background image

WARNANLAGE LAL-SRW3

Sicherheit

23

2971

20

11-

03

DE - 3

DE

1

Sicherheit

1.1

Allgemeine Sicherheitshinweise

Die Verantwortung hinsichtlich Planung, Montage, Inbetriebnahme, Betrieb, 

Wartung und Demontage liegt beim Betreiber der Anlage.
Die Installation und Inbetriebnahme aller Geräte darf nur durch eingewiesenes 

Fachpersonal durchgeführt werden.
Der Schutz von Betriebspersonal und Anlage ist nicht gewährleistet, wenn die 

Baugruppe nicht entsprechend ihrer bestimmungsgemäßen Verwendung 

eingesetzt wird.
Die für die Verwendung bzw. den geplanten Einsatzzweck zutreffenden Gesetze 

bzw. Richtlinien müssen beachtet werden. Die Geräte sind nur für eine 

sachgerechte und bestimmungsgemäße Verwendung zugelassen. Bei 

Zuwiderhandlung erlischt jegliche Garantie und Herstellerverantwortung.
Die entsprechenden Datenblätter, Konformitätserklärungen und/oder 

EG-Baumusterprüfbescheinigungen sind ein integraler Bestandteil dieses 

Dokumentes. Das Datenblatt enthält die elektrischen Daten der 

EG-Baumusterprüfbescheinigung.
Diese Dokumente finden Sie auf www.pepperl-fuchs.com oder wenden Sie sich 

an Ihren lokalen Fuchs-Vertreter.

1.2

Verwendete Symbole

Sicherheitsrelevante Symbole

Gefahr!

Dieses Symbol kennzeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr.
Bei Nichtbeachten drohen Personenschäden bis hin zum Tod.

Warnung!

Dieses Zeichen warnt vor einer möglichen Störung oder Gefahr.
Bei Nichtbeachten drohen Personenschäden oder schwerste Sachschäden.

Vorsicht!

Dieses Zeichen warnt vor einer möglichen Störung.
Bei Nichtbeachten können Geräte oder daran angeschlossene Systeme und 

Anlagen bis hin zur völligen Fehlfunktion gestört werden.

Содержание LAL-SRW3

Страница 1: ...ISO9001 LAL SRW3 WARNING DEVICE WARNANLAGE SYSTÈME D ALARME ALARMSYSTEM EN DE FR DA PROCESS AUTOMATION MANUAL ...

Страница 2: ...roindustrie herausgegeben vom Zentralverband Elektroindustrie ZVEI e V in ihrer neusten Fassung sowie die Ergänzungsklausel Erweiterter Eigentumsvorbehalt Les conditions de vente générales pour les produits et les services de l industrie des équipements électriques publiées par la Fédération de l industrie électron ique ZVEI s appliquent dans leur toute dernière version tout comme la clause complé...

Страница 3: ... connection with intrinsically safe circuits 6 1 9 Repair 7 1 10 Disposal 7 1 11 Applied Standards and Directives 7 2 Product Specifications 8 2 1 Function 8 2 2 Product Program 8 2 3 Design and Dimensions 9 3 Installation 10 3 1 Mounting of the Sensors 10 3 2 Mounting of the Warning Device 15 3 3 Connection 16 4 Commissioning 24 4 1 Configuring the Warning Device using DIP Switches 24 5 Operation...

Страница 4: ...ooting 29 6 1 Troubleshooting and Alarm States 29 6 2 System Care 30 7 Technical specifications 31 7 1 Warning Device LAL SRW3 31 7 2 Overflow Sensor NVF 104 34 PF 32 7 3 Oil Level Sensor KVF 104 PF 32 7 4 Sludge Level Sensor SLU 103 33 7 5 Cable Connector LAL SK2 33 ...

Страница 5: ...y Certificate of Compliance Statement of Conformity EC type examination certificate and data sheets are an integral part of this document The data sheet contains the electrical data of the Declaration of Conformity the Certificate of Compliance and the EC type examination certificate The documents mentioned are available from http www pepperl fuchs com or contact your local Pepperl Fuchs represent...

Страница 6: ...ystem for monitoring sensors in the Zone 0 hazardous area of oil petrol separators The warning devices must only be installed in a suitable control cabinet or NVO5 KV installation housing The warning device was designed to detect the oil layer thickness the maximum level of the liquid or the sludge level if one sensor is connected the oil layer thickness and the maximum level of the liquid if two ...

Страница 7: ...age Check if you have received every item and if the items received are the ones you ordered Keep the original packaging Always store and transport the device in the original packaging Always store the device in a clean and dry environment The permitted storage temperature see data sheet must be considered Description Type code Overflow sensor for detecting excessively high liquid level NVF 104 34...

Страница 8: ...other current circuits Avoid installing sensor cables parallel to other cables that may transmit interfering signals which impair the sensor signal and thus the alarm function The sensor itself must not be grounded If you extend the sensor cable observe the applicable ATEX specifications with regard to color quality and durability Use unshielded 2 wire cables with a cross section of 1 mm for each ...

Страница 9: ...r packaging material must be performed in compliance with the applicable laws and guidelines of the corresponding country The devices do not contain batteries which need to be disposed of separately from the products 1 11 Applied Standards and Directives EN 60079 0 2009 EN 60079 11 2007 EN 60079 26 2007 EN 50178 EN 61326 1 2006 NAMUR NE21 2007 EN 61000 6 4 2007 ATEX Directive 94 9 EC EMC Directive...

Страница 10: ...cate alarm sensor fault and system and sensor status In the event of an alarm an additional acoustic signal sounds 2 2 Product Program Warning device Sensors Accessories Description Type code Intrinsically safe warning device 230 V AC LAL SRW3 Description Type code Overflow sensor for detecting excessively high liquid level NVF 104 34 PF Oil level sensor for detecting of oil layer thickness KVF 10...

Страница 11: ...ns Figure 2 1 1 DIP switches 2 LEDs 3 Connections for power supply and potential free contacts 4 Reset button 5 Sensor connections LAL SRW3 ALARM RESET OIL LEVEL ALARM OVERFLOW ALARM SLUDGE ALARM SYSTEM OK 68307 Mannheim Germany www pepperl fuchs com Separator Alarm System 70 58 86 54 4 2 3 5 1 ...

Страница 12: ... mechanism keeps the sensor permanently at the correct height Where possible secure the device in a position where it can be reached from the manhole opening so that it can be removed when emptying disposal or carrying out maintenance work on the oil petrol separator Warning Risk of short circuit Injuries and damage to the device are possible when working with live parts Before working on the devi...

Страница 13: ...ank for example use the NVO5 B mounting set see figure below For containers tanks or separators made from other materials such as plastic or metal use the appropriate alternative mounting options screws and dowels Figure 3 1 Mounting using cable connector and mounting set 1 Mounting set for one sensor NVO5 B 2 Cable connector for one sensor LAL SK2 2 1 ...

Страница 14: ...oint is surrounded by liquid when an overflow occurs This occurs if the coalescence filter is dirty if the automatic closure device is blocked or if another situation causes the oily liquid to overflow or become contaminated The switching point is at the same level as the 5 mm hole on the side of the sensor Figure 3 2 Mounting the overflow sensor 1 Overflow sensor NVF 104 34 PF A Air B Oil C Water...

Страница 15: ...e type of oil petrol separator its design and the height of the maximum sludge layer thickness The sensor must always be immersed in the liquid The switching point of the sensor is located at the same level as the reflectors Figure 3 3 Mounting the sludge level sensor 1 Sludge level sensor SLU 103 A Air B Oil C Water D Sludge L Water zero line S Sensor switching point X Alarm limit maximum sludge ...

Страница 16: ...rsion depth depends on the type of oil petrol separator its design and its capacity The sensor must always be immersed in the liquid The sensor switching point is located between the insulated connecting piece and the top metal section Figure 3 4 Mounting the oil level sensor 1 Oil level sensor KVF 104 PF A Air B Oil C Water L Water zero line S Sensor switching point X Alarm limit maximum oil laye...

Страница 17: ...s Figure 3 5 Note If the device is installed in a housing or switch cabinet note the mounting instructions of the housing or switch cabinet manufacturer Caution Overheating If the external temperature exceeds a maximum of 60 C the device may be damaged Ensure sufficient ventilation at the installation location Maintain a minimum distance of 5 mm between the devices on the DIN mouting rail Click ...

Страница 18: ...ion plate Take care not to reverse the polarity when connecting the sensor cable The loop resistance of the extension cable should not exceed 20 Ωfor the sensor KVF 104 PF SLU 103 10 Ωfor the sensor NVF 104 34 PF Warning Risk of short circuit Injuries and damage to the device are possible when working with live parts Before working on the device always disconnect the supply voltage Connect the dev...

Страница 19: ...re 3 6 Connecting and configuring the warning device with overflow sensor 1 Overflow sensor connection 2 Overflow sensor NVF 104 34 PF 3 DIP switches 4 Power supply bu blue bn brown OFF ON 13 15 22 24 18 20 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC 3 2 4 1 ...

Страница 20: ...3 7 Connecting and configuring the warning device with sludge level sensor 1 Sludge level sensor connection 2 Sludge level sensor SLU 103 3 DIP switches 4 Power supply bu blue bn brown OFF ON 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 230 V AC 13 15 22 24 18 20 3 4 2 1 bu bn ...

Страница 21: ...re 3 8 Connecting and configuring the warning device with oil level sensor 1 Oil level sensor connection 2 Oil level sensor KVF 104 PF 3 DIP switches 4 Power supply bu blue bn brown OFF ON 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC 13 15 22 24 18 20 2 1 3 4 ...

Страница 22: ...evice with overflow sensor and oil level sensor 1 Overflow sensor connection 2 Oil level sensor connection 3 Overflow sensor NVF 104 34 PF 4 Oil level sensor KVF 104 PF 5 DIP switches 6 Power supply bu blue bn brown OFF ON 13 15 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC bu bn 18 20 3 4 1 4 2 5 6 3 ...

Страница 23: ...d sludge level sensor 1 Overflow sensor connection 2 Sludge level sensor connection 3 Oil level sensor connection 4 Overflow sensor NVF 104 34 PF 5 Sludge level sensor SLU 103 6 Oil level sensor KVF 104 PF 7 DIP switches 8 Power supply bu blue bn brown OFF ON 13 15 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC bu bn 18 20 5 2 bu bn 3 4 1 6 3 7 8 4 ...

Страница 24: ... diagram illustrates this connection option Figure 3 11 Example of connecting and configuring the warning device with connection box 1 Example of connection box 2 Overflow sensor NVF 104 34 PF 3 Sludge level sensor SLU 103 4 Oil level sensor KVF 104 PF D C B A D C B A 1 2 13 15 18 20 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 230 V AC 4 3 ...

Страница 25: ...terminal For extending the sensor cable use cable connector LAL SK2 Note Additional relays can be connected via terminals 1 to 3 and 10 to 12 They can be used for example for an external alarm or the connection to a central monitoring system Note Sensor cables must not be run together or parallel to other cables or cable bundles To ensure perfect operation of the warning device do not exceed the m...

Страница 26: ...IP switches are located on the right of the device see chapter 2 3 Figure 4 1 Overview of the warning device DIP switches Repeat alarm in 24 hours SLU sensor NVF sensor Reset key Relay setting Relay setting Acoustic alarm OFF 1 2 3 4 5 8 7 6 Refer servicing to qualified personel Do not change switch position when energized KVF sensor ON ...

Страница 27: ...rm status Pressing the ALARM RESET button switches the relays again DIP 6 OFF DIP 5 Relay setting OFF Relay 1 switches in all alarm states Relay 1 is reset when none of the sensors have an alarm status Relay 2 switches if the sensor SLU 103 has an alarm status Relay 2 is reset when the sensor SLU 103 no longer has an alarm status Pressing the ALARM RESET button switches the relays again DIP 6 ON D...

Страница 28: ... The sensor LEDs remain lit continue to flash If the DIP switch Repeat alarm in 24 hours is set to ON see chapter 4 1 the alarm is repeated after 24 hours LED Status Meaning Green LED SYSTEM OK lights up No errors or alarms active normal operation flashes No alarm or error active there was an alarm or error in the past Red LED OVERFLOW ALARM lights up Alarm active overflow sensor is covered with l...

Страница 29: ...ivated in turn for 1 second 4 the acoustic signal then sounds and the 5 warning device returns to the current status Overflow sensor Checking the normal status 1 Remove the sensor from oil petrol separator 2 Wash and dry the sensor 3 Suspend the sensor freely in air The green SYSTEM OK LED on the warning device flashes or lights up Checking the alarm situation Immerse the sensor in liquid the swit...

Страница 30: ... sounds Sensor in normal mode Normal status In normal mode the sensor must be immersed under water continuously for more than 10 minutes The green SYSTEM OK LED on the warning device flashes or lights up Alarm status In alarm mode the sensor must be either covered with sludge continuously or hang freely in the air for more than 10 minutes Oil level sensor Checking the normal status 1 Remove the se...

Страница 31: ...lly SYSTEM OK LED flashing No alarm at present An alarm occurred in the past 1 Check the status of the separator 2 Press the ALARM RESET button OVERFLOW ALARM LED lights up Excessive liquid level It is essential to check the separator status If necessary takes measures to stop the alarm situation The alarm situation can result if The coalescence filter is blocked or the drain is defective or block...

Страница 32: ...sor tips of all oil fat and other dirt residues using a degreasing agent OIL LEVEL ALARM LED lights up Maximum oil layer thickness reached It is essential to check the separator status Empty disposal the oil petrol separator if necessary OIL LEVEL ALARM LED flashing Sensor fault or lead breakage Check sensor and sensor installation and replace oil level sensor if necessary LED indication Cause Act...

Страница 33: ...34 PF connection terminals 13 15 Uo 21 0 V Io 256 mA Po 1 16 W trapezoid characteristic Ro 165 7 Ω Co 0 5 µF Lo 0 5 mH Oil level sensor KVF 104 PF connection terminals 18 20 Uo 10 5 V Io 92 2 mA Po 0 25 W linear characteristic Ro 114 0 Ω Co 3 1 µF Lo 5 mH Sludge level sensor SLU 103 connection terminals 18 20 Uo 10 5 V Io 92 2 mA Po 0 25 W linear characteristic Ro 114 0 Ω Co 5 µF Lo 1 mH Oil level...

Страница 34: ...ic isolation Output supply reinforced insulation acc to EN 50178 rated insulation voltage 300 Veff Output output reinforced insulation acc to EN 50178 rated insulation voltage 300 Veff Ambient conditions Ambient temperature 20 C 60 C 253 K 333 K Mechanical specifications Mass approx 325 g Protection degree IP20 Mounting DIN mounting rail acc to EN 60715 Dimensions 70 mm x 86 mm x 58 mm Power suppl...

Страница 35: ...s approx 520 g Dimensions 31 6 mm x 138 mm Power supply Rated voltage 13 V DC Ambient conditions Ambient temperature 20 C 60 C 253 K 333 K Mechanical specifications Protection degree IP68 Connection cable Material stainless steel Cable 5 m Mass approx 410 g Dimensions 38 66 mm x 152 mm Ambient conditions Ambient temperature 20 C 60 C 253 K 333 K Mechanical specifications Protection class IP68 Conn...

Страница 36: ...232971 2011 03 34 EN WARNING DEVICE LAL SRW3 Notes EN ...

Страница 37: ... Installation in Verbindung mit eigensicheren Kreisen 6 1 9 Reparatur 7 1 10 Entsorgung 7 1 11 Angewandte Normen und Richtlinien 7 2 Produktspezifikationen 8 2 1 Funktion 8 2 2 Produktprogramm 8 2 3 Aufbau und Abmessungen 9 3 Installation 10 3 1 Montage der Sensoren 10 3 2 Montage der Warnanlage 15 3 3 Anschluss 16 4 Inbetriebnahme 24 4 1 Konfiguration der Warnanlage über DIP Schalter 24 5 Betrieb...

Страница 38: ...ungsbeseitigung 29 6 1 Fehlersuche und Alarmzustände 29 6 2 Anlagenpflege 30 7 Technische Daten 31 7 1 Warnanlage LAL SRW3 31 7 2 Aufstausensor NVF 104 34 PF 32 7 3 Ölschichtsensor KVF 104 PF 32 7 4 Schlammpegelsensor SLU 103 33 7 5 Kabelverbinder LAL SK2 33 ...

Страница 39: ...erhandlung erlischt jegliche Garantie und Herstellerverantwortung Die entsprechenden Datenblätter Konformitätserklärungen und oder EG Baumusterprüfbescheinigungen sind ein integraler Bestandteil dieses Dokumentes Das Datenblatt enthält die elektrischen Daten der EG Baumusterprüfbescheinigung Diese Dokumente finden Sie auf www pepperl fuchs com oder wenden Sie sich an Ihren lokalen Pepperl Fuchs Ve...

Страница 40: ...n im explosionsgefährdeten Bereich der Zone 0 in Öl Benzin Abscheideranlagen Die Warnanlagen dürfen nur in einem geeigneten Schaltschrank oder im Montagegehäuse NVO5 KV montiert werden Die Warnanlage eignet sich für die Erkennung der Ölschichtdicke des Höchststandes der Flüssigkeit oder des Schlammpegels bei Anschluss eines Sensors für die Erkennung der Ölschichtdicke und des Höchststandes der Flü...

Страница 41: ... Inhalt auf Beschädigung Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Richtigkeit Bewahren sie die Originalverpackung auf Das Gerät sollte immer in der Originalverpackung eingelagert oder transportiert werden Lagern sie das Gerät immer in trockener und sauberer Umgebung Beachten sie die zulässige Lagertemperatur siehe Datenblatt Beschreibung Typencode Aufstausensor zur Erkennung von zu ...

Страница 42: ...mit anderen Kabeln zu verlegen von denen Störsignale ausgehen können die das Sensorsignal und damit die Alarmfunktion beeinträchtigen Der Sensor selbst darf nicht geerdet werden Wenn Sie das Sensorkabel verlängern beachten Sie die geltenden ATEX Vorschriften bezgl Farbe Qualität Beständigkeit Verwenden Sie für jeden Sensor ungeschirmtes 2 adriges Kabel mit einem Leitungsquerschnitt von 1 mm 1 8 In...

Страница 43: ... und das Verpackungsmaterial müssen entsprechend den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften im jeweiligen Land entsorgt werden In den Geräten sind keine Batterien enthalten die getrennt entsorgt werden müssten 1 11 Angewandte Normen und Richtlinien EN 60079 0 2009 EN 60079 11 2007 EN 60079 26 2007 EN 50178 EN 61326 1 2006 NAMUR NE21 2007 EN 61000 6 4 2007 ATEX Richtlinie 94 9 EG EMV Richtlinie 20...

Страница 44: ...en am Gerät zeigen Alarm Sensorstörung sowie den Anlagen und Sensorzustand an Im Alarmfall ertönt zusätzlich ein akustisches Signal 2 2 Produktprogramm Warnanlage Sensoren Zubehör Beschreibung Typencode Eigensichere Warnanlage 230 V AC LAL SRW3 Beschreibung Typencode Aufstausensor zur Erkennung von zu hohem Flüssigkeitsstand NVF 104 34 PF Ölschichtsensor zur Erkennung der Ölschichtdicke KVF 104 PF...

Страница 45: ...en Abbildung 2 1 1 DIP Schalter 2 LEDs 3 Anschlüsse für Versorgung und potentialfreie Kontakte 4 Reset Taste 5 Sensoranschlüsse LAL SRW3 ALARM RESET OIL LEVEL ALARM OVERFLOW ALARM SLUDGE ALARM SYSTEM OK 68307 Mannheim Germany www pepperl fuchs com Separator Alarm System 70 58 86 54 4 2 3 5 1 ...

Страница 46: ...tung der Höhenposition dauerhaft gewährleistet Dabei ist die Vorrichtung möglichst so zu befestigen dass sie vom Abstiegsschacht der Abscheideranlage erreichbar ist um das Anheben des Sensors beim Entleeren Entsorgen oder Warten der Öl Benzin Abscheideranlage zu ermöglichen Warnung Kurzschlussgefahr Verletzungen und Beschädigung des Gerätes können bei Arbeiten unter Spannung auftreten Trennen Sie ...

Страница 47: ... Sie z B das Befestigungsset NVO5 B siehe Abbildung unten Bei Behältern Tanks oder Abscheideranlagen aus anderen Materialen z B Kunststoff oder Metall verwenden Sie entsprechend andere Befestigungsmöglichkeiten Schrauben und Dübel Abbildung 3 1 Montage mit Kabelverbinder und Befestigungsset 1 Befestigungsset für einen Sensor NVO5 B 2 Kabelverbinder für einen Sensor LAL SK2 2 1 ...

Страница 48: ...berlauf von Flüssigkeit umschlossen wird Das tritt ein wenn der Koaleszenzfilter verschmutzt ist wenn die selbsttätige Verschlusseinrichtung gesperrt ist oder wenn eine andere Situation zum Überlauf oder zur Verunreinigung der ölhaltigen Flüssigkeit führt Der Schaltpunkt liegt in Höhe der 5 mm Bohrung auf der Seite des Sensors Abbildung 3 2 Montage des Aufstausensors 1 Aufstausensor NVF 104 34 PF ...

Страница 49: ...ngt vom Typ der Öl Benzin Abscheideranlage von der Konstruktion und von der Höhe der maximalen Schlammschichtdicke ab Der Sensor muss immer in die Flüssigkeit eingetaucht sein Der Schaltpunkt des Sensors befindet sich auf Höhe der Reflektoren Abbildung 3 3 Montage des Schlammpegelsensors 1 Schlammpegelsensor SLU 103 A Luft B Öl C Wasser D Schlamm L Nullwasserlinie S Schaltpunkt Sensor X Alarmgrenz...

Страница 50: ...enen Bereich gewählt wird hängt vom Typ der Öl Benzin Abscheideranlage von der Konstruktion und der Kapazität ab Der Sensor muss immer in die Flüssigkeit eingetaucht sein Der Schaltpunkt des Sensors befindet sich zwischen dem isolierten Zwischenstück und dem oberen Metallteil Abbildung 3 4 Montage des Ölschichtsensors 1 Ölschichtsensor KVF 104 PF A Luft B Öl C Wasser L Nullwasserlinie S Schaltpunk...

Страница 51: ...weis Wird das Gerät in einem Gehäuse oder Schaltschrank montiert beachten Sie die Montageinstruktionen des Gehäuse oder Schaltschrankherstellers Vorsicht Überhitzung Überschreitet die Außentemperatur bei maximaler Belastung 60 C kann das Gerät beschädigt werden Sorgen sie für ausreichende Belüftung am Montageort Halten sie einen Mindestabstand von 5 mm zwischen Geräten auf der Hutschiene ein Click...

Страница 52: ...hluss die korrekte Verpolung der Sensorkabel Der Schleifenwiderstand des Verlängerungskabels sollte für den Sensor KVF 104 PF SLU 103 20 Ωnicht überschreiten NVF 104 34 PF 10 Ωnicht überschreiten Warnung Kurzschlussgefahr Verletzungen und Beschädigung des Gerätes können bei Arbeiten unter Spannung auftreten Trennen Sie vor Arbeiten am Gerät immer zuerst die Versorgungsspannung Schließen Sie das Ge...

Страница 53: ...bbildung 3 6 Anschluss und Konfiguration der Warnanlage mit Aufstausensor 1 Anschluss Aufstausensor 2 Aufstausensor NVF 104 34 PF 3 DIP Schalter 4 Versorgung bu blau bn braun OFF ON 13 15 22 24 18 20 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC 3 2 4 1 ...

Страница 54: ...dung 3 7 Anschluss und Konfiguration der Warnanlage mit Schlammpegelsensor 1 Anschluss Schlammpegelsensor 2 Schlammpegelsensor SLU 103 3 DIP Schalter 4 Versorgung bu blau bn braun OFF ON 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 230 V AC 13 15 22 24 18 20 3 4 2 1 bu bn ...

Страница 55: ...bildung 3 8 Anschluss und Konfiguration der Warnanlage mit Ölschichtsensor 1 Anschluss Ölschichtsensor 2 Ölschichtsensor KVF 104 PF 3 DIP Schalter 4 Versorgung bu blau bn braun OFF ON 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC 13 15 22 24 18 20 2 1 3 4 ...

Страница 56: ...Warnanlage mit Aufstausensor und Ölschichtsensor 1 Anschluss Aufstausensor 2 Anschluss Ölschichtsensor 3 Aufstausensor NVF 104 34 PF 4 Ölschichtsensor KVF 104 PF 5 DIP Schalter 6 Versorgung bu blau bn braun OFF ON 13 15 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC bu bn 18 20 3 4 1 4 2 5 6 3 ...

Страница 57: ... und Schlammpegelsensor 1 Anschluss Aufstausensor 2 Anschluss Schlammpegelsensor 3 Anschluss Ölschichtsensor 4 Aufstausensor NVF 104 34 PF 5 Schlammpegelsensor SLU 103 6 Ölschichtsensor KVF 104 PF 7 DIP Schalter 8 Versorgung bu blau bn braun OFF ON 13 15 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC bu bn 18 20 5 2 bu bn 3 4 1 6 3 7 8 4 ...

Страница 58: ...en Bild ist diese Anschlussmöglichkeit dargestellt Abbildung 3 11 Beispiel für Anschluss und Konfiguration der Warnanlage mit Anschlussdose 1 Beispiel für Anschlussdose 2 Aufstausensor NVF 104 34 PF 3 Schlammpegelsensor SLU 103 4 Ölschichtsensor KVF 104 PF D C B A D C B A 1 2 13 15 18 20 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 230 V AC 4 3 ...

Страница 59: ...e zur Verlängerung des Sensorkabels Kabelverbinder LAL SK2 Hinweis Über die Klemmen 1 bis 3 und 10 bis 12 können Sie zusätzliche Relais anschließen die z B einen Fernalarm oder den Anschluss an eine zentrale Überwachungsanlage ermöglichen Hinweis Vermeiden Sie Sensorkabel zusammen oder parallel zu anderen Kabeln oder Kabelbündeln zu verlegen Für eine einwandfreie Funktion der Warnanlage die maxima...

Страница 60: ...lter befinden sich an der rechten Geräteseite siehe Kapitel 2 3 Abbildung 4 1 Übersicht über die DIP Schalter der Warnanlage Repeat alarm in 24 hours SLU sensor NVF sensor Reset key Relay setting Relay setting Acoustic alarm OFF 1 2 3 4 5 8 7 6 Refer servicing to qualified personel Do not change switch position when energized KVF sensor ON ...

Страница 61: ... ALARM RESET Taste schalten die Relais wieder DIP 6 OFF DIP 5 Relay setting Relaiseinstellung OFF Relais 1 schaltet bei allen Alarmzuständen Relais 1 schaltet zurück wenn sich kein Sensor mehr im Alarmzustand befindet Relais 2 schaltet bei einem Alarmzustand des Sensors SLU 103 Relais 2 schaltet zurück wenn sich der Sensor SLU 103 nicht mehr im Alarmzustand befindet Bei Betätigen der ALARM RESET T...

Страница 62: ...r 2 zurück Die LEDs der Sensoren leuchten blinken weiter Wenn der DIP Schalter Repeat alarm in 24 hours auf ON gesetzt ist siehe Kapitel 4 1 wird der Alarm nach 24 Stunden wiederholt LED Zustand Bedeutung Grüne LED SYSTEM OK leuchtet Kein Fehler oder Alarm aktiv Normalbetrieb blinkt Kein Fehler oder Alarm aktiv es lag ein Fehler oder Alarm in der Vergangenheit vor Rote LED OVERFLOW ALARM leuchtet ...

Страница 63: ...nach ertönt ein akustisches Signal und die 5 Warnanlage geht wieder in den aktuellen Status zurück Aufstausensor Prüfung des Normalzustandes 1 Nehmen Sie den Sensor aus der Öl Benzin Abscheideranlage heraus 2 Waschen und trocknen Sie den Sensor 3 Lassen Sie den Sensor frei schwebend in der Luft hängen An der Warnanlage leuchtet oder blinkt die grüne LED SYSTEM OK Prüfung der Alarmsituation Tauchen...

Страница 64: ...Normalmodus Normalzustand Im Normalbetrieb muss der Sensor mindestens 10 Minuten dauernd in Wasser eingetaucht sein An der Warnanlage leuchtet oder blinkt die grüne LED SYSTEM OK Alarmzustand Im Alarmzustand muss der Sensor mindestens 10 Minuten entweder dauernd von Schlamm bedeckt sein oder frei in der Luft hängen Ölschichtsensor Prüfung des Normalzustandes 1 Nehmen Sie den Sensor aus der Öl Benz...

Страница 65: ...blinkt Kein aktueller Alarm Es lag ein Alarm in der Vergangenheit vor 1 Kontrollieren Sie den Abscheiderzustand 2 Drücken Sie die ALARM RESET Taste LED OVERFLOW ALARM leuchtet Überhöhter Flüssigkeitspegel Kontrollieren Sie unbedingt den Abscheiderzustand Treffen Sie ggf Maßnahmen um die Alarmsituation zu stoppen Die Alarmsituation kann entstehen bei verstopftem Koaleszenzfilter oder defektem oder ...

Страница 66: ...tze mit fettlösendem Reinigungsmittel von allen Öl Fett und sonstigen Schmutzrückständen LED OIL LEVEL ALARM leuchtet Maximale Ölschichtdicke erreicht Kontrollieren Sie unbedingt den Abscheiderzustand Entleeren entsorgen Sie ggf die Öl Benzin Abscheideranlage LED OIL LEVEL ALARM blinkt Sensorfehler oder Kabelbruch Sensor und Sensorinstallation überprüfen und ggf Ölschichtsensor austauschen LED Anz...

Страница 67: ...nschluss Aufstausensor NVF 104 34 PF Klemmen 13 15 Uo 21 0 V Io 256 mA Po 1 16 W Kennlinie trapezförmig Ro 165 7 Ω Co 0 5 µF Lo 0 5 mH Anschluss Ölschichtsensor KVF 104 PF Klemmen 18 20 Uo 10 5 V Io 92 2 mA Po 0 25 W Kennlinie linear Ro 114 0 Ω Co 3 1 µF Lo 5 mH Anschluss Schlammpegelsensor SLU 103 Klemmen 18 20 Uo 10 5 V Io 92 2 mA Po 0 25 W Kennlinie linear Ro 114 0 Ω Co 5 µF Lo 1 mH Anschluss Ö...

Страница 68: ... Um 253 V Galvanische Trennung Ausgang Versorgung verstärkte Isolierung nach EN 50178 Bemessungsisolatonsspannung 300 Veff Ausgang Ausgang verstärkte Isolierung nach EN 50178 Bemessungsisolatonsspannung 300 Veff Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur 25 C 60 C 248 K 333 K Mechanische Daten Masse ca 325 g Schutzart IP20 Befestigung Hutschiene nach DIN EN 60715 Abmessungen 70 mm x 86 mm x 58 mm Ve...

Страница 69: ...se ca 520 g Abmessungen 31 6 mm x 138 mm Versorgung Bemessungsspannung 13 V DC Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur 20 C 60 C 253 K 333 K Mechanische Daten Schutzart IP68 Anschluss Kabel Material Edelstahl Kabel 5 m Masse ca 410 g Abmessungen 38 66 mm x 152 mm Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur 20 C 60 C 253 K 333 K Mechanische Daten Schutzart IP68 Anschluss Kabel Material Gehäuse St 400...

Страница 70: ...232971 2011 03 34 DE WARNANLAGE LAL SRW3 Notizen DE ...

Страница 71: ...ec des circuits de sécurité intrinsèque 6 1 9 Réparation 7 1 10 Mise au rebut 7 1 11 Normes et directives applicables 7 2 Spécifications du produit 8 2 1 Fonctionnement 8 2 2 Gamme de produits 8 2 3 Conception et dimensions 9 3 Installation 10 3 1 Montage des détecteurs 10 3 2 Montage du système d alarme 15 3 3 Raccordement 16 4 Mise en service 24 4 1 Configuration du système d alarme via un commu...

Страница 72: ...de défauts et états d alarme 29 6 2 Entretien de l installation 30 7 Caractéristiques techniques 31 7 1 Système d alarme LAL SRW3 31 7 2 Détecteur de débordement NVF 104 34 PF 32 7 3 Détecteur de niveau d huile KVF 104 PF 32 7 4 Détecteur de niveau de boue SLU 103 33 7 5 Connecteur de câbles LAL SK2 33 ...

Страница 73: ...on non conforme entraîne l extinction des droits à la garantie et de la responsabilité du constructeur Les fiches techniques déclarations de conformité et ou certificats de contrôle de type CE concernant l équipement font partie intégrante du présent document La fiche technique fournit les données électriques du certificat de contrôle de type CE Vous trouverez le présent document à l adresse inter...

Страница 74: ...res à l aide de détecteurs en zone à risque d explosion Zone 0 Les systèmes d alarme doivent exclusivement être montés dans une armoire de commande adaptée ou dans le boîtier NVO5 KV prévu à cet effet Le système d alarme convient pour la détection de l épaisseur de la couche d huile du niveau maximal du liquide ou du niveau de boue si un seul détecteur est raccordé pour la détection de l épaisseur...

Страница 75: ... Vérifiez l intégralité et l exactitude du contenu de la livraison Conservez l emballage d origine Conservez ou transportez toujours l appareil dans son emballage d origine Conservez l appareil toujours dans un environnement sec et propre Tenez compte de la température de stockage admise voir la fiche de caractéristiques Description Référence Détecteur de débordement pour la détection d un niveau ...

Страница 76: ... câbles des capteurs en parallèle avec d autres câbles pouvant émettre des signaux parasites affectant les signaux des capteurs et donc la fonction d alarme Le capteur ne doit pas être mis à la terre Si vous rallongez le câble du capteur veuillez respecter les consignes ATEX en vigueur en ce qui concerne la couleur la qualité et la résistance Utiliser pour chaque capteur un câble non blindé à 2 co...

Страница 77: ...ériaux d emballage doit être effectuée conformément aux lois et directives en vigueur dans le pays respectif Les appareils ne comportent pas de piles qui doivent être retirées afin de préserver l environnement 1 11 Normes et directives applicables EN 60079 0 2009 EN 60079 11 2007 EN 60079 14 2008 EN 60079 26 2007 EN 50178 EN 61326 1 2006 NAMUR NE21 2007 EN 61000 6 4 2007 Directive ATEX 94 9 CE Dir...

Страница 78: ...ppareil indiquent une alarme un défaut du des détecteur s ainsi que l état de l installation et du des détecteur s De plus en cas d alarme un signal sonore retentit 2 2 Gamme de produits Système d alarme Détecteurs Accessoires Description Référence Système d alarme de sécurité intrinsèque 230 VCA LAL SRW3 Description Référence Détecteur de débordement pour la détection d un niveau de liquide trop ...

Страница 79: ... 1 1 Commutateur DIP 2 LED 3 Raccordements pour l alimentation et les relais à contacts libre de potentiel 4 Touche Reset 5 Connexions pour détecteur LAL SRW3 ALARM RESET OIL LEVEL ALARM OVERFLOW ALARM SLUDGE ALARM SYSTEM OK 68307 Mannheim Germany www pepperl fuchs com Separator Alarm System 70 58 86 54 4 2 3 5 1 ...

Страница 80: ...la position en fonction de la hauteur À cet effet le dispositif doit être fixé de sorte à ce qu il soit accessible depuis le puits de descente du séparateur et que le détecteur puisse ainsi être soulevé lors de la vidange enlèvement des résidus ou de la maintenance du séparateur Attention Risque de court circuit Attention aux risques de blessures et de dommages de l appareil lors des travaux sous ...

Страница 81: ...r le kit de fixation NVO5 B fourni avec l appareil Pour les réservoirs cuves ou séparateurs fabriqués dans d autres matériaux par exemple en matière plastique ou en métal utiliser d autres possibilités de fixation vis et chevilles Figure 3 1 Montage avec connecteur de câble et kit de fixation 1 Kit de fixation pour un détecteur NVO5 B 2 Connecteur de câble pour un détecteur LAL SK2 2 1 ...

Страница 82: ...débordement du liquide Cela se produit lorsque le filtre à coalescence est encrassé lorsque le dispositif de fermeture automatique est bloqué ou lorsqu une autre situation conduit à un débordement ou à un encrassement du liquide contenant de l huile Le point de commutation se trouve à hauteur de l alésage de 5 mm sur le côté du détecteur Figure 3 2 Montage du détecteur de débordement 1 Détecteur d...

Страница 83: ...d huile hydrocarbures la construction et la hauteur de l épaisseur maximale de la couche de boue tolérée Le détecteur doit toujours être plongé dans le liquide Le point de commutation du détecteur se trouve à hauteur des déflecteurs Figure 3 3 Montage du détecteur de niveau de boue SLU 103 1 Détecteur de niveau de boue SLU 103 A Air B Huile C Eau D Boue L Ligne zéro de l eau S Point de commutation...

Страница 84: ...éparateur d huile hydrocarbures la construction et la capacité La partie inférieure en acier inoxydable doit toujours être plongée dans le liquide Le point de commutation du détecteur se trouve entre la pièce intermédiaire isolée et la pièce métallique supérieure Figure 3 4 Montage du détecteur de niveau d huile 1 Détecteur de niveau d huile KVF 104 PF A Air B Huile C Eau L Ligne zéro de l eau S P...

Страница 85: ...monté dans un boîtier ou une armoire de commande veiller au respect des instructions de montage du fabricant du boîtier ou de l armoire de commande Prudence Dépassement de la température Il est possible que l appareil soit endommagé si la température extérieure dépasse 60 C Veiller à ce que l aération soit suffisante sur le lieu de montage Maintenir une distance minimale de 5 mm entre deux apparei...

Страница 86: ... la polarité correcte des câbles des détecteurs L impédance de la boucle du câble prolongateur pour les détecteurs KVF 104 PF et SLU 103 ne doit pas dépasser 20 Ω 10 Ωpour le détecteur NVF 104 34 PF Attention Risque de court circuit Attention aux risques de blessures et de dommages de l appareil lors des travaux sous tension Toujours débrancher la tension d alimentation de l appareil avant toute i...

Страница 87: ... et configuration du système d alarme avec un détecteur de débordement 1 Raccordement du détecteur de débordement 2 Détecteur de débordement NVF 104 34 PF 3 Commutateur DIP 4 Alimentation bu bleu bn brun OFF ON 13 15 22 24 18 20 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC 3 2 4 1 ...

Страница 88: ...t configuration du système d alarme avec un détecteur de niveau de boue 1 Raccordement du détecteur de niveau de boue 2 Détecteur de niveau de boue SLU 103 3 Commutateur DIP 4 Alimentation bu bleu bn brun OFF ON 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 230 V AC 13 15 22 24 18 20 3 4 2 1 bu bn ...

Страница 89: ...t configuration du système d alarme avec détecteur de niveau d huile 1 Raccordement du détecteur de niveau d huile 2 Détecteur de niveau d huile KVF 104 PF 3 Commutateur DIP 4 Alimentation bu bleu bn brun OFF ON 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC 13 15 22 24 18 20 2 1 3 4 ...

Страница 90: ...nt et un détecteur de niveau d huile 1 Raccordement du détecteur de débordement 2 Raccordement du détecteur de niveau d huile 3 Détecteur de débordement NVF 104 34 PF 4 Détecteur de niveau d huile KVF 104 PF 5 Commutateur DIP 6 Alimentation bu bleu bn brun OFF ON 13 15 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC bu bn 18 20 3 4 1 4 2 5 6 3 ...

Страница 91: ...e 1 Raccordement du détecteur de débordement 2 Raccordement du détecteur de niveau de boue 3 Raccordement du détecteur de niveau d huile 4 Détecteur de débordement NVF 104 34 PF 5 Détecteur de niveau de boue SLU 103 6 Détecteur de niveau d huile KVF 104 PF 7 Commutateur DIP 8 Alimentation bu bleu bn brun OFF ON 13 15 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC bu bn 18 20 5 2 bu bn 3...

Страница 92: ... représentée dans l illustration ci dessous Figure 3 11 Exemple de raccordement et de configuration du système d alarme avec boîtier de raccordement 1 Exemple de boîtier de raccordement 2 Détecteur de débordement NVF 104 34 PF 3 Détecteur de niveau de boue SLU 103 4 Détecteur de niveau d huile KVF 104 PF D C B A D C B A 1 2 13 15 18 20 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 230 V AC 4 3 ...

Страница 93: ...eur utiliser le connecteur de câbles LAL SK2 Remarque Les bornes 1 à 3 et 10 à 12 permettent de raccorder des relais supplémentaires qui autorisent par exemple une alarme à distance ou le raccordement à un système central de surveillance Remarque Eviter d installer les câbles des détecteurs dans des torons ensemble ou en parallèle avec d autres câbles Ne pas dépasser la longueur de câble maximale ...

Страница 94: ...ateurs DIP se trouvent sur le côté droit de l appareil voir chapitre 2 3 Figure 4 1 Vue d ensemble des commutateurs DIP du système d alarme Repeat alarm in 24 hours SLU sensor NVF sensor Reset key Relay setting Relay setting Acoustic alarm OFF 1 2 3 4 5 8 7 6 Refer servicing to qualified personel Do not change switch position when energized KVF sensor ON ...

Страница 95: ...veau DIP 6 OFF DIP 5 Réglage du relais Relay setting OFF Le relais 1 commute pour tous les états d alarme Le relais 1 revient à l état initial si aucun détecteur ne se trouve plus en état d alarme Le relais 2 commute pour un état d alarme du détecteur SLU 103 Le relais 2 revient à l état initial si le détecteur SLU 103 ne se trouve plus en état d alarme En actionnant la touche ALARM RESET les rela...

Страница 96: ...ecteurs s allument clignotent à nouveau Si le commutateur DIP Repeat alarm in 24 hours est sur ON voir chapitre 4 1 l alarme est répétée au bout de 24 heures LED État Signification LED verte SYSTEM OK allumée Pas de défaut ou alarme activée fonctionnement normal clignote Pas de défaut ou alarme activée il y a eu un défaut ou une alarme auparavant LED rouge OVERFLOW ALARM allumée Alarme activée dét...

Страница 97: ...activés l un après l autre pendant 1 seconde 4 ensuite un signal sonore retentit et 5 le système d alarme revient à l état actuel Détecteur de débordement Contrôle de l état normal 1 Retirer le détecteur du séparateur d huile hydrocarbures 2 Nettoyer et sécher le détecteur 3 Suspendre le détecteur à l air libre La LED verte SYSTEM OK du système d alarme s allume ou clignote Contrôle de la situatio...

Страница 98: ... Détecteur en mode normal État normal En fonctionnement normal le détecteur doit être immergé en permanence dans l eau pendant au moins 10 minutes La LED verte SYSTEM OK du système d alarme s allume ou clignote État d alarme En état d alarme le détecteur doit être recouvert en permanence de boue ou être suspendu à l air libre pendant au moins 10 minutes Détecteur de niveau d huile Contrôle de l ét...

Страница 99: ... alarme en cours Indication d une alarme antérieure 1 Contrôler l état du séparateur 2 Appuyer sur la touche ALARM RESET LED OVERFLOW ALARM allumée Le niveau de liquide est trop élevé Contrôler impérativement l état du séparateur Prendre les mesures nécessaires pour arrêter la condition d alarme Une situation d alarme peut se présenter si le filtre à coalescence est bouché ou si les canalisations ...

Страница 100: ...in d éliminer tous les résidus d huile de graisse et autres salissures graisseuses LED OIL LEVEL ALARM allumée L épaisseur maximale de la couche d huile est atteinte Contrôler impérativement l état du séparateur Procéder à la vidange enlèvement des résidus du séparateur d huile hydrocarbures si nécessaire LED OIL LEVEL ALARM clignotante Défaut du détecteur ou rupture de câble Vérifier le détecteur...

Страница 101: ... 34 PF bornes 13 15 Uo 21 0 V Io 256 mA Po 1 16 W courbe caractéristique trapézoïdale Ro 165 7 Ω Co 0 5 µF Lo 0 5 mH Raccordement du détecteur de niveau d huile KVF 104 PF bornes 18 20 Uo 10 5 V Io 92 2 mA Po 0 25 W courbe caractéristique linéaire Ro 114 0 Ω Co 3 1 µF Lo 5 mH Raccordement du détecteur de niveau de boue SLU 103 bornes 18 20 Uo 10 5 V Io 92 2 mA Po 0 25 W courbe caractéristique liné...

Страница 102: ... sécurité maximale Um 253 V Isolation galvanique Sortie Alimentation isolation renforcée selon EN 50178 tension assignée d isolation 300 Veff Sortie Sortie isolation renforcée selon EN 50178 tension assignée d isolation 300 Veff Environnement Température ambiante 20 C 60 C 253 K 333 K Caractéristiques mécaniques Masse environ 325 g Indice de protection IP20 Fixation rail DIN selon EN 60715 Dimensi...

Страница 103: ...e 5 m Masse env 520 g Dimensions 31 6 mm x 138 mm Alimentation Tension assignée 13 V C C Environnement Température ambiante 20 C 60 C 253 K 333 K Caractéristiques mécaniques Indice de protection IP68 Raccordement câble Matériau acier inoxydable Câble 5 m Masse environ 410 g Dimensions 38 66 mm x 152 mm Environnement Température ambiante 20 C 60 C 253 K 333 K Caractéristiques mécaniques Protection ...

Страница 104: ...232971 2011 03 34 FR SYSTÈME D ALARME LAL SRW3 Notes FR ...

Страница 105: ...forbindelse med egensikre strømkredse 6 1 9 Reparation 7 1 10 Bortskaffelse 7 1 11 Anvendte standarder og direktiver 7 2 Produktspecifikationer 8 2 1 Funktion 8 2 2 Produktprogram 8 2 3 Konstruktion og dimensioner 9 3 Installation 10 3 1 Montering af følerne i olie benzinudskilleren 10 3 2 Montering af alarmrelæet 15 3 3 Tilslutning 16 4 Idriftsættelse 24 4 1 Konfiguration af alarmrelæet via DIP s...

Страница 106: ...jlfinding 29 6 1 Fejlsøgning og alarmtilstande 29 6 2 Vedligeholdelse af anlægget 30 7 Tekniske data 31 7 1 Alarmrelæ LAL SRW3 31 7 2 Overløbsføler NVF 104 34 PF 32 7 3 Olielagtykkelsesføler KVF 104 PF 32 7 4 Slamlagsføler SLU 103 33 7 5 Samledåse LAL SK2 33 ...

Страница 107: ... ikke overholdes bortfalder både garanti og producentansvar De pågældende datablade overensstemmelseserklæringer og eller EF typegodkendelser er en del af dette dokument Databladet indeholder de elektriske data fra EF typegodkendelsen Du kan finde disse dokumenter på www pepperl fuchs com eller få dem tilsendt ved henvendelse til en Pepperl Fuchs forhandler 1 2 Anvendte symboler Sikkerhedsrelevant...

Страница 108: ... kompakt enhed til overvågning af følere i eksplosionsfarlige områder zone 0 i olie benzinudskillere Alarmrelæerne må kun monteres i dertil egnet kabinet styretavle eller skab eller vægboks NVO5 KV Alarmrelæet er velegnet til detektering af olielagstykkelse højt væskeniveau eller slamlag ved tilslutning af en føler til detektering af olielagstykkelse og højt væskeniveau ved tilslutning af to føler...

Страница 109: ...et for beskadigelse Kontrollér at det leverede er komplet samt det rigtige Husk at gemme den originale emballage Apparatet bør altid opbevares og transporteres i den originale emballage Apparatet skal opbevares på et tørt og støvfrit sted Overhold den tilladte opbevaringstemperatur se datablad Beskrivelse Typekode Overløbsføler til detektering af forhøjet væskeniveau NVF 104 34 PF Olielagtykkelses...

Страница 110: ...er ledningsbundter sammen med andre strømkredse Undgå at følerkablet trækkes parallelt med andre kabler som kan udsende interferenser der kan påvirke følersignalet og dermed alarmfunktionen Selve føleren må ikke jordforbindes Hvis følerkablet forlænges skal de gældende ATEX forskrifter mht farve kvalitet bestandighed overholdes Anvend en 2 leder kabel uden skærm med ledningstværsnit på 1 mm til hv...

Страница 111: ...ffelse Apparaterne og emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med de gældende bestemmelser Apparaterne indeholder ikke batterier der skal bortskaffes separat 1 11 Anvendte standarder og direktiver EN 60079 0 2009 EN 60079 11 2007 EN 60079 14 2008 EN 60079 26 2007 EN 50178 EN 61326 1 2006 NAMUR NE21 2007 EN 61000 6 4 2007 ATEX direktivet 94 9 EF EMC direktivet 2004 108 EF Lavspændingsdirekti...

Страница 112: ...erne på alarmrelæet markerer alarm følerfejl samt systemets og følerens tilstand I tilfælde af alarm aktiveres der ligeledes et akustisk alarmsignal 2 2 Produktprogram Alarmrelæ Følere Tilbehør Beskrivelse Typekode Egensikkert alarmrelæ 230 V AC LAL SRW3 Beskrivelse Typekode Overløbsføler til detektering af forhøjet væskeniveau NVF 104 34 PF Olielagtykkelsesføler til detektering af olielagtykkelse...

Страница 113: ...r Billede 2 1 1 DIP switch 2 Lysdioder 3 Tilslutninger til forsyning og potentialfri relækontakter 4 Reset taste 5 Følertilslutninger LAL SRW3 ALARM RESET OIL LEVEL ALARM OVERFLOW ALARM SLUDGE ALARM SYSTEM OK 68307 Mannheim Germany www pepperl fuchs com Separator Alarm System 70 58 86 54 4 2 3 5 1 ...

Страница 114: ...ængende i samme højde og på samme sted Ophængsbeslaget skal så vidt muligt fastgøres så det er tilgængeligt fra udskillerens nedstigningsskakt så føleren kan løftes op når olie benzinudskilleren skal tømmes eller vedligeholdes Advarsel Fare for kortslutning Arbejde under spænding kan medføre personskader eller skader på apparatet Før der arbejdes på apparatet skal forsyningsspændingen altid afbryd...

Страница 115: ... ophængsbeslag NVO5 B skal anvendes til montering i en betonbeholder Der skal anvendes andre former for fastgørelse skruer og rawlplugs i beholdere tanke eller udskillere i andre materialer f eks plast eller metal Billede 3 1 Montering med samledåse og ophængsbeslag 1 Ophængsbeslag til én føler NVO5 B 2 Samledåse til én føler LAL SK2 2 1 ...

Страница 116: ...g alarmering i tilfælde af oversvømmelse Det kan ske når koalescensfilteret er tilsmudset når den mekaniske flydelukke er spærret eller når en anden situation medfører overløb eller forurening af den olieholdige væske Målepunktet er på højde med det 5mm hul i siden på føleren Billede 3 2 Montering af overløbsføleren 1 Overløbsføler NVF 104 34 PF A Luft B Olie C Vand L Vandspejl uden olieindhold S ...

Страница 117: ...or langt ned den skal dykkes afhænger af olie benzinudskillertypen af konstruktionen samt af højden på den maksimale slamlagstykkelse Føleren skal altid være dykket ned i væsken Følerens målepunkt er på højde med reflektorerne Billede 3 3 Montering af slamlagsføleren 1 Slamlagsføler SLU 103 A Luft B Olie C Vand D Slam L Vandspejl uden olieindhold S Målepunkt føler X Alarmgrænse C A D 1 L S B X ...

Страница 118: ...let den skal være neddykket afhænger af olie benzinudskillertypen konstruktionen og kapaciteten Føleren skal altid være dykket ned i væsken Følerens målepunkt er mellem det isolerede mellemstykke og den øverste metaldel Billede 3 4 Montering af olielagtykkelsesføleren 1 Olielagtykkelsesføler KVF 104 PF A Luft B Olie C Vand L Vandspejl uden olie indhold S Målepunkt føler X Alarmgrænse maksimal olie...

Страница 119: ...d montering af alarmrelæet i et kabinet en styretavle eller et styreskab skal den dertil tilhørende monteringsvejledning følges Forsigtig Overophedning Hvis omgivelsestemperaturen ved maksimal belastning overstiger 60 C kan det ødelægge alarmrelæet Sørg for tilstrækkelig ventilation på monteringsstedet Hold en mindsteafstand på 5 mm mellem alarmrelæet og andre apparater på DIN skinnen Click ...

Страница 120: ...det vigtigt at følerkablets plus og minus forbindes korrekt Forlængerkablets sløjfemodstand må ikke overskride 20 Ωfor føleren KVF 104 PF SLU 103 10 Ωfor føleren NVF 104 34 PF Advarsel Fare for kortslutning Arbejde under spænding kan medføre personskader eller skader på apparatet Før der arbejdes på apparatet skal forsyningsspændingen altid afbrydes Slut først apparatet til forsyningsspændingen ig...

Страница 121: ... Billede 3 6 Tilslutning og konfiguration af alarmrelæ med overløbsføler 1 Tilslutning af overløbsføler 2 Overløbsføler NVF 104 34 PF 3 DIP switch 4 Forsyning bu blå bn brun OFF ON 13 15 22 24 18 20 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC 3 2 4 1 ...

Страница 122: ... DA Billede 3 7 Tilslutning og konfiguration af alarmrelæ med slamlagsføler 1 Tilslutning af slamlagsføler 2 Slamlagsføler SLU 103 3 DIP switch 4 Forsyning bu blå bn brun OFF ON 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 230 V AC 13 15 22 24 18 20 3 4 2 1 bu bn ...

Страница 123: ... 8 Tilslutning og konfiguration af alarmrelæ med olielagtykkelsesføler 1 Tilslutning af olielagtykkelsesføler 2 Olielagtykkelsesføler KVF 104 PF 3 DIP switch 4 Forsyning bu blå bn brun OFF ON 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC 13 15 22 24 18 20 2 1 3 4 ...

Страница 124: ...ed overløbsføler og olielagtykkelsesføler 1 Tilslutning af overløbsføler 2 Tilslutning af olielagtykkelsesføler 3 Overløbsføler NVF 104 34 PF 4 Olielagtykkelsesføler KVF 104 PF 5 DIP switch 6 Forsyning bu blå bn brun OFF ON 13 15 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC bu bn 18 20 3 4 1 4 2 5 6 3 ...

Страница 125: ...og slamlagsføler 1 Tilslutning af overløbsføler 2 Tilslutning af slamlagsføler 3 Tilslutning af olielagtykkelsesføler 4 Overløbsføler NVF 104 34 PF 5 Slamlagsføler SLU 103 6 Olielagtykkelsesføler KVF 104 PF 7 DIP switch 8 Forsyning bu blå bn brun OFF ON 13 15 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 bu bn 230 V AC bu bn 18 20 5 2 bu bn 3 4 1 6 3 7 8 4 ...

Страница 126: ...slutning vises i det følgende billede Billede 3 11 Eksempel på tilslutning og konfiguration af alarmrelæ med samledåse 1 Eksempel på samledåse 2 Overløbsføler NVF 104 34 PF 3 Slamlagsføler SLU 103 4 Olielagtykkelsesføler KVF 104 PF D C B A D C B A 1 2 13 15 18 20 22 24 10 11 12 1 2 3 5 6 7 230 V AC 4 3 ...

Страница 127: ...lemme Samledåse LAL SK2 kan anvendes til forlængelse af følerkablet OBS Via klemme 1 til 3 og 10 til 12 kan der tilsluttes ekstra relæer som f eks giver mulighed for fjernalarmering eller tilslutning til et centralt overvågningsanlæg OBS Undgå at følerkablet trækkes sammen eller parallelt med andre kabler eller kabelbundter For at sikre at alarmsystemet fungerer korrekt må kablerne til følerne ikk...

Страница 128: ... switchene sidder på højre side på apparatet se kapitel 2 3 Billede 4 1 Oversigt over DIP switches på alarmrelæet Repeat alarm in 24 hours SLU sensor NVF sensor Reset key Relay setting Relay setting Acoustic alarm OFF 1 2 3 4 5 8 7 6 Refer servicing to qualified personel Do not change switch position when energized KVF sensor ON ...

Страница 129: ...lstand mere Aktiveres ALARM RESET trækker relækontakterne også DIP 6 OFF DIP 5 Relay setting relæindstillinger OFF Relækontakt 1 bryder ved alle alarmtilstande Relækontakt 1 trækker når føleren ikke er i alarmtilstand mere Relækontakt 2 bryder hvis føleren SLU 103 er i alarmtilstand Relækontakt 2 trækker når føleren SLU 103 ikke er i alarmtilstand mere Aktiveres ALARM RESET trækker relækontakterne...

Страница 130: ...ten ALARM RESET Følernes lysdioder vil fortsat lyse blinke Hvis DIP switchen Repeat alarm in 24 hours er sat på ON se kapitel 4 1 gentages alarmen efter 24 timer Lysdiode Tilstand Betydning Grøn lysdiode SYSTEM OK lyser Ingen aktiv fejl eller alarm normal drift blinker Ingen aktiv fejl eller alarm men der har tidligere været registreret en fejl eller alarm Rød lysdiode OVERFLOW ALARM lyser Alarm a...

Страница 131: ...inanden i 1 sekund 4 derefter aktiveres det akustiske alarmsignal og 5 alarmrelæet skifter tilbage til den aktuelle status Overløbsføler Kontrol af normaltilstand 1 Løft føleren op af olie benzinudskilleren 2 Rengør føleren og tør den af 3 Lad føleren hænge frit svævende i luften På alarmrelæet lyser eller blinker den grønne lysdiode SYSTEM OK Kontrol af alarmtilstand Dyp føleren i væske målepunkt...

Страница 132: ...and Normaltilstand Under normal drift skal føleren forblive neddykket i vand i mindst 10 minutter Den grønne lysdiode SYSTEM OK på alarmrelæet blinker eller lyser Alarmtilstand I alarmtilstand skal føleren i mindst 10 minutter enten være dækket konstant med slam eller hænge frit i luften Olielagtykkelsesføler Kontrol af normaltilstand 1 Løft føleren op af olie benzinudskilleren 2 Rengør føleren og...

Страница 133: ...en SYSTEM OK blinker Ingen aktuel alarm Der har været en alarm tidligere 1 Kontrollér udskillerens tilstand 2 Tryk på ALARM RESET tasten Lysdioden OVERFLOW ALARM lyser For højt væskeniveau Udskillerens tilstand skal kontrolleres Træf om nødvendigt forholdsregler for at stoppe alarmsituationen Alarmsituationen kan opstå som følge af tilsmudset koalescensfilter eller defekt eller tilstoppet afløb Ly...

Страница 134: ...nde rengøringsmiddel så alle olie og fedtrester samt anden snavs fjernes Lysdioden OIL LEVEL ALARM lyser Maksimal olielagstykkelse er nået Udskillerens tilstand skal kontrolleres Tøm om nødvendigt olie benzinudskilleren Lysdioden OIL LEVEL ALARM blinker Følerfejl eller kabelbrud Kontrollér føleren og følerinstallationen og udskift om nødvendigt olielagtykkelsesføleren Lysdiodevisning Årsag Fejlafh...

Страница 135: ...øler NVF 104 34 PF Klemmer 13 15 Uo 21 0 V Io 256 mA Po 1 16 W trapezformet karakteristik Ro 165 7 Ω Co 0 5 µF Lo 0 5 mH Tilslutning olielagtykkelsesføler KVF 104 PF Klemmer 18 20 Uo 10 5 V Io 92 2 mA Po 0 25 W lineær karakteristik Ro 114 0 Ω Co 3 1 µF Lo 5 mH Tilslutning slamlagsføler SLU 103 Klemmer 18 20 Uo 10 5 V Io 92 2 mA Po 0 25 W lineær karakteristik Ro 114 0 Ω Co 5 µF Lo 1 mH Tilslutning ...

Страница 136: ...imal spænding Um 253 V Galvanisk adskillelse Udgang forsyning Forstærket isolering iht EN 50178 nom isolationsspænding 300 Veff Udgang udgang Forstærket isolering iht EN 50178 nom isolationsspænding 300 Veff Omgivelsesbetingelser Omgivelsestemperatur 20 C 60 C 253 K 333 K Mekaniske data Vægt ca 325 g Kapslingsklasse IP20 Fastgørelse DIN skinne iht EN 60715 Dimensioner 70 mm x 86 mm x 58 mm Forsyni...

Страница 137: ...t ca 520 g Dimensioner 31 6 mm x 138 mm Forsyning Nominel spænding 13 V DC Omgivelsesbetingelser Omgivelsestemperatur 20 C 60 C 253 K 333 K Mekaniske data Kapslingsklasse IP68 Tilslutning Kabel Materiale Rustfrit stål Kabel 5 m Vægt ca 410 g Dimensioner 38 66 mm x 152 mm Omgivelsesbetingelser Omgivelsestemperatur 20 C 60 C 253 K 333 K Mekaniske data Tæthedsgrad IP68 Tilslutning Kabel Materiale Hus...

Страница 138: ...232971 2011 03 ALARMSYSTEM LAL SRW3 Noter 34 DA DA ...

Страница 139: ...WARNING DEVICE LAL SRW3 Notes 232971 2011 03 ...

Страница 140: ...fuchs com Worldwide Headquarters Pepperl Fuchs GmbH 68307Mannheim Germany Tel 49 621776 0 E mail info de pepperl fuchs com For the Pepperl Fuchs representative closest to you check www pepperl fuchs com pfcontact PROCESS AUTOMATION PROTECTING YOUR PROCESS 232971 DOCT 2348A 03 2011 ...

Отзывы: