Peggy Sage PARIS 120031 Скачать руководство пользователя страница 6

[SV] Bruksanvisning 

Säkerhetsföreskrifter

  

Vi frånsäger oss allt ansvar vid skador som orsakats genom felaktig användning eller 
underlåtenhet att iaktta denna bruksanvisning. Dessutom skulle garantirättigheterna gå 
förlorade. 

Om elkabeln har skadats, måste den bytas ut av 
tillverkaren, dennes kundtjänst eller en person med 
liknande kompetens, för att undvika risker.  
Denna produkt är avsedd att användas i hushålls- och 
liknande miljöer, som till exempel: 
- Kokvrå avsedd för personalen i affärer, kontor och 

andra arbetsmiljöer. 

- Lantgårdar. 
- Kunder på hotell, motell och andra typer av 

bostadsmiljöer. 

- Miljöer av typen bed and breakfast.  

 

Användning 

• Öppna locket på paraffinvärmaren och placera paraffinet i apparaten.  
• Sätt på apparaten. Ställ in termostaten på den högsta temperaturen (MAX).  
• När paraffinet har smält helt, ställer du in termostaten så lågt som möjligt (MIN).  
• Fortsätt att låta den värmas och använd paraffinet först när det har nått rätt temperatur.  
• Gör så här när du är klar: koppla ifrån apparaten, töm ut resterna av paraffin och rengör insidan med en tygbit eller 

papper.  

OBS! - ANVÄNDNING AV PARAFFIN

 

• Kontrollera paraffinets temperatur på insidan av handleden innan du applicerar det på huden.  
• Applicera inte paraffin på födelsemärken, små knölar, sår, irriterade områden eller acnehud.  
• Häll aldrig ut flytande paraffin. Stäng först av apparaten och vänta tills paraffinet har stelnat. Sätt sedan på apparaten 

på nytt tills bottnen blir varm. Paraffinblocket kan då lätt tas ut.  

INTRODUKTION 
Paraffinbehandling

 

Paraffinbehandlingar har blivit en mycket uppskattad kosmetikaprodukt, inte bara i skönhetssalonger utan även 
hemma. De är lätta att använda och ger goda resultat. De rekommenderas för olika hudtyper, i synnerhet torr och 
mogen hud med rynkor. Paraffinet hjälper det aktiva ämnet att tränga in i kroppen och påskyndar svettproduktionen.  
Svetten drivs ut mot överhudens yttre skikt, som blir varmt och fuktigt, vilket gör huden mjukare och slätare. Du märker 
snabbt att huden blir lystrande och fräsch. Små rynkor försvinner. Paraffinbehandlingen är lämplig för händer och fötter.  

ANVÄNDNING 
Professionell behandling av händerna

 

• Tvätta kundens händer och be henne eller honom ta bort sina smycken.  
• Spraya cleanse hygienisk spray 146010.  
• Applicera sedan den milda ultranärande masken 120780. 
• Känn efter med fingret att paraffinet har rätt temperatur.  
• Doppa en kort stund ned hela handen 4 till 6 gånger i paraffinet (cirka 2 till 3 s). En tunn hinna har bildats på huden.  
• Sätt på plasthandskarna och täck över med frottévanten, för att upprätthålla samma temperatur ända tills huden 

kunnat uppta alla närande ämnen. Ta bort handskarna efter 15 till 20 minuter.  

• Ta varsamt bort paraffinet och sedan oljan från naglarna. Fingrarna är släta och mjuka.  
• Avsluta behandlingen genom att applicera vårdkrämen för händer och naglar 120760. 

Professionell behandling av fötterna

 

• Tvätta fötterna.  
• Spraya cleanse hygienisk spray 146010.  
• Applicera sedan den ultranärande krämen med karitésmör 550320. 
• Känn efter med fingret att paraffinet har rätt temperatur.  
• Doppa en kort stund ned hela foten 4 till 6 gånger i paraffinet (cirka 2 till 3 s). Om fötterna inte ryms in i behållaren, 

applicera paraffinet med en pensel.  

• När paraffinet har bildat en hinna på huden sätter du fötterna i plastpåsar och täcker över med frottévanten för att 

upprätthålla samma temperatur ända tills huden har kunnat uppta alla närande ämnen under 15 minuter.  

• Ta varsamt bort paraffinet och sedan oljan från naglarna. Fötterna är släta och mjuka. 

 

MÄRK: för att minska riskerna för brännskador, elektrisk stöt eller 
personskador: 

• Lämna inte apparaten utan tillsyn.  
• Dra inte i nätsladden.  
• Håll nätsladden på avstånd från alla värmekällor.  
• Koppla alltid ur apparaten efter avslutad användning.  
• Använd inte apparaten om den har skadats, om den fallit på golvet eller i vatten. Lämna tillbaka apparaten till 

kundtjänsten.  

• Det finns risk för skada vid felaktig användning. 
• Ytan på värmeelementet förblir varm efter användningen. 
 

[PT] Manual de utilização 

Instruções de segurança  

Não assumimos qualquer responsabilidade em caso de danos decorrentes de um uso 
indevido ou do incumprimento do presente manual de utilização. Nesse caso, a garantia 
é anulada. 

Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser 
substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-
vendas ou por pessoas com uma qualificação similar, 
para evitar qualquer perigo. 
Este produto destina-se a ser utilizado em aplicações 
domésticas e similares, tais como: 
- Espaços de cozinha reservados ao pessoal de grandes 

armazéns, de escritórios e outros locais profissionais. 

- Quintas. 
- Clientes de hotéis, motéis e qualquer outro tipo de 

ambiente residencial. 

- Ambientes de tipo turismo de habitação.  

Funcionamento

 

• Abrir a tampa do aquecedor de parafina e colocar a parafina no aparelho. 
• Acender o aparelho. Ajustar o termóstato para a temperatura mais elevada (MAX). 
• Quando a parafina estiver totalmente derretida, regular o termóstato para a posição mais baixa (MIN). 
• Continuar a aquecer e utilizar unicamente a parafina quando esta atingir a temperatura desejada. 
• Para terminar, desligar o aparelho, retirar os restos de parafina e limpar o interior do recipiente com um pano ou papel. 

ATENÇÃO - UTILIZAÇÃO DA PARAFINA

 

• Testar a temperatura da parafina no interior do pulso antes de aplicá-la na pele. 
• Não aplicar a parafina em “manchas de vinho”, nódulos, feridas, zonas irritadas ou na pele com acne. 
• Nunca esvaziar a parafina líquida. Primeiro, apagar o aparelho e aguardar até que a parafina esteja sólida. Em seguida, 

acender novamente o aparelho até que o fundo esteja quente. Desta forma, o bloco de parafina retira-se facilmente. 

INTRODUÇÃO 
Tratamento com parafina

 

Os tratamentos com parafina são produtos cosméticos muito apreciados, não só nos salões de beleza, mas também em 
casa. São fáceis de utilizar e dão bons resultados. São recomendados para vários tipos de pele, em particular a pele seca 
e madura com rugas. A parafina contribui para fazer penetrar o agente activo no corpo e acelera a produção de suor. O 
suor é impelido para a camada superior da epiderme que se torna quente e húmida, proporcionado assim uma pele 
mais suave e lisa. Rapidamente, a pele apresenta-se luminosa e fresca. As rugas desaparecem. O tratamento com 
parafina convém para as mãos e os pés. 

UTILIZAÇÃO

 

Tratamento profissional das mãos

 

• Lavar as mãos do cliente e mandar retirar as jóias. 
• Vaporizar o cleanse spray higiénico (146010). 
• Em seguida, aplicar com toques leves a máscara untuosa ultra nutritiva 120780. 
• Verificar com o dedo se a parafina está na temperatura certa. 
• Mergulhar rapidamente toda a mão 4 a 6 vezes na parafina (cerca de 2 a 3 s). Forma-se uma fina película sobre a pele. 
• Colocar as luvas de plástico, em seguida cobrir com a luva turca para manter a mesma temperatura até a pele absorver 

todos os elementos nutritivos. Retirar as luvas ao fim de 15 a 20 minutos. 

• Retirar a película de parafina e o óleo das unhas com cuidado. Os dedos ficam lisos e suaves. 
• Terminar o tratamento aplicando o creme de cuidados das mãos e unhas 120760. 

Tratamento profissional dos pés

 

• Lavar os pés. 
• Vaporizar o cleanse spray higiénico 146010. 
• Em seguida, aplicar com toques leves creme ultra nutritivo com manteiga de karité 550320. 
• Verificar com o dedo se a parafina está na temperatura certa. 
• Mergulhar rapidamente todo o pé 4 a 6 vezes na parafina (cerca de 2 a 3 s).  

Se os pés não couberam no recipiente, aplicar a parafina com um pincel. 

• Quando a parafina formar uma película sobre a pele, colocar os pés nos sacos de plástico e cobrir com a luva turca para manter 

a mesma temperatura até a pele absorver todos os elementos nutritivos durante 15 minutos.  

• Retirar a película de parafina e o óleo das unhas com cuidado. A pele dos pés fica lisa e macia. 

 

ATENÇÃO : para diminuir os riscos de queimadura, electrocussão ou 
ferimento de pessoas: 

• Não deixar o aparelho sem vigilância. 
• Não puxar pelo cabo de alimentação. 
• Manter sempre o cabo de alimentação afastado de qualquer fonte de calor. 
• Desligar sempre após a utilização. 
• Não utilizar o aparelho se estiver danificado, se tiver caído no chão ou dentro de água. Entregar o aparelho ao serviço 

de reparação. 

• A utilização indevida pode provocar ferimentos.  
• A superfície do elemento de aquecimento permanece quente após a utilização.

Denna apparat kan användas av barn på minst 8 år och 
av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental 
förmåga eller brist på erfarenhet och/eller kunskap, om 
de övervakas korrekt eller får instruktioner gällande 
säker användning av apparaten och om de eventuella 
riskerna har tagits i beaktande. Barn får inte leka med 
apparaten. Rengöring och underhåll från användarens 
sida får inte utföras av barn som inte övervakas.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com pelo 
menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades 
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou ainda 
pessoas sem experiência nem conheci mentos desde 
que sejam correta mente vigiadas ou lhes sejam dadas 
instruções relativas à utilização do aparelho de forma 
totalmente segura e que os riscos eventuais sejam 
mencionados. As crianças não devem brincar com o 
aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não 
devem ser efetuadas por crianças sem vigilância.

Содержание 120031

Страница 1: ...uttore Temperatura Aan uit schakelaar Temperatuur Wy cznik Termostat Omkopplare Temperatur Comutador Temperatura OFF Arr t Power off Apagado Aus Spento Uit Zatrzymanie Av Apagado MIN Maintien de la te...

Страница 2: ...and void If the power cord is damaged to prevent a hazard it must be replaced by the manufacturer after sales service or a similarly quali ed person This product is meant for use in domestic and othe...

Страница 3: ...B ros und anderen Arbeitsumgebungen landwirtschaftliche Betriebe G ste in Hotels Motels oder sonstigen Wohnumgebungen sonstige Unterk nfte wie zum Beispiel G stezimmer Bedienung ffnen Sie die Deckel...

Страница 4: ...zoals Keukenhoeken voor het personeel van winkels kantoren en andere werkomgevingen Boerderijen Klanten van hotels motels en andere residenti le omgevingen Omgevingen van het type bed en breakfast Ge...

Страница 5: ...woja sk ra jest promienna i wie a Zmarszczki znikaj Zabieg parafinowy mo na stosowa do r k i st p U YCIE Profesjonalny zabieg do r k Umyj r ce klientki i popro o zdj cie bi uterii Rozpyli sprayczyszcz...

Страница 6: ...res tais como Espa os de cozinha reservados ao pessoal de grandes armaz ns de escrit rios e outros locais pro ssionais Quintas Clientes de hot is mot is e qualquer outro tipo de ambiente residencial A...

Страница 7: ...utedegliesseriumanieutilizzareconprudenzalerisorsenaturali sichiedeall utilizzatorediriportaregliapparecchidasmaltirepressopuntidiraccoltaericiclaggio adeguati in conformit con le norme in vigore Il s...

Страница 8: ...Peggy Sage ZAC des Bordets 74130 Bonneville France www peggysage com...

Отзывы: