PEERLESS SLWS250/BK Скачать руководство пользователя страница 22

22 sur 42

Français

PUBLIÉ LE : 12-01-09  FEUILLE n

o

 : 095-9295-2   01-23-10

Table des matières

Liste des pièces ................................................................................................................................................................... 23

d'installation au mur ....................................................................................................................................................... 24, 25

Installation des supports adaptateurs .................................................................................................................................. 26

Montage et démontage d’un écran plat ............................................................................................................................... 28

Outils nécessaires au montage

  localisateur de montants (un localisateur de montants « bord à bord » est recommandé)

• tournevis Phillips

• perceuse

•  foret de 5/32 po (4 mm) pour les murs à montants en bois

• 

foret de 5/16 po (8 mm) pour les murs à block de béton

• 

niveau

REMARQUE:

 lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage.

•  Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertisse-

ments contenus dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, 
veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112; tous les clients internationaux sont priés de 
contacter leur distributeur local.

• Ce support est conçu pour fixer l’écran à 1,1 po du mur. Veuillez vous reporter aux recommandations du guide 

d’installation du fabricant pour établir la distance au mur requise afin d’éviter les risques de blessures ou de dom-
mages matériels.

•  Ce produit doit être installé uniquement par quelqu’un possédant une bonne aptitude à la mécanique, une expérience 

de la construction immobilière et ayant bien compris ces instructions.

•  Assurez-vous que la surface de support puisse soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que des 

pièces et composants qui y sont attachés.

•  Ne dépassez jamais la capacité de charge maximum établie par l’UL. Reportez-vous à la page 21.

•  Lors d’une installation sur un mur à montants en bois, assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre 

des montants. L’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement recommandée.

•  Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez 

un dispositif de levage mécanique.

•  Serrez fermement les vis, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les composants et en réduire 

considérablement la capacité de support.

•  Ce produit est conçu uniquement pour un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à l’extérieur peut causer une dé-

faillance du produit et des blessures corporelles.

•  Ce produit a été conçu uniquement pour une installation sur les types de murs ci-dessous :

 

TYPE DE MUR 

 

 

PIÈCES DE FIXATION REQUISES

 • 

 

Montant en bois   

 

Incluses

 

  Poutre en bois 

 

 

Incluses

 

  Béton plein 

 

 

Incluses

 

  Bloc de béton de mâchefer 

Incluses

 

  Montant métallique 

 

Ne pas installer sur ce type de mur sauf à l’aide de l’ensemble d’accessoires  

 

 

 

 

 

Peerless pour montants métalliques (non évalué UL)

 

  Brique 

 

 

 

Contacter un professionnel qualifié (non évalué UL)

 

  Autre, ou vous n’êtes pas sûr ? 

Contacter un professionnel qualifié

AVERTISSEMENT

Содержание SLWS250/BK

Страница 1: ...to the manufacturer s requirements for mounting your screen before installation The screen must have a at mounting surface or the mounting holes need to be on the furthest back surface of the screen I...

Страница 2: ...lly understands these instructions Make sure that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components Never exceed the Maximum UL Loa...

Страница 3: ...wood screws 2 520 1202 D concrete anchors 2 590 0320 E M4 x 6 mm screw 2 520 1006 F security driver 1 560 1133 G 4 mm allen wrench 1 560 9646 H fastener cap 2 590 1324 I cable anchor 1 046 P1134 J ca...

Страница 4: ...ng wall arm assembly A to wall as shown in gure 1 1 For cable management option install cable anchor I to bottom mounting hole with wood screw C g 1 1 CS CENTER OF SCREEN STUD ARROW OF LABEL CS 6 66 1...

Страница 5: ...n the hole to be used for the concrete anchors Do not drill into mortar joints Be sure to mount in a solid part of the block generally 1 25 mm minimum from the side of the block Cinder block must meet...

Страница 6: ...urface that will support the weight of the screen Place screen face side down If screen has obstructions on the back remove them to allow the adapter brackets to be attached Place adapter brackets B o...

Страница 7: ...re than 1 1 of ventilation is required spacers may be used to add an additional 0 75 of space between the wall and the screen as shown below Begin with the shortest length screw hand thread through wa...

Страница 8: ...gers when opening and closing mount from the wall DO NOT operate or tilt arm assembly when safety latches are in unlocked position Product may fail and may cause injury or damage to screen Do not tigh...

Страница 9: ...f display and roll screen to desired position as shown Retighten four M6 nylock nuts and place four snap caps L onto M6 nylock nuts Cables may be routed using cable clip J Slip cable clip J onto botto...

Страница 10: ...cure cables to cable anchor using cable tie K as shown below 5 1 2009 Peerless Industries Inc All rights reserved All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their res...

Страница 11: ...s requisitos del fabricante en relaci n con la instalaci n de la pantalla antes de proceder La pantalla tiene que tener una super cie plana para la instalaci n o tiene que tener los agujeros de montaj...

Страница 12: ...na buena aptitud mec nica que tenga experien cia en construcci n b sica de edi cios y que entienda estas instrucciones en su totalidad Aseg rese de que la super cie de apoyo sostendr con seguridad la...

Страница 13: ...randela 4 540 9478 M6 x 25 mm 4 560 1735 M8 x 12 mm 4 560 1736 G A B C D E F H I L Descripci n Cant N de pieza A armaz n del brazo de pared 1 046 P1097 B soporte adaptador 2 046 P1099 C tornillo para...

Страница 14: ...a de etiqueta mire hacia arriba cuando instale el armaz n del brazo de pared A en la pared como se muestra en la gura 1 1 Para contar con la opci n para el manejo de cables instale el anclaje para cab...

Страница 15: ...n las especi caciones C 90 de ASTM Se sugiere taladrar el agujero con un taladro el ctrico normal en velocidad lenta en vez de un taladro percutor para evitar romper la parte trasera del agujero al en...

Страница 16: ...arandelas y espaciadores como se muestra en la paso 2 1 o en la paso 2 2 NOTA Siempre se tienen que usar los agujeros superiores y los inferiores Veri que que todos los agujeros est n debidamente alin...

Страница 17: ...y clasi cados en las divisiones del empaque pl stico Siga el mismo procedimiento con los agujeros de instalaci n restantes nivele los soportes y apriete los tornillos NOTA Es posible que no necesite...

Страница 18: ...isor de plasma con m s seguridad Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando extienda y recoja el soporte contra la pared NO opere ni incline el armaz n del brazo cuando los seguros jadores est n e...

Страница 19: ...tra Vuelva a apretar las cuatro tuercas nylock de M6 y coloque cuatro cubiertas a presi n L en las tuercas nylock de M6 4 TUERCAS NYLOCK DE M6 Manejo de cables Los cables se pueden acomodar utilizando...

Страница 20: ...s cables al anclaje para cables usando un sujetacables K como se muestra abajo 5 1 I K CABLES 2009 Peerless Industries Inc Todos los derechos reservados Cualesquiera otras marcas y nombres de producto...

Страница 21: ...nsultez les exigences de montage du fabricant avant d installer votre cran L cran doit avoir une surface de montage plate ou alors les trous de montage doivent se trouver l extr mit de la surface arri...

Страница 22: ...e de la construction immobili re et ayant bien compris ces instructions Assurez vous que la surface de support puisse soutenir sans danger la charge totale de l quipement ainsi que des pi ces et compo...

Страница 23: ...560 1732 75 po entretoise 4 540 1059 04 po rodelle 4 540 9478 M6 x 25 mm 4 560 1735 M8 x 12 mm 4 560 1736 G A B C D E F H I L Description Qt Pi ce n A support mural articul 1 046 P1097 B support adapt...

Страница 24: ...us de xation REMARQUE Veillez ce que che de l tiquette soit tourn vers le haut lors du montage du support mural articul A au mur comme illustr la gure 1 1 Pour l option de gestion des c bles installez...

Страница 25: ...oc de b ton de m chefer doit tre conforme aux sp ci cations de l ASTM C 90 Pour percer le trou il est conseill d utiliser une perceuse lectrique standard sur un r glage bas au lieu d un marteau perfor...

Страница 26: ...les et entretoises comme illustr la l tape 2 1 ou 2 2 REMARQUE Les trous sup rieurs et inf rieurs doivent toujours tre utilis s Veillez ce que tous les trous soient bien align s puis serrez les vis l...

Страница 27: ...elon le type d cran REMARQUE Si les exigences de montage du fabricant de l cran indiquent qu il est n cessaire de r server un espace de ventilation de 1 1 po on peut ajouter un espace de 0 75 po entre...

Страница 28: ...ez un mat riel de levage m canique Prenez garde ne pas vous pincer les doigts en d pliant le support et en le repliant contre le mur NE PAS faire fonctionner ni incliner le support lorsque les verrous...

Страница 29: ...souhait e comme illustr Resserrez les quatre crous Nylock M6 et placez quatre capuchons pression L sur les crous Nylock M6 4 CROUS NYLOCK M6 Gestion des c bles Les c bles peuvent tre achemin s l aide...

Страница 30: ...es c bles l ancrage de c ble l aide d une attache de c ble K comme illustr ci dessous 5 1 I K 2009 Peerless Industries Inc Tous droits r serv s Tous les autres noms de marques et de produits sont des...

Страница 31: ...e bitte vor der Anbringung des Bildschirms die Montageanforderungen des Herstellers nach Der Bildschirm muss ber eine ache Montage che verf gen oder die Montagebohrungen m ssen sich an der Bildschirm...

Страница 32: ...en mit guten mechanischen F higkeiten montiert werden die ber Erfahrung in den Grundlagen der Baukonstruktion verf gen und diese Anleitungen vollkommen verstehen Vergewissern Sie sich dass die tragend...

Страница 33: ...1734 M5 x 12 mm 4 560 1732 75 abstandhalter 4 540 1059 04 sheibe 4 540 9478 M6 x 25 mm 4 560 1735 M8 x 12 mm 4 560 1736 G A B C D E F H I L Beschreibung Anz Teile Nr A Wandarmeinheit 1 046 P1097 B ad...

Страница 34: ...ie darauf dass die Pfeil von Etikett nach oben weist wenn die Wandarmeinheit A wie in Abbildung 1 1 dargestellt an der Wand montiert wird Bringen Sie als Kabelf hrungsoption den Kabelanker I mit der H...

Страница 35: ...Lochs anstelle eines Schlagbohrers einen standardm igen Elektrobohrer bei niedriger Einstellung zu verwenden um zu verhindern dass die Bohrungsr ckseite beim Eintritt in einen Leer oder Hohlraum ausbr...

Страница 36: ...en Befestigungsl cher auf dem Bildschirm muss zur Befestigung von Klammern verwendet werden Achten Sie darauf dass alle Bohrungen korrekt ausgerichtet sind und ziehen Sie dann die Schrauben mit einem...

Страница 37: ...waagerecht aus und ziehen Sie die Schrauben an HINWEIS Je nach Bildschirmtyp sind keine Abstandhalter zu verwenden HINWEIS Falls der Bildschirmhersteller einen L ftungsabstand von mehr als 1 1 Zoll vo...

Страница 38: ...chten Sie darauf dass Sie die Finger nicht einklemmen wenn der Halter von der Wand weg gezogen bzw zu ihr hin gescho ben wird Die Armeinheit darf NICHT bewegt oder geneigt werden wenn die Sicherheitsv...

Страница 39: ...e Position neigen Ziehen Sie die vier M6 Nylock Muttern wieder an und setzen Sie die vier Abdeckkappen L auf die M6 Nylock Muttern 4 M6 NYLOCK MUTTERN Kabelf hrung Die Kabel k nnen mithilfe der Kabelk...

Страница 40: ...den Befestigen Sie die Kabel wie unten dargestellt mithilfe des Kabelbinders K am Kabelanker 5 1 I K 2009 Peerless Industries Inc Alle Rechte vorbehalten Alle anderen Marken und Produktnamen sind eing...

Страница 41: ...NTY Espa ol www peerlessmounts com 2008 Peerless Industries Inc Peerless Industries Inc establece un per odo de garant a de cinco a os para los productos fabricados o suministrados por Peerless Este p...

Страница 42: ...ten oder gelieferten Produkt aufzuerlegen Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte und Sie verf gen u U ber weitere Rechte unter der nationalen Gesetzgebung des Landes in dem dieses...

Отзывы: