background image

2013   PENDULUMIC

TM

   权所有

1   请勿对产品进行过度暴晒,接触液体以及水分。以免对产品造成相应的损害。
2   请不要在充电时使用产品。
3   使用产品配有的充电线。
4   当产品不使用或者短期内不使用时,请不要将可充电电池(7号电

 

池)留在耳


     内。请取出电池。否则耳机内将可能出现化学物质泄漏并腐蚀接触面导致产品

     能正常使用。在不使用产品时,确保电源开关已关。
5   不要将产品遗留在车内,以免车内的异常温度会/对产品造成损害。
6   请不要使用任何溶剂或者液体清洗产品,以免损害产品。
7   请不要将产品置身于极恶劣的环境下。
8   操作重型机械时,开车时或者执行任何其他活动需要听到外界声音时,请不要
使
     用本设备,以免伤及自身或他人。
9   请不要在听音乐时长时间将设备音量调到最大,以免造成听觉耗损。
10 请不要尝试将产品进行拆卸。

警告

针对刚购入并未使用的新机所出现的工艺或者材料不良,

PENDULUMIC

TM

 

授予为期一年的有限保修 (欧洲两年)。

PENDULUMIC

TM 

同意免费进行维修

,翻新部件或者替换任何有缺陷的部件。
电池以及所有零部件由于正常使用所造成的损耗将不在本保修范围内。
此保证书仅适用于从授权经销商中购买本产品的原始终端消费者。不能
包含到在拍卖网站上销售或者购买产品的消费者。 
购买收据将作为销售以及保修的有效证明。
消费者必须通过 

www.pendulumic.com/RMA

 中填写退货授权表格以通知

PENDULUMIC

TM

 

公司,并将不良产品一并退回。指定产品退回的地址将会

在5个工作日内送达。请将产品连同购买凭证一起寄回指定的退货地点。
不良品返修的运输费用将由消费者自己承担,

PENDULUMIC

TM

 将保证在

保修期内承担返修品的返回运输费用。

保修期限

此保修不包含由事故,滥用,使用不当,未经授权的修改/维修, 不合理
的维护,产品退回时无配件,零部件缺失或者将产品链接任意插座而非
指定插座所造成的电子或机械的损伤。无责任承担任何由消费者引起的
特殊的,偶然的或者间接的损失。

重要通知

起于任何使用设备所造成的直接的,间接的,特殊的或者其他重要的损
伤,

PENDULUMIC

TM 

将不承担任何责任。即使是我们有明确注明的可能

性的损伤。

责任范围

本产品的使用是依照国家法律的合法允许,经销商和制造商对本产品保
留最终的解释权,本产品符合FCC 15条。在以下两种条件下操作 (1) 
产品不会对其他设备的使用造成干扰,(2)产品在使用中会受到其他
设备的干扰,有可能会因此引起产品的正常使用。

免责申明

www.pendulumic.com/warranty

PLEASE ACTIVATE YOUR WARRANTY AT:

bitte aktivieren sie Ihre garantie bei  |  veuillez valider 

votre garantie sur  |  active su garantía en  |  

пожалуйста, активируйте вашу гарантию по адресу  
|  

请激活您的保修卡

PRODUCT MODEL

gerätetyp  |  référence du produit  |  modelo del 

producto  |  

модель изделия

  |  

产品型号

PENDULUMIC

TM

 M1

SERIAL NUMBER

seriennummer  |  numéro de série  |  número de serie  |  

cерийный номер

  |  

序列号

PLEASE KEEP YOUR RECEIPT FOR WARRANTY

CLAIMS

bitte Ihre kaufquittung für garantie-ansprüche 

aufbewahren  |  veuillez conserver votre reçu pour les 

recours en garantie  |  conserve su factura para 

reclamos de garantía  |  

пожалуйста, сохраняйте чек 

для гарантийного ремонта и обслуживания

  |  

请妥善

保管好保修卡

Содержание MOTION M1

Страница 1: ...EN DE FR ES RU CH MOTION M1 USER GUIDE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...ce et de l intuitivité de la prochaine génération de casques sans fil Afin de maximiser votre expérience PENDULUMICTM veuillez prendre le temps de parcourir ce guide et de visiter www pendulumic com pour plus d informations 感谢您的购买并欢迎来到 PENDULUMICTM 的 音乐世界 您将会在这真正的体验到高性能 和直观性的新一代无线耳机 为能更好的使 用 PENDULUMICTM 耳机 请您浏览此使用手 册并且您还可以进入网站 www pendulumic com 获取更多产品信息 Gracias por su compra y bienvenido al Mund...

Страница 5: ...IEB UTILISATION FUNCIONAMIENTO ЭКСПЛУАТАЦИЯ 操作 Additional INFORMATION 9 Specifications 8 TECHNISCHE DATEN CARACTÉRISTIQUES ESPECIFICACIONES СПЕЦИФИКАЦИЯ 规格 WARRANTY INFORMATION 10 INFORMATIONEN ZUR GARANTIE INFORMATIONS SUR LA GARANTIE INFORMACIÓN DE GARANTÍA ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ 保修信息 CONTENTS INHALT TABLE DES MATIÈRES CONTENIDOS СОДЕРЖАНИЕ 内容 ...

Страница 6: ...述 LINKE SEITE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO Вид слева 左侧 LEFT SIDE ADJUSTABLE HEADBAND verstellbarer kopfhalter arceau réglable vincha ajustable pегулируемый ободок наушников 头带调整 ladeanschlussbuchse port de charge puerto de carga разъем для зарядки 充电接口 CHARGING PORT ladekabel câble de charge cable de carga кабель для зарядки 充电线 CHARGING CABLE ...

Страница 7: ...онка 播放 来电控制 AUDIO CABLE VOLUME CONTROLS lautstärkeregler commandes de volume controles de volumen pегуляторы громкости 音量控制 verstellbarer kopfhalter arceau réglable vincha ajustable pегулируемый ободок наушников 头带调整 RECHTE SEITE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO Вид справа 右侧 RIGHT SIDE mikrofon micro micrófono микрофон 麦克风 audiokabel câble audio cable de audio aудио кабель 音频线 ...

Страница 8: ...drig batterie faible batería baja низкий уровень заряда батареи 低电状态 RED LIGHT rote leuchte voyant rouge luz roja красный индикатор 显示红灯 battery charging batterie wird geladen batterie en charge cargando batería Зарядка аккумулятора 电池充电 batterie wird geladen batterie en charge cargando batería Зарядка аккумулятора 电池充电 RED LIGHT ON rote leuchte an voyant rouge allumé luz roja encendida красный ин...

Страница 9: ...曲目 BETRIEB UTILISATION FUNCIONAMIENTO ЭКСПЛУАТАЦИЯ 操作 POWER OFF ausgeschaltet arrêt apagado питание выкл 电源关 schnelles zweifaches drücken zum wechseln der EQ betriebsart appuyez rapidement deux fois pour changer le mode EQ doble presión rápida para cambiar a modo EQ Быстрое двойное нажатие для изменения режима эквалайзера 快速双按选择EQ模式 QUICK DOUBLE PRESS TO CHANGE EQ MODE musikwiedergabe pause lectur...

Страница 10: ...bajas красный батарея разряжена 红色 低电 BLUE blau bleu azul cиний 蓝色 CONNECTING verbinden connexion conectando подключается 连接中 CONNECTED verbunden connecté conectado подключен 已连接 SEARCHING suchen recherche buscando Поиск 搜索中 WIRELESS INDICATOR anzeige kabelloser betrieb voyant sans fil indicador inalámbrico индикатор беспроводной связи 无线指示灯 POWER INDICATOR strom anzeige voyant d alimentation indi...

Страница 11: ...Hz 10 Hz 24 kHz mit aptX verstärkung 110dB 1 kHz 1 Vrms 32 Ω bis zu 15 stunden bis zu 15 Meter 220g ohne Kabel oder Zubehör version bluetooth diamètre de la bobine réponse en fréquence niveaudepression acoustique impédance durée de lecture en mode sans fil portée sans fil poids 4 0 avec aptX 40 mm 15Hz 22kHz 1Hz 24 kHz avec amélioration aptX 110dB 1 kHz 1 Vrms 32 Ω jusqu à 15 heures jusqu à 15 mèt...

Страница 12: ...e of purchase 蓝牙 版本 喇叭直径 频率响应 声压值 阻抗 无限播放持续时间 无线操作距离 重量 4 0 版本 带 aptX 功能 40 mm 15 Hz 22kHz 10 Hz 24 kHz aptX 放大功能 110dB 1 kHz 1 Vrms 32 Ω 15 小时以上 15米 220g 没有任何线材或者配 件的情况下 bluetooth версии диаметр мембраны частотная характеристика уровень звукового давления сопротивление длительность воспроизведения дальность беспроводной связи вес 4 0 c aptX 40 MM 15 Гц 22 кГц 10 Гц 24 кГц с aptX усилением 110 дБ ...

Страница 13: ... subject to the following two conditions 1 this unit may not cause interference and 2 this unit must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device CAUTION 1 Do not expose product to excessive sunlight liquid and moisture This may cause damage to the equipment 2 Do not use the unit while charging the batteries 3 Use supplied charging cable only 4 Wh...

Страница 14: ... se réserve le droit de modifier sans préavis les composants et les caractéristiques techniques de ce produit Les informations contenues dans ce guide de l utilisateur sont correctes au moment de sa publication PENDULUMICTM garantit ce produit pendant 1 an 2 ans pour l UE à compter de la date originale d achat du matériel neuf et non utilisé contre tous défauts matériels ou de fabrication PENDULUM...

Страница 15: ...e câble de charge fourni 4 Lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant de longues périodes na laissez pas les piles externes non rechargeables dans l appareil Retirez les piles Les piles laissées dans l appareil pendant une période prolongée peuvent dégager des produits chimiques corroder les contacts et rendre l appareil inutilisable Assurez vous que l appareil soit ÉTEINT lorsque vous ne l ut...

Страница 16: ...ли или жидкости для чистки устройства так как это может его повредить 7 Не подвергайте устройство экстремальным условиям окружающей среды 8 Не используйте прибор при эксплуатации тяжелой техники вождении автомобиля или выполнении любых других действий когда важно слышать внешние звуки для сохранения собственной и чужой безопасности 9 Не проигрывайте музыку на повышенной громкости в течение длитель...

Страница 17: ... 不合理 的维护 产品退回时无配件 零部件缺失或者将产品链接任意插座而非 指定插座所造成的电子或机械的损伤 无责任承担任何由消费者引起的 特殊的 偶然的或者间接的损失 重要通知 起于任何使用设备所造成的直接的 间接的 特殊的或者其他重要的损 伤 PENDULUMICTM 将不承担任何责任 即使是我们有明确注明的可能 性的损伤 责任范围 本产品的使用是依照国家法律的合法允许 经销商和制造商对本产品保 留最终的解释权 本产品符合FCC 15条 在以下两种条件下操作 1 产品不会对其他设备的使用造成干扰 2 产品在使用中会受到其他 设备的干扰 有可能会因此引起产品的正常使用 免责申明 www pendulumic com warranty PLEASE ACTIVATE YOUR WARRANTY AT bitte aktivieren sie Ihre garantie bei veuille...

Страница 18: ......

Отзывы: