Peg-Perego John Deere GROUND FORCE Скачать руководство пользователя страница 14

Bitte lesen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung
durch, um sich mit dem Gebrauch des Modells
vertraut zu machen und um Ihrem Kind den
richtigen, sicheren und unterhaltsamen Umgang damit
zeigen zu können. Bitte bewahren Sie das Handbuch
auch für spätere Hinweise auf.

Stellen Sie bei einer Überlassung des Produkts an
eine dritte Partei sicher, dass die Betriebsanleitung
bei dem Produkt bleibt und mit ihm übergeben wird.

Vor dem ersten Gebrauch des Fahrzeuges die
Batterien 18 Stunden lang laden. Bei Unterlassung
dieser Maßnahme kann die Batterie definitiv
beschädigt werden.

• 

Jahre 3 +

• 

Zulässiges Gesamtgewicht 40 kg

• Fahrzeug mit 1 Sitz
• 1 wiederaufladbare Batterie 12V 8Ah mit

Siegelplombe

• 2 Antriebsräder
• 2 Motoren mit 165 W
• Geschwindigkeit im 1. Gang 3,5 km/h
• Geschwindigkeit im 2. Gang 7,3 km/h
• Geschwindigkeit im Rückwärtsgang 3,4 km/h

Das zulässige Gesamtgewicht von 40 kg darf nicht
überschritten werden. Dieses Gewicht schließt
sowohl die Fahrgäste, als auch eine etwaige Ladung
mit ein.

Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem
beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder
betrieblichen Gründen Abänderungen an den in
dieser Ausgabe aufgeführten Modellen und
technischen Daten vorzunehmen.

PEG PEREGO® bedankt sich für den Kauf
dieses Produktes. Seit über 60 Jahren führt
PEG PEREGO die Kinder spazieren. Als
Neugeborene im Kinderwagen, dann im
Kindersportwagen und später mit den Tret-
und Batterie-Spielfahrzeugen. 

Entdecken Sie die komplette Produktreihe,
die Neuheiten und weitere Informationen
über die Welt von Peg Perego auf unserer
Webseite 

www.pegperego.com

   

Peg-Pérego S.p.A. besitzt das
Zertifikat ISO 9001.

   Die Zertifizierung garantiert den Kunden

und Konsumenten Transparenz und sichert
das Vertrauen in die Arbeitsweise des
Unternehmens.

DEUTSCH

WICHTIGE INFORMATIONEN

ATTENTION!

LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA
MONTEE SUR LE VEHICULE.
Ne pas utiliser le produit s’il est endommagé à
l’ouverture de l’emballage, contacter le service après-
vente ou téléphoner au centre d’assistance.
Tenir les enfants à l’écart lors de l’opération de
montage, car il existe des risques liés aux petites
pièces (risque d’ingestion) et aux sachets en plastique
qui les contiennent (risque d’étouffement).
Pour le montage du jeu, se munir de tournevis plats
et cruciformes, d’un marteau et d’une pince.

MONTAGE

1-2 • Dévisser et démonter le fond de la remorque

du fond du tracteur.

 3 • Insérer une des 4 rondelles à blocage

automatique (2 de réserve) dans l’outil spécial
fourni. ATTENTION : les languettes de la
rondelle à blocage automatique doivent être
tournées vers l’intérieur de l’outil (voir détail A).

 4 • Sortir l’essieu de l’emballage. Retirer les

bouchons de protection de l’essieu. Marteler
l’essieu pour l’insérer complètement dans l’outil
spécial, puis retirer l’outil.

 5 • Enfiler les composants sur l’essieu dans l’ordre

suivant : rondelle d’écartement, jante, roue, autre
roue, jante, rondelle d’écartement. ATTENTION :
vérifier que les roues sont enfilées correctement,
c’est-à-dire avec les cache-moyeux orientés vers
l’extérieur.

 6 • Placer une rondelle à blocage automatique dans

l’outil spécial, insérer l’essieu préparé et le
marteler jusqu’à insertion complète.

 7 • Enfiler par pression le groupe des roues sur la

base de la remorque.

 8 • Insérer la cheville rouge dans l’extrémité de la

remorque.

 9 • Retirer les 5 bouchons de protection du fond de

la benne. 

10 • Accrocher le fond de la remorque (préparée

auparavant) sur la benne en appuyant comme
indiqué sur la figure.

11 • Assembler les 3 flancs de la remorque en plaçant

vers l’extérieur les côtés où l’effet bois est
représenté.

12 • Positionner les pièces assemblées sur la partie

inférieure de la remorque en les enclenchant
dans les trous prévus à cet effet.

13 • Appliquer les 2 enjoliveurs aux roues de la

remorque (Attention ! Vous trouverez 6
enjoliveurs dans l’emballage ; les 4 autres doivent
être appliqués aux roues du tracteur).

14 • Positionner le contrepoids vert sur le châssis

noir ; les taquets du châssis passeront à travers
les orifices du contrepoids. Appuyer sur les côtés
inférieurs du contrepoids sur le châssis pour
l'enclencher.

15 • Fixer avec 2 vis.
16 • Enfiler les 2 plaquettes latérales du coffre dans

les logements respectifs du châssis, comme
indiqué dans la figure.

17 • Installer le capot en insérant les languettes noires

à charnière dans les fentes du châssis. Tournez le
capot fermé et tourner le loquet noir à l'aide
d'une pièce de monnaie pour le fixer.

18 • Insérer par pression les 2 feux centraux

semblables, en faisant attention aux 3 gorges
respectives de chacun.

19 • Continuer en montant les 2 feux latéraux

restants. ATTENTION ! Les 2 feux sont
différents : contrôler le sens d’insertion dans les
gorges.

20 • Accrocher par pression les inserts latéraux du

châssis.

21 • Dévisser les poignées situées au fond du siège.
22 • Aligner le siège sur les trous de son support.
23 • Le siège est réglable en 2 positions selon la

hauteur de l’enfant (voir figure). 

24 • Après avoir placé le siège, revisser les 2 poignées

de fixation.

25 • Insérer les doigts avant du support du siège dans

le châssis.

26 • Replacer le support du siège sur le châssis du

tracteur et resserrer les 2 vis.

27 • Appliquer les autocollants sur les logements des

phares arrière, comme indiqué sur la figure.

28 • Accrocher les phares du bas vers le haut.
29 • Installer les deux couvercles en plastique noirs

droite et gauche dans les fentes “C” de chaque
aile arrière.

INSTRUCTIONS POUR LE

MONTAGE

30 • Insérer 2 piles AA dans la radio FM (à travers le

volet à l'arrière).

31 • Fixer la radio au tracteur, insérer 2 doigts de la

radio dans les fentes du châssis au-dessous de la
colonne de direction.

32 • Monter par pression la couronne sous le volant

et le cache du volant.

33 • Du fond du tracteur, pousser la tige du volant

jusqu’à la faire sortir par l’extrémité supérieure
du châssis.

34 • Maintenir la tige dans cette position et insérer le

volant. 

35 • Fixer le volant avec la vis et l’écrou fournis en

prenant soin d’insérer la vis dans le trou rond et
l’écrou dans le trou hexagonal.

36/7•Placer la cheminée d'échappement sur son

support et la fixer à l'aide d'une vis longue.

38 • Pour accrocher la remorque au tracteur, agir

comme suit : insérer le crochet de la remorque
dans le trou situé à l’arrière du tracteur et le
faire pivoter (voir fig. 39).

39 • Position 1 : la remorque peut être démontée.

      Position 2 : la remorque est bloquée.
      ATTENTION: La remorque peut contenir des

objets pour un poids maximum de 10 kg.

40 • Ouvrir le capot en tournant le loquet noir de

90° à l'aide d'une pièce de monnaie.

41 • Branchez la fiche de la batterie à celle de

l’installation électrique.

42 • Refermer la cabine en remettant en place le

crochet, comme précédemment.

CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU

VEHICULE

43 • LEVIER DE VITESSE. Le véhicule a 3 vitesses.

ATTENTION : au déballage, le véhicule ne roule
qu’en première et marche arrière. Pour utiliser la
seconde, agir comme indiqué sur la figure 44.

44 • Desserrer la vis du verrou de la seconde (fig. A).

Faire pivoter le verrou jusqu’à la position
suivante (fig. B). Revisser le verrou. Toutes les
vitesses sont désormais disponibles.

45 • PEDALE D’ACCELERATEUR/FREIN

ELECTRIQUE. En soulevant le pied de la pédale,
le frein entre automatiquement en fonction.

46 • RADIO FM. Pour allumer, éteindre et régler le

volume, tourner le bouton A. Pour sélectionner
la fréquence, appuyer sur les 2 touches
triangulaires.

REPLACEMENT DE LA BATTERIE

ATTENTION : LES DESSINS DES BATTERIES SONT
DONNÉS PUREMENT À TITRE INDICATIF. LA
BATTERIE EN VOTRE POSSESSION POURRAIT
ÊTRE DIFFÉRENTE DU MODÈLE REPRÉSENTÉ. LES
SÉQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE
REPRÉSENTÉES N’EN RESTENT PAS MOINS
VALABLES.
47 • Ouvrir le compartiment de la batterie, comme

indiqué précédemment. Débrancher les fiches
d’alimentation de la batterie.

48 • Dévisser les 2 vis de la barrette de fermeture de

la batterie et la retirer en procédant comme
indiqué sur la figure. Extraire la batterie.

49 • Si vous avez acheté ou si vous possédez une

batterie Peg Perego de 12 V/12 Ah, vous devrez
retirer l’épaisseur de plastique (A) en l’enlevant
de la barrette de fermeture de la batterie.

50 • Repositionner la nouvelle batterie avec la

barrette de fermeture de la batterie en veillant à
l’insérer dans les logements latéraux des
moteurs factices. Fixer la barrette de fermeture
de la batterie avec les deux vis.

51 • Brancher les fiches de la batterie sur l’installation

électrique. Fermer le capot en remettant le
crochet en place, comme indiqué précédemment.

CHARGE DE LA BATTERIE

ATTENTION: L'OPERATION DE CHARGE DES
BATTERIES ET TOUTES AUTRES INTERVENTIONS
SUR L'EQUIPEMENT ELECTRIQUE DOIVENT ETRE
EFFECTUEES EXCLUSIVEMENT PAR DES ADULTES.
IL EST POSSIBLE DE CHARGER LA BATTERIE
SANS LA DEMONTER DU JOUET.
52 • Brancher la fiche du chargeur de batterie à une

prise de courant en suivant les instructions
jointes. Brancher la fiche B à la fiche C du
chargeur de batterie. Une fois la batterie
chargée, débrancher le chargeur de batterie de la
prise de courant puis débrancher les fiches C et
B.

53 • Insérer la fiche B dans la fiche A jusqu’au déclic.

Insérer la barrette de fermeture de la batterie.
Une fois ces opérations terminées, toujours
refermer et verrouiller le battant du
compartiment de la batterie.

Содержание John Deere GROUND FORCE

Страница 1: ...S PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD made in italy cod IGOR0047 FI001701G137 ...

Страница 2: ...A 1 3 2 4 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 15 ...

Страница 3: ...1 3 2 chrome decal 1 2 1 2 2 1 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 16 1 2 3 ...

Страница 4: ...1 2 A B 2 1 R front delante devant posterior trasera arriére 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 31 ...

Страница 5: ...C B A 46 47 48 49 50 51 52 B A 53 ...

Страница 6: ...308N 17 SPST9118JVB 18 SPMV9122N 19 SPST9561DN 20 SPST9561SN 21 SPST8306VB 22 dx SARP9416DNY 22 sx SARP9416SNY 23 SPST8863GL 24 SAGI8301GRGL 25 SPST8317N 26 SPST9131Y 27 SPST9133Y 28 SAGI9951XW 29 SPST0397R 30 SOFF0350Z 31 dx SARP9639DNY 31 sx SARP9639SNY 32 SPST9132JY 33 SPST8517JY 34 SOFF0227Z 35 SPST8500N 36 SPST9121N 37 SPST8294N 38 dx SPST8295DVB 38 sx SPST8295SVB 39 SPST8833N 40 SPST8313N 41...

Страница 7: ...enti elettriche di questo prodotto costituiscono fonte di potenziale pericolo per la salute umana e per l ambiente se i prodotti non vengono correttamente smaltiti Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata SMALTIMENTO DELLA BATTERIA Contribuite alla salvaguardia dell ambiente La batteria usata non va buttata tra i rifiuti domestici Potete depositarl...

Страница 8: ... causare danni irreversibili a motori e batterie Controllare regolarmente lo stato del veicolo in particolare l impianto elettrico i collegamenti delle spine i cappucci di protezione ed il caricabatterie In caso di difetti accertati il veicolo elettrico ed il caricabatterie non devono essere utilizzati In caso di pulizia manutenzione o qualsiasi intervento sul giocattolo è necessario scollegare il...

Страница 9: ...RE CARICATA ANCHE SENZA RIMUOVERLA DAL GIOCO 52 Inserire la spina del caricabatterie ad una presa domestica seguendo le sue istruzioni allegate Collegare la spina B con la spina C del caricabatterie A carica ultimata staccare il caricabatteria dalla presa domestica poi scollegare la spina C dalla spina B 53 Inserire a fondo fino allo scatto la spina B nella spina A Inserire il fermabatteria Ad ope...

Страница 10: ...ecification They are also certified by notified toy safety bodies in accordance with Directive 2009 48 EC They are not compliant with the requirements of road transport standards and consequently cannot travel on public roads WARNING This toy is unsuitable for children under 3 years due to its maximum speed WARNING Not suitable for children under the age of 36 months The small parts may be swallow...

Страница 11: ...2 Line the seat up with the two holes on the seat support 23 The seat can be adjusted to 2 positions to suit the height of the child see figure 24 After adjusting the seat tighten the 2 knobs that hold it in place 25 Insert front green seat support fingers into chassis 26 Reposition the seat support on the body of the tractor and tighten the 2 screws 27 Apply the stickers to the special areas on t...

Страница 12: ...urité européennes sur les jouets conditions essentielles de sécurité prévues par le Conseil de l EEC et par l U S Consumer Toy Safety Specification Ils sont par ailleurs certifiés par des organismes agréés en matière de sécurité des jouets conformément à la directive 2009 48 CE Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routière et par conséquent ne doivent pas circuler sur les v...

Страница 13: ... boue pourrait endommager les boutons les moteurs et les réducteurs Graisser périodiquement avec une huile légère les parties mobiles telles que coussinets volant etc Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et si nécessaire avec des produits d entretien ordinaires non abrasifs Les opérations de nettoyage doivent être effectuées uniquement par un adulte Ne jamais démo...

Страница 14: ... pièce de monnaie pour le fixer 18 Insérer par pression les 2 feux centraux semblables en faisant attention aux 3 gorges respectives de chacun 19 Continuer en montant les 2 feux latéraux restants ATTENTION Les 2 feux sont différents contrôler le sens d insertion dans les gorges 20 Accrocher par pression les inserts latéraux du châssis 21 Dévisser les poignées situées au fond du siège 22 Aligner le...

Страница 15: ...lt dar sofern diese Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden Die durchgestricheneTonne weist darauf hin dass das Produkt der Mülltrennung unterliegt ENTSORGUNG DER BATTERIE Leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz Die gebrauchte Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen Sie können dieses Produkt an einem geeigneten Sammelplatz für gebrauchte Batterien oder für Problemmüll anliefern Inform...

Страница 16: ...en roten Riegel durch die Anhängerkupplung 9 Entfernen Sie die 5 Schutzkappen von der Unterseite des Anhängerbodens 10 Befestigen Sie das zuvor montierte Fahrgestell mit Druck am Anhängerboden wie in der Abbildung dargestellt 11 Setzen Sie die 3 Seitenteile des Hängers zusammen Achten Sie dabei darauf dass die Seiten mit der Holzimitation nach außen zeigen 12 Stecken Sie die zusammengesetzten Teil...

Страница 17: ...Elektroanlage 42 Schließen Sie die Motorhaube indem Sie sie zum Zuklappen um 90 drehen und den Sicherungsverschluss mit einem Geldstück zudrehen EIGENSCHAFTEN UND GEBRAUCH DES FAHRZEUGS 43 SCHALTHEBEL Das Fahrzeug kann mit 3 Geschwindigkeiten fahren ACHTUNG Geliefert wird das Fahrzeug mit einer Einstellung für das Fahren im 1 Gang sowie im Rückwärtsgang Um den 2 Gang zu nutzen gehen Sie wie in Pun...

Страница 18: ...necesaria Los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo Cuando el vehículo está funcionando prestar atención para que los niños no metan las manos los pies u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento No mojar nunca los componentes eléctricos del vehículo como motores cableado botones No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del vehículo El vehículo d...

Страница 19: ...de las 4 arandelas autobloqueantes 2 son de repuesto en la herramienta que se entrega ATENCIÓN las lengüetas de la arandela autobloqueante tienen que estar hacia el interior de la herramienta véase el detalle A 4 Quitar el eje del embalaje Quitar los tapones de protección del eje Meter el eje golpeando con un martillo en la herramienta hasta el fondo quitar luego la herramienta 5 Introducir los co...

Страница 20: ...011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Não está de acordo com as leis de circulação viária e portanto não pode circular em vias públicas DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Peg Perego S p A declara sob a própria responsabilidade que o artigo em objeto foi submetido a ensaios e testes internos e aprovado de acordo com as normas técnicas vigentes junto a labor...

Страница 21: ...roduto constitui fonte de potencial perigo para a saúde humana e para o meio ambiente caso tais produtos não forem corretamente eliminados O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada não pode ser jogada fora com os resíduos domésticos Podem ser depositadas num ...

Страница 22: ...s de fazer pressão para os encaixar 20 Encaixe por pressão as inserções laterais do chassi 21 Desparafuse as rodas que se encontram debaixo do banco 22 Coloque o banco alinhado com os furos do suporte do banco 23 O banco é regulável em 2 posições consoante a altura da criança ver figura 24 Após ter posicionado o banco reparafuse as 2 rodas de fixação 25 Introduza as linguetas frontais do suporte d...

Страница 23: ...AKONSKA PODLAGA izvor Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 EN 60825 1 Safety of laser products Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 6...

Страница 24: ...ROLIT V STIK S KOŽO ALI OČMI Prizadeto mesto sperite z veliko tekoče vode Takoj se posvetujte z zdravnikom ČE BI ELEKTROLIT POPILI Splaknite usta in izpljunite Takoj se posvetujte z zdravnikom POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V EMBALAŽI AKUMULATOR JE MORDA ŽE NAMEŠČEN V VOZILU Igrače ne uporabljajte č...

Страница 25: ...iloženim navodilom na ilustracijah Povežite vtič B z vtičem C polnilnika za akumulator Ko končate polnjenje odklopite polnilnik akumulatorja iz domačega omrežja in odklopite vtič C z vtiča B 53 Vtaknite vtičnico B v vtičnico A do konca tako da klikne Vstavite zaustavljalnik akumulatorja Ko končate postopek se vedno spomnite da morate zapreti in pritrditi vratca prostora za akumulator Læs denne bru...

Страница 26: ...rflader Vær opmærksom på hvor og hvordan kablet oprulles for at undgå beskadigelse eller påvirkning af dets funktion PAS PÅ BATTERIET INDEHOLDER GIFTIGE OG ÆTSENDE STOFFER FORETAG INGEN INDGREB PÅ DET Batteriet indeholder syrebaserede elektrolytter Foretag ikke nogen direkte sammenkobling af batteriets terminalpunkter og undgå at det udsættes for hårde stød Der er fare for eksplosion og eller bran...

Страница 27: ...2 i reserve i det medfølgende værktøj PAS PÅ Tapperne på den selvlåsende spændeskive skal vende ind mod indersiden af værktøjet se detaljetegning A 4 Tag akslen ud af emballagen Fjern beskyttelsespropperne fra akslen Indsæt akslen ned i det tilhørende værktøj ved at slå på den med en hammer indtil den er i bund fjern herefter værktøjet 5 Anbring følgende dele i oplyst rækkefølge på akslen afstands...

Страница 28: ... stik i en stikkontakt som beskrevet i den vedlagte brugsanvisning Forbind stikket B med batteriopladerens stik C Kobl batteriopladeren fra stikkontakten efter opladningen Kobl herefter stikket C fra stikket B 53 Pres stikket B i bund i stikket A der høres et klik Indsæt batteristoppet Husk altid at lukke og fastspænde lågen til batterirummet efter indgrebet Lue tämä käyttöohje huolellisesti jotta...

Страница 29: ...odostuu kaasua Lataa akku hyvin tuuletetussa tilassa etäällä lämmönlähteistä ja tulenaroista aineista Tyhjä akku täytyy poistaa ajoneuvosta Vältä akun sijoittamista vaatteiden päälle ne saattavat vahingoittua Käytä ainoastaan suositeltuja paristo tai akkutyyppejä JOS AKKU VUOTAA Suojaa silmät Vältä suoraa kosketusta akkuhapon kanssa Suojaa kädet Laita akku muovikassiin ja noudata akkujen hävittämi...

Страница 30: ... ja muoto ovat oikeat ennen kuin työnnät muoviosat paikoilleen 20 Paina sivuosat kiinni runkoon 21 Ruuvaa auki istuimen pohjassa olevat nupit 22 Sijoita istuin istuimen tuen reikien kohdalle 23 Istuin voidaan asettaa 2 asentoon lapsen pituuden mukaan katso kuvaa 24 Kun istuin on paikallaan ruuvaa 2 kiinnitysnuppia takaisin paikoilleen 25 Aseta istuimen tuen etuosan kielekkeet rungon aukkoihin 26 S...

Страница 31: ...TETSERKLÆRING Lekene våre er i samsvar med De Europeiske Sikkerhetsnormene for leketøy sikkerhetskrav utformet av EØF og med U S Consumer Toy Safety Specification De er også sertifisert av meldte organer for sikkerheten av leker i henhold til direktiv 2009 48 EF Det er ikke i samsvar med retningslinjer for ferdsel på vei og kan derfor ikke kjøres på offentlige veier OBS Dette legetøjet er upassend...

Страница 32: ...ng vedlikehold eller inngrep på produktet Ved reparasjoner må man kun bruke originaldeler fra PEG PEREGO PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom det gjøres inngrep på det elektriske anlegget Man må ikke la batteriene eller kjøretøyet stå nær varmekilder som varmeovner peiser osv Beskytt kjøretøyet fra vann regn snø osv Bruk på sand eller leire kan føre til skader på tatser motorer og gir Sm...

Страница 33: ...erksom De sentrale frontlyktene og sidelyktene er ikke like Sjekk at retningen og formen er riktig før man trykker dem inn på plass 20 Trykk på plass sidefestene mot understellet 21 Skru løs de festeboltene som finnes i bunnen av setet 22 Plasser setet opp på linje med hullene i setestøtten 23 Setet kan reguleres i 2 ulike posisjoner avhengig av barnets høyde se figur 24 Etter at man har plassert ...

Страница 34: ...eg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Våra leksaker överensstämmer med de Europeiska säkerhetsföreskrifterna för leksaker säkerhetskrav som förutses av EEC rådet och av U S Consumer Toy Safety Specification De är vidare certifierade av anmälda organ i enlighet med direktiv 2009 48 EG gällande leksakers säkerhet Produkten är inte i överensstämmelse...

Страница 35: ...korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Leksaken ska användas med försiktighet och därför krävs en förmåga att undvika att ramla eller kollidera med föremål vilket kan skada användaren och andra personer Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten och håll alltid ögonen på vägen Bromsa i tid för att u...

Страница 36: ... med hjälp av den speciella långa skruven 38 För att haka fast släpet på traktorn gör på följande sätt haka fast släpets krok i det hål som finns på traktorns baksida och rotera den se fig 39 39 Position 1 släpet kan tas bort Position 2 släpet är blockerat VIKTIGT Släpet kan klara en vikt på max 10 kg 40 Frilägg huven genom att vrida säkerhetsspärren med hjälp av ett mynt och öppna huven och vrid ...

Страница 37: ...ct worden afgevoerd als afval De doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product als gescheiden afval moet worden ingezameld DE ACCU AFVOEREN ALS AFVAL Draag uw steentje bij aan de milieubescherming De gebruikte accu mag niet worden weggegooid met het huisvuil U kunt hem afgeven bij een inzamelcentrum van gebruikte accu s of van speciaal afval vraag bij uw gemeente om informatie WAARSCHUWINGEN BA...

Страница 38: ...ngen en de verkoop van originele vervangingsonderdelen Om contact op te nemen met een assistentiecentrum ga naar onze site http global pegperego com toys site support Bij ieder contact heeft u het serienummer van het artikel nodig Raadpleeg de pagina over de vervangingsonderdelen om het serienummer te kunnen vinden ASSISTENTIEDIENST LET OP ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE MONTAGEWERKZAAMHEDEN UITVOEREN...

Страница 39: ...hij aan de bovenkant van het frame naar buiten komt 34 Houd de stang in deze stand vast en breng het stuurwiel aan 35 Zet het stuurwiel vast met de meegeleverde schroef en moer en zorg ervoor dat de schroef in de ronde opening komt en de moer in de zeshoekige 36 7 Steek de uitlaatpijp in de houder let op de richting ervan en zet hem vast met de aangegeven lange schroef 38 Doe het volgende om de aa...

Страница 40: ...ehlike kaynağı oluşturur Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu ürünün ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir BATARYANIN İMHASI Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına atılmamalıdır Kullanılmış bataryaları toplama veya özel atık imha merkezine bırakabilirsiniz yerel idarenizden bilgi alınız UYARI LR44 1 5 V PİL Pil takma işlemi sadece yeti...

Страница 41: ...ınız DESTEK HİZMETİ DİKKAT MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN DİKKAT EDİNİZ BÜTÜN VİDALAR VE UFAK PARÇALAR AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN İÇİNDE BULUNMAKTADIR BATARYA HÂLİHAZIRDA ARACIN İÇ KISMINA YERLEŞTİRİLMİŞ OLABİLİR Ambalajından çıkardıktan sonra hasarlı olduğunun tespit edilmesi halinde oyuncağı kullanmayınız satış noktasına başvurunuz ...

Страница 42: ...talimatlara uyarak bir ev prizine takın B soketini şarj aletinin C soketine bağlayın Son olarak şarj aletinin fişini ev prizinden çekin daha sonra C soketini B soketinden çekin 53 B soketini tık sesi gelinceye kadar A soketine iyice takın Akü tutucusunu takın İşlemleri tamamladığınızda akü bölmesinin kapağını kapattığınızdan ve sabitlediğinizden emin olun Компания PEG PEREGO благодарит вас за то ч...

Страница 43: ...енные центры Наличие опасных веществ содержащихся в электрических компонентах этого изделия превращает его в источник потенциальной опасности для здоровья человека и для окружающей среды в случае неправильной утилизации Перечеркнутый мусорный контейнер указывает на то что изделие подлежит дифференцированной утилизации УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ Позаботьтесь о природе Отработанную батарею не следует выбрас...

Страница 44: ...иложив усилие присоедините боковые вставки к раме 21 Отвинтите рукоятки от основания сиденья 22 Расположите сиденье в соответствии с отверстиями в опорной стойке 23 Сиденье регулируется в 2 различных положениях в зависимости от роста ребенка см рисунок 24 Расположив сиденье привинтите его с помощью 2 фиксирующих рукояток 25 Вставьте передние крепежные язычки опорной стойки в паз рамы 26 Установите...

Страница 45: ... kg Peg Perego CE 3 3 3 1 383 3 John Deere GROUND FORCE 9 3 1 3 3 3 3 1 383 3 IGOR0047 3 3 43 Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 EN 60825 1 Safety of laser products Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Dir...

Страница 46: ...A BH BI 9 F 9 I 9 I A K D F 9 B A L KMBI9 B9 K ABKI 9 B9 K ABKI H 1 3 313 1 PEG PEREGO D PEG PEREGO PEG PEREGO D K B B PEG PEREGO 4 3 3 3 3 B U S Consumer Toy Safety Specification 2009 48 1 3 3 3 1 3 3 36 1 3 3 9 A B B B a 1 3 3 D 3 B M A 1 3 313 1 9 LR44 1 5V B 9 3 4 2 ...

Страница 47: ...Perego B B B I E R 3 3 SEP9 3 3 RS3 E C R S 2E49 3 E MAIL 3 C 3 1 38 3 9 3 1 38 3 E 3 3 R R4 S RS S3R 1 V B B 9 K BIA B B 9 I 1 3D2 PEG PEREGO http global pegperego com toys site support 1 13 1 3 3 B A I9 A BKB A 9 KBI9 B9B9 B 9 K AB B B 9 M F K B B B I I BK B F A FA B9 9 BIK B A B I I A BA 9 9 B BM 9 B ABXB9 323 1 2 H 3 4 2 AB B 4 5 AB B 6 7 8 9 5 10 11 3 12 13 2 6 4 14 15 16 2 17 2 3 18 3 19 20 ...

Страница 48: ... 23 2 D 24 2 25 26 2 27 28 29 C 30 AA da 1 5V 31 32 33 34 35 36 7 38 39 39 M 1 M 2 AB B 10 kg 40 H 90 41 42 90 3 3 3 43 B KB I 3 AB B 1 2 44 44 H 2 A F H B 45 9 K I9 K A BI A 9BI 46 RADIO FM D 2 1 AB B 9 A 9 9 B9B 9 A BA 9 A B B B9 KB BI B9 V I B 9 KK V A 9 BA BI B9 VB9 47 48 H 2 F 49 Peg Perego 12V 12Ah A ...

Страница 49: ...G î g n U g n 9 2 V F H g s H j K t d H g l Œ h U U g n a G C g l s h U K H g u b J H g O g m t d H g l K H g s h V 0 3 r L f ï O h G f h V j K 5 1 t g J l K H g k c A A t d H g V H f j p H g l k ƒ H g O g d g g P m H g Œ h M k V H g a G 1 3 r L f j V F H g V H f ï O h G H g Œ g K t d H g G s G H s H k m H g l Œ r L f j e f j h f l s l h V l h l q p t d H g a G 2 3 H q y g j V F P g Œ m H g w G s ...

Страница 50: ...U K H g h t d P h g m H g j k T H g w h k m D j O G t d H g g u f m g g Œ h L f h w b P h J H s j O L t Œ r v H g y h V H w g m l K a V m O G E R E P G E P a V m O G E R E P G E P B j j P l G m l s z g m t d P h g m H g u f E t d H g h H g V f h z d B j j V H g f h V h J H g u V f m f h g Œ V F l K l w h V H g P V H V M l e G M H g j t z m l g H J H g P V H V M H g o H P l d H g u V f m l K H g l ...

Страница 51: ...H g f h V h J H g M r L f ï H g m H g f h V h J H g h V Y m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y m t d H g P h h J H g O h w m f ï U h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m j a V L a V m O G E R E P G E P g j q g L ƒ H H g l k j µ j Œ L a V m O G E R E P G E P f h g u k h m f O V œ H h G g g j k I l k ƒ e V l K 0 6 U h L t f l V B j L j Œ L g L U V f h J H h G H g w y V M e L j Œ L g L U V f h J H g j ...

Страница 52: ...940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property...

Отзывы: