Peg-Perego DUCATI GP Valentino Rossi Скачать руководство пользователя страница 34

Зарядку батареи должны выполнять только взрослые,
только взрослым разрешается следить за процессом
зарядки.
Не позволяйте детям играть с батареей. 

ЗАРЯДКА БАТАРЕИ

Зарядите батарею согласно инструкции,
приложенной к зарядному устройству, в любом
случае не заряжайте ее больше 24 часов.

Сразу подзарядите батарею, как только игрушка
начнет ехать медленнее, таким образом, батарея
не повредится.

Если вы долго не будете пользоваться игрушкой,
не забывайте зарядить батарею и оставить ее
отключенной от системы. Повторяйте операцию
перезарядки минимум раз в три месяца.

Батарею не следует заряжать в перевернутом
положении.

Не забывайте о перезаряжающейся батарее!
Периодически проверяйте ее. 

Используйте только поставленное в комплекте
зарядное устройство и фирменные батареи
компании 

PEG PEREGO

.

Батарея герметичная и необслуживаемая. 

ВНИМАНИЕ

БАТАРЕЯ СОДЕРЖИТ ВРЕДНЫЕ КОРРОЗИЙНЫЕ
ВЕЩЕСТВА.
НЕ ВЫВОДИТЕ ЕЕ ИЗ СТРОЯ. 

Батарея содержит электролит на кислотной основе.

Не замыкайте клеммы батареи, избегайте сильных
ударов: опасность взрыва и/или воспламенения. 

Во время зарядки батарея вырабатывает газ.
Заряжайте ее в хорошо вентилируемом месте,
вдали от источников тепла и воспламеняющихся
веществ.

Отработанную батарею следует снять из игрушки. 

Не рекомендуется прикладывать батарею к
одежде, поскольку она может повредить ее.

Используйте лишь только батареи или зарядные
устройства рекомендованного или аналогичного
типа. 

В СЛУЧАЕ УТЕЧКИ 
Защитите глаза; избегайте непосредственный
контакт с электролитом:  защитите руки. 
Кладите батарею в полиэтиленовую сумку и
выполните инструкцию по сдаче батарей в утиль. 

В СЛУЧАЕ КОНТАКТА КОЖИ ИЛИ ГЛАЗ С
ЭЛЕКТРОЛИТОМ 
Промыть большим количеством проточной воды
поврежденный участок.
Немедленно обратитесь к врачу. 

В СЛУЧАЕ ПРОГЛАТЫВАНИЯ ЭЛЕКТРОЛИТА 
Прополоскайте рот и выплюньте. 
Немедленно обратитесь к врачу. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БАТАРЕЕ

Не рекомендуется оставлять игрушку при
температуре ниже ниже нуля. Использование
при отрицательной температуре может вызвать
необратимые повреждения мотора и батареи.

Периодически проверяйте состояние игрушки,
особенно электрической системы, подключение
разъемов, защитные крышки и зарядное
устройство. При обнаружении явных дефектов
электрическую игрушку и зарядное устройство
не следует использовать. Для ремонта
применяйте только фирменные запасные части
производства компании 

PEG PEREGO

Компания 

PEG PEREGO

не несет никакой

ответственности в случае вывода из строя
электрической системы.

Не оставляйте батареи или игрушку вблизи
таких источников тепла, как отопительных
батарей, каминов и т.д.

Защитите игрушку от воды, дождя, снега и т.д.;
ее эксплуатация по песку или грязи может
повредить кнопки, двигатели и редукторы. 

Периодически смажьте (легким маслом)
движущиеся части, такие как подшипники, руль
и т.д.

Наружная поверхность игрушки можно чистить
влажной тканью и, при необходимости, не
абразивными бытовыми моющими средствами.

Операции по чистке должны выполнять только
взрослые.

Ни в коем случае не разбирайте механизмы
игрушки или двигатели, если на то не имеете
разрешение компании

PEG PEREGO

.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА

ИГРУШКОЙ

ВНИМАНИЕ

ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ
ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ. 
БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИЗВЛЕЧЕНИИ
ИГРУШКИ ИЗ УПАКОВКИ.
ВСЕ ВИНТЫ И МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ НАХОДЯТСЯ
В ПАКЕТЕ ВНУТРИ УПАКОВКИ. 
БАТАРЕЯ МОЖЕТ БЫТЬ УЖЕ УСТАНОВЛЕНА
НА ИГРУШКУ. 

МОНТАЖ

1

Опустите подставку, на которую мотоцикл
будет опираться во время сборки.

2

Расположите панель приборов на рулевой
вилке.

3

Зафиксируйте панель приборов винтом.

4

Извлеките руль, как показано на рисунке.

5

Установите руль на вилке.

6

Зафиксируйте панель приборов двумя
винтами.

7

Установите две крышки, нажав на них.
ПРИМЕЧАНИЕ: крышки не одинаковы;
крышка, обозначенная буквой A,
устанавливается слева.

8

Вставьте ветровое стекло в обтекатель,
нажимая по краям (1) чтобы облегчить вставку
в пазы (2).

9

Двумя винтами зафиксируйте ветровое стекло
в обтекателе.

10

Установите обтекатель на мотоцикл, нажимая
на края, чтобы вставить их в раму. Проследите,
чтобы были правильно вставлены штифты в
центральной части обтекателя.

11

Прикрепите обтекатель к раме четырьмя
винтами (по два с каждой стороны).

12 •

Затяните винт на дне

.

13

Подключите разъем батареи к разъему
электропроводки.

14

Расположите подставку для сиденья в задней
части мотоцикла.

15

Зафиксируйте подставку для сиденья двумя
винтами (в комплекте).

16

Вставьте металлическую трубку в одну из
половинок сиденья.

17

Аккуратно приподнимите бак и установите
половинку сиденья с металлической трубкой
как показано на рисунке.

18

Двумя винтами прикрепите половинку
сиденья к раме.

19

Вставьте выхлопную трубу в полое отверстие
по центру сзади одной из половинок сиденья.
Нажмите на точку, обозначенную буквой A,
чтобы закрепить деталь.

20

Аккуратно приподнимите бак и установите
другую половинку сиденья, обращая внимание
на то, чтобы деталь была закреплена в точках,
указанных на рисунках 21 и 22.

21

Прикрепите вторую половинку сиденья
передней частью к металлической трубе в
точке, обозначенной буквой A, а задней
частью – на выступе рамы мотоцикла, в точке,
обозначенной буквой B.

22

Прикрепите заднюю часть другой половинки
сиденья к выхлопной трубе в точке C,
обращая внимание на правильное введение
деталей в точках D.

23

Двумя винтами прикрепите к раме вторую
половинку сиденья.

24

В обозначенных на рисунке точках
прикрепите бак к раме четырьмя крепежными
язычками (по два с каждой стороны).

25

Соедините две половинки сиденья между
собой винтами, как показано на рисунке.

26

Завершите крепление подставки для сиденья
с помощью двух винтов в задней части.

27

Установите седло, как показано на рисунке.

28

Зафиксируйте седло, поворачивая стопор до
позиции B. Если направление стопора
совпадает с позицией A, седло можно
открыть.

29

Вставьте спинку до щелчка.

30

Установите накладку, прикрепив ее к задней
части подставки для сиденья.

31

Зафиксируйте накладку на подставке для
сиденья винтом (в комплекте).

32

Установите подножку на задней части
мотоцикла.

33

Привинтите подножку к раме. Повторите
операцию для другой подножки.

ВСТАВКА БАТАРЕЕК

34

Отвинтите винт на панели приборов и
снимите крышку.

35

Извлеките отсек для батареек. Вставьте в него
две батарейки 1,5 В типа АА, соблюдая

ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ

Для безопасности вашего ребенка: перед
включением игрушки прочтите и тщательно
выполняйте настоящую инструкцию.

Научите вашего ребенка правильно пользоваться
игрушкой для ее безопасного и приятного
управления.

Используйте игрушку с осторожностью, так как
управление требует определенного мастерства,
во избежание падения, столкновений,
причинения вреда пользователю и третьим
лицам.

Перед началом езды убедитесь, что на пути
следования нет людей или предметов.

При вождении держите руки на руле и всегда
смотрите на дорогу.

Тормозите заблаговременно во избежание
столкновений.

ВНИМАНИЕ!

Для правильного использования тормозной
системы данного устройства ребенок должен
получить от взрослого необходимые инструкции.

2-Я СКОРОСТЬ (при наличии)

Сначала рекомендуем использовать 1-ю скорость.
Перед подключением 2-й скорости убедитесь, что
ребенок усвоил правильное пользование руля, 1-й
скорости, тормоза, а также, что он знаком и может
управлять игрушкой. 

ВНИМАНИЕ! 

Убедитесь в том, что все крепежные накладки и
гайки колес надежно закреплены.

Если игрушка работает в условиях перегрузки,
например на мягком песке, грязи или очень
неровных поверхностях, выключатель перегрузки
немедленно снижает мощность. Подача мощности
будет восстановлена спустя несколько секунд.

Только для игрушек на 12 и 24 Вольт: на первой
скорости игрушка имеет эффект дифференциала,
как и настоящие автомобили; на ровном грунте и
с одним лишь ребенком на борту, два колеса
могут крутиться с разной скоростью, с возможным
их проскальзыванием или замедлением. 

РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ: держите запасной
комплект заряженных батарей готовым к применению.

ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ?

Проверьте, не отсоединились ли кабели под
пластиной акселератора.

Проверьте исправность кнопки акселератора и
при необходимости замените ее.

Убедитесь, что батарея подключена к электрической
системе. 

У ИГРУШКИ МАЛО МОЩНОСТИ? 

Зарядите батареи. Если после зарядки проблема
не устранилась, сдайте батареи и зарядное
устройство на проверку в сервисный центр.

ЧТО-ТО НЕ ТАК?

?

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО

ВОЖДЕНИЯ

Компания 

PEG PEREGO

предлагает услуги службы

послепродажного обслуживания, непосредственно
или через сеть уполномоченных сервисных центров,
для выполнения ремонта, замены и продажи
фирменных запасных частей. 
Чтобы связаться с сервисными центрами смотрите
проспект "Сервисные центры", имеющийся в
упаковке.

При любом обращении необходимо сообщить
серийный номер вашего устройства

Для его

определения обратитесь к странице

посвященной

запасным частям

.

Peg Perego  находится к услугам своих клиентов
для полного удовлетворения всех их
требований. Поэтому, для нас очень важно
знать мнение наших клиентов. В связи с этим
мы будем вам признательны, если после
использования нашего изделия вы заполните

АНКЕТУ ОБ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ ПОТРЕБИТЕЛЯ,

которую можно найти на сайте в Интернете:

www.pegperego.com

, высказывая свои

замечания или рекомендации.

СЛУЖБА ОБСЛУЖИВАНИЯ

Содержание DUCATI GP Valentino Rossi

Страница 1: ...T USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE...

Страница 2: ...A 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13...

Страница 3: ...D D C A A B A B 1 1 1 1 2 2 2 2 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28...

Страница 4: ...A C D B E F 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43...

Страница 5: ...C B B A B A 1 2 C A C B C A 2 1 A B 46 47 48 49 51 50 52 53 54 57 56 55 58 59...

Страница 6: ...9021N 24 SOTA0486L30 25 SPST9039DN 26 SPST9021N 27 SARP8678KN 28 MMST0002 29 SAGI9960XXTG 30 SPST3409N 31 SAGI0198N 32 SPST9027DN 33 SPST9027SN 34 IKCB 35 IAKB0014 36 MMEV0809 37 SPST9054DGR 38 SPST90...

Страница 7: ...a dei prodotti le novit e altre informazioni sul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO Ducati GP Valentino Rossi CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGMC0016 NOR...

Страница 8: ...L GIOCO 55 Scollegare la spina A dell impianto elettrico dalla spina B della batteria premendo le spine lateralmente 56 Inserire la spina del caricabatterie ad una presa domestica seguendo le sue istr...

Страница 9: ...after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about the Peg Perego world on our web site www...

Страница 10: ...may be loose 29 Snap fit the back rest 30 Position the cover on the rear part of the tail 31 Fasten down the tail cover with the screw provided 32 Position the footrest on the rear part of the motorb...

Страница 11: ...tout contact direct entre les cosses de la batterie vitez les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit b...

Страница 12: ...cune mani re tre tenu responsable en cas de non respect des recommandations de ce manuel d utilisation de mauvaise utilisation du v hicule ou d endommagements accidentels de modifications techniques d...

Страница 13: ...rzeugteile wie den Motor die elektrische Anlage die Tasten usw nie mit Wasser in Ber hrung bringen Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der N he des Fahrzeuges benutzen Das Kinderfahrzeug i...

Страница 14: ...en Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem Gaspedal berpr fen Die Funktionst chtigkeit der Drucktaste des Gasp...

Страница 15: ...langsam mit dem Motorrad vertraut zu machen Zum Betrieb des Fahrzeugs mit h herer Geschwindigkeit ZWEITER GANG den Tankdeckel abschrauben und die Gang Taste dr cken BATTERIEWECHSEL 49 Zum Austausch de...

Страница 16: ...es para la eliminaci n de bater as SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lavar abundantemente la parte afectada con agua Consultar un m dico inmediatamente SI SE INGIERE ELECTROLITO Enj...

Страница 17: ...STICAS DEL VEH CULO 36 SALPICADERO CON SONIDOS pulsar los botones para activar los sonidos A bocina B ronroneo DUCATI 37 MANILLAR C Bot n de activaci n Pulsar el bot n para encender la moto Nota la mo...

Страница 18: ...mente eliminados O desenho presente de um lat o de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada...

Страница 19: ...o 29 Inserir o encosto at se ouvir o clique 30 Posicionar a unha enganchando a na parte posterior da traseira 31 Com o parafuso fornecido fixar a unha na parte traseira 32 Posicionar o suporte para os...

Страница 20: ...ka ki sporo a da je treba izdelek zavre i kot predmet lo enega zbiranja odpadkov VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztro enega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi...

Страница 21: ...ite lebi ek na zadek s prilo enim vijakom 32 Postavite podno nik na zadnjem delu motorja 33 Podno nik pritrdite na ogrodje z vijakom Ponovite postopek z drugim podno nikom VSTAVLJANJE BATERIJ 34 Odvij...

Страница 22: ...RTSKAFFELSE AF BATTERIET V r med til at passe p milj et Et brugt batteri b r aldrig smides v k sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til speci...

Страница 23: ...df re skader p brugeren eller tredjeparter F r k rslen starter b r du kontrollere at der ikke er ting eller personer i vejen K r med h nderne p styret rattet og hold altid je med vejen fremad Brems op...

Страница 24: ...30 W Ykk svaihteen nopeus 4 3 Km h Kakkosvaihteen nopeus 8 3 Km h Peg Perego pid tt oikeuden tehd teknisist tai tuotannollisista syist malleihin ja t m n julkaisun tietoihin muutoksia milloin tahansa...

Страница 25: ...n v ltt miseksi HUOMIO Tuotteessa on jarrutusj rjestelm jonka k ytt minen edellytt ett aikuinen on opettanut lapselle miten on toimittava TOINEN NOPEUS mallikohtainen Aluksi on suositeltavaa k ytt ens...

Страница 26: ...a 43 47 42 JOUSITUS etuhaarukassa on oikea toimiva jousitus 43 Apupy rien asentamiseksi avaa takapy r n kiinnitysmutteri toimitetulla avaimella Poista mutteri ja prikka ja laita ne talteen apupy r n k...

Страница 27: ...pen som er spesifisert fra produsenten Ta hensyn til polariteten Unng kortslutte str mtilf rselsklemmene det kan medf re fare for brann og eksplosjon Ta alltid ut batteriene dersom leken st r ubrukt o...

Страница 28: ...ngsmekanismen er blitt aktivert for fjerne str mmen til kj ret yet en kort stund slik at de elektriske kretsene ikke overbelastes Lys som blinker raskt Det er en feil ved bryteren spaken F Hastighetsv...

Страница 29: ...r laddningen alstrar batteriet gas Ladda batteriet p en v lventilerad plats l ngt ifr n v rmek llor och br nnbara material Uttj nt batteri ska tas ur fordonet L gg inte batteriet p kl der eftersom de...

Страница 30: ...ven A f r att komplettera f stningen 20 Lyft tanken f rsiktigt och placera bakstyckets andra halva och var noga att f sta den p de punkter som anges i bild 21 och 22 21 F st den fr mre delen p bakstyc...

Страница 31: ...at klar n n aras na at lmamal d r Kullan lm bataryalar toplama veya zel at k imha merkezine b rakabilirsiniz yerel idarenizden bilgi al n z UYARI AA T P 1 5 VOLT P L Pil takma i lemi sadece yeti kinle...

Страница 32: ...n kesilmi olup olmad n kontrol edin H z pedal n n al p al mad n kontrol edin ve al m yorsa yeni par ayla de i tirin Bataryan n elektrik aksam na tak l olup olmad n kontrol edin ARA G KAYBED YORSA Bat...

Страница 33: ...art ld nda en d k h za ayarlanm t r LK HIZ Motoru daha y ksek bir h za getirmek i in K NC HIZ hazne t pas n kar n z ve h z se iciye bas n z BATARYANIN DE T R LMES 49 Bo alm bataryay karmak i in sele k...

Страница 34: ...PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO 1 2 3 4 5 6 7 A 8 1 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A 20 21 22 21 A B 22 C D 23 24 25 26 27 28 B A 29 30 31 32 33 34 35 1 5 2 1 2 1 12 24 PEG PEREGO Peg Perego www...

Страница 35: ...amauoq Pqim ma vqgrilopoi rese so vgla cia pq sg uoq uoqs rse sg lpasaq a cia 18 qey G lg s qgrg ats y sgy diadijar ay ha lpoqo re ma pqojak rei amepam qhxsey bk bey rsg lpasaq a s m 3 vgla 1 h rgy 1...

Страница 36: ...e ukejsa tkij G lpasaq a pot vei enamskghe pq pei ma apolajq mesai ap so vgla Dem rtmirs sai ma ajotlp se sg lpasaq a rsa qo va lpoqe ma jasarsqauo m Vqgrilopoie se l mo lpasaq ey rtrrxqets y sot rtmi...

Страница 37: ...A OKER OI BIDER JAI SA LIJQA SELAVIA BQIRJOMSAI RE EMA RAJOTKAJI RSO ERXSEQIJO SGR RTRJETARIAR G LPASAQIA LPOQEI MA EIMAI GDG SOPOHESGLEMG RSO PQO OM RTMAQLOKOCGRG 1 2 3 4 5 6 7 8 Sopohes rse so paqlp...

Страница 38: ...6 UOQSIRG SGR LPASAQIAR 6 F Y F 6 6 55 56 _ C 57 _ C 58 6 _ 59 _...

Страница 39: ...H g f h V f h s j O H L H g l s l h V H g g g f d H g l V t R 2 3 q v H g H s m H g w y V M t d H g x H g O g d l K H g l j s G 3 3 e f J H g H s m H g w y V M t d H g G f h s j O H L H g l s l h V H...

Страница 40: ...i P j n B q v H h G L r H l L H x O V N l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...tel 039 6088213 fax 039 3309992 numero verde solo da telefono fisso PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 lla...

Отзывы: