador corresponde à temperatura de 
trabalho do tipo de estanho usado. A solda irá fluir muito lentamente caso a temperatura seja demasiado 
baixa; se a temperatura for demasiado alta, o fluxo pode arder o que originará um fumo branco. Este 
fumo pode resultar numa soldadura seca ou pode danificar de forma permanente o circuito impresso. 

8.

 

Utilização 

1.

 

Ligue a unidade. Aguarde até que a unidade aqueça e fique à temperatura desejada. 

2.

 

Aplique alguma pasta de solda sobre o SMD Coloque o SMD sobre o PCB. 

3.

 

Pré-aqueça o SMD. 

4.

 

Solde o SMD sobre o PCB aquecendo a estrutura condutora de modo uniforme. 

5.

 

Limpe o fluxo de solda assim que a soldagem estiver concluída. 

Notas 

 

Coloque sempre o ferro no suporte quando este não estiver a ser usado. 

 

A unidade desliga-se automaticamente sempre que a temperatura interna atingir um ponto crítico. 
Assim que a temperatura baixar para um nível seguro, a unidade liga-se novamente. 

 

Não use a pistola num mesmo sítio durante muito tempo.  

 

Não deixe o aparelho ligado sem vigilância. 

Содержание HRJA097

Страница 1: ...TIFONCTIONS ESTACI N DE REPARACI N MULTIFUNCI N PARA SMD VIELSEITIGE REPARATURSTATION F R SMD KOMPONENTEN WIELOFUNKCYJNA STACJA NAPRAWCZA SMD ESTA O DE REPARA O SMD MULTIFUN ES USER MANUAL 3 HANDLEIDI...

Страница 2: ...VTSS210 V 01 29 08 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...en opening the cover Touching live wires can cause life threatening electroshocks Do not disassemble or open the housing yourself Have the device repaired by qualified personnel Do not operate the dev...

Страница 4: ...caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Nor Velleman nor its dealers...

Страница 5: ...l flow too slowly if the temperature is too low if the temperature is too high the flux in the solder may burn which will give rise to billowing white smoke In turn this will result in a dry joint or...

Страница 6: ...eman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit...

Страница 7: ...hikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning vermeld in de specificaties achteraan de handleiding Steek de stekker in een geschikt geaard stopcontact Elektrocutiegevaar bij het openen van d...

Страница 8: ...kel waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal d...

Страница 9: ...Het soldeer zal te traag vloeien bij een te lage temperatuur een te hoge temperatuur verbrandt de flux in het soldeer en veroorzaakt een hevige rookontwikkeling Dit leidt dan weer tot een droge verbi...

Страница 10: ...prakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handle...

Страница 11: ...ndiqu e dans les sp cifications Brancher le c ble d alimentation sur une prise secteur appropri e avec mise la terre Risque d lectrocution lors de l ouverture du bo tier Toucher un c ble sous tension...

Страница 12: ...mbent pas sous la garantie N utiliser l appareil qu sa fonction pr vue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne se s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines dire...

Страница 13: ...fusion 215 C 419 F 220 C 428 F Mode de fonctionnement normal 270 320 C 518 608 F 300 360 C 572 680 F Usage dans la production 320 380 C 608 716 F 360 410 C 680 770 F Une bonne connexion est assur e si...

Страница 14: ...cations techniques alimentation 220 240 V 50 Hz consommation 300 W plage de temp rature 100 500 C dimensions 125 x 110 x 155 mm poids 1 2 kg N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine V...

Страница 15: ...de descargas el ctricas al abrir la caja Puede sufrir una peligrosa descarga el ctrica al tocar un cable conectado a la red el ctrica No intente abrir ni reparar el aparato usted mismo La reparaci n d...

Страница 16: ...o autorizadas no est n cubiertos por la garant a Utilice s lo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garant a completamente Los da os causados por descuid...

Страница 17: ...trabajo del tipo de esta o usado Tenga en cuenta que una temperatura demasiada baja causar a un flux demasiado lento Y si la temperatura es demasiada elevada el flux del esta o se podr a quemar y podr...

Страница 18: ...siones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nuestra p gina www velleman eu Se pueden modifi...

Страница 19: ...Netzleitung nicht gequetscht werden kann Achtung Ist der Stromkabel besch digt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere geeignete Person das Kabel ersetzen Vergewissern Sie sich dass d...

Страница 20: ...e den L tkolben nie in Wasser ein 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Vermeiden Sie Ersch tterungen Wenden Sie bei der Bedienung ke...

Страница 21: ...ie L tzinn schmilzt bei einer Temperatur die durchschnittlich um 30 C 54 F h her liegt als die von L tzinn mit Blei L tzinn mit Blei bleifreies L tzinn Schmelzpunkt 215 C 419 F 220 C 428 F Normaler Be...

Страница 22: ...d diese Bedienungsanleitung in der Originalverpackung auf Lagern Sie das Ger t immer an einem k hlen und trockenen Ort 10 Technische Daten Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Stromverbrauch 300 W Temperat...

Страница 23: ...e przez dzieci bez nadzoru Nie zagina przewodu zasilaj cego i chroni przed uszkodzeniami Uwaga Przew d zasilaj cy w przypadku uszkodzenia musi by wymieniony przez producenta przedstawiciela serwisu pr...

Страница 24: ...macje og lne Prosz zapozna si z informacjami w cz ci Us ugi i gwarancja jako ci Velleman na ko cu niniejszej instrukcji Chroni urz dzenie przed wstrz sami i u ytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Po...

Страница 25: ...robocza tego typu lutu okre lona jest w poni szej tabeli i mo e si r ni w zale no ci od producenta Niemniej jednak aby spe ni wymagania RoHS tego typu luty s wycofane i zast pione przez luty bezo owi...

Страница 26: ...w oryginalnym opakowaniu Przechowywa zawsze w ch odnym i suchym miejscu 10 Specyfikacja techniczna zasilanie 220 240 V 50 Hz pob r mocy 300 W zakres temperatury 100 500 C wymiary 125 x 110 x 155 mm wa...

Страница 27: ...ntra poss veis danos causados por uma qualquer superf cie afiada Aten o Se o cabo estiver danificado ele deve ser substitu do pelo fabricante ou servi o t cnico ou qualquer pessoa qualificada para evi...

Страница 28: ...o de gua 3 Normas gerais Consulte a Garantia de servi o e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Proteja o aparelho de quedas e m utiliza o Evite usar for a excessiva ao utilizar...

Страница 29: ...consoante o fabricante No entanto a norma RoHS pro be a venda e o uso de estanho com chumbo na Uni o Europeia O estanho sem chumbo necessita de uma temperatura mais elevada cerca de uns 30 C 54 F est...

Страница 30: ...relho os acess rios e o manual do utilizador dentro da embalagem original Guarde sempre o aparelho num local fresco e seco 10 Especifica es alimenta o 220 240 V 50 Hz consumo 300 W amplitude de temper...

Страница 31: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 32: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Страница 33: ...duktu do i z serwisu wymienione wy ej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy sze postanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantia de...

Отзывы: