Peg-Perego John Deere GROUND FORCE Скачать руководство пользователя страница 8

Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il
veicolo, leggere e seguire attentamente le seguenti
istruzioni.
• Insegnate al vostro bambino un uso corretto del

veicolo per una guida sicura e divertente.

• Il giocattolo deve essere utilizzato con cautela,

poichè richiede grande abilità, in modo da evitare
cadute o collisioni che causino lesione
all'utilizzatore e a terze parti.

• Prima di partire assicurarsi che il percorso sia

sgombro da persone o cose.

• Guidare con le mani sul manubrio/volante e

guardare sempre la strada.

• Frenare per tempo per evitare scontri.

ATTENZIONE! 

L'articolo è dotato di un sistema

frenante che necessita un’ istruzione idonea del
bambino da parte di un adulto.

2ª VELOCITÁ (se presente)

Inizialmente si consiglia l’utilizzo della 1ª marcia.
Prima di inserire la 2ª velocità, assicurarsi che il
bambino abbia imparato correttamente l’uso del
manubrio/volante, della 1ª velocità, del freno, e abbia
acquisito dimestichezza con il veicolo.

ATTENZIONE!

• Controllare che tutte le borchie/dadi di fissaggio

delle ruote siano ben salde.

• Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico,

come su sabbia soffice, fango o terreni molto
sconnessi, l’interruttore di sovraccarico toglierà
immediatamente potenza. L’erogazione di potenza
riprenderà dopo alcuni secondi.

DIVERTIMENTO SENZA INTERRUZIONI: tenete
sempre un set-batterie carico di ricambio pronto
all’uso.

IL VEICOLO NON FUNZIONA?
• Verificare che non ci siano cavi scollegati sotto la

piastra dell’ acceleratore.

• Controllare il funzionamento del pulsante

dell’acceleratore ed eventualmente sostituirlo.

• Controllare che la batteria sia attaccata all’ impianto

elettrico. 

IL VEICOLO NON HA POTENZA? 
• Caricare le batterie. Se dopo la ricarica il problema

persiste far controllare le batterie ed il caricabatterie
da un centro assistenza.

PROBLEMI?

REGOLE PER UNA GUIDA SICURA

PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post-
vendita, direttamente o tramite un network di
centri di assistenza autorizzati, per eventuali
riparazioni o sostituzioni e vendita di ricambi
originali.

Per contattare un centro assistenza visitate il
nostro sito

http://global.pegperego.com/toys-
site/support/

Per qualsiasi segnalazione, è necessario possedere
il numero seriale corrispondente all’articolo. Per
individuare il numero seriale consultare la pagina
dedicata ai pezzi di ricambio.

SERVIZIO ASSISTENZA

La carica della batteria deve essere effettuata e
supervisionata solo dagli adulti.
Non lasciare che i bambini giochino con la batteria.

CARICA DELLA BATTERIA
• Caricare la batteria seguendo le istruzioni allegate

al caricabatterie e comunque non superare le 24
ore.

• Caricare per tempo la batteria non appena il

veicolo perde velocità, eviterete danni.

• Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo

tempo, ricordatevi di caricare la batteria e di
tenerla scollegata dall'impianto; ripetete
l'operazione di ricarica almeno ogni tre mesi.

• La batteria non deve essere caricata capovolta.
• Non dimenticare la batteria in carica! Controllare

periodicamente.

• Usare solo il caricabatterie in dotazione e la

batteria originali PEG PEREGO.

• La batteria è sigillata e non necessita

manutenzione.

• Non estrarre il caricabatteria dalla presa di

corrente tirando il cavo.

• Non spostare il giocattolo tirando il cavo del

caricabatteria.

• Non coprire il cavo del caricabatteria per non

surriscaldarlo.

• Non appoggiare il cavo e/o la batteria su superfici

calde.

• Fare attenzione a dove e come si avvolge il cavo

per non rovinarlo o comprometterne la sua
funzionalità.

ATTENZIONE

• LA BATTERIA CONTIENE SOSTANZE TOSSICHE

CORROSIVE.

  NON MANOMETTERLA.

• La batteria contiene elettroliti a base acida.
• Non provocare contatto diretto tra i terminali

della batteria, evitare forti urti: rischio di
esplosione e/o incendio.

• Durante la carica la batteria produce gas. Caricare

la batteria in luogo ben ventilato, lontano da fonti
di calore e materiali infiammabili.

• La batteria esaurita deve essere rimossa dal

veicolo.

• È sconsigliato appoggiare la batteria agli indumenti;

si potrebbero danneggiare.

• Utilizzare unicamente batterie o accumulatori del

tipo consigliato.

SE VI É UNA PERDITA
Proteggete i vostri occhi; evitare il contatto diretto
con l'elettrolita: proteggete le vostre mani.
Mettere la batteria in una borsa di plastica e seguire
le istruzioni sullo smaltimento batterie.

SE PELLE O OCCHI ENTRANO IN CONTATTO
CON L’ ELETTROLITA
Lavare abbondantemente con acqua corrente la
parte intaccata.
Consultare il medico immediatamente.

SE L’ ELETTROLITA VIENE INGERITO
Sciacquare la bocca e sputare.
Consultare il medico immediatamente.

AVVERTENZE BATTERIA

• Non smontare o cercare di riparare il veicolo da

soli. Contattare un certro assistenza Peg Perego
autorizzato.

• Non è consigliabile lasciare il giocattolo in ambienti

con temperature inferiori allo zero. Se venisse
utilizzato senza portarlo ad una temperatura
superiore allo zero si potrebbero causare danni
irreversibili a motori e batterie.

• Controllare regolarmente lo stato del veicolo, in

particolare l’impianto elettrico, i collegamenti delle
spine, i cappucci di protezione ed il caricabatterie.
In caso di difetti accertati, il veicolo elettrico ed il
caricabatterie non devono essere utilizzati.

• In caso di pulizia, manutenzione o qualsiasi

intervento sul giocattolo, è necessario scollegare il
caricabatteria dall’articolo.

• Per riparazioni usare solo pezzi di ricambio originali

PEG PEREGO. 

• PEG PEREGO non si assume nessuna responsabilità

in caso di manomissione dell’impianto elettrico.

• Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a fonti di

calore come caloriferi, caminetti, etc.

• Proteggere il veicolo da acqua, pioggia, neve etc.;

usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a
pulsanti, motori e riduttori.

MANUTENZIONE E CURA VEICOLO

• Lubrificare periodicamente (con olio leggero) parti

semovibili come cuscinetti, sterzo etc.

• Le superfici del veicolo possono essere pulite con

un panno umido e, se necessario, con prodotti di
uso domestico non abrasivi.

• Le operazioni di pulizia devono essere effettuate

solo da adulti.

• Non smontare mai i meccanismi del veicolo o i

motori, se non autorizzati dalla PEG PEREGO.

ATTENZIONE

LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO
ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI.
PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE
IL VEICOLO  DALL'IMBALLO.
TUTTE LE VITI E I PICCOLI PEZZI SI TROVANO IN
UN SACCHETTO ALL'INTERNO DELL'IMBALLO.
LA BATTERIA POTREBBE GIA’ ESSERE INSERITA
NELL’ARTICOLO.
Non utilizzare il giocattolo se risulta danneggiato
dopo l’apertura dell’imballo, rivolgersi al punto
vendita o chiamare il centro assistenza.
Fare attenzione alla presenza di bambini durante
l’operazione di montaggio a causa dei rischi derivanti
dai pezzi piccoli (pericolo di ingestione) e dai
sacchetti di plastica che li contengono (pericolo di
soffocamento).
Per il montaggio del giocattolo è necessario munirsi
di cacciavite a taglio ed a stella, martello e pinza.

MONTAGGIO

1-2• Svitare e rimuovere dal fondo del trattore il

fondo del rimorchio.

 3 • Inserire una delle 4 rondelle autobloccanti (2 di

scorta) nell’apposito attrezzo fornito.
ATTENZIONE:  le linguette della rondella
autobloccante devono essere rivolte verso
l’interno dell’attrezzo (vedi particolare A).

 4 • Togliere l’assale dall’imballo.Togliere i tappi di

protezione dell’assale. Inserire l’assale picchiando
con un martello nell’apposito attrezzo fino in
fondo; rimuovere successivamente l’attrezzo.

 5 • Infilare sull’assale i componenti nell’ordine:

rondella distanziale, cerchione, ruota, altra ruota,
cerchione, rondella distanziale. ATTENZIONE:
verificare che le ruote siano infilate
correttamente, ossia con i coprimozzi rivolti
verso l’esterno.

 6 • Posizionare una rondella autobloccante

nell’apposito attrezzo, inserire l’assale preparato
e picchiare fino in fondo.

 7 • Infilare, premendo, il gruppo ruote sulla base del

rimorchio.

 8 • Inserire il perno rosso nell’estremità del

rimorchio.

 9 • Rimuovere i 5 tappi di protezione dal fondo del

cassone. 

10 • Agganciare il fondo del rimorchio (preparato in

precedenza) sul cassone premendo, come
mostrato in figura.

11 • Assemblare i 3 lati del rimorchio tenendo, rivolte

verso l’esterno, le parti raffiguranti l’effetto legno.

12 • Posizionare i pezzi assemblati sul fondo del

rimorchio incastrandoli negli appositi fori.

13 • Applicare i 2 copriborchie alle ruote del

rimorchio (Attenzione, nell’imballo  trovate 6
copriborchie; le rimanenti 4 sono da applicare
alle ruote del trattore).

14 • Posizionare il contrappeso verde sul fronte del

telaio trattore: le bussole del telaio devono
passare nei fori del contrappeso. Incastrare la
parte inferiore del contrappeso al telaio.

15 • Fissare il contrappeso con le due viti.
16 • Infilare i 2 inserti laterali del cofano nelle

rispettive cave del telaio, come mostrato in
figura.

17 • Fissare il cofano inserendo la cerniera

nell’apposita sede del telaio (2). Ruotare il cofano
in posizione e bloccare con una moneta il gancio
di sicurezza (3).

18 • Premere in posizione i due fari centrali facendo

attenzione alle 3 linguette di riferimento

19 • Montare i due fari laterali rimanenti facendo

sempre attenzione alle linguette di riferimento.
Attenzione! I fari centrali e laterali non sono
identici: verificate che l’orientamento e la forma
corrispondano, prima di premere in posizione le
plastiche.

20 • Agganciare a pressione gli inserti laterali al telaio.
21 • Svitare i pomoli che si trovano sul fondo del

sedile.

22 • Posizionare il sedile in corrispondenza dei fori

del supporto sedile.

23 • Il sedile é regolabile in 2 posizioni secondo

l’altezza del bambino (vedi figura). 

24 • Dopo aver posizionato il sedile, riavvitare i 2

pomoli di fissaggio.

25 • Inserire le linguette frontali del supporto sedile

nelle cave del telaio.

26 • Riposizionare il supporto sedile sul telaio del

trattore e riavvitare le 2 viti.

27 • Applicare gli adesivi nelle sedi dei fanali

posteriori come mostrato in figura.

28 • Agganciare i fanali dal basso verso l’alto.
29 • Montare i due tappi nelle sedi a “C” dei

passaruota posteriori destro e sinistro.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Содержание John Deere GROUND FORCE

Страница 1: ...S PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD made in italy cod IGOR0047 FI001701G137 ...

Страница 2: ...A 1 3 2 4 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 15 ...

Страница 3: ...1 3 2 chrome decal 1 2 1 2 2 1 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 16 1 2 3 ...

Страница 4: ...1 2 A B 2 1 R front delante devant posterior trasera arriére 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 31 ...

Страница 5: ...C B A 46 47 48 49 50 51 52 B A 53 ...

Страница 6: ...308N 17 SPST9118JVB 18 SPMV9122N 19 SPST9561DN 20 SPST9561SN 21 SPST8306VB 22 dx SARP9416DNY 22 sx SARP9416SNY 23 SPST8863GL 24 SAGI8301GRGL 25 SPST8317N 26 SPST9131Y 27 SPST9133Y 28 SAGI9951XW 29 SPST0397R 30 SOFF0350Z 31 dx SARP9639DNY 31 sx SARP9639SNY 32 SPST9132JY 33 SPST8517JY 34 SOFF0227Z 35 SPST8500N 36 SPST9121N 37 SPST8294N 38 dx SPST8295DVB 38 sx SPST8295SVB 39 SPST8833N 40 SPST8313N 41...

Страница 7: ...enti elettriche di questo prodotto costituiscono fonte di potenziale pericolo per la salute umana e per l ambiente se i prodotti non vengono correttamente smaltiti Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata SMALTIMENTO DELLA BATTERIA Contribuite alla salvaguardia dell ambiente La batteria usata non va buttata tra i rifiuti domestici Potete depositarl...

Страница 8: ... causare danni irreversibili a motori e batterie Controllare regolarmente lo stato del veicolo in particolare l impianto elettrico i collegamenti delle spine i cappucci di protezione ed il caricabatterie In caso di difetti accertati il veicolo elettrico ed il caricabatterie non devono essere utilizzati In caso di pulizia manutenzione o qualsiasi intervento sul giocattolo è necessario scollegare il...

Страница 9: ...RE CARICATA ANCHE SENZA RIMUOVERLA DAL GIOCO 52 Inserire la spina del caricabatterie ad una presa domestica seguendo le sue istruzioni allegate Collegare la spina B con la spina C del caricabatterie A carica ultimata staccare il caricabatteria dalla presa domestica poi scollegare la spina C dalla spina B 53 Inserire a fondo fino allo scatto la spina B nella spina A Inserire il fermabatteria Ad ope...

Страница 10: ...ecification They are also certified by notified toy safety bodies in accordance with Directive 2009 48 EC They are not compliant with the requirements of road transport standards and consequently cannot travel on public roads WARNING This toy is unsuitable for children under 3 years due to its maximum speed WARNING Not suitable for children under the age of 36 months The small parts may be swallow...

Страница 11: ...2 Line the seat up with the two holes on the seat support 23 The seat can be adjusted to 2 positions to suit the height of the child see figure 24 After adjusting the seat tighten the 2 knobs that hold it in place 25 Insert front green seat support fingers into chassis 26 Reposition the seat support on the body of the tractor and tighten the 2 screws 27 Apply the stickers to the special areas on t...

Страница 12: ...urité européennes sur les jouets conditions essentielles de sécurité prévues par le Conseil de l EEC et par l U S Consumer Toy Safety Specification Ils sont par ailleurs certifiés par des organismes agréés en matière de sécurité des jouets conformément à la directive 2009 48 CE Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routière et par conséquent ne doivent pas circuler sur les v...

Страница 13: ... boue pourrait endommager les boutons les moteurs et les réducteurs Graisser périodiquement avec une huile légère les parties mobiles telles que coussinets volant etc Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et si nécessaire avec des produits d entretien ordinaires non abrasifs Les opérations de nettoyage doivent être effectuées uniquement par un adulte Ne jamais démo...

Страница 14: ... pièce de monnaie pour le fixer 18 Insérer par pression les 2 feux centraux semblables en faisant attention aux 3 gorges respectives de chacun 19 Continuer en montant les 2 feux latéraux restants ATTENTION Les 2 feux sont différents contrôler le sens d insertion dans les gorges 20 Accrocher par pression les inserts latéraux du châssis 21 Dévisser les poignées situées au fond du siège 22 Aligner le...

Страница 15: ...lt dar sofern diese Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden Die durchgestricheneTonne weist darauf hin dass das Produkt der Mülltrennung unterliegt ENTSORGUNG DER BATTERIE Leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz Die gebrauchte Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen Sie können dieses Produkt an einem geeigneten Sammelplatz für gebrauchte Batterien oder für Problemmüll anliefern Inform...

Страница 16: ...en roten Riegel durch die Anhängerkupplung 9 Entfernen Sie die 5 Schutzkappen von der Unterseite des Anhängerbodens 10 Befestigen Sie das zuvor montierte Fahrgestell mit Druck am Anhängerboden wie in der Abbildung dargestellt 11 Setzen Sie die 3 Seitenteile des Hängers zusammen Achten Sie dabei darauf dass die Seiten mit der Holzimitation nach außen zeigen 12 Stecken Sie die zusammengesetzten Teil...

Страница 17: ...Elektroanlage 42 Schließen Sie die Motorhaube indem Sie sie zum Zuklappen um 90 drehen und den Sicherungsverschluss mit einem Geldstück zudrehen EIGENSCHAFTEN UND GEBRAUCH DES FAHRZEUGS 43 SCHALTHEBEL Das Fahrzeug kann mit 3 Geschwindigkeiten fahren ACHTUNG Geliefert wird das Fahrzeug mit einer Einstellung für das Fahren im 1 Gang sowie im Rückwärtsgang Um den 2 Gang zu nutzen gehen Sie wie in Pun...

Страница 18: ...necesaria Los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo Cuando el vehículo está funcionando prestar atención para que los niños no metan las manos los pies u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento No mojar nunca los componentes eléctricos del vehículo como motores cableado botones No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del vehículo El vehículo d...

Страница 19: ...de las 4 arandelas autobloqueantes 2 son de repuesto en la herramienta que se entrega ATENCIÓN las lengüetas de la arandela autobloqueante tienen que estar hacia el interior de la herramienta véase el detalle A 4 Quitar el eje del embalaje Quitar los tapones de protección del eje Meter el eje golpeando con un martillo en la herramienta hasta el fondo quitar luego la herramienta 5 Introducir los co...

Страница 20: ...011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Não está de acordo com as leis de circulação viária e portanto não pode circular em vias públicas DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Peg Perego S p A declara sob a própria responsabilidade que o artigo em objeto foi submetido a ensaios e testes internos e aprovado de acordo com as normas técnicas vigentes junto a labor...

Страница 21: ...roduto constitui fonte de potencial perigo para a saúde humana e para o meio ambiente caso tais produtos não forem corretamente eliminados O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada não pode ser jogada fora com os resíduos domésticos Podem ser depositadas num ...

Страница 22: ...s de fazer pressão para os encaixar 20 Encaixe por pressão as inserções laterais do chassi 21 Desparafuse as rodas que se encontram debaixo do banco 22 Coloque o banco alinhado com os furos do suporte do banco 23 O banco é regulável em 2 posições consoante a altura da criança ver figura 24 Após ter posicionado o banco reparafuse as 2 rodas de fixação 25 Introduza as linguetas frontais do suporte d...

Страница 23: ...AKONSKA PODLAGA izvor Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 EN 60825 1 Safety of laser products Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 6...

Страница 24: ...ROLIT V STIK S KOŽO ALI OČMI Prizadeto mesto sperite z veliko tekoče vode Takoj se posvetujte z zdravnikom ČE BI ELEKTROLIT POPILI Splaknite usta in izpljunite Takoj se posvetujte z zdravnikom POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V EMBALAŽI AKUMULATOR JE MORDA ŽE NAMEŠČEN V VOZILU Igrače ne uporabljajte č...

Страница 25: ...iloženim navodilom na ilustracijah Povežite vtič B z vtičem C polnilnika za akumulator Ko končate polnjenje odklopite polnilnik akumulatorja iz domačega omrežja in odklopite vtič C z vtiča B 53 Vtaknite vtičnico B v vtičnico A do konca tako da klikne Vstavite zaustavljalnik akumulatorja Ko končate postopek se vedno spomnite da morate zapreti in pritrditi vratca prostora za akumulator Læs denne bru...

Страница 26: ...rflader Vær opmærksom på hvor og hvordan kablet oprulles for at undgå beskadigelse eller påvirkning af dets funktion PAS PÅ BATTERIET INDEHOLDER GIFTIGE OG ÆTSENDE STOFFER FORETAG INGEN INDGREB PÅ DET Batteriet indeholder syrebaserede elektrolytter Foretag ikke nogen direkte sammenkobling af batteriets terminalpunkter og undgå at det udsættes for hårde stød Der er fare for eksplosion og eller bran...

Страница 27: ...2 i reserve i det medfølgende værktøj PAS PÅ Tapperne på den selvlåsende spændeskive skal vende ind mod indersiden af værktøjet se detaljetegning A 4 Tag akslen ud af emballagen Fjern beskyttelsespropperne fra akslen Indsæt akslen ned i det tilhørende værktøj ved at slå på den med en hammer indtil den er i bund fjern herefter værktøjet 5 Anbring følgende dele i oplyst rækkefølge på akslen afstands...

Страница 28: ... stik i en stikkontakt som beskrevet i den vedlagte brugsanvisning Forbind stikket B med batteriopladerens stik C Kobl batteriopladeren fra stikkontakten efter opladningen Kobl herefter stikket C fra stikket B 53 Pres stikket B i bund i stikket A der høres et klik Indsæt batteristoppet Husk altid at lukke og fastspænde lågen til batterirummet efter indgrebet Lue tämä käyttöohje huolellisesti jotta...

Страница 29: ...odostuu kaasua Lataa akku hyvin tuuletetussa tilassa etäällä lämmönlähteistä ja tulenaroista aineista Tyhjä akku täytyy poistaa ajoneuvosta Vältä akun sijoittamista vaatteiden päälle ne saattavat vahingoittua Käytä ainoastaan suositeltuja paristo tai akkutyyppejä JOS AKKU VUOTAA Suojaa silmät Vältä suoraa kosketusta akkuhapon kanssa Suojaa kädet Laita akku muovikassiin ja noudata akkujen hävittämi...

Страница 30: ... ja muoto ovat oikeat ennen kuin työnnät muoviosat paikoilleen 20 Paina sivuosat kiinni runkoon 21 Ruuvaa auki istuimen pohjassa olevat nupit 22 Sijoita istuin istuimen tuen reikien kohdalle 23 Istuin voidaan asettaa 2 asentoon lapsen pituuden mukaan katso kuvaa 24 Kun istuin on paikallaan ruuvaa 2 kiinnitysnuppia takaisin paikoilleen 25 Aseta istuimen tuen etuosan kielekkeet rungon aukkoihin 26 S...

Страница 31: ...TETSERKLÆRING Lekene våre er i samsvar med De Europeiske Sikkerhetsnormene for leketøy sikkerhetskrav utformet av EØF og med U S Consumer Toy Safety Specification De er også sertifisert av meldte organer for sikkerheten av leker i henhold til direktiv 2009 48 EF Det er ikke i samsvar med retningslinjer for ferdsel på vei og kan derfor ikke kjøres på offentlige veier OBS Dette legetøjet er upassend...

Страница 32: ...ng vedlikehold eller inngrep på produktet Ved reparasjoner må man kun bruke originaldeler fra PEG PEREGO PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom det gjøres inngrep på det elektriske anlegget Man må ikke la batteriene eller kjøretøyet stå nær varmekilder som varmeovner peiser osv Beskytt kjøretøyet fra vann regn snø osv Bruk på sand eller leire kan føre til skader på tatser motorer og gir Sm...

Страница 33: ...erksom De sentrale frontlyktene og sidelyktene er ikke like Sjekk at retningen og formen er riktig før man trykker dem inn på plass 20 Trykk på plass sidefestene mot understellet 21 Skru løs de festeboltene som finnes i bunnen av setet 22 Plasser setet opp på linje med hullene i setestøtten 23 Setet kan reguleres i 2 ulike posisjoner avhengig av barnets høyde se figur 24 Etter at man har plassert ...

Страница 34: ...eg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Våra leksaker överensstämmer med de Europeiska säkerhetsföreskrifterna för leksaker säkerhetskrav som förutses av EEC rådet och av U S Consumer Toy Safety Specification De är vidare certifierade av anmälda organ i enlighet med direktiv 2009 48 EG gällande leksakers säkerhet Produkten är inte i överensstämmelse...

Страница 35: ...korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Leksaken ska användas med försiktighet och därför krävs en förmåga att undvika att ramla eller kollidera med föremål vilket kan skada användaren och andra personer Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten och håll alltid ögonen på vägen Bromsa i tid för att u...

Страница 36: ... med hjälp av den speciella långa skruven 38 För att haka fast släpet på traktorn gör på följande sätt haka fast släpets krok i det hål som finns på traktorns baksida och rotera den se fig 39 39 Position 1 släpet kan tas bort Position 2 släpet är blockerat VIKTIGT Släpet kan klara en vikt på max 10 kg 40 Frilägg huven genom att vrida säkerhetsspärren med hjälp av ett mynt och öppna huven och vrid ...

Страница 37: ...ct worden afgevoerd als afval De doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product als gescheiden afval moet worden ingezameld DE ACCU AFVOEREN ALS AFVAL Draag uw steentje bij aan de milieubescherming De gebruikte accu mag niet worden weggegooid met het huisvuil U kunt hem afgeven bij een inzamelcentrum van gebruikte accu s of van speciaal afval vraag bij uw gemeente om informatie WAARSCHUWINGEN BA...

Страница 38: ...ngen en de verkoop van originele vervangingsonderdelen Om contact op te nemen met een assistentiecentrum ga naar onze site http global pegperego com toys site support Bij ieder contact heeft u het serienummer van het artikel nodig Raadpleeg de pagina over de vervangingsonderdelen om het serienummer te kunnen vinden ASSISTENTIEDIENST LET OP ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE MONTAGEWERKZAAMHEDEN UITVOEREN...

Страница 39: ...hij aan de bovenkant van het frame naar buiten komt 34 Houd de stang in deze stand vast en breng het stuurwiel aan 35 Zet het stuurwiel vast met de meegeleverde schroef en moer en zorg ervoor dat de schroef in de ronde opening komt en de moer in de zeshoekige 36 7 Steek de uitlaatpijp in de houder let op de richting ervan en zet hem vast met de aangegeven lange schroef 38 Doe het volgende om de aa...

Страница 40: ...ehlike kaynağı oluşturur Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu ürünün ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir BATARYANIN İMHASI Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına atılmamalıdır Kullanılmış bataryaları toplama veya özel atık imha merkezine bırakabilirsiniz yerel idarenizden bilgi alınız UYARI LR44 1 5 V PİL Pil takma işlemi sadece yeti...

Страница 41: ...ınız DESTEK HİZMETİ DİKKAT MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN DİKKAT EDİNİZ BÜTÜN VİDALAR VE UFAK PARÇALAR AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN İÇİNDE BULUNMAKTADIR BATARYA HÂLİHAZIRDA ARACIN İÇ KISMINA YERLEŞTİRİLMİŞ OLABİLİR Ambalajından çıkardıktan sonra hasarlı olduğunun tespit edilmesi halinde oyuncağı kullanmayınız satış noktasına başvurunuz ...

Страница 42: ...talimatlara uyarak bir ev prizine takın B soketini şarj aletinin C soketine bağlayın Son olarak şarj aletinin fişini ev prizinden çekin daha sonra C soketini B soketinden çekin 53 B soketini tık sesi gelinceye kadar A soketine iyice takın Akü tutucusunu takın İşlemleri tamamladığınızda akü bölmesinin kapağını kapattığınızdan ve sabitlediğinizden emin olun Компания PEG PEREGO благодарит вас за то ч...

Страница 43: ...енные центры Наличие опасных веществ содержащихся в электрических компонентах этого изделия превращает его в источник потенциальной опасности для здоровья человека и для окружающей среды в случае неправильной утилизации Перечеркнутый мусорный контейнер указывает на то что изделие подлежит дифференцированной утилизации УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ Позаботьтесь о природе Отработанную батарею не следует выбрас...

Страница 44: ...иложив усилие присоедините боковые вставки к раме 21 Отвинтите рукоятки от основания сиденья 22 Расположите сиденье в соответствии с отверстиями в опорной стойке 23 Сиденье регулируется в 2 различных положениях в зависимости от роста ребенка см рисунок 24 Расположив сиденье привинтите его с помощью 2 фиксирующих рукояток 25 Вставьте передние крепежные язычки опорной стойки в паз рамы 26 Установите...

Страница 45: ... kg Peg Perego CE 3 3 3 1 383 3 John Deere GROUND FORCE 9 3 1 3 3 3 3 1 383 3 IGOR0047 3 3 43 Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 EN 60825 1 Safety of laser products Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Dir...

Страница 46: ...A BH BI 9 F 9 I 9 I A K D F 9 B A L KMBI9 B9 K ABKI 9 B9 K ABKI H 1 3 313 1 PEG PEREGO D PEG PEREGO PEG PEREGO D K B B PEG PEREGO 4 3 3 3 3 B U S Consumer Toy Safety Specification 2009 48 1 3 3 3 1 3 3 36 1 3 3 9 A B B B a 1 3 3 D 3 B M A 1 3 313 1 9 LR44 1 5V B 9 3 4 2 ...

Страница 47: ...Perego B B B I E R 3 3 SEP9 3 3 RS3 E C R S 2E49 3 E MAIL 3 C 3 1 38 3 9 3 1 38 3 E 3 3 R R4 S RS S3R 1 V B B 9 K BIA B B 9 I 1 3D2 PEG PEREGO http global pegperego com toys site support 1 13 1 3 3 B A I9 A BKB A 9 KBI9 B9B9 B 9 K AB B B 9 M F K B B B I I BK B F A FA B9 9 BIK B A B I I A BA 9 9 B BM 9 B ABXB9 323 1 2 H 3 4 2 AB B 4 5 AB B 6 7 8 9 5 10 11 3 12 13 2 6 4 14 15 16 2 17 2 3 18 3 19 20 ...

Страница 48: ... 23 2 D 24 2 25 26 2 27 28 29 C 30 AA da 1 5V 31 32 33 34 35 36 7 38 39 39 M 1 M 2 AB B 10 kg 40 H 90 41 42 90 3 3 3 43 B KB I 3 AB B 1 2 44 44 H 2 A F H B 45 9 K I9 K A BI A 9BI 46 RADIO FM D 2 1 AB B 9 A 9 9 B9B 9 A BA 9 A B B B9 KB BI B9 V I B 9 KK V A 9 BA BI B9 VB9 47 48 H 2 F 49 Peg Perego 12V 12Ah A ...

Страница 49: ...G î g n U g n 9 2 V F H g s H j K t d H g l Œ h U U g n a G C g l s h U K H g u b J H g O g m t d H g l K H g s h V 0 3 r L f ï O h G f h V j K 5 1 t g J l K H g k c A A t d H g V H f j p H g l k ƒ H g O g d g g P m H g Œ h M k V H g a G 1 3 r L f j V F H g V H f ï O h G H g Œ g K t d H g G s G H s H k m H g l Œ r L f j e f j h f l s l h V l h l q p t d H g a G 2 3 H q y g j V F P g Œ m H g w G s ...

Страница 50: ...U K H g h t d P h g m H g j k T H g w h k m D j O G t d H g g u f m g g Œ h L f h w b P h J H s j O L t Œ r v H g y h V H w g m l K a V m O G E R E P G E P a V m O G E R E P G E P B j j P l G m l s z g m t d P h g m H g u f E t d H g h H g V f h z d B j j V H g f h V h J H g u V f m f h g Œ V F l K l w h V H g P V H V M l e G M H g j t z m l g H J H g P V H V M H g o H P l d H g u V f m l K H g l ...

Страница 51: ...H g f h V h J H g M r L f ï H g m H g f h V h J H g h V Y m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y m t d H g P h h J H g O h w m f ï U h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m j a V L a V m O G E R E P G E P g j q g L ƒ H H g l k j µ j Œ L a V m O G E R E P G E P f h g u k h m f O V œ H h G g g j k I l k ƒ e V l K 0 6 U h L t f l V B j L j Œ L g L U V f h J H h G H g w y V M e L j Œ L g L U V f h J H g j ...

Страница 52: ...940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property...

Отзывы: