Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en
marche le véhicule, lire et suivre attentivement les
instructions suivantes:
• apprenez à l’enfant à utiliser correctement le
véhicule pour garantir une conduite amusante en
toute sécurité.
• l'usage du jouet requérant une grande habilité, il
doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des
chutes ou des collisions pouvant causer des lésions
à l'utilisateur ou à des tiers.
• avant de démarrer, vérifier qu’il n’y ait pas
d’obstacle et que personne ne se trouve sur le
parcours.
• conduire avec les mains sur le guidon/volant et
toujours regarder la route.
• freiner à temps pour éviter les chocs.
ATTENTION !
L'article est doté d'un système de
frein nécessitant une explication adaptée à l'enfant de
la part d'un adulte.
SECONDE (s’il y a lieu)
Au début, il est conseillé d’utiliser la première vitesse.
Avant de passer la seconde, s’assurer que l’enfant a
bien appris à utiliser le guidon/volant, la première
vitesse, le frein, et qu’il s’est familiarisé avec le
véhicule.
ATTENTION!
• Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation
des roues sont bien serrés.
• Si le véhicule fonctionne en surcharge, comme sur
du sable, de la boue ou des terrains très irréguliers,
l’interrupteur de surcharge coupera aussitôt la
puissance. La distribution de puissance reprendra
après quelques secondes.
• Si le véhicule fonctionne en surcharge sur une
pente raide, l’interrupteur de surcharge coupera
aussitôt la puissance. Dans ce cas LEVER LE PIED
DE LA PEDALE DE L’ACCELERATEUR; le frein
électrique se déclenchera pour ralentir la descente
du véhicule.
DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez
une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi.
LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS?
• Vérifiez si les câbles ne sont pas débranchés sous
la plaque de l’accélérateur.
• Contrôlez le fonctionnement du bouton de
l’accélérateur et, s’il y a lieu, remplacez-le.
• Vérifiez si la batterie est branchée sur le circuit
électrique.
LE VEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
• Chargez les batteries. Si le problème persiste après
le chargement, faire contrôler les batteries et le
chargeur de batterie auprès d'un centre
d'assistance.
DES PROBLEMES?
REGLES POUR UNE CONDUITE EN
TOUTE SECURITE
ATTENTION!
LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA
MONTEE SUR LE VEHICULE.
MONTAGE
1 • Enfiler une rondelle en plastique et une des
roues plus larges sur l’essieu.
2 • Enfiler l’essieu à fond dans le trou du moto-
réducteur, jusqu’à ce qu’il ressorte de l’autre
côté du véhicule.
3 • Monter sur l’essieu une rondelle de fer, puis la
dernière roue plus larges.
4 • Enfiler la rondelle en plastique et fixer les roues
avec un cabochon Ø 11.
REMARQUE : Si l’essieu est trop long, ajouter
une autre rondelle en plastique avant de fixer le
cabochon.
ATTENTION ! Le sachet contient 4 cabochons
de différentes dimensions. Pour les reconnaître, il
suffit de regarder la partie inférieure : le trou
central a un diamètre différent.
5 • Déposer l'axe de la roue de la roue de la fourche
; enlever le tambour (A).
6 • Monter le garde-boue jusqu'à ce qu'il s'enclenche
comme le montre la figure.
7 • Monter les deux enjoliveurs sur la dernière roue
(la plus étroite des trois qui se trouvent dans
l’emballage).
8 • Positionner la roue sur la fourche et remonter le
pivot précédement enlevé.
9 • Introduire le cabochon Ø 9 dans l'outil spécial;
fixer la roue comme le montre la figure.
10 • Monter la fourche.
11 • Placer le pare-brise sur la structure avant.
12 • Placer le tableau de bord sur les pivots inférieurs
(indiqués par la flèche). Appuyer sur les côtés et
sur le haut du tableau de bord pour l’enfiler
complètement.
13 • Monter la structure avant sur la fourche.
14 • Monter le guidon jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
15 • Appliquer le verre du feu avant jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
16 • Appliquer les clignotants à la structure avant: les
fixer d'abord dans le cran arrière et ensuite
appuyer comme le montre la figure.
A: Clignotant droit, (reconnaissable à la lettre D
imprimée à l'intérieur).
17 • Insérer le languettes du roll-bar dans les trous de
la carrosserie et tourner le roll-bar vers le bas.
18 • Fixer le roll-bar au moyen de la vis.
19 • Enclencher les deux tuyaux d’échappement dans
les trous appropriés, situés à l’arrière du
véhicule.
20 • Faire tourner le dispositif d'arrêt rouge placé
INSTRUCTIONS POUR LE
MONTAGE
Nos véhicules sont garantis pendant une période de
six mois à compter de la date d’achat (le ticket de
caisse faisant foi) contre vice ou défaut de fabrication,
à l’exception de la batterie et du chargeur (se reporter
aux instructions d’utilisation détaillées dans cette
notice).
La garantie s’applique dans le cadre d’une utilisation
normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit
d’expertiser les pièces.
Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu
responsable en cas:
• de non respect des recommandations de ce manuel
d’utilisation.
•
de mauvaise utilisation du véhicule ou
d’endommagements accidentels.
•
de modifications techniques du véhicule qui
pourraient endommager le véhicule et entraîner de
graves dangers pour la sécurité de l’enfant.
• d’usure normale des pièces (exemples: roues).
Conserver cette notice d’utilisation durant
toute la durée de vie du véhicule.
GARANTIE
derrère la selle jusqu'à ce qu'il se trouve dans la
position indiquée sur la figure A. Soulever la selle.
21 • Brancher les fiches. Une fois ces opérations
terminées, ne pas oublier de refermer et de fixer
la selle. Le véhicule est prêt à être utilisé.
INTRODUCTION DES PILES
Pour mettre en marche les lumières et les effets
sonores électroniques, procéder comme suit.
22 • Dévisser les vis du battant du compartiment à
piles sur le tableau de bord. Retirer le battant.
23 • Retirer le boîtier à piles.
24 • Introduire deux piles de type AA 1,5V (non
fournies). Remettre en place le boîtier à piles à
l’intérieur du tableau de bord et revisser le
battant.
CARACTERISTIQUES ET MODE
D’EMPLOI DU VEHICULE
25 • A : bouton lumières clignotantes
B: bouton klaxon
C: clé de démarrage ; en tournant la clé sur la
droite, le « vrombissement » du moteur se fait
entendre et les lumières clignotantes et le klaxon
pourront être actionnés. Remarque : tourner la
clé vers la gauche après l’utilisation de ces
diverses fonctions, de manière à prolonger la
durée de vie des piles.
26 • PEDALE: Accelerator pedal; le système électrique
de freinage bloque automatiquement le véhicule
quand on lève le pied de la pédale d’accélérateur.
REMPLACEMENT DES AMPOULES
(2,5 Volts)
27 • Dévisser la vis du clignotant grillé. Retirer le
cache transparent.
28 • Remplacer l’ampoule grillée.
29 • Remettre en place le cache du clignotant et le
revisser.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
ATTENTION : LES DESSINS DES BATTERIES SONT
DONNÉS PUREMENT À TITRE INDICATIF. LA
BATTERIE EN VOTRE POSSESSION POURRAIT
ÊTRE DIFFÉRENTE DU MODÈLE REPRÉSENTÉ. LES
SÉQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE
REPRÉSENTÉES N’EN RESTENT PAS MOINS
VALABLES.
30 • Faire tourner le dispositif d'arrêt rouge, placé
derrère la selle, jusqu'à ce qu'il se trouve dans la
position indiquée sur la figure 21. Soulever la
selle. Déconnecter les fiches. Dévisser la vis du
porte-batterie.
31 • Pousser la fixation de la batterie dans le sens de
la flèche (1) ; ôter la fixation de la batterie (2).
32 • Remplacer la batterie.
33 • Brancher la fiche de la batterie dans le trou
approprié de la fixation de la batterie. Remettre
en place la fixation de la batterie et revisser le
tout. Fermer et bloquer la selle.
MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE
ATTENTION: LE CHARGEMENT DE LA BATTERIE
ET TOUTE INTERVENTION SUR LE CIRCUIT
ELECTRIQUE DOIVENT ETRE EFFECTUES
EXCLUSIVEMENT PAR UN ADULTE.
LA BATTERIE PEUT ETRE RECHARGEE SANS
DEVOIR LA RETIRER DU JOUET.
34 • Débrancher la fiche A de la fiche B en appuyant
sur les côtés.
35 • Enfiler la fiche du chargeur de la batterie dans
une prise de courant en suivant les instructions
jointes. Brancher la fiche B et la fiche C du
chargeur de la batterie.
Une fois la charge terminée, débrancher le
chargeur de batterie C de la prise domestique en
premier lieu et ensuite de la fiche de la batterie
B.
36 • Enfiler à fond jusqu'au déclic la fiche A dans la
fiche B.
Une fois toutes ces opérations terminées, veiller
à bien refermer la selle.
PEG PEREGO
offre un service d’assistance après-vente,
directement ou par le biais de centres d’assistance
agréés, pour toute réparation, remplacement et achat
de pièces de rechange originales.Pour contacter les
centres d’assistance, consultez l’opuscule « Centres
d’Assistance » joint à l’emballage.
Pour toute communication, avoir à disposition le
numéro de série de l’article. Pour trouver le numéro
de série, consulter la page consacrée aux pièces de
rechange.
Peg Perego reste à la disposition de ses Clients pour
satisfaire au mieux leurs exigences. Pour ce faire,
connaître l’opinion de nos Clients, est extrêmement
important et précieux pour nous. Par conséquent
nous vous serions très reconnaissants si, après avoir
utilisé l’un de nos produits, vous vouliez bien remplir
le
QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION CONSOMMATEUR
que
vous trouverez sur Internet à l’adresse suivante :
www.pegperego.com
et nous transmettre vos
éventuelles observations ou suggestions.
SERVICE D’ASSISTANCE
Содержание DESMOSEDICI IGED1048
Страница 2: ...1 2 3 A 3 1 2 4 5 6 7 8 9 12 11 10 14 13 15 ...
Страница 3: ...A A B C 1 2 A 28 25 22 23 26 29 27 24 21 18 17 20 19 16 30 ...
Страница 4: ...A B C B 1 2 B A 32 33 36 35 34 31 ...
Страница 38: ......
Страница 39: ......