Peg-Perego IGOR0099 Скачать руководство пользователя страница 18

PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia
post-venta, directa o a través de una red de
centros de asistencia autorizados para eventuales
reparaciones o sustituciones y venta de repuestos
originales.

Para contactar con un centro de asistencia, visite
nuestra web 

http://www.pegperego.com

Para cualquier notificación, es indispensable
disponer del número de serie del artículo.
Consultar la página dedicada a las piezas de
repuesto para obtener información relativa al
número de serie.

SERVICIO DE ASISTENCIA

rueda una arandela grande y una pequeña. Fijar
el conjunto con una tuerca utilizando la llave en
dotación. Repetir las operaciones de montaje
con la otra rueda en el lado derecho, que se
reconoce por ser estrecha y por la flecha
apuntando a la "D" impresa en el lado interior
de la rueda.

21 • Eliminar los tapones de plástico del eje de

hierro. Introducir el eje en los orificios de los
motorreductores. 

22 • Coger la rueda trasera derecha, fácilmente

reconocible por la inscripción DX impresa en su
interior. 

23 • Colocar el “driver” haciendo coincidir sus

ganchos con los orificios de la rueda. 

24 • Poner la rueda sobre el eje hasta encastrar el

pentágono del motorreductor en la rueda.

25 • Colocar del otro lado la última rueda,

ensamblada con el “driver” restante. 

26 • Colocar en cada una de las partes del eje que

sobresalen de las ruedas una arandela grande y
una pequeña. Fijar el conjunto con una tuerca.
Nota: para facilitar la operación de fijación,
mantener firme con una herramienta la tuerca
opuesta a la que se está atornillado. 

27 • Aplicar los cuatro tapones a presión.
28 • Girar el seguro detrás del sillín a la posición A

(A: sillín desbloqueado; B: sillín bloqueado). Sacar
el sillín. 

29 • Conectar la clavija de la batería a la del sistema

eléctrico. 

30 • Colocar el sillín introduciendo las lengüetas

delanteras en los orificios del chasis. Apretarlo
girando el seguro detrás del sillín a la posición B.
El vehículo está listo para el uso. 

• NOTA IMPORTANTE: Antes de utilizar el

vehículo por primera vez, cargar la batería. 

CARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULO 

31 • A - tecla para accionar las melodías

      B - tecla para accionar el claxon
      C - indicador del estado de carga de la batería
      D - entrada MP3
      E - tecla START
      ADVERTENCIA: las luces y sonidos se

desactivan después de 3 minutos de inactividad
del vehículo. Para reactivarlas, pulsar el botón de
START o el acelerador.

32 • PALANCA DEL CAMBIO. El vehículo está

dotado de 2 velocidades de marcha adelante y
una marcha atrás. ATENCIÓN: al extraerlo del
embalaje, el vehículo funciona sólo en 1ª marcha
y marcha atrás. Para poder utilizar también la 2ª
velocidad, seguir la secuencia de las figuras. 

33 • Desenroscar el tornillo del seguro. 
34 • Girar el seguro hasta la posición siguiente.
35 • Enroscar el seguro. Ahora están disponibles

todas las marchas. 

36 • PEDAL ACELERADOR / FRENO ELÉCTRICO.

Manteniendo ambas manos en el manillar,
presionar el pedal del acelerador. El vehículo irá
a una velocidad de 3,5 km/h (en 1ª marcha) y 7,4
km/h (en 2ª marcha). 

• Al levantar el pie del pedal, el freno entra en

funcionamiento automáticamente y el vehículo
de detiene.

37 • MARCHA ATRÁS: a diferencia de las dos

marchas adelante, para mantener la marcha
atrás, la palanca del cambio se debe mantener en
posición. No bien se suelta, regresa a la posición
de 1ª velocidad. Para ir marcha atrás, empujar
hacia delante la palanca del cambio y presionar
simultáneamente el pedal del acelerador.
Finalizada la maniobra, levantar el pie del pedal
del acelerador y soltar la palanca del cambio. 

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA

ATENCIÓN: LOS DIBUJOS DE LAS BATERÍAS SON
ÚNICAMENTE INDICATIVOS. SU BATERÍA
PODRÍA SER DIFERENTE CON RESPECTO AL
MODELO REPRESENTADO. NO OBSTANTE,
DEBERÁN SEGUIRSE LAS SECUENCIAS DE
SUSTITUCIÓN Y DE CARGA ILUSTRADAS.
38 • Abrir el sillín como se indicó anteriormente.

Desenroscar el tornillo del seguro de la batería.
Extraer el seguro de la batería. 

39 • La clavija de la batería se debe desconectar de la

clavija del sistema eléctrico, presionando
lateralmente como muestra la figura. 

40 • Extraer la batería y sustituirla con la nueva.

Colocar el seguro de la batería y enroscar el
tornillo. Conectar las clavijas y montar y fijar el
sillín. 

CARGA DE LA BATERÍA

ATENCIÓN: LA OPERACIÓN DE RECARGA DE
LA BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER

ATENCIÓN

LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS
ADULTAS. PRESTAR ATENCIÓN AL SACARSE EL
VEHÍCULO DEL EMBALAJE.  TODOS LOS
TORNILLOS Y LAS PIEZAS PEQUEÑAS SE
ENCUENTRAN EN UNA BOLSA DENTRO DEL
EMBALAJE. 
LA BATERÍA PODRÍA ESTAR INTRODUCIDA EN
EL ARTÍCULO.
No utilizar el juguete si se notan desperfectos al
abrir el embalaje. Acudir al punto de venta o llamar al
centro de asistencia.
Prestar atención si hay niños durante la operación de
montaje, ya que existen riesgos debidos a la presencia
de piezas pequeñas (peligro de ingestión) y de las
bolsitas de plástico que las contienen (peligro de
asfixia). Para el montaje del juguete, es necesario
utilizar un destornillador plano, un destornillador de
estrella, un martillo y unos alicates.

MONTAJE

 1 • Montar los paramentos; el paramento marcado

en su interior con la inscripción DX se debe
colocar en el lado derecho del manubrio y aquel
con la inscripción SX en el lado izquierdo. Nota:
el dibujo muestra el montaje del paramento
derecho DX. 

 2 • Fijar los paramentos con los tornillos en

dotación. 

 3 • Humedecer con agua y jabón (o con un

lubricante liviano) el interior de los puños de
goma para facilitar la colocación sobre los tubos
del manillar. Cada puño se puede colocar
indistintamente a la derecha o a la izquierda.

 4 • Conectar los 2 conectores del manillar. Antes de

instalar el manillar, asegúrese de introducir
correctamente los cables.

 5 • Colocar el manillar sobre la barra de dirección

alineando los orificios (A) con aquellos de la
barra. Nota: para facilitar la operación, mantener
una mano debajo del chasis a la altura de la
barra, impidiendo su descenso. 

 6 • Fijar el manillar con el tornillo y la tuerca en

dotación. Nota: la tuerca se debe introducir en el
orificio hexagonal y el tornillo en el orificio
circular. 

 7 • Aplicar a presión la parte superior de la palanca

del cambio. 

 8 • Montar a presión sobre la parte delantera del

artículo las partes internas de los resortes.

 9 • Montar el resorte presionando sobre las

lengüetas de enganche para fijarlo. Repetir la
operación con el otro resorte. Nota: el dibujo
muestra el montaje del detalle derecho DX. 

10 • Montar el parachoques delantero enganchándolo

en el chasis en el punto indicado con la letra A. 

11 • Fijar el parachoques en el chasis con los dos

tornillos en dotación. 

12 • Montar el caño de escape en la parte trasera del

vehículo orientándolo como en la figura. 

13 • Fijar el caño de escape con los dos tornillos en

dotación.

14 • Aplicar el adhesivo plateado que se suministra en

la bolsa de las pegatinas.

15 • Enganchar el faro trasero por un lado y girarlo

hacia abajo para completar la fijación.

16 • Eliminar los tapones de plástico de los ejes

delanteros. 

17 • Colocar una arandela grande sobre el eje

izquierdo. 

18 • Tomar la rueda delantera izquierda, que se

reconoce porque es menos gruesa y por la flecha
apuntando a la "S" impresa en el lado interior de
la rueda.

19 • Poner la rueda sobre el eje. 
20 • Colocar en la parte del eje que sobresale de la

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INTERVENCIÓN ELÉCTRICA, DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS
ADULTAS.
LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE RECARGAR SIN
QUITARLA DEL JUGUETE.
41 • Abrir el sillín como se indicó anteriormente. La

clavija A del sistema eléctrico se debe
desconectar de la clavija B de la batería
presionando lateralmente. 

42 • Introducir la clavija del cargador de baterías en

una toma doméstica siguiendo las instrucciones
correspondientes. Conectar la clavija B con la
clavija C del cargador de baterías. 

43 • Finalizada la carga, desconectar el cargador de

baterías de la toma doméstica y desconectar la
clavija C de la clavija B.

44 • Introducir la clavija B en la A a fondo hasta que

encastre. Una vez terminadas las operaciones,
recordar siempre cerrar y fijar el sillín. 

Содержание IGOR0099

Страница 1: ...N ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD FI002001G148 ...

Страница 2: ...DX SX DX SX A 1 2 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 A 4 14 ...

Страница 3: ...16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Страница 4: ...B C 1 2 B C 1 2 R 1 2 A B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 A B D E C 31 ...

Страница 5: ...SPST9170GRS 3 SPST9182N 4 SPST9177N 5 IAKB0034 6 SAGI9962XXG 7 SPST9185N 8 SARP9173SNGR 9 MMEV1584 10 SAGI9827L89NR 11 SPST9179GR 12 SPST9181GR 13 SARP9172SNGR 14 SPST9174SB 15 SPST9176N 16 SPST9186B 17 SPST9188GR 18 SPST9171GR 19 SPST9186B 20 SARP9172DNGR 21 SPST8397GR 22 SPST8398N 23 SPST8863GL 24 SPST9180GR 25 SPST9178GR 26 SPST9174DB 27 SOFF0215Z 28 SARP9173DNGR 29 SPST9185N 30 SAGI9962XXG 31 ...

Страница 6: ...ue posti DIRETTIVA RAEE solo UE Questo prodotto costituisce alla fine della sua vita un rifiuto classificato RAEE e pertanto non deve essere smaltito come rifiuto urbano bensì deve essere soggetto a raccolta differenziata Consegnare il rifiuto nelle apposite preposte isole ecologiche La presenza di sostanze pericolose contenute nelle componenti elettriche di questo prodotto costituiscono fonte di ...

Страница 7: ... manomissione dell impianto elettrico Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a fonti di calore come caloriferi caminetti etc Proteggere il veicolo da acqua pioggia neve etc usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a pulsanti motori e riduttori MANUTENZIONE E CURA VEICOLO Lubrificare periodicamente con olio leggero parti semovibili come cuscinetti sterzo etc Le superfici del veicolo po...

Страница 8: ...e right to make changes to the models and information in the present publication at any time for technical or company reasons Thank you for choosing a PEG PEREGO product For over 70 years PEG PEREGO have been with you as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and ...

Страница 9: ...ped with a brake system which needs to be appropriately illustrated to the child by an adult 2nd GEAR if present Initially use in 1st gear is recommended Before enabling 2nd gear check that the child has learned to use the handlebars steering wheel 1st gear and the brake correctly and has become familiar with the vehicle WARNING Check that all the wheel fixing studs nuts are fastened properly If t...

Страница 10: ...with the bar to avoid its descent 6 Secure the handlebar in place using the screw and nut provided Note the nut is to be inserted into the hexagonal hole and the screw into the circular one 7 Press the upper section of the gear lever into place 8 Press the inner part of the suspensions into place on the front section of the vehicle 9 Click one suspension into place level with the fastening tongues...

Страница 11: ...atteries ou des accumulateurs du type conseillé EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L ELECTROLYTE Rincer abondamment la partie touchée sous l eau courante Consulter immédiatement u...

Страница 12: ...cription DX sur le côté interne de la roue 23 Positionner le driver en faisant correspondre ses chevilles avec les trous de la roue 24 Enfiler la roue sur l essieu jusqu à ce que le pentagone du motoréducteur s encastre dans la roue 25 Enfiler de l autre côté la dernière roue assemblée avec le driver restant 26 Insérer sur chacune des deux parties de l essieu qui dépassent des roues une grande ron...

Страница 13: ...atterie est chargée débrancher le chargeur de la prise secteur puis débrancher la fiche C de la fiche B 44 Introduire complètement la fiche B dans la fiche A jusqu à ce qu un déclic se produise Une fois les opérations terminées ne pas oublier de fermer et de fixer la selle AVERTISSEMENTS 1 Charger exclusivement les batteries au plomb fournies par PEG PEREGO 2 Ne jamais utiliser avec des batteries ...

Страница 14: ...er Webseite www pegperego com Peg Perego S p A ist ein Unternehmen mit einem von TÜV Italia Srl nach der ISO Norm 9001 zertifizierten Qualitätsmanagementsystem Die Zertifizierung gewährleistet Kunden und Verbrauchern Transparenz und Vertrauen hinsichtlich der Arbeitsweise des Unternehmens DEUTSCH WICHTIGE INFORMATIONEN Das Produkt trägt eine CE Plakette wurde unter Berücksichtigung der anwendbaren...

Страница 15: ...htig festgezogen sind Beim Einsatz des Fahrzeuges unter Überlastbedingungen z B auf weichem Sand Schlamm oder in holprigem Gelände schaltet der Überlastschalter sofort die Leistung ab Die Stromzuführung wird nach einigen Sekunden wieder aufgenommen VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG Halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die korrekte Verbindung der K...

Страница 16: ...ät darf nur von Erwachsenen betrieben werden Es ist kein Spielzeug Es ist nicht für den Gebrauch durch körperlich behinderte Menschen vorgesehen in diesem Fall muss eine Aufsichtsperson anwesend sein die den korrekten Gebrauch garantiert 4 Nicht zu verwenden im Falle von beschädigtem Gehäuse Kabel oder Verbinder 5 Die Batterie nur in einem ausreichend belüfteten Raum laden 6 Den Stecker nicht am K...

Страница 17: ...tar atención para que los niños no metan las manos los pies u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento No mojar nunca los componentes eléctricos del vehículo como motores cableado botones No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del vehículo El vehículo debe ser usado únicamente por un niño siempre que no se incluya en la categoría de vehículos con 2 plazas DIRECTIVA ...

Страница 18: ...e desconectar de la clavija del sistema eléctrico presionando lateralmente como muestra la figura 40 Extraer la batería y sustituirla con la nueva Colocar el seguro de la batería y enroscar el tornillo Conectar las clavijas y montar y fijar el sillín CARGA DE LA BATERÍA ATENCIÓN LA OPERACIÓN DE RECARGA DE LA BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER ATENCIÓN LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER REALIZADAS ÚNICAM...

Страница 19: ...E 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Não está de acordo com as leis de circulação viária e portanto não pode circular em vias públicas DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Peg Perego S p A declara sob a própria responsabilidade que o artigo em objeto foi submetido a ensaios ...

Страница 20: ...ubrifique regularmente com óleo leve partes móveis como rolamentos esterço etc As superfícies do veículo podem ser limpas com um pano úmido e se preciso com produtos de uso doméstico não abrasivos As operações de limpeza devem ser efetuadas somente por adultos Não desmonte os mecanismos do veículo ou os motores sem a autorização da PEG PEREGO MANUTENÇÃO E CUIDADOS COM O VEÍCULO para o meio ambient...

Страница 21: ...tomada doméstica seguindo as instruções anexadas Ligue o conector B com o conector C do carregador de baterias 43 Terminada a carga tire o carregador de bateria da tomada doméstica e depois tire o conector C do conector B 44 Insira até o fim até o encaixe o conector B no conector A Terminadas as operações lembre se sempre de fechar e fixar o selim Instruções de uso do carregador de bateria ADVERTÊ...

Страница 22: ...EDPISI Izdelek z oznako ES načrtovan in homologiran glede na ustrezne direktive evropske skupnosti namenjen za tržišča v državah ki spoštujejo te predpise NAZIV IZDELKA POLARIS OUTLAW 330W IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA IGOR0099 ZAKONSKA PODLAGA izvor Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 2014 30 UE Standard ...

Страница 23: ...A z odprtinami droga Opomba za lažji postopek držite eno roko pod ohišjem ustrezno z drogom da tako preprečite njegovo znižanje 6 Pritrdite krmilo s priloženim vijakom in matico Pozor matico je treba vstaviti v šesterokotno odprtino vijak v okroglo odprtino 7 Nastavite s pritiskom zgornji del menjalne ročice 8 Nastavite s pritiskom na sprednji del artikla notranje dele vzmeti 9 Montirajte vzmeti s...

Страница 24: ...Oversprøjt aldrig køretøjets dele som motor elanlæg trykknapper osv med vand Brug ikke benzin eller andre brandfarlige væsker i nærheden af køretøjet Køretøjet må kun anvendes af et barn med mindre det falder inden for kategorien køretøj med to pladser WEEE direktivet kun EU Ved udløbet af dette produkts levetid klassificeres det som WEEE affald og må derfor ikke bortskaffes sammen med almindeligt...

Страница 25: ...dt godt fast Hvis køretøjet under brug bliver overbelastet som det kan ske ved kørsel på blødt sand mudder eller meget løst terræn aktiveres overbelastningsafbryderen som frakobler strømmen Strømforsyningen tilkobles igen efter nogle sekunder SJOV LEG UDEN AFBRYDELSER Hav altid et ekstra sæt opladede batterier klar til brug REGLER FOR SIKKER KØRSEL Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere kør...

Страница 26: ... 4 km i timen i 2 gear Når foden løftes fra speederen aktiveres bremsen automatisk og køretøjet standses 37 BAKGEAR til forskel fra de fremadgående gear skal drejestangen holdes i den rette position for at bakke Så snart drejestangen slippes glider den tilbage i indstillingen for 1 gear For at bakke skub drejestangen frem og tryk samtidig på speederen Når manøvren er overstået flyt foden fra speed...

Страница 27: ...sta Tyhjä akku täytyy poistaa ajoneuvosta Vältä akun sijoittamista vaatteiden päälle ne saattavat vahingoittua Käytä ainoastaan suositeltuja paristo tai akkutyyppejä JOS AKKU VUOTAA Suojaa silmät Vältä suoraa kosketusta akkuhapon kanssa Suojaa kädet Laita akku muovikassiin ja noudata akkujen hävittämistä koskevia ohjeita JOS IHO TAI SILMÄT JOUTUVAT KOSKETUKSIIN AKKUHAPON KANSSA Pese kohta runsaall...

Страница 28: ...oneuvo lähetetään seuraavaan osoitteeseen ISOJOEN KONEHALLI OY KESKUSTIE 26 KAUHAJOKI 61850 Phone 358 20 132 3280 Fax 358 20 132 3257 www ikh fi http www ikh fi Voit luonnollisesti myös ottaa yhteyttä Maki Serviceen service maki dk Ajoneuvot vastaanotetaan korjattaviksi ainoastaan kun asiasta on sovittu etukäteen Emme ota vastaan ajoneuvoja joiden lähetyksestä ei ole sovittu etukäteen Reklamaatiot...

Страница 29: ...a että 1 Kytkettäessä laturi kuten kuvattu kohdassa A ilman että akku on liitetty syttyy LED ilmaisemaan että laite on toimintakunnossa 2 Kytke akku kuten kuvattu kohdassa B Jos kaikki on kytketty oikein ja akku on tyhjä LED valo vilkkuu merkkinä latauksen alkamisesta Odota kunnes akku on täysin latautunut 3 Kun akku on ladattu LED valo lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan osoittaen latauksen päätty...

Страница 30: ...PÅ DEM Batteriet inneholder elektrolytter med syrebase Unngå å skape kontakt mellom batteriterminalene og unngå kraftige støt Dette kan føre til eksplosjons og brannfare Under opplading produserer batteriet gass Lad derfor opp batteriet i et godt gjennomluftet lokale langt fra varmekilder og brennbart materiell År batteriet er utslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte...

Страница 31: ...ken B Knapp for signalhorn C Indikator for batteriets ladetilstand D MP3 inngang E START knapp OBS Lysene og lydene deaktiveres etter 3 minutter hvis ikke kjøretøyet er i bruk Trykk på START knappen eller gasspedalen for å slå dem på igjen 32 GIRSPAK Kjøretøyet har 2 gir forover pluss revers ADVARSEL Når kjøretøyet tas ut av emballasjen kan det bare kjøre i 1 gir og revers For å kunne bruke også 2...

Страница 32: ...a fötterna eller andra delar av kroppen kläder eller andra föremål i närheten av delar i rörelse Blöt inte fordonets beståndsdelar som motorer elsystem tryckknappar etc Använd inte bensin eller andra brandfarliga ämnen i närheten av fordonet Om fordonet inte är av typen med två plaster får det aldrig användas av mer än ett barn WEEE DIREKTIV endast EU Denna produkt klassificeras då den inte längre...

Страница 33: ...direkt kontakt med elektrolyten skydda era händer Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I KONTAKT MED ELEKTROLYTEN Skölj den utsatta kroppsdelen i rikligt med rinnande vatten Rådfråga omedelbart läkare OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS Skölj munnen och spotta Rådfråga omedelbart läkare VARNINGAR BATTERI Plocka inte isär eller fö...

Страница 34: ...n plats innan styret monteras 5 Montera styrstångent till styrpelaren genom att rikta hålen A till pelarens hål OBS För att underlätta åtgärderna sätt handen under karossen vid pelaren så att den inte sjunker ner 6 Fäst styrstången med bifogade skruv och mutter OBS Placera muttern i det hexagonala hålet och skruven i det runda 7 Fäst växelspakens övre del genom att trycka in den 8 Fäst fjädringens...

Страница 35: ...ijk medische hulp in ALS DE ELEKTROLYT WORDT INGESLIKT De mond spoelen en uitspugen Roep onmiddellijk medische hulp in WAARSCHUWINGEN ACCU PEG PEREGO dankt u voor uw keuze van dit product Al meer dan 70 jaar rijdt PEG PEREGO kinderen rond meteen na de geboorte met de kinderwagen daarna met de buggy en nog later met door pedalen en accuvoeding aangedreven speelgoed Ontdek het hele assortiment produ...

Страница 36: ... met merkteken DX aan de binnenkant hoort aan de rechterkant van de stang en de handbeschermer met SX hoort aan de linkerkant Let op de afbeelding laat de rechter handbeschermer zien met merkteken DX 2 Zet de handbeschermers vast met de meegeleverde schroeven 3 Gebruik water en zeep of een licht smeermiddel om de binnenkant van de rubberen handgrepen een beetje vochtig te maken Ze zijn dan gemakke...

Страница 37: ...ezig met laden ACCU OPLADEN LET OP Voor gebruik van het voertuig de accu minimaal 18 uur opladen A Steek de acculader in een stopcontact met eigenschappen die overeenkomen met de specificaties op het typeplaatje B Sluit de stekker van de acculader aan op die van de accu met behulp van de speciale connectoren C De acculader wordt geleverd met een LED lampje waarvan de werking als volgt is 1 Bij het...

Страница 38: ...sit bazlı elektrolit içermektedir Bataryanın kutup başları arasında direk kontak oluşturmayınız sert darbelerden kaçınınız patlama ve veya yangın tehlikesi söz konusudur Şarj esnasında batarya gaz üretir Bataryayı iyi havalandırılan bir yerde ısı kaynaklarından ve yanıcı maddelerden uzakta şarj ediniz Bitmiş batarya araçtan çıkartılmalıdır Bataryanın giysilerin üstüne konulması tavsiye edilmez zar...

Страница 39: ...n altıgen deliğe takılır vida ise yuvarlak deliğe takılır 7 Vites kolunun üst kısmını baskı uygulayarak takın 8 Amortisörlerin iç kısımlarını ürünün ön kısmına baskı uygulayarak monte edin 9 Amortisörü sabitlemek için bunun kenetleme dillerinin hizasında baskı uygulayarak monte edin İşlemi diğer amortisör için tekrar edin Not Resim DX sağ parçanın montajını gösterir 10 Ön tamponu A harfi ile belir...

Страница 40: ...чревато удушьем ВНИМАНИЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать игрушку на автомобильных дорогах общего пользования ВНИМАНИЕ Использование транспортного средства на дорогах общего пользования вблизи водоемов или бассейнов либо в замкнутом пространстве чревато травмированием пользователей и или третьих лиц Необходимо использовать его под надзором взрослого При вождении игрушки дети должны всегда бы...

Страница 41: ... стопорный винт 34 Поверните стопор в следующее положение 35 Снова завинтите стопор Теперь работают все передачи 36 ПЕДАЛЬ ГАЗА ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТОРМОЗ Держа обе руки на руле нажмите на педаль газа Игрушка будет перемещаться со скоростью 3 5 km h на 1 й скорости и со скоростью 7 4 km h на 2 й скорости При поднятии ноги с педали тормоз включится автоматически останавливая игрушку 37 ЗАДНИЙ ХОД в отлич...

Страница 42: ...вом если его кожух шнур или разъем повреждены 5 Во время зарядки убедитесь что вокруг батареи имеется хорошая вентиляция 6 Не тяните за шнур для того чтобы вытащить вилку из розетки 7 Не таскайте машину на колесах за шнур зарядного устройства 8 Не покрывайте шнур другими предметами чтобы не спровоцировать его перегрев не кладите шнур на горячие поверхности 9 Обратите внимание на то как следует скл...

Страница 43: ...dard EN 61000 Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys 8 2 3 4 Peg Perego S p A 3 313 83 10 04 2020 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA 8 2 3 4 24 A PEG PEREGO 1 3 3 A C D F H F I J C J I F A J I A D6 C 1 3 8313 1 F U S Cons...

Страница 44: ... 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P 8 E 8 B E4 PS C R P 8 E R Peg Perego F I 8 E R 3 3 SEP 3 3 RS3 8 E F R S 2E4 3 E MAIL 3 F 3 1 39 3 8 3 1 39 3 E 3 3 R R4 8 S RS S3R 1 V 1 3 3 0 IJ 6 0 J F 6 IJ J J J 6 F A J Q C0 6 A I F I 6 C F F A C F J J F I6 F D F I F I J J Q J W J 0 323 1 DX SX DX 2 3 C 4 2 5 A 6 7 8 9 DX 10 A 11 12 13 14 15 16 17 18 S 19 2...

Страница 45: ... A B C D MP3 E START 3 0 START 32 6 C AI DJ 2 A 1 0 2 33 H 34 0 35 C 36 J 6 0F V I 6 F F J 3 5 km h 1 7 4 km h 2 37 Q J 1 0 1 A A DJ DJ J J J F F J J 6 I F J V I J 66 V J F F I J J 38 C H C 39 40 C 3 1 3 8313 1 PEG PEREGO 2 N 3 8 4 5 F 6 7 8 9 10 11 12 13 C J J AJ 8 C LED Peg Perego D Q J J Peg Perego D Q J J D I J C C J 43 1 1 3 3 18 A B C LED 1 F LED 2 B LED 3 LED 4 LED D LED X N N A C ...

Страница 46: ...V h J Y V r h f g m g g a P K O V H B k h V 3 F H s j O H L H g h l K r f G H a O h W H g f h g y K t Œ î K H g h g S g u f m î k i Y V l O w W g a O h W ƒ D H B P j h h J H g O h w m î B î ƒ H h k H O q u K a V H T a O W l s C G j l K k L s j O l K H g h f a G s g L 4 B s j O L H g a h P K î ƒ H h K H g y b T H g h f G H g l w G j h g h 5 e k h x H g a P K j l K j m M P G H g f h V m 6 B j w G H ...

Страница 47: ...f j P l G l V l e G H g Œ h M t R H g V l h G H g k h U l m H P h G H V H q d H g l m H t ï K r h v H g j h V H g O h W f h g j P l G H g l V s T Œ v H g Œ V M t V H s T j j v H g Œ V M f u f q u m e H K H s j l j h c l s j l V H P j f l l U m f h V h J l a P k m h M g b s j O H L H g u V f m B j u l G j l K U L h f b J l w g m j P J a V P m H s V H c j l K U l G V H s V H c r L f j y V I U k H g ...

Страница 48: ...I q h f u ƒ g j Œ L H g u h F H g j d j u l G f h g H s h J H g f h V m H j a T H g l l U m H g h l g m g g l k j h J H g l k j h J H g M H g l u g l h J H O V N g u h g L O G E R E P G E P l K O b G l r u k h H g j V k d m o c o g e r e p g e p w w w f œ f V a V m l s h l m A p S o g e r e P g e P d a V m g h k h L î H V M M l u j l l K j T î h g h A ƒ L L l r S a i l a t I V U T t O E h g b z P ...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...me USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property rights for the conten...

Отзывы: