Peg-Perego IGOR0099 Скачать руководство пользователя страница 26

PAS PÅ!

MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF
VOKSNE. VÆR FORSIGTIG MENS KØRETØJET
TAGES UD FRA DETS EMBALLAGE.
ALLE SKRUER OG SMÅDELE BEFINDER SIG I EN
POSE INDEN I EMBALLAGEN.
BATTERIET ER MULIGVIS ALLEREDE INDSAT I
KØRETØJET.
Benyt ikke legetøjet, hvis det viser sig at være
beskadiget ved åbning af emballagen. Kontakt
salgsstedet eller servicecenteret. Hold øje med børn i
forbindelse med monteringen pga. små dele (fare for
indtagelse) og de tilhørende plastposer (fare for
kvælning). Benyt en kærv- og en stjerneskruetrækker
samt hammer og tang i forbindelse med montering af
legetøjet.

MONTERING

 1 • Kør håndbeskytterne på og vær påpasselig med

at sætte dem korrekt på. Den som skal sættes på
højre side af rattet er indvendig mærket med DX
og den til venstre side er mærket SX. Bemærk:
tegningen viser monteringen af højre
håndbeskyttelse DX. 

 2 • Fastgør håndbeskytterne med de medfølgende

skruer. 

 3 • Fugtiggør med vand og sæbe (eller et let

smøremiddel) den indvendige af
gummihåndtagene for gøre det lettere at sætte
dem på rørene på rattet. Sæt håndtagene på
uden hensyntagen til høre og venstre. 

 4 • Tilslut styrets 2 konnektorer. Sørg for at sætte

kablerne på deres plads, inden at styret
monteres.

 5 • Placer rattet på drejestangen med hullerne (A)

ud for dem på stangen. Bemærk: for
nemhedsskyld, hold en hånd under chassiset på
højde med drejestangen for at undgå at den
glider ned. 

 6 • Fastgør rattet med de medfølgende skruer og

møtriker. Bemærk: møtriken skal indsættes i det
sekskantede hul, mens skruen skal i det runde
hul. 

 7 • Sæt den øverste del af drejestangen på ved at

trykke.

 8 • Fastgør ved tryk på den forreste del af køretøjet

de indvendige dele af støddæmperne.

 9 • Fastgør støddæmperen ved at trykke den til de

tilpassede tapper. Gentag med den anden
støddæmper. Bemærk: tegningen viser
monteringen af den højre støddæmper DX. 

10 • Placer den forreste kofanger ved at fastgøre den

til chassiset som undergive med bogstav A. 

11 • Fastgør kofangeren til stellet med de to

medfølgende skruer.

12 • Placer udstødningsrøret bag på køretøjet og

vend det i den retninge som vist på tegningen. 

13 • Fastgør udstødningesrøret med de medfølgende

skruer.

14 • Sæt det sølvfarvede klistermærke på som I finder

i en pose.

15 • Fastgør bagrefleksen på en side, drej den nedad

for at færdigmontere den.

16 •Fjern plastikpropperne fra forakslerne. 
17 • Sæt en stor spændskive på den venstre aksel. 
18 • Tag det venstre forhjul, der genkendes ved dets

mindre tykkelse og den pegende pil på "S" der er
trykt på hjulets indre side.

19 • Sæt hjulet på akslen. 
20 • Sæt en stor og en lille spændskive på den del af

akslen som stikker ud af hjulet. Spænd det hele
fast med en møtrik ved at anvende det
medfølgende værktøj. Gentag
monteringshandlingerne for det tilbageværende
hjul på højre side, ved at bruge det smalle med
den pegende pil på "D" der er trykt på hjulets
indre side.

21 • Fjern plastikpropperne fra jernakslen. Indsæt

akslen i hullerne i reduktionsgearet. 

22 • Tag det højre baghjul som er let genkendeligt på

mærkningen DX på den indvendige side af hjulet.

23 • Sæt “driveren” fast ved få dens stifter til at passe

med hullerne på hjulet. 

24 • Sæt hulet på akslen indtil reduktionsgearets

femkant sidder fast i hjulet.

25 • Sæt det sidste hjul på den anden side efter at

have samlet det med den sidste “driver”. 

26 • Sæt en lille og en stor spændskive på hver ende

af akslen hvor den stikker ud fra hjulet. Fastgør
det hele med en møtrik. Bemærk: for
nemhedsskyld i forbindelse med fastgørelsen,
hold den modsatte møtrik til den der skrues fast
med et værktøj. 

27 • Tryk de 4 propper på.
28 • Drej sikkerhedsblokeringen bag sædet i indstilling

A (A: sædet er ikke blokeret; B:sædet er

MONTERINGSANVISNINGER

blokeret).Fjern sædet. 

29 • Forbind batteriets stift med kontakten på det

elektriske anlæg. 

30 • Sæt sædet på igen ved sætte de forreste tapper

ind i huller på chassiset. Luk det ved at dreje
sikkerhedsblokeringen bag sædet i indstilling B.
Køretøjet er klar til brug. 

• VIGTIGT: Før bilen tages i brug første gang skal

batteriet oplades. 

KØRETØJETS EGENSKABER OG

ANVENDELSE

31 • A - taste til at aktivere melodier 

B - taste til at aktivere hornet
C - indikator der viser batteriets
opladningstilstand
D - indgang MP3
E - taste START
ADVARSEL: lysene og lydene deaktiveres efter
køretøjets inaktivitet i 3 minutter. For at aktivere
dem igen, skal man trykke START knappen eller
speederpedalen.

32 • DREJESTANG. Køretøjet er udstyret med 2

fremadgående gear og et bakgear. OBS: når
køretøjet trækkes ud af emballagen kan det kun
køre i 1. gear og bakgear. For at kunne benytte
2. gear, gør som beskrevet på de følgende
tegninger.

33 • Løsn skruerne på sikkerhedsblokeringen. 
34 • Drej sikkerhedsblokeringen til næste indstilling.
35 • Skru sikkerhedsblokeringen fast igen. Nu kan alle

gear benyttes. 

36 • ELEKTRISK SPEEDER/BREMSE. Mens begge

hænder holdes på rattet, tryk på speederen.
Køretøjet kører med en hastighed på 3,5 km i
timen (i 1. gear) og 7,4 km i timen (i 2. gear). 

• Når foden løftes fra speederen, aktiveres

bremsen automatisk og køretøjet standses.

37 • BAKGEAR: til forskel fra de fremadgående gear,

skal drejestangen holdes i den rette position for
at bakke. Så snart drejestangen slippes, glider
den tilbage i indstillingen for 1. gear. For at
bakke, skub drejestangen frem og tryk samtidig
på speederen. Når manøvren er overstået, flyt
foden fra speederen og slip drejestangen. 

UDSKIFTNING AF BATTERIET

PAS PÅ!: TEGNINGERNE AF BATTERIERNE ER
KUN VEJLEDENDE. DIT BATTERI KAN
EVENTUELT SE ANDERLEDES UD END DEN VISTE
MODEL. DETTE HAR DOG INGEN INDFLYDELSE
PÅ DEN VISTE RÆKKEFØLGE VED UDSKIFTNING
OG OPLADNING.
38 • Åben sædet som beskrevet ovenfor. Løsn

skruerne på batteriholderen. Træk
batteriholderen ud. 

39 • Afbryd forbindelsen mellem batteriet og det

elektriske anlæg ved at trykke på siden af
kontakterne som vist på tegningen. 

40 • Tag batteriet ud og udskift det med det nye. Sæt

batteriholderen på plads og skru skruerne fast
påny. Forbind stikkene, sæt sædet på plads og
fastgør det.

OPLADNING AF BATTERIET

PAS PÅ!: GENOPLADNING AF BATTERIET OG
ETHVERT ANDET INDGREB PÅ DET ELEKTRISKE
ANLÆG MÅ KUN UDFØRES AF VOKSNE.
BATTERIET KAN GENOPLADES UDEN AT TAGE
DET UD AF LEGETØJET.
41 • Åben sædet som beskrevet ovenfor. Afbrud

kontakt A på det elektriske anlæg fra kontakt B
på batteriet ved at trykke på siden. 

42 • indsæt kontakten fra opladeren i en stikkontakt

ved at følge den medfølgende vejledning. Forbind
kontakt B med C på opladeren. 

43 • Når batteriet er færdigopladet, tag opladeren ud

af stikket, afbryd derefter stift C fra stift B.

44 • Indsæt helt i bund, indtil klikket, stift B i sift A.

Husk altid at sætte sædet på igen og fastgøre
det når opladningen er udført.

ADVARSLER

 1 • Indsæt kun bly-syrebatterier fra PEG PEREGO.
 2 • Brug aldrig batterier, der ikke er beregnet til

genopladning. 

Eksplosionsfare. 

 3 • Må kun anvendes af voksne.

Det er ikke et

stykke legetøj.

Dette apparat er ikke

beregnet til, at svagelige personer bruger det,
medmindre de er overvågende af en ansvarlig
person, der kan sikre, at det bruges korrekt.

 4 • Benyt aldrig batteriopladeren, hvis tildækningen,

kablet eller stikket er beskadiget.

 5 • Oplad kun batteriet et sted med god

luftcirkulation.

 6 • Fjern ikke kontakten ved at trække i ledningen.
 7 • Træk ikke bilen af sted på hjulene ved at trække i

batteriopladerens ledning.

 8 • Undgå at overophede ledningen ved at dække

den til, og efterlad den ikke på en varm
overflade.

 9 • Vær opmærksom på, hvordan ledningen er rullet

op, så den ikke beskadiges.

10 • IHvis batteriopladeren beskadiges, må den ikke

bruges, før den er repareret.

11 • IProduktet indeholder visse elementer, der

betragtes som skadelige for miljøet. Bortskaffelse
af disse elementer eller af hele produktet, når det
er opslidt, bør ske i henhold til gældende
forskrifter i det land, hvor det bruges.

12 • IFør batteriopladeren anvendes, skal du sikre dig,

at den er udstyret med det korrekte stik til brug
i det land, hvor den skal anvendes.

13 • IBørn må ikke lege med batteriopladeren DEN

ER IKKE ET STYKKE LEGETØJ.

LYSDIODER

Peg Perego batteri IKKE tilsluttet

  •STABILT LYS: Batteriopladeren fungerer, når den

sættes i en stikkontakt klar til opladning

Peg Perego batteri tilsluttet

  •STABILT LYS: Batteriet er opladet
  •BLINKENDE LYS: Batteriet oplades

OPLADNING AF BATTERIERNE

ADVARSEL! Før legetøjet bruges, skal
batteriet oplades i mindst 18 timer

 A) Sæt batteriopladeren i en almindelig stikkontakt

med egenskaber som vist på batteriopladerens
typeskilt. 

 B) Tilslut batteriopladerens stik til batteristikket.
 C) Din batterioplader er udstyret med en lysdiode,

hvilket betyder at:

  1) Ved tilslutning til oplader som beskrevet i A)

uden noget batteri tilsluttet

tændes

lysdioden med farve og tilkendegiver, at enheden
fungerer korrekt.

  2) Tilslut batteriet som vist i punkt B), hvis alt er

korrekt tilsluttet og hvis batteriet er afladt, vil
lysdioden blinke, for at bekræfte at opladningen
starter, derefter skal man vente i den tid der er
nødvendig for at batteriet fuldstændigt oplades.

  3) Når batteriet er opladt, vil lysdioden gå fra at

være blinkende til vedvarende, og vise at
opladningen er færdig.

  4) I tilfælde af et allerede opladet batteri, kunne det

ske at lysdioden allerede er vedvarende. Hvis
batteriets varighed skulle være for kortvarig,
anbefales det at kontakte kundernes
servicecenter, for at tjekke batteriets og
batteriopladerens funktion.

 D) Når opladningen er færdig og lysdioden er tændt,

skal du først afbryde batteriopladeren fra
stikkontakten på væggen, og derefter afbryde
batteriet. Tilslut batteriet til legetøjets elektriske
system, som nu er klar til brug.

Batteriopladeren er forsynet med en
sikkerhedsanordning, som betyder, at hvis der opstår
en for høj intern temperatur eller der sker en
kortslutning af batteriet, griber et beskyttelsessystem
ind og forhindrer udsendelse af stærk strøm, som vil
kunne beskadige batteriopladeren.

I dette tilfælde skal man afbryde
batteriopladeren fra stikkontakten på
væggen, fjerne årsagen til kortslutningen,
og tilslutte igen som beskrevet i afsnit A)
til C). 

Vejledninger til brug af

batterioplader

Содержание IGOR0099

Страница 1: ...N ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD FI002001G148 ...

Страница 2: ...DX SX DX SX A 1 2 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 A 4 14 ...

Страница 3: ...16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Страница 4: ...B C 1 2 B C 1 2 R 1 2 A B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 A B D E C 31 ...

Страница 5: ...SPST9170GRS 3 SPST9182N 4 SPST9177N 5 IAKB0034 6 SAGI9962XXG 7 SPST9185N 8 SARP9173SNGR 9 MMEV1584 10 SAGI9827L89NR 11 SPST9179GR 12 SPST9181GR 13 SARP9172SNGR 14 SPST9174SB 15 SPST9176N 16 SPST9186B 17 SPST9188GR 18 SPST9171GR 19 SPST9186B 20 SARP9172DNGR 21 SPST8397GR 22 SPST8398N 23 SPST8863GL 24 SPST9180GR 25 SPST9178GR 26 SPST9174DB 27 SOFF0215Z 28 SARP9173DNGR 29 SPST9185N 30 SAGI9962XXG 31 ...

Страница 6: ...ue posti DIRETTIVA RAEE solo UE Questo prodotto costituisce alla fine della sua vita un rifiuto classificato RAEE e pertanto non deve essere smaltito come rifiuto urbano bensì deve essere soggetto a raccolta differenziata Consegnare il rifiuto nelle apposite preposte isole ecologiche La presenza di sostanze pericolose contenute nelle componenti elettriche di questo prodotto costituiscono fonte di ...

Страница 7: ... manomissione dell impianto elettrico Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a fonti di calore come caloriferi caminetti etc Proteggere il veicolo da acqua pioggia neve etc usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a pulsanti motori e riduttori MANUTENZIONE E CURA VEICOLO Lubrificare periodicamente con olio leggero parti semovibili come cuscinetti sterzo etc Le superfici del veicolo po...

Страница 8: ...e right to make changes to the models and information in the present publication at any time for technical or company reasons Thank you for choosing a PEG PEREGO product For over 70 years PEG PEREGO have been with you as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and ...

Страница 9: ...ped with a brake system which needs to be appropriately illustrated to the child by an adult 2nd GEAR if present Initially use in 1st gear is recommended Before enabling 2nd gear check that the child has learned to use the handlebars steering wheel 1st gear and the brake correctly and has become familiar with the vehicle WARNING Check that all the wheel fixing studs nuts are fastened properly If t...

Страница 10: ...with the bar to avoid its descent 6 Secure the handlebar in place using the screw and nut provided Note the nut is to be inserted into the hexagonal hole and the screw into the circular one 7 Press the upper section of the gear lever into place 8 Press the inner part of the suspensions into place on the front section of the vehicle 9 Click one suspension into place level with the fastening tongues...

Страница 11: ...atteries ou des accumulateurs du type conseillé EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L ELECTROLYTE Rincer abondamment la partie touchée sous l eau courante Consulter immédiatement u...

Страница 12: ...cription DX sur le côté interne de la roue 23 Positionner le driver en faisant correspondre ses chevilles avec les trous de la roue 24 Enfiler la roue sur l essieu jusqu à ce que le pentagone du motoréducteur s encastre dans la roue 25 Enfiler de l autre côté la dernière roue assemblée avec le driver restant 26 Insérer sur chacune des deux parties de l essieu qui dépassent des roues une grande ron...

Страница 13: ...atterie est chargée débrancher le chargeur de la prise secteur puis débrancher la fiche C de la fiche B 44 Introduire complètement la fiche B dans la fiche A jusqu à ce qu un déclic se produise Une fois les opérations terminées ne pas oublier de fermer et de fixer la selle AVERTISSEMENTS 1 Charger exclusivement les batteries au plomb fournies par PEG PEREGO 2 Ne jamais utiliser avec des batteries ...

Страница 14: ...er Webseite www pegperego com Peg Perego S p A ist ein Unternehmen mit einem von TÜV Italia Srl nach der ISO Norm 9001 zertifizierten Qualitätsmanagementsystem Die Zertifizierung gewährleistet Kunden und Verbrauchern Transparenz und Vertrauen hinsichtlich der Arbeitsweise des Unternehmens DEUTSCH WICHTIGE INFORMATIONEN Das Produkt trägt eine CE Plakette wurde unter Berücksichtigung der anwendbaren...

Страница 15: ...htig festgezogen sind Beim Einsatz des Fahrzeuges unter Überlastbedingungen z B auf weichem Sand Schlamm oder in holprigem Gelände schaltet der Überlastschalter sofort die Leistung ab Die Stromzuführung wird nach einigen Sekunden wieder aufgenommen VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG Halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die korrekte Verbindung der K...

Страница 16: ...ät darf nur von Erwachsenen betrieben werden Es ist kein Spielzeug Es ist nicht für den Gebrauch durch körperlich behinderte Menschen vorgesehen in diesem Fall muss eine Aufsichtsperson anwesend sein die den korrekten Gebrauch garantiert 4 Nicht zu verwenden im Falle von beschädigtem Gehäuse Kabel oder Verbinder 5 Die Batterie nur in einem ausreichend belüfteten Raum laden 6 Den Stecker nicht am K...

Страница 17: ...tar atención para que los niños no metan las manos los pies u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento No mojar nunca los componentes eléctricos del vehículo como motores cableado botones No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del vehículo El vehículo debe ser usado únicamente por un niño siempre que no se incluya en la categoría de vehículos con 2 plazas DIRECTIVA ...

Страница 18: ...e desconectar de la clavija del sistema eléctrico presionando lateralmente como muestra la figura 40 Extraer la batería y sustituirla con la nueva Colocar el seguro de la batería y enroscar el tornillo Conectar las clavijas y montar y fijar el sillín CARGA DE LA BATERÍA ATENCIÓN LA OPERACIÓN DE RECARGA DE LA BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER ATENCIÓN LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER REALIZADAS ÚNICAM...

Страница 19: ...E 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Não está de acordo com as leis de circulação viária e portanto não pode circular em vias públicas DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Peg Perego S p A declara sob a própria responsabilidade que o artigo em objeto foi submetido a ensaios ...

Страница 20: ...ubrifique regularmente com óleo leve partes móveis como rolamentos esterço etc As superfícies do veículo podem ser limpas com um pano úmido e se preciso com produtos de uso doméstico não abrasivos As operações de limpeza devem ser efetuadas somente por adultos Não desmonte os mecanismos do veículo ou os motores sem a autorização da PEG PEREGO MANUTENÇÃO E CUIDADOS COM O VEÍCULO para o meio ambient...

Страница 21: ...tomada doméstica seguindo as instruções anexadas Ligue o conector B com o conector C do carregador de baterias 43 Terminada a carga tire o carregador de bateria da tomada doméstica e depois tire o conector C do conector B 44 Insira até o fim até o encaixe o conector B no conector A Terminadas as operações lembre se sempre de fechar e fixar o selim Instruções de uso do carregador de bateria ADVERTÊ...

Страница 22: ...EDPISI Izdelek z oznako ES načrtovan in homologiran glede na ustrezne direktive evropske skupnosti namenjen za tržišča v državah ki spoštujejo te predpise NAZIV IZDELKA POLARIS OUTLAW 330W IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA IGOR0099 ZAKONSKA PODLAGA izvor Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 2014 30 UE Standard ...

Страница 23: ...A z odprtinami droga Opomba za lažji postopek držite eno roko pod ohišjem ustrezno z drogom da tako preprečite njegovo znižanje 6 Pritrdite krmilo s priloženim vijakom in matico Pozor matico je treba vstaviti v šesterokotno odprtino vijak v okroglo odprtino 7 Nastavite s pritiskom zgornji del menjalne ročice 8 Nastavite s pritiskom na sprednji del artikla notranje dele vzmeti 9 Montirajte vzmeti s...

Страница 24: ...Oversprøjt aldrig køretøjets dele som motor elanlæg trykknapper osv med vand Brug ikke benzin eller andre brandfarlige væsker i nærheden af køretøjet Køretøjet må kun anvendes af et barn med mindre det falder inden for kategorien køretøj med to pladser WEEE direktivet kun EU Ved udløbet af dette produkts levetid klassificeres det som WEEE affald og må derfor ikke bortskaffes sammen med almindeligt...

Страница 25: ...dt godt fast Hvis køretøjet under brug bliver overbelastet som det kan ske ved kørsel på blødt sand mudder eller meget løst terræn aktiveres overbelastningsafbryderen som frakobler strømmen Strømforsyningen tilkobles igen efter nogle sekunder SJOV LEG UDEN AFBRYDELSER Hav altid et ekstra sæt opladede batterier klar til brug REGLER FOR SIKKER KØRSEL Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere kør...

Страница 26: ... 4 km i timen i 2 gear Når foden løftes fra speederen aktiveres bremsen automatisk og køretøjet standses 37 BAKGEAR til forskel fra de fremadgående gear skal drejestangen holdes i den rette position for at bakke Så snart drejestangen slippes glider den tilbage i indstillingen for 1 gear For at bakke skub drejestangen frem og tryk samtidig på speederen Når manøvren er overstået flyt foden fra speed...

Страница 27: ...sta Tyhjä akku täytyy poistaa ajoneuvosta Vältä akun sijoittamista vaatteiden päälle ne saattavat vahingoittua Käytä ainoastaan suositeltuja paristo tai akkutyyppejä JOS AKKU VUOTAA Suojaa silmät Vältä suoraa kosketusta akkuhapon kanssa Suojaa kädet Laita akku muovikassiin ja noudata akkujen hävittämistä koskevia ohjeita JOS IHO TAI SILMÄT JOUTUVAT KOSKETUKSIIN AKKUHAPON KANSSA Pese kohta runsaall...

Страница 28: ...oneuvo lähetetään seuraavaan osoitteeseen ISOJOEN KONEHALLI OY KESKUSTIE 26 KAUHAJOKI 61850 Phone 358 20 132 3280 Fax 358 20 132 3257 www ikh fi http www ikh fi Voit luonnollisesti myös ottaa yhteyttä Maki Serviceen service maki dk Ajoneuvot vastaanotetaan korjattaviksi ainoastaan kun asiasta on sovittu etukäteen Emme ota vastaan ajoneuvoja joiden lähetyksestä ei ole sovittu etukäteen Reklamaatiot...

Страница 29: ...a että 1 Kytkettäessä laturi kuten kuvattu kohdassa A ilman että akku on liitetty syttyy LED ilmaisemaan että laite on toimintakunnossa 2 Kytke akku kuten kuvattu kohdassa B Jos kaikki on kytketty oikein ja akku on tyhjä LED valo vilkkuu merkkinä latauksen alkamisesta Odota kunnes akku on täysin latautunut 3 Kun akku on ladattu LED valo lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan osoittaen latauksen päätty...

Страница 30: ...PÅ DEM Batteriet inneholder elektrolytter med syrebase Unngå å skape kontakt mellom batteriterminalene og unngå kraftige støt Dette kan føre til eksplosjons og brannfare Under opplading produserer batteriet gass Lad derfor opp batteriet i et godt gjennomluftet lokale langt fra varmekilder og brennbart materiell År batteriet er utslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte...

Страница 31: ...ken B Knapp for signalhorn C Indikator for batteriets ladetilstand D MP3 inngang E START knapp OBS Lysene og lydene deaktiveres etter 3 minutter hvis ikke kjøretøyet er i bruk Trykk på START knappen eller gasspedalen for å slå dem på igjen 32 GIRSPAK Kjøretøyet har 2 gir forover pluss revers ADVARSEL Når kjøretøyet tas ut av emballasjen kan det bare kjøre i 1 gir og revers For å kunne bruke også 2...

Страница 32: ...a fötterna eller andra delar av kroppen kläder eller andra föremål i närheten av delar i rörelse Blöt inte fordonets beståndsdelar som motorer elsystem tryckknappar etc Använd inte bensin eller andra brandfarliga ämnen i närheten av fordonet Om fordonet inte är av typen med två plaster får det aldrig användas av mer än ett barn WEEE DIREKTIV endast EU Denna produkt klassificeras då den inte längre...

Страница 33: ...direkt kontakt med elektrolyten skydda era händer Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I KONTAKT MED ELEKTROLYTEN Skölj den utsatta kroppsdelen i rikligt med rinnande vatten Rådfråga omedelbart läkare OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS Skölj munnen och spotta Rådfråga omedelbart läkare VARNINGAR BATTERI Plocka inte isär eller fö...

Страница 34: ...n plats innan styret monteras 5 Montera styrstångent till styrpelaren genom att rikta hålen A till pelarens hål OBS För att underlätta åtgärderna sätt handen under karossen vid pelaren så att den inte sjunker ner 6 Fäst styrstången med bifogade skruv och mutter OBS Placera muttern i det hexagonala hålet och skruven i det runda 7 Fäst växelspakens övre del genom att trycka in den 8 Fäst fjädringens...

Страница 35: ...ijk medische hulp in ALS DE ELEKTROLYT WORDT INGESLIKT De mond spoelen en uitspugen Roep onmiddellijk medische hulp in WAARSCHUWINGEN ACCU PEG PEREGO dankt u voor uw keuze van dit product Al meer dan 70 jaar rijdt PEG PEREGO kinderen rond meteen na de geboorte met de kinderwagen daarna met de buggy en nog later met door pedalen en accuvoeding aangedreven speelgoed Ontdek het hele assortiment produ...

Страница 36: ... met merkteken DX aan de binnenkant hoort aan de rechterkant van de stang en de handbeschermer met SX hoort aan de linkerkant Let op de afbeelding laat de rechter handbeschermer zien met merkteken DX 2 Zet de handbeschermers vast met de meegeleverde schroeven 3 Gebruik water en zeep of een licht smeermiddel om de binnenkant van de rubberen handgrepen een beetje vochtig te maken Ze zijn dan gemakke...

Страница 37: ...ezig met laden ACCU OPLADEN LET OP Voor gebruik van het voertuig de accu minimaal 18 uur opladen A Steek de acculader in een stopcontact met eigenschappen die overeenkomen met de specificaties op het typeplaatje B Sluit de stekker van de acculader aan op die van de accu met behulp van de speciale connectoren C De acculader wordt geleverd met een LED lampje waarvan de werking als volgt is 1 Bij het...

Страница 38: ...sit bazlı elektrolit içermektedir Bataryanın kutup başları arasında direk kontak oluşturmayınız sert darbelerden kaçınınız patlama ve veya yangın tehlikesi söz konusudur Şarj esnasında batarya gaz üretir Bataryayı iyi havalandırılan bir yerde ısı kaynaklarından ve yanıcı maddelerden uzakta şarj ediniz Bitmiş batarya araçtan çıkartılmalıdır Bataryanın giysilerin üstüne konulması tavsiye edilmez zar...

Страница 39: ...n altıgen deliğe takılır vida ise yuvarlak deliğe takılır 7 Vites kolunun üst kısmını baskı uygulayarak takın 8 Amortisörlerin iç kısımlarını ürünün ön kısmına baskı uygulayarak monte edin 9 Amortisörü sabitlemek için bunun kenetleme dillerinin hizasında baskı uygulayarak monte edin İşlemi diğer amortisör için tekrar edin Not Resim DX sağ parçanın montajını gösterir 10 Ön tamponu A harfi ile belir...

Страница 40: ...чревато удушьем ВНИМАНИЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать игрушку на автомобильных дорогах общего пользования ВНИМАНИЕ Использование транспортного средства на дорогах общего пользования вблизи водоемов или бассейнов либо в замкнутом пространстве чревато травмированием пользователей и или третьих лиц Необходимо использовать его под надзором взрослого При вождении игрушки дети должны всегда бы...

Страница 41: ... стопорный винт 34 Поверните стопор в следующее положение 35 Снова завинтите стопор Теперь работают все передачи 36 ПЕДАЛЬ ГАЗА ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТОРМОЗ Держа обе руки на руле нажмите на педаль газа Игрушка будет перемещаться со скоростью 3 5 km h на 1 й скорости и со скоростью 7 4 km h на 2 й скорости При поднятии ноги с педали тормоз включится автоматически останавливая игрушку 37 ЗАДНИЙ ХОД в отлич...

Страница 42: ...вом если его кожух шнур или разъем повреждены 5 Во время зарядки убедитесь что вокруг батареи имеется хорошая вентиляция 6 Не тяните за шнур для того чтобы вытащить вилку из розетки 7 Не таскайте машину на колесах за шнур зарядного устройства 8 Не покрывайте шнур другими предметами чтобы не спровоцировать его перегрев не кладите шнур на горячие поверхности 9 Обратите внимание на то как следует скл...

Страница 43: ...dard EN 61000 Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys 8 2 3 4 Peg Perego S p A 3 313 83 10 04 2020 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA 8 2 3 4 24 A PEG PEREGO 1 3 3 A C D F H F I J C J I F A J I A D6 C 1 3 8313 1 F U S Cons...

Страница 44: ... 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P 8 E 8 B E4 PS C R P 8 E R Peg Perego F I 8 E R 3 3 SEP 3 3 RS3 8 E F R S 2E4 3 E MAIL 3 F 3 1 39 3 8 3 1 39 3 E 3 3 R R4 8 S RS S3R 1 V 1 3 3 0 IJ 6 0 J F 6 IJ J J J 6 F A J Q C0 6 A I F I 6 C F F A C F J J F I6 F D F I F I J J Q J W J 0 323 1 DX SX DX 2 3 C 4 2 5 A 6 7 8 9 DX 10 A 11 12 13 14 15 16 17 18 S 19 2...

Страница 45: ... A B C D MP3 E START 3 0 START 32 6 C AI DJ 2 A 1 0 2 33 H 34 0 35 C 36 J 6 0F V I 6 F F J 3 5 km h 1 7 4 km h 2 37 Q J 1 0 1 A A DJ DJ J J J F F J J 6 I F J V I J 66 V J F F I J J 38 C H C 39 40 C 3 1 3 8313 1 PEG PEREGO 2 N 3 8 4 5 F 6 7 8 9 10 11 12 13 C J J AJ 8 C LED Peg Perego D Q J J Peg Perego D Q J J D I J C C J 43 1 1 3 3 18 A B C LED 1 F LED 2 B LED 3 LED 4 LED D LED X N N A C ...

Страница 46: ...V h J Y V r h f g m g g a P K O V H B k h V 3 F H s j O H L H g h l K r f G H a O h W H g f h g y K t Œ î K H g h g S g u f m î k i Y V l O w W g a O h W ƒ D H B P j h h J H g O h w m î B î ƒ H h k H O q u K a V H T a O W l s C G j l K k L s j O l K H g h f a G s g L 4 B s j O L H g a h P K î ƒ H h K H g y b T H g h f G H g l w G j h g h 5 e k h x H g a P K j l K j m M P G H g f h V m 6 B j w G H ...

Страница 47: ...f j P l G l V l e G H g Œ h M t R H g V l h G H g k h U l m H P h G H V H q d H g l m H t ï K r h v H g j h V H g O h W f h g j P l G H g l V s T Œ v H g Œ V M t V H s T j j v H g Œ V M f u f q u m e H K H s j l j h c l s j l V H P j f l l U m f h V h J l a P k m h M g b s j O H L H g u V f m B j u l G j l K U L h f b J l w g m j P J a V P m H s V H c j l K U l G V H s V H c r L f j y V I U k H g ...

Страница 48: ...I q h f u ƒ g j Œ L H g u h F H g j d j u l G f h g H s h J H g f h V m H j a T H g l l U m H g h l g m g g l k j h J H g l k j h J H g M H g l u g l h J H O V N g u h g L O G E R E P G E P l K O b G l r u k h H g j V k d m o c o g e r e p g e p w w w f œ f V a V m l s h l m A p S o g e r e P g e P d a V m g h k h L î H V M M l u j l l K j T î h g h A ƒ L L l r S a i l a t I V U T t O E h g b z P ...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...me USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property rights for the conten...

Отзывы: