background image

14

Disminución de temperature / 

tiempo

Botón ON/OFF

Aumento de temperature / 

tiempo

Botón temporizador

Botón de modalidad

[Observación]

Para usar la unidad por primera vez o para reinsertar el enchufe, preste atención y 

revise si este último y el tomacorriente encajan bien.

<Método de inspección>

Inserte el enchufe en el tomacorriente e inicie el uso de la unidad, después de 

media hora apague y desconecte. Revise si las clavijas del enchufe están calien-

tes, remplace el tomacorriente si esto es así (más de 122 ), de esa manera 

evitará quemar el enchufe o incluso incendios debido al sobrecalentamiento del 

tomacorriente debido al mal contacto.

USO DEL CONTROL REMOTO

INSTRUCCIONES DE LAS BATERÍAS (incluidas)

Las instrucciones de uso del control remoto son básicamente las mismas que para el panel 

de control de la unidad. El control remoto no puede controlar la clave de combinación.

Botón Encendido/Espera
Botón de modalidad
Aumento de temperature/tiempo
Disminución de temperature/tiempo
Botón de tiempo

1. Deslice la cubierta del compartimiento de 

baterías hacia abajo y retírela.

2. Utilice 1 batería de litio “CR2032” (incluida)

3. Inserte las baterías, asegúrese de que los 

terminales positivos estén apuntando en la 

dirección correcta.

4. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento.

Содержание HO-0280

Страница 1: ...ease read this manual carefully and keep it for future reference For additional support please call customer service at 1 866 646 4332 The design and specifications are subject to change without prior...

Страница 2: ...use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate heater where it may fall into bathtub or other water container 8 Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw...

Страница 3: ...butterfly nuts and tighten them securely 5 TURN THE HEATER UPRIGHT Your heater is now ready to use 15 This heater draws 12 5 amps during operation To prevent overloading a circuit do not plug the hea...

Страница 4: ...and the buzzer will make a long sound Power off by alarm Press the timing key in startup mode to enter the shutdown setting interface Press the key or key to set time for shutdown Long press key or ke...

Страница 5: ...show FF and flash for 75 seconds with the frequency of 1HZ If the protection function works the machine cannot resume running or operation though the environment temperature is less than 122 F In this...

Страница 6: ...Press down on the battery compartment cover and slide it out 2 Use 1 CR2032 lithium battery included 3 Insert the batteries making sure that the positive terminals are facing the proper way 4 Replace...

Страница 7: ...appliance checked by an authorized service person The room is not hot enough 1 The room is too large 3 The set temperature is too low 4 The power setting is too low 4 Increase the temperature setting...

Страница 8: ...s please write to Midea America Corp Customer Care Center 5 Sylvan Way Suite 100 Parsippany NJ 07054 For your records staple your sales receipt to this manual and record the following ________________...

Страница 9: ...onsibility whatsoever if Product should fail during the warranty period by reason of Misuse negligence physical damage or accidents Lack of maintenance see instructions for proper maintenance Repair b...

Страница 10: ...he original limited warranty period Simply text a picture of your proof of purchase to 1 844 224 1614 The warranty extension is for the three months immediately following the completion of the product...

Страница 11: ...e este manual y cons rvelo para futuras referencias Para soporte adicional llame al servicio al cliente en el n mero de tel fono 1 866 646 4332 El dise o y las especificaciones est n sujetos a cambios...

Страница 12: ...cione con fallos se haya ca do o da ado de cualquier forma Deseche el calentador o devu lvalo al servicio t cnico autorizado para la revisi n ajuste el ctrico o mec nico o reparaci n 6 No lo utilice e...

Страница 13: ...stado 17 El tomacorriente de este calentador podr a variar y su temperatura podr a volverse lo suficiente intensa como para quemar la piel expuesta No se recomienda utilizar este calentador para las p...

Страница 14: ...one el bot n de encendido apagado para ingresar a la modali dad de calefacci n r pida Para apagar vuelva a presionar Selecci n de velocidad de calefacci n Presione el bot n MODE para seleccionar una d...

Страница 15: ...ara ni os no es memorizada Funci n de seguridad Si la temperatura interior Th excede los 122 F todos los comandos de salida ser n finalizados el dispositivo emitir un sonido de urgencia 10 veces y la...

Страница 16: ...nchufe o incluso incendios debido al sobrecalentamiento del tomacorriente debido al mal contacto USO DEL CONTROL REMOTO INSTRUCCIONES DE LAS BATER AS incluidas Las instrucciones de uso del control rem...

Страница 17: ...h medo No utilice los detergentes ni abrasivos 2 Si no utiliza el calentador durante un periodo de tiempo determinado enrosque el cable alrededor del soporte y gu rdelo en un lugar seco 3 En caso de...

Страница 18: ...t enchufado y el tomacorriente el ctrico est funcionando 1 Esto es normal El calentador rearrancar una vez que la temperatura ambiente sea inferior a la temperatura configurada 2 Ajuste el termostato...

Страница 19: ...guntas o comentarios escriba a Centro de Atenci n al Cliente de Midea America Corp Para su registro grape su recibo de venta en este manual y registre lo siguiente FECHA DE COMPRA ____________________...

Страница 20: ...determinar si la queja de defecto o de mal funcionamiento est cubierta por esta garant a PELONIS deber dentro de los sesenta 60 d as tras recibir el producto a su opci n reparar y o reemplazar la par...

Отзывы: