Peg-Perego DUCATI GP Valentino Rossi Скачать руководство пользователя страница 19

Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo,
leia e siga atentamente as seguintes instruções.
• Ensine a criança a usar corretamente o veículo para

dirigi-lo de forma segura e divertida.

• O brinquedo tem de ser utilizado com cuidado,

pois exige grande habilidade, de modo a evitar
quedas ou colisões que provoquem ferimentos ao
usuário e a terceiros.

• Antes de dar a partida, certifique-se que o percurso

esteja desimpedido de pessoas ou coisas.

• Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o

percurso.

• Freie em tempo para evitar colisões.

ATENÇÃO!

O artigo está equipado com um sistema de frenagem
que precisa de uma instrução adequada da criança
por parte de um adulto.

2ª VELOCIDADE (se existente)

Aconselha-se primeiramente o uso da 1ª marcha.
Antes de colocar a 2ª marcha, certifique-se que a
criança tenha aprendido como usar corretamente o
volante, a 1ª marcha, os freios, e tenha adquirido
familiaridade com o veículo. 

ATENÇÃO!

• Controle que todos os tampos de fixação das rodas

estejam bem firmes.

• Se o veículo funcionar em condições de sobrecarga,

como sobre areia, lama ou terrenos muito
irregulares, o interruptor de sobrecarga
interromperá imediatamente a potência. A potência
será retomada depois de alguns segundos.

• Somente para veículos 12 e 24 Volts: na primeira

marcha, o veículo possui um efeito diferencial como
nos automóveis verdadeiros, em terrenos lisos e
com uma única criança, as duas rodas podem ter
velocidades diferentes com a possibilidade de
derrapagem/ desaceleração das mesmas.

DIVERTIMENTO SEM INTERRUPÇÃO: conserve
sempre um conjunto de baterias carregadas para a
troca, prontas para serem usadas.

O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Verifique se não existem cabos desligados em

baixo da placa do acelerador. 

• Controle o funcionamento do botão do acelerador

e eventualmente substitua-o. 

• Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica.

O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se após a recarga o problema

permanecer, peça o controle das baterias e do
carregador de baterias junto a um centro de
assistência.

PROBLEMAS?

REGRAS PARA CONDUZIR

COM SEGURANÇA

ATENÇÃO

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS E PEQUENAS PEÇAS
ENCONTRAM-SE EM UM SAQUINHO DENTRO
DA EMBALAGEM. 
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO. 

MONTAGEM

1 • Baixar o cavalete para sustentar a moto durante

a montagem

2 • Posicionar o painel de instrumentos sobre a

forquilha do guidão.

3 • Fixar com parafusos o painel de instrumentos.
4 • Extrair o guidão como é mostrado na figura.
5 • Posicionar o guidão sobre a forquilha.
6 • Com dois parafusos, fixar o guidão. 
7 • Pressionar as duas tampas. OBSERVAÇÃO: as

tampas são diferentes entre si. A tampa indicada
com a letra A se refere à da esquerda. 

8 • Posicionar o pára-brisa sobre o tampão,

apertando os lados (1) para facilitar a inserção
(2).

9 • Com dois parafusos, fixar o pára-brisa ao

tampão.

10 • Posicionar a peça do pára-brisa sobre a moto

apertando-a dos lados para inserção na parte
interna do chassi. Atentar para a inserção dos
suportes na parte central da peça do pára-brisa.

11 • Com quatro parafusos (dois por lado), fixar a

peça do pára-brisa no quadro. 

12 • Aperte o parafuso na parte inferior.
13 • Conectar o cabo da bateria ao cabo do conjunto

elétrico.

14 • Posicionar o suporte de trás sobre a traseira da

moto.

15 • Com os dois parafusos fornecidos fixar a

traseira.

16 • Inserir o tubo de metal em uma das duas

metades da parte de trás. 

17 • Elevar o depósito levemente e posicionar a

metade da parte de trás com o tubo de metal,
como é mostrado na figura.

18 • Com dois parafusos, fixar a metade da traseira

ao chassis da moto.

19 • Inserir o tubo de descarga no selim posterior da

metade da traseira, conforme exibido nos
destaques. Pressionar no ponto indicado com a
letra A para completar o enganche.

20 • Elevar o depósito levemente e posicionar a outra

metade da parte de trás, atentando para
enganchá-lo nos pontos indicados nas figuras 21
e 22.

21 • Enganchar ao tubo de metal a parte anterior da

segunda metade da traseira, no ponto indicado
com a letra A e, na projeção do chassi no ponto
indicado com a letra B.

22 • Enganchar a parte posterior da segunda metade

da traseira ao tubo de descarga no ponto C,
atentando para a correta inserção dos pontos D.

23 • Com dois parafusos, fixar a segunda metade da

traseira ao chassi da moto. 

24 • Nos pontos indicados, fixar o depósito ao

quadro inserindo as quatro lingüetas (duas de
cada lado).

25 • Fixar as duas partes da traseira no local,

apertando o parafuso como é mostrado na
figura.

26 • Completar a fixação da parte traseira, apertando

um parafuso em sua parte posterior.

27 • Posicionar o selim como é mostrado na figura.
28 • Fixar o selim girando a trava até ficar na posição

indicada no detalhe B. Se a trava estiver
orientada como é mostrada no detalhe A, o selim
pode estar aberto.

29 • Inserir o encosto até se ouvir o clique.
30 • Posicionar a unha enganchando-a na parte

posterior da traseira. 

31 • Com o parafuso fornecido, fixar a unha na parte

traseira.

32 • Posicionar o suporte para os pés na parte

posterior da moto.

33 • Fixar o suporte para os pés no chassi com o

parafuso. Repetir a operação para o outro
suporte. 

INSERÇÃO DE PILHAS

34 • Soltar o parafuso do painel de instrumentos e

retirar a tampa.

35 • Retirar o suporte de pilhas. Inserir duas pilhas

AA de 1,5 V, respeitando sua polaridade.

• Reposicionar o suporte de pilhas dentro do

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

painel de instrumentos, fechar a tampa
novamente, fixando-a com parafuso. 

CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO

36 • PAINEL DE INSTRUMENTOS COM SONS:

pressionar as teclas para ativar os sons.

• A: buzina
• B: ronco do motor da DUCATI

37 • GUIDÃO:

• C: Botão de ignição. Pressionar o botão para

ligar a moto. OBSERVAÇÃO: depois de dois
minutos de inatividade a moto desliga
automaticamente.

• D: Punho do acelerador. Rodar o punho para

baixo faz a moto andar. Rodá-lo para o alto
desacelera a moto.

38 • TAMPA DO TANQUE:

• E: Visor de mau funcionamento com a tampa do

tanque fechada. 
- Luz acesa sem piscar: bateria descarrega
- Luz piscando lentamente: o disjuntor entrou

em funcionamento, gastando
momentaneamente a energia do veículo para
não sobrecarregar os circuitos elétricos.

- Luz piscando rapidamente: defeito no punho.

• F: Botão seletor de velocidade (ver fig.48).

39 • PEDAL DO FREIO: para frear a moto abaixar o

pedal do freio com um pé. 

40 • CAVALETE: usar quando a moto não possui

rodas estabilizadoras.

41 • RODAS ESTABILIZADORAS: usar se a criança

não tem equilíbrio suficiente. Para montar as
rodas estabilizadoras, seguir as instruções das
figuras 43-47.

42 • SUSPENSÃO: a forquilha da frente possui uma

suspensão que funciona de verdade.

43 • Para montar as rodas estabilizadoras, com a

chave que veio em conjunto, soltar a porca de
bloqueio da roda de trás. Retirar a porca e a
arruela e deixá-las de lado para fixar a roda
estabilizadora.

44 • Medir a distância e conservá-la para o futuro

quando a criança puder usar a moto sem as
rodas estabilizadoras.

45 • Inserir a roda estabilizadora no eixo da roda. 
46 • Inserir a arruela solta anteriormente.
47 • Apertar a porca de fixação da roda. Para montar

a roda estabilizadora do outro lado, repetir os
procedimentos de montagem do outro lado.

48 • SEGUNDA VELOCIDADE: ao se retirar o

veículo da embalagem, o ajuste de velocidade
está preparado para que viajar em velocidade
mais baixa (PRIMEIRA VELOCIDADE), para que
a criança se acostume com a moto. Para fazer
viajar a uma velocidade mais alta (SEGUNDA
VELOCIDADE) soltar a tampa do tanque e
pressionar o botão do seletor de velocidade.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

49 • Para substituir a bateria descarregada, girar a

trava do selim até a posição A. Retirar o selim.

50 • Soltar os dois parafusos da trava da bateria e

retirá-la.

51 • Desconectar o cabo da bateria do ligado ao

conjunto elétrico.

52 • Substituir a bateria e reconectar os conetores.
53 • Reposicionar a trava abaixo da alça da bateria. 
54 • Fixar a trava da bateria com os dois parafusos,

reposicionar o selim e fixá-lo girando a
respectiva trava. ATENÇÃO: antes de utilizar a
moto fixar sempre a trava da bateria e o selim.

CARREGAMENTO DA BATERIA 

ATENÇÃO: O CARREGAMENTO DA BATERIA
OU QUALQUER OUTRA INTERVENÇÃO NO
SISTEMA ELÉTRICO DEVE SER EXECUTADA POR
ADULTOS.
A BATERIA PODE SER CARREGADA TAMBÉM SEM
RETIRÁ-LA DO BRINQUEDO.
55 • Desconectar o conetor A do conjunto elétrico

do conetor B da bateria, pressionando os
conetores lateralmente.

56 • Introduzir o cabo do carregador numa tomada

doméstica, de acordo com as instruções do
carregador. Conectar o conetor B da bateria ao
conetor C do carregador. 

57 • Uma vez concluída a carga, retirar o carregador

de bateria da tomada, depois desconectar o
conetor C do conetor B.

58 • Inserir até ao fim o conetor B no conetor A até

se ouvir o clique.

• ATENÇÃO: ao terminar a operação de recarga

sempre fixar o selim rodando a trava.

59 • A bateria pode ser carregada também fora do

veículo. Dessa forma, se houver disponível uma
bateria sobressalente, a criança pode continuar a
brincar.

PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós-
venda, diretamente ou através de uma rede de centros
de assistência autorizados, para eventuais consertos
ou substituição e venda de sobressalentes originais. 
Para contatar os centros de assistência, consulte o
folheto "Centros de Assistência" que encontrará na
embalagem. 

Para qualquer comunicação, é necessário possuir o
número de série correspondente ao artigo. Para
identificar o número de série consulte a página
dedicada às peças de reposição.

Peg Perego está à disposição dos seus
Consumadores para satisfazer ao máximo suas
exigências. Por isso, conhecer a opinião de nossos
Clientes, é para nós muito importante e precioso.
Ficaremos muito agradecidos se depois de ter
utilizado um nosso produto, quiser preencher o

QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DO CONSUMADOR

, o

qual encontrará em Internet no seguinte endereço:

www.pegperego.com

, indicando assim eventuais

observações ou sugestões.

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

Содержание DUCATI GP Valentino Rossi

Страница 1: ...T USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE...

Страница 2: ...A 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13...

Страница 3: ...D D C A A B A B 1 1 1 1 2 2 2 2 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28...

Страница 4: ...A C D B E F 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43...

Страница 5: ...C B B A B A 1 2 C A C B C A 2 1 A B 46 47 48 49 51 50 52 53 54 57 56 55 58 59...

Страница 6: ...9021N 24 SOTA0486L30 25 SPST9039DN 26 SPST9021N 27 SARP8678KN 28 MMST0002 29 SAGI9960XXTG 30 SPST3409N 31 SAGI0198N 32 SPST9027DN 33 SPST9027SN 34 IKCB 35 IAKB0014 36 MMEV0809 37 SPST9054DGR 38 SPST90...

Страница 7: ...a dei prodotti le novit e altre informazioni sul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO Ducati GP Valentino Rossi CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGMC0016 NOR...

Страница 8: ...L GIOCO 55 Scollegare la spina A dell impianto elettrico dalla spina B della batteria premendo le spine lateralmente 56 Inserire la spina del caricabatterie ad una presa domestica seguendo le sue istr...

Страница 9: ...after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about the Peg Perego world on our web site www...

Страница 10: ...may be loose 29 Snap fit the back rest 30 Position the cover on the rear part of the tail 31 Fasten down the tail cover with the screw provided 32 Position the footrest on the rear part of the motorb...

Страница 11: ...tout contact direct entre les cosses de la batterie vitez les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit b...

Страница 12: ...cune mani re tre tenu responsable en cas de non respect des recommandations de ce manuel d utilisation de mauvaise utilisation du v hicule ou d endommagements accidentels de modifications techniques d...

Страница 13: ...rzeugteile wie den Motor die elektrische Anlage die Tasten usw nie mit Wasser in Ber hrung bringen Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der N he des Fahrzeuges benutzen Das Kinderfahrzeug i...

Страница 14: ...en Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem Gaspedal berpr fen Die Funktionst chtigkeit der Drucktaste des Gasp...

Страница 15: ...langsam mit dem Motorrad vertraut zu machen Zum Betrieb des Fahrzeugs mit h herer Geschwindigkeit ZWEITER GANG den Tankdeckel abschrauben und die Gang Taste dr cken BATTERIEWECHSEL 49 Zum Austausch de...

Страница 16: ...es para la eliminaci n de bater as SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lavar abundantemente la parte afectada con agua Consultar un m dico inmediatamente SI SE INGIERE ELECTROLITO Enj...

Страница 17: ...STICAS DEL VEH CULO 36 SALPICADERO CON SONIDOS pulsar los botones para activar los sonidos A bocina B ronroneo DUCATI 37 MANILLAR C Bot n de activaci n Pulsar el bot n para encender la moto Nota la mo...

Страница 18: ...mente eliminados O desenho presente de um lat o de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada...

Страница 19: ...o 29 Inserir o encosto at se ouvir o clique 30 Posicionar a unha enganchando a na parte posterior da traseira 31 Com o parafuso fornecido fixar a unha na parte traseira 32 Posicionar o suporte para os...

Страница 20: ...ka ki sporo a da je treba izdelek zavre i kot predmet lo enega zbiranja odpadkov VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztro enega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi...

Страница 21: ...ite lebi ek na zadek s prilo enim vijakom 32 Postavite podno nik na zadnjem delu motorja 33 Podno nik pritrdite na ogrodje z vijakom Ponovite postopek z drugim podno nikom VSTAVLJANJE BATERIJ 34 Odvij...

Страница 22: ...RTSKAFFELSE AF BATTERIET V r med til at passe p milj et Et brugt batteri b r aldrig smides v k sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til speci...

Страница 23: ...df re skader p brugeren eller tredjeparter F r k rslen starter b r du kontrollere at der ikke er ting eller personer i vejen K r med h nderne p styret rattet og hold altid je med vejen fremad Brems op...

Страница 24: ...30 W Ykk svaihteen nopeus 4 3 Km h Kakkosvaihteen nopeus 8 3 Km h Peg Perego pid tt oikeuden tehd teknisist tai tuotannollisista syist malleihin ja t m n julkaisun tietoihin muutoksia milloin tahansa...

Страница 25: ...n v ltt miseksi HUOMIO Tuotteessa on jarrutusj rjestelm jonka k ytt minen edellytt ett aikuinen on opettanut lapselle miten on toimittava TOINEN NOPEUS mallikohtainen Aluksi on suositeltavaa k ytt ens...

Страница 26: ...a 43 47 42 JOUSITUS etuhaarukassa on oikea toimiva jousitus 43 Apupy rien asentamiseksi avaa takapy r n kiinnitysmutteri toimitetulla avaimella Poista mutteri ja prikka ja laita ne talteen apupy r n k...

Страница 27: ...pen som er spesifisert fra produsenten Ta hensyn til polariteten Unng kortslutte str mtilf rselsklemmene det kan medf re fare for brann og eksplosjon Ta alltid ut batteriene dersom leken st r ubrukt o...

Страница 28: ...ngsmekanismen er blitt aktivert for fjerne str mmen til kj ret yet en kort stund slik at de elektriske kretsene ikke overbelastes Lys som blinker raskt Det er en feil ved bryteren spaken F Hastighetsv...

Страница 29: ...r laddningen alstrar batteriet gas Ladda batteriet p en v lventilerad plats l ngt ifr n v rmek llor och br nnbara material Uttj nt batteri ska tas ur fordonet L gg inte batteriet p kl der eftersom de...

Страница 30: ...ven A f r att komplettera f stningen 20 Lyft tanken f rsiktigt och placera bakstyckets andra halva och var noga att f sta den p de punkter som anges i bild 21 och 22 21 F st den fr mre delen p bakstyc...

Страница 31: ...at klar n n aras na at lmamal d r Kullan lm bataryalar toplama veya zel at k imha merkezine b rakabilirsiniz yerel idarenizden bilgi al n z UYARI AA T P 1 5 VOLT P L Pil takma i lemi sadece yeti kinle...

Страница 32: ...n kesilmi olup olmad n kontrol edin H z pedal n n al p al mad n kontrol edin ve al m yorsa yeni par ayla de i tirin Bataryan n elektrik aksam na tak l olup olmad n kontrol edin ARA G KAYBED YORSA Bat...

Страница 33: ...art ld nda en d k h za ayarlanm t r LK HIZ Motoru daha y ksek bir h za getirmek i in K NC HIZ hazne t pas n kar n z ve h z se iciye bas n z BATARYANIN DE T R LMES 49 Bo alm bataryay karmak i in sele k...

Страница 34: ...PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO 1 2 3 4 5 6 7 A 8 1 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A 20 21 22 21 A B 22 C D 23 24 25 26 27 28 B A 29 30 31 32 33 34 35 1 5 2 1 2 1 12 24 PEG PEREGO Peg Perego www...

Страница 35: ...amauoq Pqim ma vqgrilopoi rese so vgla cia pq sg uoq uoqs rse sg lpasaq a cia 18 qey G lg s qgrg ats y sgy diadijar ay ha lpoqo re ma pqojak rei amepam qhxsey bk bey rsg lpasaq a s m 3 vgla 1 h rgy 1...

Страница 36: ...e ukejsa tkij G lpasaq a pot vei enamskghe pq pei ma apolajq mesai ap so vgla Dem rtmirs sai ma ajotlp se sg lpasaq a rsa qo va lpoqe ma jasarsqauo m Vqgrilopoie se l mo lpasaq ey rtrrxqets y sot rtmi...

Страница 37: ...A OKER OI BIDER JAI SA LIJQA SELAVIA BQIRJOMSAI RE EMA RAJOTKAJI RSO ERXSEQIJO SGR RTRJETARIAR G LPASAQIA LPOQEI MA EIMAI GDG SOPOHESGLEMG RSO PQO OM RTMAQLOKOCGRG 1 2 3 4 5 6 7 8 Sopohes rse so paqlp...

Страница 38: ...6 UOQSIRG SGR LPASAQIAR 6 F Y F 6 6 55 56 _ C 57 _ C 58 6 _ 59 _...

Страница 39: ...H g f h V f h s j O H L H g l s l h V H g g g f d H g l V t R 2 3 q v H g H s m H g w y V M t d H g x H g O g d l K H g l j s G 3 3 e f J H g H s m H g w y V M t d H g G f h s j O H L H g l s l h V H...

Страница 40: ...i P j n B q v H h G L r H l L H x O V N l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...tel 039 6088213 fax 039 3309992 numero verde solo da telefono fisso PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 lla...

Отзывы: