background image

LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS?
• Vérifiez si les câbles ne sont pas débranchés sous la

plaque de l’accélérateur.

• Contrôlez le fonctionnement du bouton de

l’accélérateur et, s’il y a lieu, remplacez-le.

• Vérifiez si la batterie est branchée sur le circuit

électrique.

LE VEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
• Chargez les batteries. Si le problème persiste après

le chargement, faire contrôler les batteries et le
chargeur de batterie auprès d'un centre
d'assistance.

DES PROBLEMES?

Nos véhicules sont garantis pendant une période de
24 mois à compter de la date d’achat (le ticket de
caisse faisant foi) contre vice ou défaut de fabrication,
à l’exception de la batterie et du chargeur (se reporter
aux instructions d’utilisation détaillées dans cette
notice).

La garantie s’applique dans le cadre d’une utilisation
normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit
d’expertiser les pièces.

Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu
responsable en cas:
•  de non respect des recommandations de ce manuel

d’utilisation.

•  

de mauvaise utilisation du véhicule ou
d’endommagements accidentels.

•  

de modifications techniques du véhicule qui
pourraient endommager le véhicule et entraîner de
graves dangers pour la sécurité de l’enfant.

•  d’usure normale des pièces (exemples: roues).

Conserver cette notice d’utilisation durant
toute la durée de vie du véhicule.

GARANTIE

PEG PEREGO offre un service d’assistance après-
vente, directement ou par le biais de centres
d’assistance agréés, pour toute réparation,
remplacement et achat de pièces de rechange
originales.

Pour contacter un centre d’assistance, 
visitez notre site

http://www.pegperego.com 

Pour toute communication, avoir à disposition le
numéro de série de l’article. Pour trouver le
numéro de série, consulter la page consacrée aux
pièces de rechange.

SERVICE D’ASSISTANCE

ATTENTION!

LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA
MONTEE SUR LE VEHICULE.
Ne pas utiliser le produit s’il est endommagé à
l’ouverture de l’emballage, contacter le service après-
vente ou téléphoner au centre d’assistance.
Tenir les enfants à l’écart lors de l’opération de
montage, car il existe des risques liés aux petites
pièces (risque d’ingestion) et aux sachets en plastique
qui les contiennent (risque d’étouffement).
Pour le montage du jeu, se munir de tournevis plats
et cruciformes, d’un marteau et d’une pince.

MONTAGE

 1 • Positionner le para-chocs et fixer les para-chocs

à l’aide des 4 vis.

 2 • Mettre en place le para-chocs arrière.
 3 • Visser le 3 vis comme indiqué dans la figure.
 4 • Assembler les deux parties du volant.
 5 • Brancher l’installation du volant à l’installation du

tableau de bord. ATTENTION : remettre les
câbles à l’intérieur du siège en évitant de les
écraser.

 6 • Monter le volant sur son axe.
 7 • Alligner les trous de l’axe du volant et du volant.

Serrer la vis et lécrou comme dans la figure, fixer
l’écrou dans le trou hexagonal et la vis dans le
trou circulaire.

 8 • Insérer le pare-brise comme dans la figure.
 9 • Fixer le pare-brise par les 2 vis en dotation.

10 • Poser la housse, comme le montre la figure.
11 • Accrocher les bandes élastiques avant.
12 • Positionner les autres bandes elastiques.
13 • Positionner le siège. Le fixer par la rondelle et le

pommeau convenables.

14 • Unir la partie A et la partie B et enfiler le

système présent dans la zone postérieure de la
coque du véhicule à l’intérieur du groupe venant
d’être monté.

15 • Brancher les 2 fils du système d’éclairage de

l’arceau.

16 • Enfiler la traverse de l’arceau dans les supports

verticaux en les faisant pivoter afin qu’ils
s’encastrent correctement.

17 • Introduire les 2 plaques dans les logements à la

base du roll-bar en les retenant. Les visser
ensuite sur le roll-bar avec les 2 vis fournies de
série.

18 • Fixer les 2 ceintures à l’arceau à l’aide des 2 vis

fournies.

19 • Insérer l’extrémité des ceintures de sécurité

dans l’encoche située dans la partie basse
centrale de la coque, comme indiqué sur la
figure.

20 • Appliquer le filet en le vissant à la coque à l’aide

des 3 vis fournies.

21 • Fixer le filet à l’arceau.
22 • Insérer les rétroviseur dans le sens indiqué par la

flèche.

23 • Appliquer des 2 côtés de la carrosserie les

autocollants correspondants (voir feuillet
autocollants). Appliquer les 2 inscriptions en
plastique en appuyant.

24 • Introduire l’antenne dans le logement prévu à cet

effet, sur le garde-boue avant droit.

25 • Monter les 4 couvre-moyeux des roues en

veillant à bien les enclencher.

26 • Ouvrir le coffre en tournant les 2 crochets

latéraux et retirer la vis placée sur le cache.

27 • Retirer les 2 vis du faux moteur. Soulever le faux

moteur.

28 • Insérer à fond jusqu'au déclic la fiche A dans la

fiche B. 

29 • Abaisser le faux moteur et le revisser. Refermer

le capot en l’assurant avec les deux crochets. Le
véhicule est prêt à l’emploi.

CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU

VEHICULE

30 • Hampe de support du coffre.
31 • Sous la trousse il y a quatre "outils-jouet"

amovibles. Pour ôter la trousse, détacher les
fixations en tirant vers l'extérieur.

32 • A - poignée pour le passager.

B - bouton pour actionner le klaxon 
C - LED indicateur de batterie déchargée.
• LED clignotant : batterie chargée à 20%
• LED fixe : batterie chargée à 10% 
D - radio FM, entrée MP3, entrée USB, entrée
MICRO SD

INSTRUCTIONS POUR LE

MONTAGE

E - bouton START
F - Pédale d’accélérateur et frein électrique. Pour
freiner, lever le pied de la pédale de
l’accélérateur, le frein s’actionnera
automatiquement.
G – Boîte à gants
REMARQUE : les lumières et les sons se
désactivent après 3 minutes d’inactivité du
véhicule. Pour les réactiver, appuyer sur le
bouton START ou sur l’accélérateur.

33 • Pour décrocher les ceintures de sécurité: 1

pousser vers le milieu en appuyant en même
temps sur le bouton; 2 Décrocher.

34 • LEVIER DE VITESSE: 1: Première vitesse de

marche. 2: Deuxième vitesse de marche. R:
marche arrière.

35 • DEUXIEME VITESSE: Quand la plaquette rouge

est placée comme indiqué par le dessin, le
véhicule n’avance qu’en première et en marche
arrière. Sur la plaquette, le dessin de la tortue est
visiblez dans la bonne position. Pour utiliser la
deuxième vitesse: dévisser la vis de la plaquette
rouge.

36 • Retirer la plaquette rouge.
37 • Tourner de 180° jusqu’à ce que le dessin du

lièvre soit dans la bonne position; inserér la
plaquette dans le troue correspondant.

38 • Visser de nouveau. En déplaçant en arrière le

levier de changement de vitesse, le véhicule
avance en deuxième vitesse.

REPLACEMENT DE LA BATTERIE

ATTENTION : LES DESSINS DES BATTERIES SONT
DONNÉS PUREMENT À TITRE INDICATIF. LA
BATTERIE EN VOTRE POSSESSION POURRAIT
ÊTRE DIFFÉRENTE DU MODÈLE REPRÉSENTÉ. LES
SÉQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE
REPRÉSENTÉES N’EN RESTENT PAS MOINS
VALABLES.
39 • Ouvrir le coffre. Enlever les 2 vis du faux moteur.

Soulever le faux moteur.

40 • Devisser et enlever le bloque-batterie.
41 • Remplacer la batterie. Positionner et visser le

couvre-fiche.

42 • Brancher les deux fiches.
43 • Refermer en vissant le faux moteur et le capot.

CHARGE DE LA BATTERIE

ATTENTION: L'OPERATION DE CHARGE DES
BATTERIES ET TOUTES AUTRES INTERVENTIONS
SUR L'EQUIPEMENT ELECTRIQUE DOIVENT ETRE
EFFECTUEES EXCLUSIVEMENT PAR DES ADULTES.
IL EST POSSIBLE DE CHARGER LA BATTERIE
SANS LA DEMONTER DU JOUET.
44 • Débrancher la fiche A (installation électrique) de

la fiche B (batterie) en appuyant sur les côtés.

45 • Brancher la fiche du chargeur de batterie à une

prise de courant en suivant les instructions ci-
jointes. Brancher la fiche B à la fiche C du
chargeur de batterie.

46 • Après le chargement de la batterie, débrancher

le chargeur de la prise domestique, ainsi la prise
C de la prise B.

47 • Insérer complètement, jusqu'au déclic, la prise B

dans la prise A. Après avoir terminé les
opérations, toujours se rappeler de fermer à
l’aide des vis le faux moteur et le capot.

Содержание GAUCHO XP IGOD0555

Страница 1: ...ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD FI002001G228 ...

Страница 2: ...A B 1 2 3 4 6 7 8 9 14 10 11 12 13 5 15 ...

Страница 3: ...17 19 20 21 22 23 24 25 26 A B 28 29 30 16 18 27 ...

Страница 4: ...A D C F E G 2 1 32 33 1 2 R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади 34 35 36 37 38 B C B 39 40 41 42 43 44 45 A 31 B A ...

Страница 5: ...C B B A 46 47 ...

Страница 6: ...PST3509DGP 16sx SPST3509SGP 17 SPST3867N 18 SPST3555GP 19 SPST3055JA SPST3055JRF 20 MUCI1012GRN 21 MUCI1009GR 22dx SAGI8405KDNGR 22sx SAGI8405KSNGR 23 SPST8931N 24 CSGAXP00 DX36BL13 25 SAGI0318KGP 26Adx SPST3824JDN 26Asx SPST3824JSN 26Bdx SPST3823JDN 26Bsx SPST3823JSN 27 SPST3508JN 28 SAGI0183GR 29 SAGI9955XJ 30 SPST3546JN 31 SAGI3977JKGPN 32 SOFF0300C30 33 MEVA0081 34 ASGI0325NGP 35dx SPST3522DGP...

Страница 7: ...PRODOTTO IGOD0555 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive regulates the electromagnetic compatibility of equipment 2014 30 UE Standard EN 55014 1 EN55014 2 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65...

Страница 8: ... figura 2 Posizionare il paraurti posteriore 3 Avvitare le tre viti come in figura 4 Unire le due parti del volante 5 Connettere l impianto del volante all impianto del cruscotto ATTENZIONE riporre i cavi all interno della sede evitando che si schiaccino 6 Inserire il volante sull asta volante 7 Allineare i fori dell asta volante e del volante Avvitare vite e dado il dado si fissa nel foro esagona...

Страница 9: ...rical systems buttons etc Do not use petrol or other flammable substances close to the vehicle The vehicle must be only be used by a single child unless it is classed as a two seater vehicle WEEE DIRECTIVE EU only At the end of its useful life this product is classed as Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE and must therefore not be disposed of as urban waste but instead taken to a design...

Страница 10: ...nds 13 Place seat on body Adjust seat position Secure it with washer and thumb nut 14 Join A with B and insert the part of the electrical system in the rear of the vehicle s bodywork inside this unit you have just created 15 Connect the 2 roll bar light cables 16 Insert the roll bar into the vertical supports Rotate the cables to make sure they fit correctly in place 17 Insert the 2 plates in the ...

Страница 11: ... de 70 ans PEG PEREGO accompagne les promenades des enfants Dès leur naissance avec les landaus puis avec les poussettes et plus tard avec les jouets à pédales et à batterie Découvrez sur notre site la gamme complète des produits les nouveautés et d autres renseignements sur le monde Peg Perego www pegperego com Peg Perego S p A est une entreprise disposant d un système de management de la qualité...

Страница 12: ... est scellée et ne nécessite aucun entretien Ne pas retirer le chargeur de batterie de la prise de courant en tirant sur le câble Ne pas déplacer le jouet en tirant sur le câble du chargeur de batterie Ne pas couvrir le câble du chargeur de batterie car il pourrait surchauffer Ne pas poser le câble et ou la batterie sur des surfaces chaudes Faire attention à la façon et le lieu où le câble est enr...

Страница 13: ...e roll bar avec les 2 vis fournies de série 18 Fixer les 2 ceintures à l arceau à l aide des 2 vis fournies 19 Insérer l extrémité des ceintures de sécurité dans l encoche située dans la partie basse centrale de la coque comme indiqué sur la figure 20 Appliquer le filet en le vissant à la coque à l aide des 3 vis fournies 21 Fixer le filet à l arceau 22 Insérer les rétroviseur dans le sens indiqué...

Страница 14: ...twendig Die Kinder müssen während der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder Hände Füße und andere Körperteile noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die Nähe der sich bewegendenTeile bringen Fahrzeugteile wie den Motor die elektrische Anlage die Tasten usw nie mitWasser in Berührung bringen Benzin oder andere entflammba...

Страница 15: ...hrauben der Räder richtig festgezogen sind Beim Einsatz des Fahrzeuges unter Überlastbedingungen z B auf weichem Sand Schlamm oder in holprigem Gelände schaltet der Überlastschalter sofort die Leistung ab Die Stromzuführung wird nach einigen Sekunden wieder aufgenommen VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG Halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die korr...

Страница 16: ...nd das Plättchen in die vorgesehene Öffnung schieben 38 Wieder festschrauben Durch Zurückstellen des Schalthebels fährt das Fahrzeug mit der zweiten Geschwindigkeit AUSWECHSELN DER BATTERIE ACHTUNG DIE ZEICHNUNGEN DER BATTERIEN SIND NUR BEISPIELE IHRE BATTERIE KANN SICH VON DEM DARGESTELLTEN MODELL UNTERSCHEIDEN DAS HAT JEDOCH KEINEN EINFLUSS AUF DIE DARGESTELLTEN AUSTAUSCH UND LADESEQUENZEN 39 Di...

Страница 17: ...andard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive regulates the electromagnetic compatibility of equipment 2014 30 UE Standard EN 55014 1 EN55014 2 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys No cumple con ...

Страница 18: ... del volante 5 Conectar los cables del volante y el salpicadero ATENCIÓN volver a colocar los cables dentro del alojamiento para evitar que queden aplastados 6 Insertar el volante en la barra del volante 7 Alinear los orificios de la barra del volante y del volante Atornillar el tornillo y la tuerca la turca se fija en el orificio hexagonal el tornillo en el orificio circular 8 Insertar el perabri...

Страница 19: ...rías 46 Una vez acabada la carga sacar el cargador de batería de la toma doméstica después desconectar el enchufe C del enchufe B 47 Introducir a fondo hasta que salte el mecanismo el enchufe B en el enchufe A Una vez completadas las operaciones no olvide cerrar con los tornillos el falso motor de juguete y el capó ATENCIÓN 1 Cargue exclusivamente baterías con plomo proporcionadas por PEG PEREGO 2...

Страница 20: ... de veículos com dois lugares DIRETRIZ RAEE somente UE Este produto constitui ao fim de sua vida útil como resíduo classificado RAEE e portanto não deve ser eliminado como simples resíduo urbano mas deve ser sujeito à coleta seletiva Entregue este resíduo nas apropriadas e relativas ilhas ecológicas A presença de substâncias perigosas contidas nos componentes elétricos deste produto constitui NORM...

Страница 21: ...mo na figura 4 Unir as duas partes do volante 5 Conecte o sistema do volante com o sistema do painel ATENÇÃO colocar os cabos dentro do alojamento evitando que se esmaguem 6 Inserir o volante sobre a haste do volante 7 Alinhar o furo da haste do volante com o do volante Atarraxar o parafuso e a porca a porca se fixa no furo hexagonal o parafuso naquele circular 8 Inserir o pára brisa como na figur...

Страница 22: ...014 2 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Ne ustreza predpisom za vožnjo po cestah zato se z njim otroci ne smejo voziti po javnih cestah IZJAVA O SKLADNOSTI Peg Perego S p A na lastno odgovornos...

Страница 23: ...dno je treba pravočasno zavreti da se ne bi vozilo zaletelo OPOZORILO Izdelek je opremljen z zavornim sistemom o katerem mora otroka skrbno poučiti odrasla oseba 2 PRESTAVA če je nameščena Za začetek vam svetujemo uporabo 1 prestave Preden omogočite 2 prestavo se prepričajte da zna otrok pravilno uporabljati volan krmilo 1 prestavo zavoro in da se je vozila privadil POZOR Preverite da so vse pritr...

Страница 24: ...AČE 44 Izvlecite vtikač A električnega sistema iz vtikača B ki pripada bateriji s stranskim pritiskom 45 Vtaknite vtikač polnilca na električni priključek sledeč priloženim navodilom Povežite vtikač B z vtikačem C ki pripada polnilcu 46 Ko končate polnjenje odklopite polnilnik akumulatorja iz domačega omrežja in odklopite vtič C z vtiča B 47 Do konca tako da klikne vstavite vtič B v vtič A Ko konč...

Страница 25: ...acér ikke kablet og eller batteriet på varme overflader Vær opmærksom på hvor og hvordan kablet oprulles for at undgå beskadigelse eller påvirkning af dets funktion PAS PÅ BATTERIET INDEHOLDER GIFTIGE OG ÆTSENDE STOFFER FORETAG INGEN INDGREB PÅ DET Batteriet indeholder syrebaserede elektrolytter Foretag ikke nogen direkte sammenkobling af batteriets terminalpunkter og undgå at det udsættes for hår...

Страница 26: ...det med den medfølgende spændskive og det runde håndtag 14 Sæt A sammen med B delen og sæt anlægget der findes i karrosseriets bagerste del indeni den netop monterede gruppe 15 Tilslut de 2 ledninger på styrtbøjlen lysanlæg 16 Sæt styrtbøjlens tværstang i de lodrette holdere ved at dreje dem således at de kommer til at passe korrekt 17 Indsæt de 2 plader i de tilhørende lejer nederst på styrtbøjle...

Страница 27: ...022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Ei vastaa tieliikennesääntöjä eikä siis voi ajaa yleisillä teillä VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Peg Perego S p A vakuuttaa omalla vastuullaan että kyseinen tuote on käynyt lä...

Страница 28: ...npiteet Älä koskaan pura ajoneuvon tai moottorin mekanismeja ilman PEG PEREGOn valtuutusta AJONEUVON HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Lapsen turvallisuuden takaamiseksi lue seuraavat ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon käynnistämistä Opeta lapsi käyttämään ajoneuvoa oikein jotta hän osaa ajaa turvallisesti ja pitää hauskaa Lelua täytyy käyttää varoen sen käyttäminen vaatii taitoa Vältä putoamis...

Страница 29: ...laatan ruuvi 36 irroita punainen laatta 37 kierrä sitä 180 kunnes jäniksen kuva on oikeassa kohdassa Kiinnitä laatta sille kuuluvaan aukkoon 38 Ruuvaa takaisin kiinni Vaihdetangon ollessa takana ajoneuvo kulkee kakkosnopeudella AKUN VAIHTO HUOMIO AKKUJEN KUVAT OVAT VAIN VIITTEELLISIÄ AKKU VOI OLLA ERILAINEN KUIN KUVASSA SE EI VAIKUTA KUVATTUIHIN VAIHTO JA LATAUSOHJEISIIN 39 Avaa etupelti Irrota le...

Страница 30: ...eller på trange områder kan påføre skader for brukeren og på andre personer i området Det er alltid nødvendig at voksne har overoppsyn med bruken Barn må alltid ha på sko når de bruker kjøretøyet Når kjøretøyet er i bruk må man følge med så barna ikke setter hendene føttene eller andre kroppsdeler klær eller andre ting inn nær der det er deler i bevegelse Man må aldri ha vann på eller fukte kompon...

Страница 31: ...endes inn uten at dette er avtalt på forhånd vil bli avvist Skjema til bruk ved reklamasjon Navn Adresse Postnr sted Kontaktperson Tlf nr Opplysninger om kjøretøyet Produksjonskode strekkodenr Produksjonsdato Kontrollnr Controllo Kjøpsdato Reklamasjonens art Med vennlig hilsen Peg Pérego S p A Maki A S REKLAMASJONSRETT PEG PEREGO tilbyr en kundeservicetjeneste etter kjøp enten direkte eller gjenno...

Страница 32: ... er plugget inn i strømuttaket og er klar for lading Peg Perego batteriet er koblet til FAST LYS batteriet er ladet BLINKENDE LYS batteri lades SLIK LADER DU BATTERIENE ADVARSEL Før du bruker leken må du lade batteriet i minst 18 timer A Plugg inn batteriladeren i et strømuttak som samsvarer med spesifikasjonen på merkeskiltet B Koble terminalen på batteriladeren til den på batteriet ved hjelp av ...

Страница 33: ... I början rekommenderar vi att man använder den 1 a växeln Innan man lägger i 2 a hastigheten ska man försäkra sig om att barnet har lärt sig korrekt användning av styrstång ratt av 1 a hastigheten bromsen och att barnet är bekant med fordonet OBS Kontrollera att alla beslag muttrar för fästning av hjulen sitter fast ordentligt Om fordonet är verksamt i överbelastningstillstånd som t ex på fin san...

Страница 34: ...m medföljer 18 Fäst de två säkerhetsbältena vid störtbågen med de två medföljande skruvarna 19 För in säkerhetsbältenas ändstycke i hålet i den understa mellandelen av karosseriet som på bilden 20 Skruva fast nätet vid karosseriet med de tre medföljande skruvarna 21 Fäst nätet vid störtbågen 22 Sätt i backspeglarna i pilens riktning 23 Sätt fast motsvarande klistermärke på vardera sida på karosser...

Страница 35: ...e användas med icke uppladdningsbara batterier Risk för explosion 3 Apparaten får endast användas av vuxna Det är inte en leksak Den är inte avsedd för personer med psykisk funktionsnedsättning om det inte finns någon ansvarig person i närheten som kan övervaka att apparten används korrekt 4 Får inte användas om höljet sladden eller anslutningen har skadats 5 Under uppladdningen ska du se till att...

Страница 36: ...loffings en of brandgevaar Tijdens het opladen geeft de accu gassen af Laad de accu op een goed geventileerde plek op ver weg van warmtebronnen en ontvlambare materialen De lege accu moet uit het voertuig worden gehaald Het wordt ontraden de accu tegen kledingstukken te houden deze zouden beschadigd kunnen worden Gebruik uitsluitend accu s of batterijen van het aanbevolen type ALS ER EEN LEK IS Be...

Страница 37: ...rkap met de schroeven dicht te maken 18 Bevestig de 2 gordels aan de roll bar met behulp van de 2 meegeleverde schroeven 19 Steek het uiteinde van de veiligheidsgordel in de uitsparing onderaan in het midden van het frame zoals getoond op de afbeelding 20 Breng het net aan door het vast te schroeven met de 3 meegeleverde schroeven 21 Bevestig het net aan de roll bar 22 Plaats de achteruitkijkspieg...

Страница 38: ...antwoordelijk persoon die een correct gebruik garandeert 4 Gebruik geen klittenband kabel of connector die beschadigd is 5 Zorg tijdens het laden dat er voldoende ventilatie is rondom de accu 6 Verwijder de stekker niet door aan de kabel te trekken 7 Sleep het voertuig op wielen niet door aan de laadkabel te trekken 8 Bedek de kabel niet om oververhitting te voorkomen en plaats hem niet op warme o...

Страница 39: ...yuncağı şarj aygıtının kablosundan tutarak taşımayınız Aşırı ısınmaması için şarj aygıtının kablosunun üzerini örtmeyiniz Kabloyu ve veya bataryayı sıcak yüzeylerin üzerine koymayınız Kablonun yıpranmaması veya işlerliliğinin olumsuz yönde etkilenmemesi için nereye ve nasıl sarıldığına dikkat ediniz BATARYA İLE İLGİLİ UYARILAR Çocuğunuzun güvenliği için aracı çalıştırmadan önce aşağıdaki talimatla...

Страница 40: ...e vidalayınız 21 Ağı viraj denge çubuğuna geçiriniz 22 Dikiz aynalarını ok işareti yönünde yerlerine yerleştirin 23 Gövdenin iki yanına karşılık gelen çıkartmaları yapıştırınız bkz çıkartma kağıdı 2 plastik yazıyı bastırmak suretiyle iliştiriniz 24 Anteni sağ ön çamurluğun üstünde bulunan yuvasına basarak geçirin 25 Tekerlerdeki 4 Jant kapağını tık sesi gelecek şekilde takın 26 Yan tarata yer alan...

Страница 41: ...вилам дорожного движения поэтому они не могут передвигаться по общественным дорогам ВНИМАНИЕ Эта игрушка из за своей высокой максимальной скорости не подходит для детей в возрасте до 3 лет ВНИМАНИЕ Не предназначено для детей в возрасте до 36 месяцев Мелкие детали могут попасть в рот или дыхательные пути что чревато удушьем ВНИМАНИЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать игрушку на автомобильных до...

Страница 42: ...и пластиковые мешки могут представлять для них серьёзную опасность Для сборки игрушки требуется шлицевая и крестовая отвёртки а также молоток и пассатижи СБОРКА 1 Установите передний бампер и затяните четыре винты как показано на рисунке 2 Установите задний бампер 3 Затяните три винта как показано на рисунке 4 Соедините две части руля 5 Подключите разъем рулевого колеса к разъему приборной панели ...

Страница 43: ...но выбрасывать так как считается что они вредят окружающей среде Сдача в утиль данных элементов или изделия целиком в конце их срока службы должна выполняться в соответствии с законом действующим в стране где они использовались 12 Перед использованием зарядного устройства убедитесь что оно оборудовано специальной вилкой для страны в которой оно должно использоваться 13 Убедитесь что дети не играют...

Страница 44: ...the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive regulates the electromagnetic compatibility of equipment 2014 30 UE Standard EN 55014 1 EN55014 2 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 p...

Страница 45: ...E 3 3 3 3 3 3 3 E 3 1 3D2 PEG PEREGO http www pegperego com 1 13 1 3 3 3 3 E 6 3 3 3C 36 E 3 6 C3 K A 63 3 E C3E 63 A 3 C C 3 A C 3 3 C E6 C 3 B 3 C E C3E 3 3 K3 3 R 323 1 p p p p 2 p p p 3 A p 4 3 5 6 7 3 p A p p p p 8 A p p p 9 A 10 11 12 13 14 3 A B 15 2 roll bar 16 roll bar 17 2 roll bar roll bar 2 18 2 roll bar 2 19 20 3 3 21 roll bar 22 p p p p 23 2 2 24 25 4 26 Amo nse so jap ctq fomsay sa ...

Страница 46: ... 5 L H H A C 3 3 3 30 31 C 32 A B C LED LED 20 LED 10 D FM MP3 USB MICRO SD E START F G K 3 3 START 33 p 1 p p p 2 p 34 6 E B 1 p 2 R p 35 3E 3 E p p p p p 3p p p p p p p p 36 37 5 180 A p 38 D p p p 1 3 B B 3 3 3 C C 3 3 3 36 E 3 C P3 E 3 66 P3 3 C C E 3 C P 39 2 5 5 40 D 41 3 42 43 D 5 43 1 B B C 3 3 3 A 63C C E 3 3 3C 36 E 3 6 C3 3 3 C B 3 3 3 44 A B 45 3 A C 46 C B 47 A B A 5 ...

Страница 47: ...B j V H g l V f m U g n H g u b J U f V s P F h f G a h P K H g f h V m 8 B j y d H g h f G g d B j H P V H V j i B j q u i U g n H s p H g s h O k m 9 j O n H g P ƒ V f a K m H g j h T h f G H g l O V œ l K G U L î j b t i 0 1 t d P h G h K a h P K H g f h V m j h g h B k f y d H s j O H l i î g n K j L j w g P i 1 1 P j D H g l k j µ U g n f u Q H g u k h w V H g j d j u j f V q h V M f h g f z ...

Страница 48: ...s h l V w H l G j e f J H g u b J l P l m H î ƒ H j L H s j O H L H g u V f m f j P l G l V l e G H g Œ h M t R H g V l h G H g k h U l m H P h G H V H q d H g l m H t ï K r h v H g j h V H g O h W f h g j P l G H g l V s T Œ v H g Œ V M t V H s T j j v H g Œ V M f u f q u m e H K H s j l j h c l s j l V H P j f l l U m f h V h J l a P k m h M g b s j O H L H g u V f m B j u l G j l K U L h f b J ...

Страница 49: ...ƒ g j Œ L H g u h F H g j d j u l G f h g H s h J H g f h V m H j a T H g l l U m H g h l g m g g l k j h J H g l k j h J H g M H g l u g l h J H O V N g u h g L O G E R E P G E P l K O b G l r u k h H g j V k d m o c o g e r e p g e p w w w f œ f V a V m l s h l m A p S o g e r e P g e P d a V m g h k h L î H V M M l u j l l K j T î h g h A ƒ L L l r S a i l a t I V U T t O E h g b z P m H 1 0 0 ...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...A gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property rights for the contents of...

Отзывы: