background image

dieser an der mit dem Buchstaben A
gekennzeichneten Stelle an der Schale befestigt
wird.

11 • Den Stoßschutz mit den beiden im Lieferumfang

enthaltenen Schrauben am Rahmen befestigen. 

12 • Das Auspuffrohr auf der Rückseite des Fahrzeugs

positionieren und wie in der Abbildung
ausrichten.

13 • Das Auspuffrohr mit den beiden im Lieferumfang

enthaltenen Schrauben befestigen.

14 • Den silbernen Aufkleber anbringen, der sich in

der Verpackung der Abziehbilder befindet.

15 • Den hinteren Scheinwerfer von einer Seite her

anbringen und nach unten drehen, um ihn zu
befestigen.

16 • Die Kunststoffstöpsel von den Vorderachsen

entfernen. 

17 • Eine große Scheibe auf die linke Achse setzen. 
18 • Nehmen Sie das linke Vorderrad, das an der

geringeren Breite und dem durch den Pfeil
gekennzeichneten Aufdruck „S“ (für „links“) an
der Innenseite des Rades erkennbar ist.

19 • Das Rad auf die Achse setzen. 
20 • Auf den aus dem Rad hervorstehenden Teil der

Achse eine große und eine kleine Scheibe setzen.
Alles mit einer Mutter befestigen und dazu den
im Lieferumfang enthaltenen Schlüssel
verwenden. Wiederholen Sie dieselben
Montageschritte für das rechte Rad. Nehmen Sie
auch hier das schmalere Rad, in diesem Fall mit
dem durch den Pfeil gekennzeichneten Aufdruck
„D“ (für „rechts“) an der Innenseite des Rades.

21 • Die Kunststoffstöpsel von der Eisenachse

entfernen. Die Achse in die Öffnungen der
Motoruntersetzungen einsetzen. 

22 • Das hintere rechte Rad nehmen, das leicht an

der Aufschrift DX auf der Radinnenseite zu
erkennen ist. 

23 • Den “Driver” positionieren, indem seine Pflöcke

mit den Radöffnungen in Übereinstimmung
gebracht werden. 

24 • Das Rad auf die Achse setzen, bis das Fünfeck

der Motoruntersetzung im Rad einrastet.

25 • Von der anderen Seite her das letzte Rad

einsetzen, da mit dem verbliebenen  “Driver”
montiert wurde. 

26 • Auf beide Seiten der Achse, die aus dem Rad

herausragen, eine große und eine kleine Scheibe
setzen. Alles mit einer Mutter befestigen.
Hinweis: um den Befestigungsvorgang zu
erleichtern, die der zu verschraubenden
gegenüber liegende Mutter mit einem Werkzeug
festhalten. 

27 • Die vier Stöpsel mit Druck anbringen.
28 • Den Feststeller hinter dem Sattel in Position A

drehen (A: Sattel nicht blockiert; B: Sattel
blockiert).Den Sattel entfernen. 

29 • Den Stecker der Batterie and en der Elektrik

anschließen. 

30 • Den Sattel wieder positionieren, indem die

vorderen Zungen in die Öffnungen der
Karosserie eingeführt werden. Schließen, indem
der Feststeller hinter dem Sattel in Position B
gestellt wird. Das Fahrzeug ist einsatzbereit. 

• WICHTIGER HINWEIS: Vor der ersten

Benutzung des Fahrzeugs die Batterie laden. 

EIGENSCHAFTEN UND GEBRAUCH DES

FAHRZEUGS

31 • A - Taste zum Aktivieren der Melodien

B - Taste zum Aktivieren der Hupe
C - Batterieladestandsanzeige
D - MP3-Eingang
E - START-Taste
HINWEIS: Die Lampen und Töne werden nach
drei Minuten der Inaktivität des Fahrzeugs
deaktiviert. Zum erneuten Aktivieren die START-
Taste oder das Gaspedal drücken.

32 • SCHALTHEBEL. Das Fahrzeug ist mit zwei

Geschwindigkeiten im Vorwärtsgang und einem
Rückwärtsgang ausgestattet. ACHTUNG: wenn
das Fahrzeug aus der Verpackung entnommen
wird, fährt es nur im ersten Gang und im
Rückwärtsgang. Um auch den zweiten Gang
einsetzen zu können, muss wie in den
Abbildungen im Anschluss vorgegangen werden. 

