background image

NL 11

MILIEUASPECTEN

Verpakking en toestel afvoeren

Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame 
materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op 
verantwoorde wijze worden afgevoerd. De overheid kan u  
hieromtrent informatie verschaffen.

De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen zijn:
•   karton;
•   polyethyleenfolie (PE);
•   CFK-vrij polystyreen (PS-hardschuim).

Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de 
overheidsbepalingen afvoeren.

Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische 
huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool 
van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. Dit betekent dat het 
apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil 
mag worden gevoegd. Het toestel moet naar een speciaal centrum voor 
gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar 
een verkooppunt dat deze service verschaft.
 
Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijk 
negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een 
ongeschikte verwerking ontstaat. Het zorgt ervoor dat de materialen 
waaruit het apparaat bestaat, terug gewonnen kunnen worden om een 
aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen.

Conformiteitsverklaring

Wij verklaren dat onze producten voldoen aan de van toepassing zijnde 
Europese Richtlijnen, Besluiten en Verordeningen en de eisen die zijn 
vermeld in de normen waar naar wordt verwezen. 

Содержание ISW650 Series

Страница 1: ...Handleiding Afzuigkap Notice d utilisation Hotte chemin e Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use Cooker hood ISW650 ISW670...

Страница 2: ...isation FR 3 FR 11 DE Anleitung DE 3 DE 11 EN Manual EN 3 EN 11 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Страница 3: ...g 4 Inleiding 4 Gebruik Bediening 5 Onderhoud Reinigen 6 Vetfilters verwijderen 7 Het koolstoffilter vervangen 7 Verlichting 7 Installatie Algemeen 8 Elektrische aansluiting 9 Montage 10 Milieuaspecte...

Страница 4: ...le mogelijk heden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift Een eventueel volgende...

Страница 5: ...n schakelt de bediening eerst stand 1 in Druk daarna nogmaals op de aan uittoets om de afzuigkap uit te schakelen Intensiefstand inschakelen 1 Druk gedurende twee seconden op snelheidstoets 3 Het indi...

Страница 6: ...van de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals...

Страница 7: ...filter is afhankelijk van de intensiteit van het gebruik de manier van koken en de regelmaat waarmee de vetfilters worden schoongemaakt Het koolstoffilter moet minimaal iedere vier maanden worden ver...

Страница 8: ...laat moet deze afstand minimaal 50 cm zijn Als de afzuigkap wordt aangesloten op een bestaand afvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de...

Страница 9: ...gt uitgevoerd worden BRUIN L lijn BLAUW N neutraal GEEL GROEN aarde Bij de elektrische aansluiting moet men erover waken dat de contactdoos een aardleiding bezit Deze afzuigkap is voorzien van een aan...

Страница 10: ...e 6 schroeven te verwijderen Zaag een uitsparing in de onderzijde van de kast minimaal 650 mm van een gaskookplaat Zie hiervoor de maattekening Schroef de unit vast met de 10 meegeleverde schroeven Pl...

Страница 11: ...e vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afva...

Страница 12: ...NL 12...

Страница 13: ...isation Commande 5 Entretien Nettoyage 6 Elimination des filtres 7 Remplacement des filtres charbon 7 clairage 7 Installation G n ralit s 8 Connexion lectrique 9 Montage de la hotte chemin e 10 Aspect...

Страница 14: ...appareil Il contient des informations relatives aux consignes de s curit et l entretien de l appareil Conservez ce mode d emploi et le guide d installation Ils peuvent tre utiles aux futurs utilisate...

Страница 15: ...activ la commande active d abord la vitesse 1 Appuyez ensuite nouveau sur la touche marche arr t pour arr ter la hotte aspirante Activation du mode intensif 1 Appuyez sur la touche de vitesse 3 pendan...

Страница 16: ...lig ou au non respect des consignes de s curit pr c demment mentionn es Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer l eau claire Ne pas utiliser de produits...

Страница 17: ...aisse Remarque Le charbon de bois activ sature apr s une utilisation plus ou moins prolong e selon le type de cuisson et la fr quence de nettoyage du filtre graisse Dans tous les cas le filtre charbon...

Страница 18: ...tant aucun autre appareil lectrom nager ne doit tre raccord au m me conduit exemples chauffe eau po le Ne pas oublier les r glements locaux en vigueur concernant l a ration des appareils gaz Un condui...

Страница 19: ...e doit tre x cut e comme suit BRUN Phase L BLEU Phase N JAUNE VERT Terre Dans l op ration de raccordement lectrique s assurer que la prise de courant est munie d une connexion la terre Cette hotte asp...

Страница 20: ...coupez une ouverture dans la partie inf rieure de l armoire au moins 650 mm d une plaque de cuisson R f rez vous pour cela au plan cot Fixez l appareil l aide des 10 vis fournies Mettez le ch ssis en...

Страница 21: ...e produit un symbole repr sentant un conteneur ordures barr d une croix Cela signifie qu l issue de sa dur e de vie l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d chets m nagers classiques L appareil...

Страница 22: ...FR 12...

Страница 23: ...g 4 Einleitung 4 Gebrauch Bedienung 5 Pflege Reinigen 6 Fettfilter entfernen 7 Austausch der Kohlefilter 7 Beleuchtung 7 Installation Allgemein 8 Elektroanschluss 9 Montage der Haube 10 Umweltschutz E...

Страница 24: ...eiten die das Ger t bietet Sie erhalten Informationen zur Sicherheit und zur Wartung des Ger ts Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die Installationsanweisungen sorgf ltig auf So stehen sie auc...

Страница 25: ...ltet die Steuerung zuerst Stufe 1 ein Dr cken Sie dann erneut die Ein Aus Taste um die Dunstabzugshaube auszuschalten Intensiveinstellung einschalten 1 Halten Sie die Geschwindigkeitstaste 3 zwei Seku...

Страница 26: ...haltung der oben angef hrten Sicherheitsvorschriften zur ckzuf hren sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube k nnen Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachs...

Страница 27: ...ch mehr oder weniger langem Gebrauch ist die Aktivkohle ges ttigt je nach Art der Kochvorg nge und der regelm igen Reinigung des Fettfilters Es ist auf jeden Fall erforderlich die Kartusche mindestens...

Страница 28: ...ftkanal angeschlossen wird d rfen auf diesem keine anderen Ger te angeschlossen sein wie Gasdurchlauferhitzer und Gasofen Denken Sie an die rtlichen Vorschriften bez glich Entl ftung von Gasger te Je...

Страница 29: ...durchzuf hren BRAUN Phase L BLAU Phase N GELB GR N Schutzleiter Vergewissern Sie sich beim elektrischen Anschluss dass die Steckdose geerdet ist Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen I...

Страница 30: ...ne Aussparung in die Schrankunterseite mindestens 650 mm von einer Gaskochplatte entfernt Vgl dazu die Ma zeichnung Schrauben Sie das Ger t mit den 10 mitgelieferten Schrauben fest Setzen Sie den Rahm...

Страница 31: ...t gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den st dtischen Beh rden eingerichteten Sa...

Страница 32: ...DE 12...

Страница 33: ...se Operation 5 Maintenance Cleaning 6 Removing the grease filters 7 Replacing the carbon filter 7 Changing the light bulbs 7 Installation General 8 Electrical connection 9 Mounting the canopy hood 10...

Страница 34: ...the possibilities offered by the appliance You will find information on safety measures and maintaining the appliance Please retain this user manual and the installation guide They may be of use to fu...

Страница 35: ...e intensive setting is switched on the control will switch on setting 1 first Then press the on off button again to switch off the extraction Switching on the intensive setting 1 Press and hold speed...

Страница 36: ...eclines all responsibility for any damage to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood w...

Страница 37: ...d charcoal will eventually occur after more or less prolonged use depending on the type of cooking and how frequently the grease filter is cleaned In all cases it is necessary to replace the cartridge...

Страница 38: ...m If the cooker hood is to be fitted to an existing duct no other appliances such as a geyser or heater may be connected to that same duct Consider local regulations with respect to the ventilation of...

Страница 39: ...arried out as follows BROWN phase L BLUE phase N YELLOW GREEN Earth During the electrical connection make sure that the electrical socket is equipped with earth connection This canopy hood has been pr...

Страница 40: ...ame Use a saw to create a recess in the bottom side of the cupboard at a distance of at least 650 mm from a gas hob Refer to the measurement drawing for this Attach the unit with the 10 screws provide...

Страница 41: ...essing of electric household appliances is compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life you may not dispose of the appliance as...

Страница 42: ...EN 12...

Страница 43: ...EN 13...

Страница 44: ...870330 VER 1 02 09 2021 870330 www pelgrim nl www pelgrim be...

Отзывы: