PLUSR300 EXPERT
Pag. 53
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
Rev. 01-19
9 - Manutenzione - Maintenance
NORME GENERALI DI SICUREZZA - GENERAL SAFETY RULES
Qualunque sia la natura della manutenzione, essa deve
essere eseguita esclusivamente da personale tecnico
specializzato.
For any type of maintenance, it must be
exclusively executed by skilled technical
staff.
Nel caso di guasto o manutenzione all’impianto
elettrico, prima di procedere a qualsiasi verifica si
deve
togliere
tensione
al
quadro
ponendo
l’interruttore generale di alimentazione nella
posizione di apertura (O). Verificare prima di
qualsiasi operazione l’assenza di tensione con un
Tester. Ogni elemento del quadro elettrico , nel caso
dovesse risultare difettoso, dovrà essere sostituito
esclusivamente con parti originali.
In case of break down or maintenance to the
electrical system, before proceeding please
cut off voltage to the panel placing general
power supply switch on open position (O).
Check the absence of voltage with a tester
before doing any operation.
Each element of the panel, if defective, must
be replaced only with original spare parts.
Se
l’intervento interessa parti esterne al quadro
eseguire i seguenti passi:
Sezionare in modo permanente e sicuro
l'alimentazione del quadro in uno dei seguenti
modi:
1)
Portare l'interruttore generale del PLUSR 300
EXPERT su OFF e lucchettare il coperchio
frontale.
2)
Sezionare l'alimentazione a monte del nostro
quadro in modo permanente lucchettandolo su
OFF.
Porre segnalazioni per indicare la macchina in
manutenzione.
Prima
di
procedere
nelle
operazioni
di
manutenzione eseguire le seguenti prescrizioni di
sicurezza:
Il quadro elettrico deve essere senza tensione.
Impedire la presenza nell'area di intervento di
personale non autorizzato.
Posizionare appositi cartelli per segnalare
"Macchina in Manutenzione".
Indossare indumenti di lavoro (tute, guanti,
scarpe, copricapo) idonei e privi di appendici
libere.
Togliere se indossati,ogni oggetto che possa
impigliarsi in parti sporgenti del quadro.
Avere a disposizione mezzi antinfortunistici ed
attrezzi idonei alle operazioni.
Gli attrezzi devono essere ben puliti e
sgrassati.
Avere a disposizione la documentazione
tecnica necessaria per eseguire l'intervento di
manutenzione
(schemi
elettrici,
tabelle,
disegni, ecc.)
Al termine delle operazioni di manutenzione
procedere alla rimozione di tutti i materiali residui ed
effettuare un'accurata pulizia del quadro.
If the intervention is on external parts of panel
follow the next steps:
Switch off safely the panel power supply in
one of the following ways:
1)
Turn the PLUSR 300 EXPERT main switch
OFF and padlock the front cover.
2)
Cut off power supply upstream the panel
permanently, using a padlock (on OFF
position).
Place signals indicating maintenaince in
progress.
Before
proceeding
with
maintenance
operations
please
follow
these
security
prescriptions:
The electrical panel must be disconnected
from the power supply.
Prevent unauthorized personnel from being
present in the intervention area.
Put signals to indicate that the machine is
under maintenance
Wear work clothes (suits, gloves, shoes,
headgear) suitable and free of free
appendages.
Remove, if worn, any object that can get
caught in protruding parts of the electrical
panel.
Have accident prevention equipment and
tools suitable for operations.
Tools must be clean and degreased.
Have available the technical documentation
necessary to perform the maintenance
intervention
(wiring
diagrams,
tables,
drawings, etc)
At the end of the maintenance operations,
remove all the residual materials and carefully
clean the panel.
E’ assolutamente vietato alloggiare parti
aggiuntive all’interno del quadro elettrico.
It’s absolutely forbidden to accomodate
additional parts inside the panel.
MANUTENZIONE /
MAINTENANCE
9.1