background image

Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo,
leia e siga atentamente as seguintes instruções.
• Ensine a criança a usar corretamente o veículo para

dirigi-lo de forma segura e divertida.

• O brinquedo tem de ser utilizado com cuidado,

pois exige grande habilidade, de modo a evitar
quedas ou colisões que provoquem ferimentos ao
usuário e a terceiros.

• Antes de dar a partida, certifique-se que o percurso

esteja desimpedido de pessoas ou coisas.

• Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o

percurso.

• Freie em tempo para evitar colisões.

ATENÇÃO!

O artigo está equipado com um

sistema de frenagem que precisa de uma instrução
adequada da criança por parte de um adulto.

2ª VELOCIDADE (se existente)

Aconselha-se primeiramente o uso da 1ª marcha.
Antes de colocar a 2ª marcha, certifique-se que a
criança tenha aprendido como usar corretamente o
volante, a 1ª marcha, os freios, e tenha adquirido
familiaridade com o veículo. 

ATENÇÃO!

• Controle que todos os tampos de fixação das rodas

estejam bem firmes.

• Se o veículo funcionar em condições de sobrecarga,

como sobre areia, lama ou terrenos muito
irregulares, o interruptor de sobrecarga
interromperá imediatamente a potência. A potência
será retomada depois de alguns segundos.

• Se o veículo estiver em condições de sobrecarga

sobre rampas inclinadas, o interruptor de sobrecarga
interromperá imediatamente a potência ao veículo.
Caso isto ocorra 

RETIRE O PÉ DO PEDAL DO

ACELERADOR

; o freio elétrico funcionará

desacelerando a descida do veículo.

DIVERTIMENTO SEM INTERRUPÇÃO: conserve
sempre um conjunto de baterias carregadas para a
troca, prontas para serem usadas.

O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Verifique se não existem cabos desligados em

baixo da placa do acelerador. 

• Controle o funcionamento do botão do acelerador

e eventualmente substitua-o. 

• Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica.

O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se após a recarga o problema

permanecer, peça o controle das baterias e do
carregador de baterias junto a um centro de
assistência.

PROBLEMAS?

REGRAS PARA CONDUZIR

COM SEGURANÇA

ATENÇÃO

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS E PEQUENAS PEÇAS
ENCONTRAM-SE EM UM SAQUINHO DENTRO
DA EMBALAGEM. 
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO. 

MONTAGEM

 1 • Enfiar uma anilha de plástico e uma das duas

rodas mais largas sobre o eixo.

 2 • Enfiar o eixo no furo do motoredutor até o

fundo afim de que saia pela parte oposta do
veículo.

 3 • Inserir sobre o eixo uma anilha de ferro e logo

após a última roda largas.

 4 • Enfiar uma anilha de plástico e fixar as rodas com

um rebite de ø11.

     NOTA: se o eixo resulta excessivamente longo,

antes de fixar o rebite, adicione uma outra anilha
de plástico.

     ATENÇÃO: o saco, contém 4 rebites de medidas

diversas. Para reconhecê-las, basta olhar a parte
inferior destas as quais apresentam duas diversas
medidas do furo central.

 5 • Retire o eixo da roda da forquilha; descarte a

bucha (A).

 6 • Encaixe o pára-lama como mostra a figura.
 7 • Insira as duas calotas na última roda que ficou

dentro do saco (a mais estreita das três
presentes na confecção).

 8 • Posicione a roda no garfo e insira o eixo da roda

retirado anteriormente.

 9 • Insira o retentor de ø9 no local apropriado; fixe

a roda como mostra a figura.

10 • Insira o garfo.
11 • Posicione o pára-brisa sobre a carenagem.
12 • Posicione o painel sobre os pinos inferiores

(indicados pela seta). Pressione lateralmente e na
parte superior do painel para completar o
engate.

13 • Insira a carenagem no garfo.
14 • Encaixe o guidão.
15 • Encaixe o vidro do farol dianteiro.
16 • Encaixe os pisca-piscas na carenagem, inserindo

primeiro na fenda posterior e depois
pressionando como mostra a figura.

     A: pisca-pisca direito (identificado pela letra D

impressa no seu interior).

17 • Inserir nos furos da carcaça as linguetas do roll-

bar e logo depois girar-lo para baixo.

18 • Fixar o roll-bar com o parafuso.
19 • Introduza na traseira do veículo nos respectivos

furos os dois tubos de escape.

20 • Gire a trava vermelha localizada atrás do selim até

a posição indicada na figura A. Levante o selim.

21 • Conecte os plugues. Finalizada  a operação,

lembre-se sempre de fechar e fixar o selim. O
veículo é pronto para o uso.

INTRODUÇÃO DAS PILHAS

Para colocar em função as luzes e os sons eletrónicos,
faça como a seguir.
22 • Desatarraxe o parafuso da portinhola do vão das

pilhas no painel. Retire a portinhola.

23 • Retire o porta-pilhas.
24 • Introduza duas pilhas tipo AA 1,5 V – não

fornecidas. Recoloque o porta-pilhas no painel e
feche a portinhola atarraxando novamente o
parafuso.

CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO

25 • A: botão das luzes intermitentes

      B: botão da buzina
      C: chave de ignição; virando a chave para a direita

se ouvrirá o som do “ronco do motor” e podem
ser ligadas as luzes intermitentes e a buzina.
Nota: vire a chave para a esquerda, logo depois
de terminar de usar as várias funções, de forma a
conservar a durabilidade das pilhas.

26 • PEDAL: Pedal do acelerador; levantando o pé do

pedal, aciona-se automaticamente o freio.

SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS

(2,5 VOLT)

27 • Desatarraxe o parafuso do pisca-pisca queimado.

Retire o vidrinho.

28 • Substitua a lâmpada queimada.
29 • Recoloque o vidrinho do pisca-pisca e atarraxe

novamente o parafuso.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós-
venda, diretamente ou através de uma rede de centros
de assistência autorizados, para eventuais consertos
ou substituição e venda de sobressalentes originais. 
Para contatar os centros de assistência, consulte o
folheto "Centros de Assistência" que encontrará na
embalagem. 

Para qualquer comunicação, é necessário possuir o
número de série correspondente ao artigo. Para
identificar o número de série consulte a página
dedicada às peças de reposição.

Peg Perego está à disposição dos seus
Consumadores para satisfazer ao máximo suas
exigências. Por isso, conhecer a opinião de nossos
Clientes, é para nós muito importante e precioso.
Ficaremos muito agradecidos se depois de ter
utilizado um nosso produto, quiser preencher o

QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DO CONSUMADOR

, o qual

encontrará em Internet no seguinte endereço:

www.pegperego.com

, indicando assim eventuais

observações ou sugestões.

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

ATENÇÃO: OS DESENHOS DAS BATERIAS SÃO
SOMENTE INDICATIVOS. SUA BATERIA PODE
SER DIFERENTE DO MODELO REPRESENTADO.
ISSO NÃO COMPROMETE AS SEQÜÊNCIAS DE
SUBSTITUIÇÃO E DE CARREGAMENTO
ILUSTRADAS.
30 • Gire a trava vermelha localizada atrás do selim

até a posição indicada na figura 21. Levante o
selim. Desconecte os plugues. Desatarraxe o
parafuso do porta-bateria.

31 • Empurrar o fecho da bateria no sentido da seta

(1); remover o fecho da bateria (2).

32 • Substitua a bateria.
33 • Inserir a tomada da bateria no próprio furo do

fecho da bateria. Reposicionar e reatarraxar o
fecho da bateria. Fechar e fixar o selim.

CARREGAMENTO DA BATERIA 

ATENÇÃO: O CARREGAMENTO DA BATERIA OU
QUALQUER OUTRA INTERVENÇÃO NO
SISTEMA ELÉTRICO DEVE SER EXECUTADA POR
ADULTOS.
A BATERIA PODE SER CARREGADA TAMBÉM SEM
RETIRÁ-LA DO BRINQUEDO.
34 • Desconecte o plugue A da instalação elétrica do

plugue B da bateria, pressionando lateralmente.

35 • Insira o plugue do carregador de bateria em

uma tomada doméstica, seguindo as instruções
anexas. Conecte o plugue B com o plugue C do
carregador de bateria.

      Uma vez finalizada a carga, desconecte o

carregador de bateria da tomada doméstica;
depois desconecte o plugue C do plugue B.

36 • Insira, até o final, o plugue B no plugue A, até

encaixar.

      Finalizada a operação, lembre-se sempre de

fechar e fixar o selim.

Содержание DESMOSEDICI IGED1048

Страница 1: ... GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR Official Licensed Product DESMOSEDICI Valentino Rossi cod IGED1048 FI001102G66 ...

Страница 2: ...1 2 3 A 3 1 2 4 5 6 7 8 9 12 11 10 14 13 15 ...

Страница 3: ...A A B C 1 2 A 28 25 22 23 26 29 27 24 21 18 17 20 19 16 30 ...

Страница 4: ...A B C B 1 2 B A 32 33 36 35 34 31 ...

Страница 5: ...tmalar наклейки 30 1 SPST3998R 2 SPST3992R 3 SPST3993 4 ASGI0172NPA 5 dx SPST8033DA 5 sx SPST8033SA 6 SPST3990NP 7 SPST3991N 8 SAGI0118 9 SPRP8001N 10 SPST8010NP 11 ASGI0101JNPN 12 SPST3997N 13 ASGI0102N 14 IAKB0016 15 SPST8274GLS 16 IKCB 17 SAGI8054N 18dx SPST3999DRF 18sx SPST3999SRF 19 SPST8034GR 20 SAGI9963KKKT 21 SOFF0074L30 22 SARP8002NNP 23 SPST3995NP 24dx SPST8008M 24sx ASGI0104M 25 SPST399...

Страница 6: ...ul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO DESMOSEDICI Valentino Rossi CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGED1048 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 2009 48 CE Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 Direttiva Europea RAEE 03 108 CE Direttiva...

Страница 7: ... il fanale anteriore 16 Applicare le frecce alla mascherina fissandole prima nella tacca posteriore e poi premendo come in figura A freccia destra riconoscibile dalla lettera D stampata all interno 17 Inserire nei fori della scocca le linguette del roll bar e poi ruotarlo verso il basso 18 Fissare il roll bar con la vite 19 Inserire a scatto negli appositi fori dietro il veicolo i due tubi di scar...

Страница 8: ...ith you as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about the Peg Perego world on our web site www pegperego com PRODUCT NAME DESMOSEDICI Valentino Rossi PRODUCT IDENTIFICATION CODE IGED1048 REFERENCE STANDARD origin General Toy Safety Directiv...

Страница 9: ...ressing A Right turn indicator you recognise it from the letter D printed on the inner part 17 Insert the roll bar tabs into the body holes and turn the roll bar downwards 18 Screw the roll bar 19 Insert the two exhaust pipes into the openings on the back of the vehicle Press to click into place 20 Rotate the red catch behind the saddle until bringing it to the position shown on figure A Lift up t...

Страница 10: ...z les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des accumulateurs d...

Страница 11: ... le ticket de caisse faisant foi contre vice ou défaut de fabrication à l exception de la batterie et du chargeur se reporter aux instructions d utilisation détaillées dans cette notice La garantie s applique dans le cadre d une utilisation normale du véhicule le fabricant se réservant le droit d expertiser les pièces Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu responsable en cas de non re...

Страница 12: ...ie durchgestrichene Tonne weist darauf hin dass das Produkt der Mülltrennung unterliegt ENTSORGUNG DER BATTERIE Leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz Die gebrauchte Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen Sie können dieses Produkt an einem geeigneten Sammelplatz für gebrauchte Batterien oder für Problemmüll anliefern Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde HINWEISE ZU DEN AA 1 5VOLT BATTERI...

Страница 13: ...n die hintere Auskerbung einsetzt und dann daraufdrückt wie die Abbildung zeigt A Rechter Blinker erkennbar am auf die Innenseite gedruckten Buchstaben D 17 Die Federn des Überrollbügels in die Lõcher der Karosserie stecken und den Überrollbügel nach unten drehen 18 Den roll bar mit der Schraube befestigen 19 Die beiden Abzugsrohre in die dafür vorgesehenen Löcher hinten am Fahrzeug einschnappen l...

Страница 14: ...o está sujeto a la recogida diferenciada ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Contribuya a la protección del medio ambiente La batería usada no se elimina con los residuos domésticos Pueden depositarla en un centro de recogida de baterías usadas o de eliminación de residuos especiales Infórmese en su ayuntamiento ADVERTENCIA PILAS AA 1 5 VOLT La colocación de las pilas debe ser efectuada y supervisada sólo p...

Страница 15: ...esionando como se indica en la figura A Flecha derecha se identifica con la letra D impresa en su interior 17 Introducir en los agujeros de la carrocería las lengüetas de la barra cilíndrica y después girarlo hacia abajo 18 Fije el roll bar con el tornillo 19 Introducir a presión los dos tubos de escape en los agujeros que hay detrás del vehículo 20 Girar la tuerca roja situada detrás del sillín h...

Страница 16: ...ue o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada não pode ser jogada fora com os resíduos domésticos Podem ser depositadas num centro de coleta de baterias usadas ou de eliminação de resíduos especiais informe se junto ao setor competente ADVERTÊNCIAS PILHAS DESCARTE DE BATERIAS AA 1 5 VOLT A introdução das pilhas deve ser...

Страница 17: ...rior e depois pressionando como mostra a figura A pisca pisca direito identificado pela letra D impressa no seu interior 17 Inserir nos furos da carcaça as linguetas do roll bar e logo depois girar lo para baixo 18 Fixar o roll bar com o parafuso 19 Introduza na traseira do veículo nos respectivos furos os dois tubos de escape 20 Gire a trava vermelha localizada atrás do selim até a posição indica...

Страница 18: ... odpadkov VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztrošenega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi odpadki Zavržete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih baterij in akumulatorjev ali za zbiranje posebnih odpadkov pozanimajte se v svoji občini OPOZORILA ZA BATERIJETIPAA 1 5VOLTA Baterije sme vstavljati le odrasla oseba Ne dovolite da bi se z baterijami igrali otroc...

Страница 19: ...znate jo po tem da je na notranjem delu odtisnjena črka D 17 V odprtine na karoseriji vstavite jezičke varnostnega loka in ga zavrtite navzdol 18 Varnostni lok pritrdite z vijakom 19 S klikom vstavite v ustrezni odprtini na zadnjem koncu vozila izpušni cevi 20 Zavrtite rdeči zaustavitveni zatič za sedežem tako da ga zavrtite v položaj na sliki A 21 Povežite vtiče Ko končate vedno zaprite in pritrd...

Страница 20: ...Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter få yderligere oplysninger hos din kommune BEMÆRKNINGER OM BATTERIER AA 1 5 VOLT Batterierne må kun sættes i og kontrolleres af voksne Lad aldrig dine børn lege med batterierne Batterierne må kun udskiftes af en voksen Brug kun den af pr...

Страница 21: ...n navet fastgøres indsætte en yderligere plastikspændskive PAS PÅ i posen findes der 4 nav med forskellig størrelse For at finde det rigtige nav skal man blot se på deres underside hvor midterhullet har forskellige størrelser se vedlægssedlen for skruerne 5 Træk hjuldornen ud fra gaflen fjern styrebøsningen 6 Indsæt skærmen så den går i indgreb som vist på illustrationen 7 Indsæt de to navskærme p...

Страница 22: ...aita käsiä jalkoja tai muita kehon osia vaatteita tai muita esineitä lähelle liikkuvia osia Älä koskaan kastele ajoneuvon osia kuten moottoria järjestelmiä painikkeita jne Älä käytä ajoneuvon läheisyydessä bensiiniä tai muita tulenarkoja aineita Ajoneuvoa saa käyttää vain yksi lapsi kerrallaan ellei ajoneuvo kuulu kaksipaikkaisten ajoneuvojen luokkaan SÄHKÖ JA ELEKTRONIIKKALAITEROMUDIREKTIIVI WEEE...

Страница 23: ...KETUKSIIN AKKUHAPON KANSSA Pese kohta runsaalla juoksevalla vedellä Ota välittömästi yhteys lääkäriin JOS AKKUHAPPOA JOUTUU NIELUUN Huuhdo suu ja sylje Ota välittömästi yhteys lääkäriin AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA Ei ole suositeltavaa jättää leikkikalua tilaan jonka lämpötila voi laskea nollan alapuolelle Leikkikalun käyttäminen ennen kuin sen lämpötila on nollan yläpuolella voi aiheuttaa moottori...

Страница 24: ...haarukkaan ja aseta edellä irrottamasi tappi paikalleen 9 Aseta ø9 suojalevy asianmukaiseen varusteeseen kiinnitä pyörä kuvassa osoitetulla tavalla 10 Aseta haarukka paikalleen 11 Kiinnitä tuulilasi etukappaleeseen 12 Aseta kojelauta alatappeihin nuolen osoittamalla tavalla Paina reunoja ja kojelaudan yläpuolta niin että se on täysin paikallaan 13 Aseta etukappale haarukkaan 14 Aseta ohjaustanko n...

Страница 25: ... elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og følg miljøreglene for kassering av batterier DERSOM HUDEN ELLER ØYNENE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Skyll nøye med rikelig vann det berørte området Kontakt lege med en gang DERSOM NOEN SKULLE KOMME TIL Å DRIKKE ELEKTROLYTTEN Skyll munnen og spytt Kontakt lege med en gang ADVARSLER FOR BATTERIET Det anbefales ikke å oppbevar...

Страница 26: ...d det samme du har sluttet å bruke de forskjellige funksjonene sånn at batteriene varer lengre 26 PEDAL Gasspedal ved å løfte på foten vil bremsen automastisk kobles inn SKIFTING AV GLØDELAMPER 2 5 Volt 27 kru av skruen på det utbrente blinklyset Ta av glasset 28 Skift den utbrente glødelampen 29 Sett glasset på blinklyset igjen og skru på skruen igjen BYTTING AV BATTERIET OBS ILLUSTRASJONENE AV B...

Страница 27: ...NAMN DESMOSEDICI Valentino Rossi PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD IGED1048 FÖRESKRIFTER FÖR REFERENS original Allmänt Direktiv avseende leksakers säkerhet 2009 48 EEG Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EG Standard EN55022 EN55014 Europeiska direktivet WEEE 03 108 EG Europeiska direktivet 2002 95 EG om begränsning av användning av vissa farliga ...

Страница 28: ...feln 14 Sätt fast styret med ett klick 15 Sätt fast glaset med ett klick på den främre lyktan 16 Lägg pilarna på kylarmaskeringen och sätt fast dem alldeles före den bakre markeringen och tryck som bilden visar A höger pil du känner igen den på bokstaven D inuti 17 För in targabågens låstungor i hålen på karosseriet och vrid den sedan nedåt 18 Fäst targabågen med hjälp av skruven 19 För in de två ...

Страница 29: ... yasal düzenlemelerin öngördüğü bağımsız laboratuar testlerine tabi tutulduğunu kendi sorumluluğu altında beyan etmektedir VERİLİŞYERİ VE TARİHİ İtalya 10 10 2011 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA TÜRKÇE UYGUNLUK BEYANI ÖNEMLİ BİLGİLER Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve A B D Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri ...

Страница 30: ...nuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş olup olmadığını kontrol edin Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını kontrol edin ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA Bataryaları doldurun Sorun dolumdan sonra da devam ediyorsa bataryayı ve batarya şarj cihazını ilgili bir merkeze kon...

Страница 31: ...и в любой момент изменения в модели и данные приведенные в настоящем издании по причинам технического или корпоративного характера PУССКИЙ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Наши игрушки соответствуют Европейским нормам по безопасности игрушек требованиям по безопасности предусмотренным Советом ЕЭС и спецификации U S ConsumerToy Safety Specification Они также одобрены организацией I I S G Итальянским институтом по...

Страница 32: ...едует СНЯТЬ НОГУ С ПЕДАЛИ АКСЕЛЕРАТОРА таким образом сработает электрический тормоз замедляя спуск игрушки РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ держите запасной комплект заряженных батарей готовым к применению ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте не отсоединились ли кабели под пластиной акселератора Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подключена к электрич...

Страница 33: ...jtjkouoqo m re dgl rioty dq loty G Peg Perego S p A e mai pirsopoigl mg jas ISO 9001 G pirsopo grg paq vei rsoty pek sey jai soty jasamakxs y sgm ecc grg liay diau meiay jai elpirsor mgy rsom sq po le som opo o dotke ei g esaiq a 24 4 Sa paidi pq pei p msa ma uoqo m papo sria jas sg di qjeia sgy vq rgy sot ov lasoy sam so vgla keisotqce pqor nse ma lgm b fotm sa paidi v qia p dia kka l qg sot r la...

Страница 34: ...so vgl ray cia l a lec kg peq odo ma htl rse ma uoqs fese sg lpasaq a jai ma sgm jqas se aportmdel mg ap sgm ecjas rsarg epamak base so veiqirl epamau qsirgy sotk virsom j he sqeiy l mey G lpasaq a dem pq pei ma uoqs fesai amapodoctqirl mg Lgm nevm se sg lpasaq a re jas rsarg u qsirgy Ek cvese peqiodij Vqgrilopoie se l mo so uoqsirs lpasaqi m pot paq vesai jai siy cm riey lpasaq ey PEG PEREGO G lp...

Страница 35: ... p p p 16 p p p p p p p A p D p p 17 p roll bar p p 18 roll bar 19 20 p p p p 21 p p 3 4 FE3 4 3 71 22 23 F 24 AA 1 5V 3 3 3 3 25 A B 8 1 C 26 Y3 p p p 13 3 3 371 471 2 5 Volt 27 28 29 13 3 3 3 4 3 3 3 3 3 3_ 3_ 3 3 3 3 Y 3_ 3z 3 YY z 3 3 3_ _ 3 3 3_ 3z 3 30 p p p p 21 p p p 31 p p p 1 p 2 32 p 33 p p p p p p p p _ 9 3 3 4 3 3 3 _ 3 3 F Y _ 3_ 3 3 3 Y3_ 3 3 3 3 _ 3 3 3 3 3 3 34 p p p p F p p p 35 ...

Страница 36: ...m e L V I î g n s G 8 1 e f J H g Œ q F H g l k g R r a b l l o r f h g l s l h V 9 1 r L f j u a R k f f K H g j V t d H g e Œ F H g O h w m O g T H g u V f m 0 2 V H g Œ G H P l V H g l O g T H g l Œ u P j n j q f i t d H g q v H g l P t d H g a G A 1 2 r L f j w G H g Œ h f s K U k H k j h x ƒ I H g u l g h J j ƒ V H z l h K j y g R j e f J H g l Œ u H K H g u V f m h M g b s j O H L î O h G H ...

Страница 37: ...l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J H V f m E E A R t Œ g b j P h H V f d u ƒ H H ...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ... 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual pro...

Отзывы:

Похожие инструкции для DESMOSEDICI IGED1048