33 • Die Schraube des Feststellers lösen. 
34 • Den Feststeller bis zur nächsten Position drehen.
35 • Den Feststeller wieder verschrauben. Nun

stehen alle Gänge zur Verfügung. 

36 • ELEKTRISCHES GAS-/BREMSPEDAL. Mit beiden

Händen auf dem Lenker das Gaspedal betätigen.
Das Fahrzeug fährt bei einer Geschwindigkeit
von 3,5 km/h (im 1. Gang) und 7,4 km/h (im
zweiten Gang). 

• Wird der Fuß vom Pedal genommen, wird

automatisch die Bremse eingerückt und das
Fahrzeug gestoppt.

37 • RÜCKWÄRTSGANG: Im Unterschied zu den

beiden Vorwärtsgängen muss der Schalthebel im

Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und befolgen
Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie das
Fahrzeug benutzen.
• Zeigen Sie Ihrem Kind den korrekten Umgang mit

dem Fahrzeug für ein sicheres und unterhaltsames
Fahren.

• Das Spielzeug muss umsichtig verwendet werden,

da besondere Fähigkeiten erforderlich sind, um
Stürze oder Zusammenstöße zu vermeiden, bei
denen sich der Nutzer oder Dritte verletzen
könnten.

• Sich vor dem Anfahren vergewissern, dass der

Bewegungsradius frei von Personen und
Gegenständen ist.

• Während der Fahrt die Hände auf dem Lenkrad

lassen und immer auf den Fahrweg schauen.

• Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden.

ACHTUNG!

Der Artikel verfügt über ein

Bremssystem, dessen Verwendung dem Kind durch
einen Erwachsenen genau erklärt werden muss.

2. GANG (sofern vorhanden)

Am Anfang ist es ratsam, nur den 1. Gang zu nutzen.
Den 2. Gang erst einstellen, wenn das Kind die Fahrt
mit dem 1. Gang, den Gebrauch des Lenkrads und der
Bremse sicher erlernt und eine gewisse Fahrsicherheit
erworben hat.

ACHTUNG!

• Überprüfen, ob sämtliche Nieten/Befestigungsschrauben

der Räder richtig festgezogen sind.

• Beim Einsatz des Fahrzeuges unter Überlastbedingungen,

z.B. auf weichem Sand, Schlamm oder in holprigem
Gelände, schaltet der Überlastschalter sofort die
Leistung ab. Die Stromzuführung wird nach einigen
Sekunden wieder aufgenommen.

VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG: Halten
Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit.

DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT?
• Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem

Gaspedal überprüfen.

• Die Funktionstüchtigkeit der Drucktaste des

Gaspedals kontrollieren und diese bei Bedarf
ersetzen.

• Prüfen, ob die Batterie mit der elektrischen Anlage

verbunden ist. 

DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM?
• Die Batterien laden. Sollte die Schwierigkeit auch

bei aufgeladenen Batterien bestehen, diese und das
Ladegerät von einer Kundendienststelle
kontrollieren lassen.

PROBLEME?

REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT

• Das Fahrzeug nicht demontieren oder versuchen, es

selbst zu reparieren. Wenden Sie sich dazu an einen
von Peg Perego autorisierten Kundendienst.

• Das Spielzeug sollte nicht bei Temperaturen unter

0º aufbewahrt werden. Vor dem Gebrauch in eine
Umgebungstemperatur von über 0º bringen, sonst
könnten irreversible Schäden an Motoren und
Batterien entstehen.

• Regelmäßig den Zustand des Fahrzeuges prüfen, vor

allem die Elektroanlage, die Steckerverbindungen,
die Schutzhauben und die Ladegeräte. Bei
festgestellten Schäden dürfen das Elektrofahrzeug
und das Ladegerät nicht mehr benutzt werden.

• Zur Durchführung der Reinigung, Wartung oder

eines anderen Eingriffs am Spielzeug muss das
Ladegerät immer vom Gerät getrennt werden.

• Für Reparaturen nur Original-

PEG PEREGO

-

Ersatzteile verwenden.

• 

PEG PEREGO

übernimmt keine Haftung, wenn die

elektrische Anlage verändert worden ist.

• Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe

von Wärmequellen wie Heizkörper, Kamine usw.
abstellen.

• Das Fahrzeug vor Wasser, Regen, Schnee usw.

schützen; sein Einsatz auf Sand oder Schlamm kann
Schäden an den Tasten, dem Motor und dem
Getriebe verursachen.

• Regelmäßig die beweglichen Teile wie Lager, Lenkrad

usw. mit einem leichten Öl schmieren.

• Die Oberflächen des Fahrzeugs können mit einem

feuchten Tuch und, wenn notwendig, mit nicht
scheuernden Wasch- oder Spülmitteln gereinigt
werden.

• Die Reinigung sollte ausschließlich durch

Erwachsene erfolgen.

• Ohne vorherige Genehmigung seitens 

PEG PEREGO

ist das Abmontieren der Fahrzeugmechanismen
oder der Motoren untersagt.

WARTUNG UND PFLEGE DES

FAHRZEUGS

PEG PEREGO bietet Hilfestellung nach dem
Verkauf, direkt oder über das Netz der
zugelassenen Kundendienststellen für etwaige
Reparaturen oder Ersatzleistungen und die
Bereitstellung von Originalersatzteilen an.

Die Kontaktadressen der Kundendienstzentren
finden Sie auf unserer Website:

http://www.pegperego.com

Bei Mitteilungen an den Händler müssen Sie die
Seriennummer des Artikels angeben. Die
Seriennummer finden Sie auf der Seite mit den
Angaben zu Ersatzteilen.

KUNDENDIENST

MONTAGEANWEISUNGEN

ACHTUNG:

DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN
VORGENOMMEN WERDEN.  BEIM AUSPACKEN
DES FAHRZEUGES VORSICHT WALTEN LASSEN.
ALLE SCHRAUBEN UND KLEINEN TEILE
BEFINDEN SICH IN EINEM SÄCKCHEN IN DER
VERPACKUNG.
DIE BATTERIE KÖNNTE BEREITS IN DAS
FAHRZEUG EINGESETZT WORDEN SEIN.
Verwenden Sie das Spielzeug nicht, wenn es nach dem
Öffnen der Verpackung beschädigt erscheint. Wenden
Sie sich an Ihren Fachhändler oder kontaktieren Sie
den Kundendienst. Achten Sie bei der Montage auf
die Anwesenheit von Kindern, da die kleinen Teile
(Gefahr des Verschluckens) und die Plastiktüten, in
denen sie enthalten sind (Erstickungsgefahr) ein
Risiko darstellen. Für die Montage des Spielzeugs
werden ein Schlitz- und ein Sternschraubenzieher, ein
Hammer und eine Zange benötigt.

MONTAGE

 1 • Die Handschützer aufstecken und dabei darauf

achten, den mit DX gekennzeichneten auf der
rechten Seite des Lenkers korrekt einzusetzen
und den mit SX auf der linken Seite. Hinweis: die
Zeichnung zeigt die Montage des rechten
Handschützers DX. 

 2 • Die Handschützer mit den im Lieferumfang

enthaltenen Schrauben befestigen. 

 3 • Das Innere der Gummigriffe mit Seifenwasser

befeuchten (oder mit einem leichten
Schmiermittel), um das Aufstecken auf die
Lenkerrohre zu erleichtern. Die Griffe
unterschiedslos rechts und links aufstecken. 

 4 • Verbinden Sie die beiden Anschlüsse des Lenkers.

Achten Sie darauf, vor der Montage des Lenkers
die Kabel einzuführen.

 5 • Den Lenker auf der Lenkstange positionieren und

die Öffnungen (A) mit denen der Stange ausrichten.
Hinweis: um den Vorgang zu erleichtern, eine Hand
auf der Stange unter der Schale halten, um deren
Herunterrutschen zu verhindern. 

 6 • Den Lenker mit der im Lieferumfang enthaltenen

Schraube und Mutter befestigen. Hinweis: die
Mutter muss in die Sechskantöffnung eingesetzt
werden und die Schraube in die runde. 

 7 • Druck auf den oberen Teil des Schalthebels ausüben. 
 8 • Mit Druck auf dem vorderen Teil des Artikels die

internen Teile der Federn montieren.

 9 • Die Feder montieren, indem Druck auf die

Befestigungen ausgeübt wird. Den Vorgang für die
andere Feder wiederholen. Hinweis: die
Zeichnung zeigt die Montage des rechten Teils
DX. 

10 • Den vorderen Stoßschutz positionieren, indem

Содержание IGOR0099

Страница 1: ...N ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD FI002001G148 ...

Страница 2: ...DX SX DX SX A 1 2 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 A 4 14 ...

Страница 3: ...16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Страница 4: ...B C 1 2 B C 1 2 R 1 2 A B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 A B D E C 31 ...

Страница 5: ...SPST9170GRS 3 SPST9182N 4 SPST9177N 5 IAKB0034 6 SAGI9962XXG 7 SPST9185N 8 SARP9173SNGR 9 MMEV1584 10 SAGI9827L89NR 11 SPST9179GR 12 SPST9181GR 13 SARP9172SNGR 14 SPST9174SB 15 SPST9176N 16 SPST9186B 17 SPST9188GR 18 SPST9171GR 19 SPST9186B 20 SARP9172DNGR 21 SPST8397GR 22 SPST8398N 23 SPST8863GL 24 SPST9180GR 25 SPST9178GR 26 SPST9174DB 27 SOFF0215Z 28 SARP9173DNGR 29 SPST9185N 30 SAGI9962XXG 31 ...

Страница 6: ...ue posti DIRETTIVA RAEE solo UE Questo prodotto costituisce alla fine della sua vita un rifiuto classificato RAEE e pertanto non deve essere smaltito come rifiuto urbano bensì deve essere soggetto a raccolta differenziata Consegnare il rifiuto nelle apposite preposte isole ecologiche La presenza di sostanze pericolose contenute nelle componenti elettriche di questo prodotto costituiscono fonte di ...

Страница 7: ... manomissione dell impianto elettrico Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a fonti di calore come caloriferi caminetti etc Proteggere il veicolo da acqua pioggia neve etc usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a pulsanti motori e riduttori MANUTENZIONE E CURA VEICOLO Lubrificare periodicamente con olio leggero parti semovibili come cuscinetti sterzo etc Le superfici del veicolo po...

Страница 8: ...e right to make changes to the models and information in the present publication at any time for technical or company reasons Thank you for choosing a PEG PEREGO product For over 70 years PEG PEREGO have been with you as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and ...

Страница 9: ...ped with a brake system which needs to be appropriately illustrated to the child by an adult 2nd GEAR if present Initially use in 1st gear is recommended Before enabling 2nd gear check that the child has learned to use the handlebars steering wheel 1st gear and the brake correctly and has become familiar with the vehicle WARNING Check that all the wheel fixing studs nuts are fastened properly If t...

Страница 10: ...with the bar to avoid its descent 6 Secure the handlebar in place using the screw and nut provided Note the nut is to be inserted into the hexagonal hole and the screw into the circular one 7 Press the upper section of the gear lever into place 8 Press the inner part of the suspensions into place on the front section of the vehicle 9 Click one suspension into place level with the fastening tongues...

Страница 11: ...atteries ou des accumulateurs du type conseillé EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L ELECTROLYTE Rincer abondamment la partie touchée sous l eau courante Consulter immédiatement u...

Страница 12: ...cription DX sur le côté interne de la roue 23 Positionner le driver en faisant correspondre ses chevilles avec les trous de la roue 24 Enfiler la roue sur l essieu jusqu à ce que le pentagone du motoréducteur s encastre dans la roue 25 Enfiler de l autre côté la dernière roue assemblée avec le driver restant 26 Insérer sur chacune des deux parties de l essieu qui dépassent des roues une grande ron...

Страница 13: ...atterie est chargée débrancher le chargeur de la prise secteur puis débrancher la fiche C de la fiche B 44 Introduire complètement la fiche B dans la fiche A jusqu à ce qu un déclic se produise Une fois les opérations terminées ne pas oublier de fermer et de fixer la selle AVERTISSEMENTS 1 Charger exclusivement les batteries au plomb fournies par PEG PEREGO 2 Ne jamais utiliser avec des batteries ...

Страница 14: ...er Webseite www pegperego com Peg Perego S p A ist ein Unternehmen mit einem von TÜV Italia Srl nach der ISO Norm 9001 zertifizierten Qualitätsmanagementsystem Die Zertifizierung gewährleistet Kunden und Verbrauchern Transparenz und Vertrauen hinsichtlich der Arbeitsweise des Unternehmens DEUTSCH WICHTIGE INFORMATIONEN Das Produkt trägt eine CE Plakette wurde unter Berücksichtigung der anwendbaren...

Страница 15: ...htig festgezogen sind Beim Einsatz des Fahrzeuges unter Überlastbedingungen z B auf weichem Sand Schlamm oder in holprigem Gelände schaltet der Überlastschalter sofort die Leistung ab Die Stromzuführung wird nach einigen Sekunden wieder aufgenommen VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG Halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die korrekte Verbindung der K...

Страница 16: ...ät darf nur von Erwachsenen betrieben werden Es ist kein Spielzeug Es ist nicht für den Gebrauch durch körperlich behinderte Menschen vorgesehen in diesem Fall muss eine Aufsichtsperson anwesend sein die den korrekten Gebrauch garantiert 4 Nicht zu verwenden im Falle von beschädigtem Gehäuse Kabel oder Verbinder 5 Die Batterie nur in einem ausreichend belüfteten Raum laden 6 Den Stecker nicht am K...

Страница 17: ...tar atención para que los niños no metan las manos los pies u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento No mojar nunca los componentes eléctricos del vehículo como motores cableado botones No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del vehículo El vehículo debe ser usado únicamente por un niño siempre que no se incluya en la categoría de vehículos con 2 plazas DIRECTIVA ...

Страница 18: ...e desconectar de la clavija del sistema eléctrico presionando lateralmente como muestra la figura 40 Extraer la batería y sustituirla con la nueva Colocar el seguro de la batería y enroscar el tornillo Conectar las clavijas y montar y fijar el sillín CARGA DE LA BATERÍA ATENCIÓN LA OPERACIÓN DE RECARGA DE LA BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER ATENCIÓN LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER REALIZADAS ÚNICAM...

Страница 19: ...E 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Não está de acordo com as leis de circulação viária e portanto não pode circular em vias públicas DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Peg Perego S p A declara sob a própria responsabilidade que o artigo em objeto foi submetido a ensaios ...

Страница 20: ...ubrifique regularmente com óleo leve partes móveis como rolamentos esterço etc As superfícies do veículo podem ser limpas com um pano úmido e se preciso com produtos de uso doméstico não abrasivos As operações de limpeza devem ser efetuadas somente por adultos Não desmonte os mecanismos do veículo ou os motores sem a autorização da PEG PEREGO MANUTENÇÃO E CUIDADOS COM O VEÍCULO para o meio ambient...

Страница 21: ...tomada doméstica seguindo as instruções anexadas Ligue o conector B com o conector C do carregador de baterias 43 Terminada a carga tire o carregador de bateria da tomada doméstica e depois tire o conector C do conector B 44 Insira até o fim até o encaixe o conector B no conector A Terminadas as operações lembre se sempre de fechar e fixar o selim Instruções de uso do carregador de bateria ADVERTÊ...

Страница 22: ...EDPISI Izdelek z oznako ES načrtovan in homologiran glede na ustrezne direktive evropske skupnosti namenjen za tržišča v državah ki spoštujejo te predpise NAZIV IZDELKA POLARIS OUTLAW 330W IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA IGOR0099 ZAKONSKA PODLAGA izvor Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 2014 30 UE Standard ...

Страница 23: ...A z odprtinami droga Opomba za lažji postopek držite eno roko pod ohišjem ustrezno z drogom da tako preprečite njegovo znižanje 6 Pritrdite krmilo s priloženim vijakom in matico Pozor matico je treba vstaviti v šesterokotno odprtino vijak v okroglo odprtino 7 Nastavite s pritiskom zgornji del menjalne ročice 8 Nastavite s pritiskom na sprednji del artikla notranje dele vzmeti 9 Montirajte vzmeti s...

Страница 24: ...Oversprøjt aldrig køretøjets dele som motor elanlæg trykknapper osv med vand Brug ikke benzin eller andre brandfarlige væsker i nærheden af køretøjet Køretøjet må kun anvendes af et barn med mindre det falder inden for kategorien køretøj med to pladser WEEE direktivet kun EU Ved udløbet af dette produkts levetid klassificeres det som WEEE affald og må derfor ikke bortskaffes sammen med almindeligt...

Страница 25: ...dt godt fast Hvis køretøjet under brug bliver overbelastet som det kan ske ved kørsel på blødt sand mudder eller meget løst terræn aktiveres overbelastningsafbryderen som frakobler strømmen Strømforsyningen tilkobles igen efter nogle sekunder SJOV LEG UDEN AFBRYDELSER Hav altid et ekstra sæt opladede batterier klar til brug REGLER FOR SIKKER KØRSEL Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere kør...

Страница 26: ... 4 km i timen i 2 gear Når foden løftes fra speederen aktiveres bremsen automatisk og køretøjet standses 37 BAKGEAR til forskel fra de fremadgående gear skal drejestangen holdes i den rette position for at bakke Så snart drejestangen slippes glider den tilbage i indstillingen for 1 gear For at bakke skub drejestangen frem og tryk samtidig på speederen Når manøvren er overstået flyt foden fra speed...

Страница 27: ...sta Tyhjä akku täytyy poistaa ajoneuvosta Vältä akun sijoittamista vaatteiden päälle ne saattavat vahingoittua Käytä ainoastaan suositeltuja paristo tai akkutyyppejä JOS AKKU VUOTAA Suojaa silmät Vältä suoraa kosketusta akkuhapon kanssa Suojaa kädet Laita akku muovikassiin ja noudata akkujen hävittämistä koskevia ohjeita JOS IHO TAI SILMÄT JOUTUVAT KOSKETUKSIIN AKKUHAPON KANSSA Pese kohta runsaall...

Страница 28: ...oneuvo lähetetään seuraavaan osoitteeseen ISOJOEN KONEHALLI OY KESKUSTIE 26 KAUHAJOKI 61850 Phone 358 20 132 3280 Fax 358 20 132 3257 www ikh fi http www ikh fi Voit luonnollisesti myös ottaa yhteyttä Maki Serviceen service maki dk Ajoneuvot vastaanotetaan korjattaviksi ainoastaan kun asiasta on sovittu etukäteen Emme ota vastaan ajoneuvoja joiden lähetyksestä ei ole sovittu etukäteen Reklamaatiot...

Страница 29: ...a että 1 Kytkettäessä laturi kuten kuvattu kohdassa A ilman että akku on liitetty syttyy LED ilmaisemaan että laite on toimintakunnossa 2 Kytke akku kuten kuvattu kohdassa B Jos kaikki on kytketty oikein ja akku on tyhjä LED valo vilkkuu merkkinä latauksen alkamisesta Odota kunnes akku on täysin latautunut 3 Kun akku on ladattu LED valo lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan osoittaen latauksen päätty...

Страница 30: ...PÅ DEM Batteriet inneholder elektrolytter med syrebase Unngå å skape kontakt mellom batteriterminalene og unngå kraftige støt Dette kan føre til eksplosjons og brannfare Under opplading produserer batteriet gass Lad derfor opp batteriet i et godt gjennomluftet lokale langt fra varmekilder og brennbart materiell År batteriet er utslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte...

Страница 31: ...ken B Knapp for signalhorn C Indikator for batteriets ladetilstand D MP3 inngang E START knapp OBS Lysene og lydene deaktiveres etter 3 minutter hvis ikke kjøretøyet er i bruk Trykk på START knappen eller gasspedalen for å slå dem på igjen 32 GIRSPAK Kjøretøyet har 2 gir forover pluss revers ADVARSEL Når kjøretøyet tas ut av emballasjen kan det bare kjøre i 1 gir og revers For å kunne bruke også 2...

Страница 32: ...a fötterna eller andra delar av kroppen kläder eller andra föremål i närheten av delar i rörelse Blöt inte fordonets beståndsdelar som motorer elsystem tryckknappar etc Använd inte bensin eller andra brandfarliga ämnen i närheten av fordonet Om fordonet inte är av typen med två plaster får det aldrig användas av mer än ett barn WEEE DIREKTIV endast EU Denna produkt klassificeras då den inte längre...

Страница 33: ...direkt kontakt med elektrolyten skydda era händer Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I KONTAKT MED ELEKTROLYTEN Skölj den utsatta kroppsdelen i rikligt med rinnande vatten Rådfråga omedelbart läkare OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS Skölj munnen och spotta Rådfråga omedelbart läkare VARNINGAR BATTERI Plocka inte isär eller fö...

Страница 34: ...n plats innan styret monteras 5 Montera styrstångent till styrpelaren genom att rikta hålen A till pelarens hål OBS För att underlätta åtgärderna sätt handen under karossen vid pelaren så att den inte sjunker ner 6 Fäst styrstången med bifogade skruv och mutter OBS Placera muttern i det hexagonala hålet och skruven i det runda 7 Fäst växelspakens övre del genom att trycka in den 8 Fäst fjädringens...

Страница 35: ...ijk medische hulp in ALS DE ELEKTROLYT WORDT INGESLIKT De mond spoelen en uitspugen Roep onmiddellijk medische hulp in WAARSCHUWINGEN ACCU PEG PEREGO dankt u voor uw keuze van dit product Al meer dan 70 jaar rijdt PEG PEREGO kinderen rond meteen na de geboorte met de kinderwagen daarna met de buggy en nog later met door pedalen en accuvoeding aangedreven speelgoed Ontdek het hele assortiment produ...

Страница 36: ... met merkteken DX aan de binnenkant hoort aan de rechterkant van de stang en de handbeschermer met SX hoort aan de linkerkant Let op de afbeelding laat de rechter handbeschermer zien met merkteken DX 2 Zet de handbeschermers vast met de meegeleverde schroeven 3 Gebruik water en zeep of een licht smeermiddel om de binnenkant van de rubberen handgrepen een beetje vochtig te maken Ze zijn dan gemakke...

Страница 37: ...ezig met laden ACCU OPLADEN LET OP Voor gebruik van het voertuig de accu minimaal 18 uur opladen A Steek de acculader in een stopcontact met eigenschappen die overeenkomen met de specificaties op het typeplaatje B Sluit de stekker van de acculader aan op die van de accu met behulp van de speciale connectoren C De acculader wordt geleverd met een LED lampje waarvan de werking als volgt is 1 Bij het...

Страница 38: ...sit bazlı elektrolit içermektedir Bataryanın kutup başları arasında direk kontak oluşturmayınız sert darbelerden kaçınınız patlama ve veya yangın tehlikesi söz konusudur Şarj esnasında batarya gaz üretir Bataryayı iyi havalandırılan bir yerde ısı kaynaklarından ve yanıcı maddelerden uzakta şarj ediniz Bitmiş batarya araçtan çıkartılmalıdır Bataryanın giysilerin üstüne konulması tavsiye edilmez zar...

Страница 39: ...n altıgen deliğe takılır vida ise yuvarlak deliğe takılır 7 Vites kolunun üst kısmını baskı uygulayarak takın 8 Amortisörlerin iç kısımlarını ürünün ön kısmına baskı uygulayarak monte edin 9 Amortisörü sabitlemek için bunun kenetleme dillerinin hizasında baskı uygulayarak monte edin İşlemi diğer amortisör için tekrar edin Not Resim DX sağ parçanın montajını gösterir 10 Ön tamponu A harfi ile belir...

Страница 40: ...чревато удушьем ВНИМАНИЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать игрушку на автомобильных дорогах общего пользования ВНИМАНИЕ Использование транспортного средства на дорогах общего пользования вблизи водоемов или бассейнов либо в замкнутом пространстве чревато травмированием пользователей и или третьих лиц Необходимо использовать его под надзором взрослого При вождении игрушки дети должны всегда бы...

Страница 41: ... стопорный винт 34 Поверните стопор в следующее положение 35 Снова завинтите стопор Теперь работают все передачи 36 ПЕДАЛЬ ГАЗА ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТОРМОЗ Держа обе руки на руле нажмите на педаль газа Игрушка будет перемещаться со скоростью 3 5 km h на 1 й скорости и со скоростью 7 4 km h на 2 й скорости При поднятии ноги с педали тормоз включится автоматически останавливая игрушку 37 ЗАДНИЙ ХОД в отлич...

Страница 42: ...вом если его кожух шнур или разъем повреждены 5 Во время зарядки убедитесь что вокруг батареи имеется хорошая вентиляция 6 Не тяните за шнур для того чтобы вытащить вилку из розетки 7 Не таскайте машину на колесах за шнур зарядного устройства 8 Не покрывайте шнур другими предметами чтобы не спровоцировать его перегрев не кладите шнур на горячие поверхности 9 Обратите внимание на то как следует скл...

Страница 43: ...dard EN 61000 Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys 8 2 3 4 Peg Perego S p A 3 313 83 10 04 2020 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA 8 2 3 4 24 A PEG PEREGO 1 3 3 A C D F H F I J C J I F A J I A D6 C 1 3 8313 1 F U S Cons...

Страница 44: ... 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P 8 E 8 B E4 PS C R P 8 E R Peg Perego F I 8 E R 3 3 SEP 3 3 RS3 8 E F R S 2E4 3 E MAIL 3 F 3 1 39 3 8 3 1 39 3 E 3 3 R R4 8 S RS S3R 1 V 1 3 3 0 IJ 6 0 J F 6 IJ J J J 6 F A J Q C0 6 A I F I 6 C F F A C F J J F I6 F D F I F I J J Q J W J 0 323 1 DX SX DX 2 3 C 4 2 5 A 6 7 8 9 DX 10 A 11 12 13 14 15 16 17 18 S 19 2...

Страница 45: ... A B C D MP3 E START 3 0 START 32 6 C AI DJ 2 A 1 0 2 33 H 34 0 35 C 36 J 6 0F V I 6 F F J 3 5 km h 1 7 4 km h 2 37 Q J 1 0 1 A A DJ DJ J J J F F J J 6 I F J V I J 66 V J F F I J J 38 C H C 39 40 C 3 1 3 8313 1 PEG PEREGO 2 N 3 8 4 5 F 6 7 8 9 10 11 12 13 C J J AJ 8 C LED Peg Perego D Q J J Peg Perego D Q J J D I J C C J 43 1 1 3 3 18 A B C LED 1 F LED 2 B LED 3 LED 4 LED D LED X N N A C ...

Страница 46: ...V h J Y V r h f g m g g a P K O V H B k h V 3 F H s j O H L H g h l K r f G H a O h W H g f h g y K t Œ î K H g h g S g u f m î k i Y V l O w W g a O h W ƒ D H B P j h h J H g O h w m î B î ƒ H h k H O q u K a V H T a O W l s C G j l K k L s j O l K H g h f a G s g L 4 B s j O L H g a h P K î ƒ H h K H g y b T H g h f G H g l w G j h g h 5 e k h x H g a P K j l K j m M P G H g f h V m 6 B j w G H ...

Страница 47: ...f j P l G l V l e G H g Œ h M t R H g V l h G H g k h U l m H P h G H V H q d H g l m H t ï K r h v H g j h V H g O h W f h g j P l G H g l V s T Œ v H g Œ V M t V H s T j j v H g Œ V M f u f q u m e H K H s j l j h c l s j l V H P j f l l U m f h V h J l a P k m h M g b s j O H L H g u V f m B j u l G j l K U L h f b J l w g m j P J a V P m H s V H c j l K U l G V H s V H c r L f j y V I U k H g ...

Страница 48: ...I q h f u ƒ g j Œ L H g u h F H g j d j u l G f h g H s h J H g f h V m H j a T H g l l U m H g h l g m g g l k j h J H g l k j h J H g M H g l u g l h J H O V N g u h g L O G E R E P G E P l K O b G l r u k h H g j V k d m o c o g e r e p g e p w w w f œ f V a V m l s h l m A p S o g e r e P g e P d a V m g h k h L î H V M M l u j l l K j T î h g h A ƒ L L l r S a i l a t I V U T t O E h g b z P ...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...me USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property rights for the conten...

Отзывы: