Peg-Perego carrello book plus 51 Скачать руководство пользователя страница 23

- 23 -

  _  De frontbescherming is niet bedoeld om het gewicht 

van het kind te ondersteunen; de frontbescherming 

is niet bedoeld om het kind in het zitje te houden en 

vervangt de veiligheidsgordel niet. 

  _  Leg niets in het mandje dat meer dan 5 kg weegt. Zet 

niets in de flessenhouder dat meer weegt dan wat op 

de flessenhouder zelf is voorgeschreven en zet er nooit 

warme dranken in.  Doe niets in de zakken van de kap 

(indien aanwezig) dat meer weegt dan 0,2 kg . 

 _ Gebruik het artikel niet op trappen of treden; gebruik 

het niet in de buurt van warmtebronnen, vlammen of 

gevaarlijke voorwerpen binnen armbereik van het kind. 

  _  Alleen de door de fabrikant/distributeur geleverde 

of aanbevolen reserveonderdelen mogen gebruikt 

worden. 

 _ LET OP Gebruik de regenkap (indien aanwezig) niet in 

gesloten ruimten en controleer altijd of het kind het 

niet te warm heeft; plaats de regenkap niet in de buurt 

van warmtebronnen en pas op voor sigaretten.  

Het regenscherm mag niet gebruikt worden op een 

wandelwagen zonder kap of zonnescherm waar hij aan 

bevestigd kan worden. Het regenscherm mag altijd 

alleen onder toezicht van een volwassene gebruikt 

worden. Controleer of de regenkap nergens in de weg 

zit van bewegende mechanismen van de kinder- of 

wandelwagen; haal de regenkap er altijd af voordat u 

de kinder- of wandelwagen dichtklapt. 

 _ LET OP Dit artikel is niet geschikt om te joggen of te 

schaatsen. 

  _  Zet de wagen altijd op de rem als u het kind erin zet of 

eruit haalt. 

 _ LET OP Leg geen extra matrasje in de wagen.

 

 COMPONENTEN

    Controleer de inhoud van de verpakking. Neem contact 

op met de technische service in geval van klachten. 

  _  Carrello Book Plus 51: mand, 2 achterwielen met rem, 

stang voor achterwielen, 2 voorwielen, duwstang.

   GEBRUIKSAANWIJZINGEN

  1  OPENKLAPPEN: Alvorens het frame open te klappen 

verwijdert u, indien aanwezig, alle kartonnen delen 

(zonder scherpe voorwerpen te gebruiken).  

LET OP:

  _  TREK OF FORCEER DE SLUITGRENDEL NIET 

VOORBIJ DE EINDAANSLAGEN.

  _  GEBRUIK DE SLUITGRENDEL NIET ALS 

DRAAGGREEP OF OM ER IETS AAN TE HANGEN.

    HANG GEEN TASSEN OF ANDERE ACCESSOIRES 

AAN DIT ONDERDEEL. 

Druk de sluitgrendel aan de zijkant naar beneden, 

pak de bovenste uiteinden van de duwstang vast 

en draai deze naar u toe totdat het frame volledig 

opengeklapt is (fig_a). Frame opengeklapt (fig_b).

    Of het frame goed opengeklapt is, is te horen aan de 

klik, wat betekent dat het onderstel goed vastgeklikt 

is, zie de figuur. LET OP: als het zitje erop geplaatst is, 

drukt u erop om te garanderen dat het goed aan het 

onderstel vastgeklikt is.

  2  WIELEN MONTEREN: steek de staaf van 

de achterwielen aan de juiste kant van de 

montagehouders (fig_a) en maak de achterwielen 

vast (fig_b) tot u ze hoort klikken. Om de voorwielen 

te monteren schuift u deze op de stangen tot u een 

klik hoort (fig_c).

 3 DUWBEUGEL VASTHAKEN: als de duwstang naar 

boven gericht is, brengt u hem op één lijn met de 

wandelwagen (Fig_a).

  

Haak hem aan het frame vast zoals in de figuur (Fig_b).

    Om hem volledig vast te zetten moet u de twee 

knopjes aan de zijkant van de duwbeugel (Fig_c) 

indrukken om de duwbeugel er volledig in te doen 

tot u een klik hoort (Fig_d).

  4  MANDJE MONTEREN:  als deze omlaag staat brengt u de 

stang van de mand omhoog in horizontale positie. Druk 

op de zilveren knoppen onder de metalen buis van de 

mand aan de achterkant van de wandelwagen (fig_a) 

en verwijder de metalen buis (fig_b). Steek de buis met 

de twee zilveren knoppen naar beneden gedraaid in de 

zoom van de stof aan de achterkant van de mand (fig_c)..

    Steek de buis er weer op de betreffende plaatsen in 

(fig_d).

  5  Maak de twee bovenste ogen van de mand vast aan 

de twee grijze knoppen die aan de zijkanten van de 

steunen van de buis van de mand aangebracht zijn. Kijk 

of de ogen open gaan (fig_e). Verwijder het karton van 

de achterste stang (fig_f). 

BELANGRIJK! 

Maak de twee 

onderste ogen van de mand vast aan de twee grijze 

knoppen op de achterste stang. Kijk of de ogen open 

gaan. 

LET OP! 

Als dit niet op de juiste manier wordt 

gedaan, kan de mand het gewicht van de inhoud niet 

goed dragen. Maak de voorste flapjes van de mand vast 

aan de grijze knoppen van het frame (fig_g). BEKIJK  

ONZE INSTRUCTIEVIDEO VOOR DE MONTAGE OP HET 

ADRES: WWW.PEGPEREGO.COM

  6  VOORWIELEN IN EEN RICHTING VASTZETTEN OF 

LATEN ZWENKEN BOOK PLUS: til de hendels op om de 

wielen in één richting vast te zetten (fig_a), duw ze 

naar onderen om de wielen te laten zwenken (fig_b). 

Het wordt afgeraden om de wielen in één richting 

vast te zetten op oneffen wegen.

  6  VASTE OF ZWENKENDE VOORWIELEN BOOK PLUS: om 

de voorwielen vast te zetten draait u het hendeltje 

tegen de klok in op slot dicht (fig_a), om de wielen te 

ontgrendelen draait u het hendeltje met de klok mee 

op slot open (fig_b). Wij raden aan om de wielen op 

onregelmatige ondergronden vast te zetten.

  7  REM: druk op de remhendel om het frame te blokkeren. 

Laat de remhendel los om het frame te deblokkeren.

 8 VERSTELBAAR STUUR: om de hoogte van het 

stuur aan te passen, moet u tegelijkertijd op beide 

zijknoppen drukken (fig_a), het stuur in de gewenste 

positie zetten (fig_b) en de knoppen loslaten. 

  9  SLUITEN: u kan de wagen inklappen zonder het 

stoeltje, met het stoeltje in de richting van de moeder 

(voordat u de wagen inklapt, plaats de rugsteun 

helemaal naar onderen) of in de rijrichting. Als u de 

wagen inklapt, wordt aanbevolen om de voorwielen 

vast te maken en de kap te sluiten als deze erop zit.

    Plaats de duwstang zoals in de figuur (fig_a).

    Trek aan de binnenste handgreep op het onderstel 

(fig_b) en breng deze terwijl u eraan blijft trekken 

omhoog (fig_c) en laat de duwstang naar voren vallen 

tot hij ingeklapt is.

 10  Om het onderstel op de juiste manier in te klappen, 

zorgt u ervoor dat de zijgrendel er goed in gegaan is 

(fig_a).  Het ingeklapte onderstel blijft vanzelf rechtop 

staan (fig_b).

 11 Om het geheel nog compacter te maken kunnen alle 

wielen eraf gehaald worden.

    Om de achterwielen te verwijderen: trek de hendel 

onder de de achterstang naar buiten en verwijder de 

wielen zoals getoond in de afbeelding (afb. a).

  

Om de voorwielen eraf te halen: druk het lipje in zoals 

in de figuur en trek het wiel eraf (fig_b).

    VERVOER: De wandelwagen kan makkelijk vervoerd 

worden door hem aan de middelste handgreep vast 

te houden, waarbij de voorwielen vastgezet moeten 

zijn (fig. c). 

   GANCIOMATIC SYSTEM

 

12 

Ganciomatic System is het praktische en snelle 

systeem waarmee u de reiswiegen

    Navetta, het autostoeltje Primo Viaggio en het 

stoeltje Seggiolino Switch/ Seggiolino Pop Up in één 

beweging op het frame vastmaakt: zet ze op het 

frame en druk het product er met beide handen op 

Содержание carrello book plus 51

Страница 1: ...itung ES Instrucciones de uso BR PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporabo RU TR...

Страница 2: ...3 2 1...

Страница 3: ...6 5 4 1 2...

Страница 4: ...8 7 9...

Страница 5: ...12 11 10 1 1 2 2 1...

Страница 6: ...13 14...

Страница 7: ...nutn na objedn vce specifikovat p slu nou barvu SK Pri n hradn ch dieloch ktor s k dispoz cii vo viacer ch farb ch je potrebn pri objedn vke pecifikova elan farbu HU A tartal k alkatr szek k l nb z sz...

Страница 8: ...ne o alle maniglie pu rendere instabile l articolo seguire le indicazioni del costruttore riguardo ai massimi carichi utilizzabili _ Il frontalino non progettato per reggere il peso del bambino il fro...

Страница 9: ...gganciare la navicella Navetta il seggiolino auto Primo Viaggio e il Seggiolino Switch Seggiolino Pop Up alla Base Ganciomatic del carrello con un solo gesto Appoggiarli alla Base Ganciomatic e premer...

Страница 10: ...from the lower rear bar IMPORTANT Secure the two lower basket vinyl eyelets to the two grey buttons on the top of the lower rear bar Please note that the eyelets open fig_f EN_English Thank you for c...

Страница 11: ...als Check that the child transport unit is properly attached SERIAL NUMBERS 13 Information about the production date can be found on the Carrello Book Plus 51 _ The product name production date and se...

Страница 12: ...n a pas non plus t con ue pour maintenir l enfant en position assise et ne remplace pas la sangle de s curit _ Ne pas utiliser le panier pour transporter des charges sup rieures 5 kg Ne pas introduir...

Страница 13: ...witch Seggiolino Pop Up au ch ssis les positionner sur le ch ssis et appuyer des deux mains jusqu au d clic Ch ssis non utilisable avec la nacelle Primo Nido en France Toujours actionner le frein du c...

Страница 14: ...Einstellen der Mechanismen vorgenommen werden Griff R ckenlehne _ Alle am Griff oder den Griffen aufgeh ngte Lasten k nnen den Artikel instabil machen Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers in Be...

Страница 15: ...s Rad herausziehen Abb B TRANSPORT Der Buggy kann bequem am mittleren Griff zu transportieren indem die Vorderr der festgehalten werden Abb C GANCIOMATIC SYSTEM 12 Das Ganciomatic System ist das prakt...

Страница 16: ...oducto _ Evitar introducir los dedos en los mecanismos _ Prestar atenci n al ni o cuando se regulen los mecanismos mango respaldo _ Cualquier carga colgada del mango o de los tiradores puede inestabil...

Страница 17: ...en la figura y extraer la rueda Fig_b TRANSPORTE la silla se puede transportar c modamente manteniendo fijas las ruedas delanteras sosteni ndola por el tirador central fig_c GANCIOMATIC SYSTEM 12 El s...

Страница 18: ...bre o assento Carrinho Book Plus 51 Primo Viaggio grupo 0 homologado para crian as desde o nascimento at os 13 kg de peso Carrinho Book Plus 51 Mois s grupo 0 homologado para crian as desde o nascimen...

Страница 19: ...o de seguran a Utilize sempre o cinto de seguran a de cinco pontos _ ATEN O Sempre utilize a tira entrepernas em combina ao com o cinto abdominal _ ATEN O Verificar se os dispositivos de fixa o do ces...

Страница 20: ...das capotas se presentes pesos superiores a 0 2 kg _N o utilize o produto na proximidade de escadas ou degraus n o o utilize perto de fontes de calor chamas livres ou objectos perigosos ao alcance do...

Страница 21: ...ENDERE O WWW PEGPEREGO COM 6 RODAS DIANTEIRAS FIXAS OU GIRAT RIAS BOOK PLUS 51 levante as alavancas para tornar as rodas fixas fig_a baixe as alavancas para tornar as rodas girat rias fig_b Em superf...

Страница 22: ...keurd voor kinderen vanaf de geboorte tot een gewicht van 15 kg in het zitje _ Bij baby s wordt aanbevolen om de rugleuning volledig naar achteren te klappen _ Dit artikel is bedoeld om te worden gebr...

Страница 23: ...u de stang van de mand omhoog in horizontale positie Druk op de zilveren knoppen onder de metalen buis van de mand aan de achterkant van de wandelwagen fig_a en verwijder de metalen buis fig_b Steek...

Страница 24: ...ng r den maksimale transportv gt _ Frontb jlen er ikke designet til at underst tte barnets v gt Den er ikke designet til at holde barnet i s det og den erstatter ikke maveselen _ Last ikke kurven med...

Страница 25: ...hver side af metalr rets fastg relse Bem rk at jerne er bne fig_f Fjern kartonen fra den nederste bagerste stang VIGTIGT Fastg r kurvens to nederste vinyl jer til de to gr knapper verst p den nederst...

Страница 26: ...rmista ett kaikki lukituslaitteet ovat kytkettyn ennen k ytt _ VAROITUS Vammojen v ltt miseksi varmista ett lapsesi ei ole l hell kun taitat t t tuotetta auki ja kokoon _ VAROITUS l anna lapsesi leikk...

Страница 27: ...vat kuva_e Poista takana olevan alakaaren pahvi kuva_f T RKE Kiinnit korin alaosan kaksi vinyylist rengasta takana olevan alakaaren yl osassa oleviin harmaisiin nappeihin Huomaa ett kiinnitysrenkaat a...

Страница 28: ...no Switch Seggiolino Pop Up je schv len pro d ti od narozen a do hmotnosti 15 kg Carrello Book Plus 51 Primo Viaggio skupina 0 je schv len pro d ti od narozen a do hmotnosti 13 kg Carrello Book Plus 5...

Страница 29: ...zor aby se oka otev ela obr_e Z doln ho nosn ku demontujte lepenku obr_f D LE IT Upevn te dv doln vinylov oka ko ku ke dv ma ed m knofl k m na obou stran ch spodn ho nosn ku nosn ku Dejte pozor aby se...

Страница 30: ...VANIE Nikdy nenech vajte svoje die a bez dozoru _ Ke stoj te v dy zatiahnite brzdu _ VAROVANIE Pred pou it m sa uistite e s v etky blokovacie zariadenia aktivovan _ VAROVANIE Aby ste sa vyhli poraneni...

Страница 31: ...polohy Stla te dva strieborn gomb ky pod kovovou ty ou ko ku na zadnej strane ko iarika obr zok a a demontujte kovov ty obr zok b Pretiahnite ty cez l tkov lem na zadne strane ko ku a d vajte pozor ab...

Страница 32: ...a gyermek biztons g t _ Ezt a term ket 1 gyermek l sben t rt n sz ll t s ra tervezt k _ Ne haszn lja a term ket a gy rt ltal meghat rozott mennyis gn l t bb szem ly sz ll t s ra _ Ez a term k jsz l t...

Страница 33: ...st gombokat a bra s t vol tsa el a f mcs vet b bra F zze t a cs vet a kos r h ts r sz n tal lhat sz vethurkokon gyelve arra hogy az ez st gombok lefele n zzenek c_ bra Csatlakoztassa jra a cs vet a b...

Страница 34: ...porabljajte za preva anje ve otrok kot navaja izdelovalec _ Sede izdelka je namenjen otrokom od rojstva do te e 15 kg _ Pri novorojen kih se priporo a nastavitev hrbtnega naslona v najni jo lega _ Ta...

Страница 35: ...a_f POMEMBNO Pripnite spodnji o esci nakupovalne ko are na siva gumba ki se nahajata nad zadnjo palico O esci je mogo e odpreti POZOR e tega postopka ne izvedete pravilno nakupovalna ko ara ne more pr...

Страница 36: ...jih podma ite z lahkim oljem PEG P REGO S p A Peg P rego S p A ima certifikat ISO 9001 Certifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja Peg Perego se l...

Страница 37: ...37 _ _ _ _ _ _ _ 5 0 2 _ _ _ _ _ _ _ Carrello Book Plus 51 2 2 1 _ _ b b 2 b 3 a b c d 4 a b c d 5 e f g WWW PEGPEREGO COM 6 BOOK PLUS b 6 BOOK PLUS a b 7 8 b 9...

Страница 38: ...at adaptors CABRIOFIX PEEBLE CITY ATON ATON 2 KIDDY EVOLUTION PRO BESAFE I ZI GO A BORSA C B C PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO Peg Perego...

Страница 39: ...alimatlar n takip ediniz _ n bariyer bebe in a rl ta mak zere tasarlanmam t r n bariyer bebe i oturma yerinde tutmak zere dizayn edilmemi tir ve emniyet kemerinin yerini ge mez _ Sepete 5 kg dan fazla...

Страница 40: ...un bebek arabas nda yer alan Ganciomatic zemine h zl ve kolay bir ekilde tak labilmesine olanak sa layan bir sistemdir Bunlar yerle tirilirler ve iki elle birden bu r nler zerine klik sesini duyana ka...

Страница 41: ...ih vrijednosti na dr a u kao ni tople napitke U d epove krova ako postoje ne stavljajte teret te i od 0 2 kg _ Ne koristite proizvod u blizini stepeni ta ili stepenica ne koristite u blizini izvora to...

Страница 42: ...st povezivanja elementa za transport djeteta SERIJSKI BROJEVI 13 Sjedalica Book Plus ima navedene podatke o datumu proizvodnje _ Naziv proizvoda datum proizvodnje i serijski broj Ove su informacije ne...

Страница 43: ...Book Plus 51 SWITCH 15 Kg Book Plus 51 Primo Viaggio 0 13 Kg Book Plus 51 Navetta 0 9 kg _ 9 kg _ Peg Perego Ganciomatic Primo Viaggio 0 13 kg _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 kg...

Страница 44: ...0 _a _b 11 _a _b _c GANCIOMATIC SYSTEM 12 Ganciomatic System Navetta Primo Viaggio Seggiolino Switch Seggiolino Pop Up o 13 Book Plus 51 _ O 14 Maxi Cosi Cybex Kiddy Besafe car seat adaptors CABRIOFIX...

Страница 45: ...ego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www...

Страница 46: ...etta Plus 9 Seggiolino Switch Seggiolino Book Plus Pop Up 15 Peg _ Primo Perego Ganciomatic 0 Navetta XL 0 Viaggio Seggiolono Switch Seggiolino Pop Up _ Peg Perego Ganciomatic 5 0 2 _ 1 a_ b_ 2 a_ b_...

Страница 47: ...nciomatic Carello Book Plus 14 _ Maxi Cosi Cybex Kiddy Besafe 15 CABRIOFIX PEEBLE CITY ATON ATON 2 KIDDY EVOLUTION PRO BESAFE I ZI GO A B C PEG P REGO S p A Peg P rego S p A ISO 9001 Peg P rego Peg P...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...N 1888 2012 EN 71 3 R glement CE N 1907 2006 Ann XVII pt 43 51 52 REACH Declaration du conformit PegPerego S p A d clare sous sa propre responsabilit que l article en question a t soumis des tests d e...

Страница 52: ...PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettual...

Отзывы: